Genius Encoder Kit 24V Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
1
ENCODER 24V
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
ITALIANO
L’encoder può essere utilizzato solo con apparecchiature elettroniche
che ne prevedono l’utilizzo
Il funzionamento dell’encoder è descritto nelle istruzioni dell’apparec-
chiatura elettronica.
Questo encoder può essere montato solo su operatori a 24V della
gamma Falcon o Milord
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SUL FALCON 424
Per installare correttamente l’encoder agire come di seguito:
Posizionare la scheda elettronica (Fig. 1 rif. b) sul corpo motore, inse-
rendo tra la scheda ed il corpo motore le quattro rondelle in dotazione
(Fig. 1 rif. a).
Fissare la scheda con le quattro viti M4x10 in dotazione.
Posizionare il disco di lettura (Fig. 2 rif. a) all’interno del foro e fissarlo
utilizzandola vite M4x30 fornita.
Prima di posizionare il disco di lettura si consiglia di mettere una goccia
di frenafiletti tipo medio (es. Loctite 222 o similare) all’interno del foro
filettato dell’albero motore. Questo evita che, a causa delle continue
inversioni di rotazione, il disco si allenti e quindi l’encoder non funzioni
correttamente.
Collegare alla scheda i tre fili forniti rispettando lo schema di collega-
mento di fig. 3.
Posizionare il coperchio di protezione (Fig. 4 rif. a).
Per il collegamento dell’encoder nella centrale di comando seguire le
istruzioni riportate nel manuale della scheda elettronica.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SUL MILORD 424
Per installare correttamente l’encoder agire come di seguito:
Posizionare la scheda elettronica (Fig. 5 rif. b) sulla calotta motore,
inserendo tra la scheda e la calotta le quattro rondelle in dotazione
(Fig. 5 rif. a).
Fissare la scheda con le quattro viti M4x10 in dotazione.
Posizionare il disco di lettura (Fig. 6 rif. a) all’interno del foro e fissarlo
utilizzandola vite M4x30 fornita.
Prima di posizionare il disco di lettura si consiglia di mettere una goccia
di frenafiletti tipo medio (es. Loctite 222 o similare) all’interno del foro
filettato dell’albero motore. Questo evita che, a causa delle continue
inversioni di rotazione, il disco si allenti e quindi l’encoder non funzioni
correttamente.
Collegare alla scheda i tre fili forniti rispettando lo schema di collega-
mento di fig. 7.
Posizionare il coperchio di protezione (Fig. 8 rif. a).
Per il collegamento dell’encoder nella centrale di comando seguire le
istruzioni riportate nel manuale della scheda elettronica.
ENGLISH
The encoder can only be used with control boards allowing its use
The operation of the encoder is described in the instructions of the
control board.
This encoder can only be fitted on 24V-operators of the Falcon or Milord
range
ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR FALCON 424
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
For a correct installation of the encoder, follow the instructions below:
Place the control board (Fig. 1 ref. b) on the motor body, inserting the
four supplied washers between the board and the motor body (Fig. 1
ref. a).
Secure the board with the four supplied screws M4x10.
Place the reading disc (Fig. 2 ref. a) in the hole and secure it with the
supplied screw M4x30.
Before positioning the reading disc we recommend you to apply a
drop of medium-type threadlocker (i.e.. Loctite 222 or equivalent) in
the threaded hole of the motor shaft. This prevents the disc from loo-
sening due to the continuous rotation reversals causing an incorrect
operation of the encoder.
Connect the three supplied wires to the board observing the wiring
diagram in fig. 3.
Place the protection cover (Fig. 4 ref. a).
For the connection of the encoder in the control unit, refer to the in-
structions in the control board manual.
ASSEMBLY INSTRUCTION FOR MILORD 424
For a correct installation of the encoder, follow the instructions below:
Place the control board (Fig. 5 ref. b) on the motor cover, inserting
the four supplied washers between the board and the cover (Fig. 5
ref. a).
Secure the board with the four supplied screws M4x10.
Place the reading disc (Fig. 6 ref. a) in the hole and secure it with the
supplied screw M4x30.
Before positioning the reading disc we recommend you to apply a
drop of medium-type threadlocker (i.e. Loctite 222 or equivalent) in the
threaded hole of the motor shaft. This prevents the disc from loosening
due to the continuous rotation reversals causing an incorrect operation
of the encoder.
Connect the three supplied wires to the board observing the wiring
diagram in fig. 7.
Place the protection cover (Fig. 8 ref. a).
For the connection of the encoder in the control unit, refer to the in-
structions in the control board manual.
FRANÇAIS
L’encodeur ne peut être utilisé qu’avec des armoires électroniques
qui en prévoient l’utilisation
Le fonctionnement de l’encodeur est décrit dans les instructions de
l’armoire électronique.
Cet encodeur ne peut être monté que sur des opérateurs à 24V de
la gamme Falcon ou Milord
INSTRUCTIONS DE MONTAGE SUR FALCON 424
Pour installer correctement l’encodeur, agir comme suit:
Positionner la carte électronique (Fig. 1 réf. b) sur le corps du moteur,
en introduisant entre la carte et le corps du moteur les quatre rondelles
fournies (Fig. 1 réf. a).
Fixer la carte avec les quatre vis M4x10 fournies.
Positionner le disque de lecture (Fig. 2 réf. a) à l’intérieur du trou et le
fixer au moyen de la vis M4x30 fournie.
Avant de positionner le disque de lecture, on recommande de mettre
une goutte de frein-filet de type moyen (ex. Loctite 222 ou similaire) à
l’intérieur du trou taraudé de l’arbre moteur. Cela évite, vu les inver-
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
2.
3.
Fig. 5
Fig. 8
Fig. 7
Fig. 6
2
00058I0673
Rev.0
sions de rotation continues, que le disque ne se desserre et donc que
l’encodeur ne fonctionne pas correctement.
Connecter à la carte les trois fils fournis en respectant le schéma de
connexion de la fig. 3.
Positionner le couvercle de protection (Fig. 4 réf. a).
Pour la connexion de l’encodeur dans la centrale de commande, suivre
les instructions figurant dans le manuel de la carte électronique.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE SUR MILORD 424
Pour installer correctement l’encodeur, agir comme suit:
Positionner la carte électronique (Fig. 5 réf. b) sur la calotte du moteur,
en introduisant entre la carte et la calotte les quatre rondelles fournies
(Fig. 5 réf. a).
Fixer la carte avec les quatre vis M4x10 fournies.
Positionner le disque de lecture (Fig. 6 réf. a) à l’intérieur du trou et le
fixer au moyen de la vis M4x30 fournie.
Avant de positionner le disque de lecture, on recommande de mettre
une goutte de frein-filet de type moyen (ex. Loctite 222 ou similaire) à
l’intérieur du trou taraudé de l’arbre moteur. Cela évite, vu les inver-
sions de rotation continues, que le disque ne se desserre et donc que
l’encodeur ne fonctionne pas correctement.
Connecter à la carte les trois fils fournis en respectant le schéma de
connexion de la fig. 7.
Positionner le couvercle de protection (Fig. 8 réf. a).
Pour la connexion de l’encodeur dans la centrale de commande, suivre
les instructions figurant dans le manuel de la carte électronique
ESPAÑOL
El encoder sólo puede ser utilizado con equipos electrónicos que
prevean su utilización
El funcionamiento del encoder se describe en las instrucciones del
equipo electrónico.
Este encoder sólo puede ser montado en operadores a 24V de la
gama Falcon o Milord
INSTRUCCIONES DE MONTAJE EN FALCON 424
Para instalar correctamente el encoder proceda del siguiente modo:
Posicione la tarjeta electrónica (Fig. 1 ref. b) en el cuerpo motor,
colocando entre la tarjeta y el cuerpo motor las cuatro arandelas
suministradas en dotación (Fig. 1 ref. a).
Fije la tarjeta con los cuatro tornillos M4x10 suministrados en dotación.
Posicione el disco de lectura (Fig. 2 ref. a) en el interior del orificio y fíjelo
con el tornillo M4x30 suministrado en dotación.
Antes de posicionar el disco de lectura se aconseja aplicar una gota
de trabarroscas de tipo medio (por ej. Loctite 222 o similar) dentro del
orificio roscado del eje motor. Esto evita que, debido a las continuas
inversiones de rotación, el disco se afloje y que, por lo tanto, el encoder
no funcione correctamente.
Conecte a la tarjeta los tres hilos suministrados respetando el esquema
de conexión de la fig. 3.
Coloque la tapa de protección (Fig. 4 ref. a).
Para conectar el encoder en la central de mando siga las instrucciones
del manual de la tarjeta electrónica.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE EN MILORD 424
Para instalar correctamente el encoder proceda del siguiente modo:
Posicione la tarjeta electrónica (Fig. 5 ref. b) en la tapa motor, colo-
cando entre la tarjeta y la tapa las cuatro arandelas suministradas en
dotación (Fig. 5 ref. a).
Fije la tarjeta con los cuatro tornillos M4x10 suministrados en dotación.
Posicione el disco de lectura (Fig. 6 ref. a) en el interior del orificio y fíjelo
con el tornillo M4x30 suministrado en dotación.
Antes de posicionar el disco de lectura se aconseja aplicar una gota
de trabarroscas de tipo medio (por ej. Loctite 222 o similar) dentro del
orificio roscado del eje motor. Esto evita que, debido a las continuas
inversiones de rotación, el disco se afloje y que, por lo tanto, el encoder
no funcione correctamente.
Conecte a la tarjeta los tres hilos suministrados respetando el esquema
de conexión de la fig. 7.
Coloque la tapa de protección (Fig. 8 ref. a).
Para conectar el encoder en la central de mando siga las instrucciones
del manual de la tarjeta electrónica
DEUTSCH
Der Encoder kann nur mit entsprechenden elektronischen Steuerge-
räten verwendet werden.
Der Betrieb des Encoders ist in den Anleitungen des elektronischen
Geräts beschrieben.
Dieser Encoder kann nur auf Antriebe zu 24 V der Serie Falcon oder
Milord installiert werden.
MONTAGEANWEISUNGEN FÜR FALCON 424
Für eine korrekte Installation des Encoders ist wie folgt vorzugehen:
Die elektronische Karte (Abb. 1 Bez. b) auf den Motorkörper positio-
4.
5.
6.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
nieren. Dabei sind die vier mitgelieferten Scheiben zwischen Karte und
Motorkörper zu legen (Abb. 1 Bez. a).
Die Karte mit den vier mitgelieferten Schrauben M4x10 befestigen.
Die Ablesescheibe (Abb. 2 Bez. a) in die Bohrung legen und mit der
mitgelieferten Schraube M4x30 befestigen.
Vor der Positionierung der Ablesescheibe wird es empfohlen, einen
Tropf Schraubensicherung mittlere Festigkeit - (bspw. Loctite 222
oder ähnliches) in die Gewindebohrung der Motorwelle aufzutragen.
Dadurch wird es vermieden, dass die Scheibe durch die ständigen
Drehungsumkehrungen locker wird und dass der Encoder nicht korrekt
funktioniert.
Die drei mitgelieferten Leiter an die Karte unter Beachtung des Anschlus-
splans (Abb. 3) anschließen.
Den Schutzdeckel positionieren (Abb. 4 Bez. a).
Für den Anschluss des Encoders in der Steuereinheit wird auf die Anwei-
sungen der elektronischen Karte verwiesen.
MONTAGEANWEISUNGEN FÜR MILORD 424
Für eine korrekte Installation des Encoders ist wie folgt vorzugehen:
Die elektronische Karte (Abb. 5 Bez. b) auf die Motorkappe positionieren.
Dabei sind die vier mitgelieferten Scheiben zwischen Karte und Kappe
zu legen (Abb. 5 Bez. a).
Die Karte mit den vier mitgelieferten Schrauben M4x10 befestigen.
Die Ablesescheibe (Abb. 6 Bez. a) in die Bohrung legen und mit der
mitgelieferten Schraube M4x30 befestigen.
Vor der Positionierung der Ablesescheibe wird es empfohlen, einen
Tropf Schraubensicherung mittlere Festigkeit - (bspw. Loctite 222
oder ähnliches) in die Gewindebohrung der Motorwelle aufzutragen.
Dadurch wird es vermieden, dass die Scheibe durch die ständigen
Drehungsumkehrungen locker wird und dass der Encoder nicht korrekt
funktioniert.
Die drei mitgelieferten Leiter an die Karte unter Beachtung des Anschlus-
splans (Abb. 7) anschließen.
Den Schutzdeckel positionieren (Abb. 8 Bez. a).
Für den Anschluss des Encoders in der Steuereinheit wird auf die Anwei-
sungen der elektronischen Karte verwiesen.
NEDERLANDS
De encoder kan uitsluitend worden gebruikt met apparatuur die het
gebruik ervan voorziet
De werking van de encoder is beschreven in de instructies van de
elektronische apparatuur.
Deze encoder kan uitsluitend worden gemonteerd op aandrijvingen
van 24V van het gamma Falcon of Milord
INSTRUCTIES VOOR MONTAGE OP DE FALCON 424
Handel als volgt om de encoder correct te installeren:
Plaats de elektronische kaart (Fig. 1 ref. b) op de motor, en zet daarbij
de vier bijgeleverde ringen (Fig. 1 ref. a) tussen de kaart en de motor.
Bevestig de kaart met de 4 bijgeleverde schroeven M4x10.
Plaats de afleesschijf (Fig. 2 ref. a) in het gat en zet hem vast met de
bijgeleverde schroef M4x30.
Het is raadzaam om alvorens de afleesschijf te plaatsen, een druppel
schroefdraadborging van gemiddelde sterkte (bijv. Loctite 222 of een
vergelijkbaar middel) in het gat met schroefdraad van de drijfas te
doen. Hierdoor wordt voorkomen dat, als gevolg van het voortdurende
omkeren van de draairichting, de schrijf los gaat zitten en de encoder
dus niet goed werkt.
Sluit de drie bijgeleverde draden op de kaart aan met inachtneming
van het aansluitschema van fig. 3.
Plaats de beschermkap (Fig. 4 ref. a).
Volg om de encoder op de besturingscentrale aan te sluiten de instruc-
ties in de handleiding van de elektronische kaart.
INSTRUCTIES VOOR MONTAGE OP DE MILORD 424
Handel als volgt om de encoder correct te installeren:
Plaats de elektronische kaart (Fig. 5 ref. b) op de kap van de motor,
en zet daarbij de vier bijgeleverde ringen (Fig. 5 ref. a) tussen de kaart
en de kap.
Bevestig de kaart met de 4 bijgeleverde schroeven M4x10.
Plaats de afleesschijf (Fig. 6 ref. a) in het gat en zet hem vast met de
bijgeleverde schroef M4x30.
Het is raadzaam om alvorens de afleesschijf te plaatsen, een druppel
schroefdraadborging van gemiddelde sterkte (bijv. Loctite 222 of een
vergelijkbaar middel) in het gat met schroefdraad van de drijfas te
doen. Hierdoor wordt voorkomen dat, als gevolg van het voortdurende
omkeren van de draairichting, de schrijf los gaat zitten en de encoder
dus niet goed werkt.
Sluit de drie bijgeleverde draden op de kaart aan met inachtneming
van het aansluitschema van fig. 7.
Plaats de beschermkap (Fig. 8 ref. a).
Volg om de encoder op de besturingscentrale aan te sluiten de instruc-
ties in de handleiding van de elektronische kaart.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Genius Encoder Kit 24V Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi