Monogram ZIPS360NNSS Guide d'installation

Catégorie
Frigos
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

INSTALLATION
INSTRUCTIONS
with Design Guide
36” Built-In French Door,
Bottom-Freezer Refrigerators
Pour obtenir une version française de ce manuel d’instructions,
visitez notre site monogram.com.
Para consultar una version en español de este manual de instrucciones,
visite nuestro sitio de internet monogram.com.
MONOGRAM.COM
2
Safety Information
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANTSave these instructions for
local inspector’s use. Observe all governing codes and
ordinances.
Note to Installer Be sure to leave these
instructions with the Consumer.
Note to Consumer Keep these instructions with
your Owner’s Manual for future reference.
If you received a damaged unit, you should immediately
contact your dealer or builder.
Skill Level – Installation of this unit requires basic
mechanical, carpentry and plumbing skills. Proper
installation is the responsibility of the installer. Product
failure due to improper installation is not covered under
the Monogram Warranty. See the Owner’s Manual for
warranty information.
For Monogram local service in your area, visit monogram.com
For Monogram service in Canada, visit monogram.ca
For Monogram Parts and Accessories, visit monogram.com/use-and-care/parts
WARNING
Tip Over Hazard.
These appliances are top heavy, especially with any doors open, and must be secured to prevent tipping
forward which could result in death or serious injury. Read and follow the entire installation instructions for
securing the appliance with the anti-tip system.
WARNING
Fire or Explosion Hazard.
Keep flammable materials and vapors away from appliance. Failure to do so can result in fire, explosion,
or death.
WARNING
To reduce the risk associated with choking, do not allow children under 3 years of age to
have access to small parts during the installation of this product.
CAUTION
Lifting Hazard
This unit is very heavy. To reduce the risk of person injury during maneuvering and installing this appliance,
3 people are required for proper installation.
CAUTION
Keep fingers out of the “pinch point” areas; clearances between the doors and between the
doors and cabinet are necessarily small. Be careful closing doors when children are in the area.
WARNING
Electrical Shock Hazard.
Plug into a grounded 3-prong outlet.
Do not remove the ground prong.
Do not use an adapter.
Immediately discontinue use of a damaged supply cord.
If the supply cord is damaged it must be replaced by a
qualified service professional with an authorized service
part from the manufacturer.
Do not use an extension cord with this appliance.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
Follow the instructions in the section Grounding the unit.
This appliance must be installed with a means in the
fixed house wiring or circuit breaker for disconnecting the
appliance from the electrical supply after installation.
31-1000451 Rev. 0
3
Consignes de sécurité
AVANT DE COMMENCER
Veuillez lire toutes ces instructions attentivement.
IMPORTANT – Conservez ces instructions à
l’usage de l’inspecteur local. Observez tous les codes et
décrets en vigueur.
Note à l’installateur – Assurez-vous de laisser ces
instructions au consommateur.
Note au consommateur - Conservez ces instructions
avec votre manuel d’utilisation pour
consultation ultérieure.
Si vous avez reçu un appareil endommagé, veuillez
communiquer immédiatement avec votre revendeur ou votre
entrepreneur.
Niveau de compétence – L’installation de cet appareil
exige des compétences de base en mécanique, menuiserie
et plomberie. La responsabilité d’une installation adéquate
relève de l’installateur. La garantie Monogram ne couvre
pas les défectuosités du produit causées par une installation
inadéquate. Consultez le manuel d’utilisation pour des
renseignements sur la garantie.
AVERTISSEMENT
Risque de basculement.
Ces électroménagers sont lourds du haut, notamment lorsqu’une porte est ouverte, de sorte qu’ils doivent être fixés pour
prévenir un basculement vers l’avant susceptible d’occasionner des blessures graves ou la mort. Lisez et observez la totalité des
instructions d’installation pour connaître la façon de fixer l’électroménager sur le dispositif antibasculement.
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'explosion.
Gardez les matériaux et les vapeurs inflammables à l’écart de l’appareil. L’omission de prendre cette précaution peut entraîner un
incendie, une explosion ou la mort.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’étouffement pendant l’installation de ce produit, ne pas laisser les petites pièces
à la portée des enfants âgés de moins de 3 ans.
AVERTISSEMENT
Risque lié à la manipulation d’un objet lourd
Cet appareil est très lourd. Afin de réduire le risque de blessure pendant la manipulation et l’installation de cet électroménager, la
participation de 3 personnes est nécessaire à l’exécution d’une installation correcte.
AVERTISSEMENT
Gardez vos doigts éloignés des points de pincement. Les espaces entre les portes et ceux entre les
portes et l’armoire sont particulièrement restreints. Soyez prudent lorsque vous fermez les portes en présence d’enfants.
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution.
Branchez l’appareil dans une prise à 3 broches mise à la terre.
N’enlevez pas la broche de mise à la terre.
N’utilisez pas un adaptateur.
Cessez immédiatement l’utilisation d’un cordon électrique
endommagé. Si le cordon électrique est endommagé, son
remplacement doit être exécuté par un technicien en réparation
qualifié au moyen d’un cordon de rechange autorisé par le
fabricant.
N’utilisez pas un cordon de rallonge avec cet électroménager.
Le non-respect de ces instructions peut occasionner un décès,
un incendie ou un choc électrique
Suivez les instructions de la section Mise à la terre de l’appareil.
Le circuit électrique auquel cet électroménager sera raccordé
doit comporter un disjoncteur ou un autre dispositif permettant
de couper l’alimentation électrique à l’appareil après l’installation.
Pour joindre le service Monogram de votre région, visitez monogram.com
Pour le service Monogram au Canada, visitez monogram.ca
Pour le service des Pièces et accessoires Monogram, visitez monogram.com/use-and-care/parts.
31-1000451 Rev. 0
4
Información sobre Seguridad
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente.
IMPORTANTEConserve estas
instrucciones para uso del inspector local. Cumpla con
todos los códigos y ordenanzas gubernamentales.
Nota para el Instalador Asegúrese de entregarle
estas instrucciones al Comprador.
Nota para el Consumidor Guarde estas
instrucciones con su Manual del Propietario para
referencia futura.
Si la unidad que recibió está dañada, se deberá
comunicar de inmediato con su vendedor o fabricante.
Nivel de habilidad La instalación de esta unidad
requiere un nivel básico de habilidades mecánicas,
de carpintería y plomería. La correcta instalación
del producto es responsabilidad del instalador. Si se
producen fallas en el producto debido a una instalación
inadecuada, la Garantía de Monogram no cubrirá las
mismas. Para obtener información sobre la garantía,
consulte el Manual del Propietario.
ADVERTENCIA
Riesgo de Caídas
Estos electrodomésticos son inestables, especialmente cuando una puerta se encuentre abierta, y deben estar
asegurados a fin de evitar caídas hacia adelante que podrían resultar en la muerte o en lesiones graves. Lea y siga
las instrucciones de instalación en su totalidad para asegurar el electrodoméstico con el sistema anti volcaduras.
ADVERTENCIA
Peligro de Incendio o Explosión
Mantenga cualquier material y vapores inflamables alejados del electrodoméstico. Si no se cumple con esto, se podrá
producir una explosión, un incendio o la muerte.
ADVERTENCIA
A fin de reducir el riesgo asociado con descargas, no permita que los niños menores de 3
años de edad tengan acceso a las partes pequeñas durante la instalación de este producto.
PRECAUCIÓN
Riesgo al levantar la puerta
Este refrigerador es muy pesado. A fin de reducir el riesgo de lesiones personales durante la maniobra e instalación
de este refrigerador, se requiere contar con 3 personas para una correcta instalación del modelo de 36” de ancho y
con 4 personas para una correcta instalación del modelo de 42” o 48”.
PRECAUCIÓN
Mantenga los dedos fuera de los espacios de “riesgo de lastimaduras”; los espacios entre
las puertas y entre las puertas y el gabinete son necesariamente pequeños. Tenga el cuidado de cerrar las puertas
cuando se encuentren niños en el área.
ADVERTENCIA
Riesgo de Descarga Eléctrica
Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3
cables.
No elimine el cable de conexión a tierra.
No use un adaptador.
Inmediatamente interrumpa el uso de un cable de
suministro de corriente dañado. Si el cable de corriente se
encuentra dañado, su reemplazo deberá ser realizado por
un profesional calificado del servicio técnico, utilizando una
pieza del servicio técnico autorizada por el fabricante.
No use prolongadores con este electrodoméstico.
Si no se siguen estas instrucciones, se podrá producir la
muerte, incendios o descargas eléctricas.
Siga las instrucciones que figuran en la sección de
Conexión de Tierra de la unidad.
Este electrodoméstico deberá ser instalado por algún
medio en el cableado fijo del hogar o en un disyuntor para
desconectar el electrodoméstico del suministro eléctrico
luego de la instalación.
Para acceder al servicio local de Monogram en su área, visite monogram.com
Para acceder al servicio de Monogram en Canadá, visite monogram.ca
Para acceder a Piezas y Accesorios de Monogram, visite monogram.com/use-and-care/parts
31-1000451 Rev. 0
5
Contents
Safety 2
Instructions for Standard Installation 6
Design Guide
The Installation Space 7
Dimensions and Clearances 7
Custom Handle Design Guide 8
Customization Basics 8
Optional Accessory Kit 8
Refrigerator Location 8
3/4” Overlay Panel Dimensions 9
1/4” Framed Panel Dimensions 10
Side Panels 10
130° Door Swing 11
90° Door Swing 12
Installation Instructions
Tools, Hardware, Materials, Flooring 13
Refrigerator Location 13
Grounding the Unit 13
Step 1. Remove Packaging 14
Step 2. Install Water Line 15
Step 2A. Water Line with Reverse
Osmosis System or other Household
Filtration System 15
Step 3. Install Side Panels 16
Step 4. Anti-Tip Procedures 16
Step 5. Level Refrigerator 18
Step 6, Secure Unit to Wall 18
Step 7. Alternate Anti-Tip Procedure 19
Step 8. Adjust Door Swing 19
Step 9. Install Grille Panel 20
Step 10. Install 1/4” Framed Panels 20
Step 10A. Install Overlay Panels 21
Step 11. Connect Water Supply 22
Step 12. Connect Power 22
Step 13. Start Icemaker 23
Step 14. Install Toekick 23
Inspect Final Installation 23
Instructions for Flush Inset Installation 24
Instructions for Stainless Steel Installation 25
Design Guide
The Installation Space 26
Dimensions and Clearances 26
Customization Basics 27
Side Panels 27
Refrigerator Location 27
130° Door Swing 28
90° Door Swing 29
Installation Instructions
Tools, Hardware, Materials, Flooring 30
Grounding the Refrigerator 30
Step 1. Remove Packaging 31
Step 2. Install Water Line 32
Step 2A. Water Line with Reverse
Osmosis System or other Household
Filtration System 33
Step 3. Install Side Panels 33
Step 4. Anti-Tip Procedure 33
Step 5. Level Refrigerator 35
Step 6. Secure Unit to Wall 35
Step 7. Alternate Anti-Tip Procedure 36
Step 8. Adjust Door Swing 36
Step 9. Connect Water Supply 37
Step 10. Connect Power 38
Step 11. Start Icemaker 38
Step 12. Install Toekick 39
Inspect Final Installation 39
31-1000451 Rev. 0
6
Instructions for Standard Installation
31-1000451 Rev. 0
7
Design Guide - Standard Installation
36" Frame to
Frame Width
*84" From
Floor to
Top Frame
35"
Case Width
*83 1/2"
at
Rear
25-3/8"
Case Depth
Depth Including
3/4” Panel - Handles: 25-15/16"
THE INSTALLATION SPACE
Water And Electrical Locations
Electrical and water supply must be located as shown.
The cutout depth must be 24” (60.96 cm)
The refrigerator will project forward, slightly beyond
adjacent cabinetry, depending on your installation.
Allow minimum 1/8” (0.32 cm) air gap between case
back & wall.
Cutout depth beneath a soffit:
When installed beneath a soffit, the soffit cannot
exceed the 24” (60.96 cm) installation depth shown.
The top case trim overlaps the bottom of the soffit.
Additional Specifications
A 115 volt 60Hz., 15 or 20 amp power supply is
required. An individual properly grounded branch
circuit or circuit breaker is recommended. Install
a properly grounded 3-prong electrical receptacle
recessed into the back wall. Electrical must be
located on rear wall as shown.
Water line can enter the opening through the floor
or back wall. Route SmartConnect
kit or 1/4” O.D.
copper tubing between the cold water line and the
water connection location. The tubing should be
long enough to extend to the front of the refrigerator.
Installation of an easily accessible shut-off valve in
the water line is required.
DIMENSIONS AND CLEARANCES
* Shipping height. The
refrigerator can be
adjusted to fit into a
cutout that is 83-1/2
(212 cm) min. to 84-1/2
(214.63 cm) max.
height. Note that the top
case trim at the front is
1/2
(1.27 cm) higher
and will overlap upper
cabinetry or soffit. Use
leveling legs and wheels
for a maximum 1
(2.54
cm) height adjustment.
Product Clearances
These refrigerators are equipped with a 3-position
door stop. The factory set 115° door swing can be
adjusted to 90° if clearance to adjacent cabinets or
walls is restricted.
23-5/8"
Behind
Frame
90°90°
18-1/2”
4 9/16” Min.
Distance to Adjacent
Wall from Cutout
6"
Wall View
Electrical
Area
84-1/2" max
Finished
Opening
75" From
Floor to
Bottom
of Electrical Area
10"
24" Cutout Depth
35-1/2"
Finished Width
2-5/16"
5"
10"
10"
3-1/2" 3-1/2"
5"
3-1/2"
Water Supply
12-5/16"
Min. to
Wall
12-5/16"
Min. to
Wall
130°
130°
The finished
cutout width
must be
35-1/2”.
Allow 12-5/16” (31.27 cm) minimum clearance for a
full 130° door swing.
For a 90° door swing, allow 4 9/16” (11.59 cm) min.
clearance to adjacent wall from cutout. If the 90°
door stop position is used, pan access is maintained,
but pan removal is restricted.
See illustrations pages 11 and 12 to determine
door swing interaction with adjacent cabinets or
countertops.
9 1/4"
Min. to
Wall
9 1/4"
Min. to
Wall
115°
115°
31-1000451 Rev. 0
8
CUSTOMIZATION BASICS:
Framed Or Overlay Panels, Custom
Handles and Accessory Kits
These refrigerators are designed to be customized with
decorative panels. Field installed custom door and grille
panels are required.
Side Panels
Side panels must be used whenever the sides of the
refrigerator will be exposed.
Design Guide - Standard Installation
REFRIGERATOR LOCATION
Do not install the refrigerator where the temperature
will go below 60°F (16°C). It will not run often enough
to maintain proper temperatures.
Do not install the refrigerator where temperatures will
go above 100°F (37°C). It will not perform properly.
Do not install the refrigerator in a location exposed to
water (rain, etc.) or direct sunlight.
Install it on a floor strong enough to support it fully
loaded.
CUSTOM HANDLE DESIGN GUIDE
Custom handles must be used for flush installation. For
custom handle installation, counterbore holes in rear of
decorative panels must ensure 1/2” (1.27 cm) material
thickness remains for handle support.
NOTE: The counterbore must not exceed 1” (2.54 cm)
in diameter.
Minimum distance on Fresh Food Doors from handle
side edge to handle center should be 1-1/4” (3.18 cm)
on each door as shown.
Minimum distance on Freezer Door from top edge to
handle center on the freezer drawer should be 1-1/4”
(3.18 cm) as shown.
7/8"
1-1/10"
3/4"
Countersink screw
into panel as shown.
1-1/4”
1-1/4”
1-1/4”
OPTIONAL ACCESSORY KITS
ZKLN: Visor handle kit for use on custom panel models
in a standard installation.
31-1000451 Rev. 0
9
3/4” (1.91 cm) OVERLAY PANEL DIMENSIONS
For a more custom appearance, overlay panels may be installed on trimmed
models. The overlay panel must be secured to a 1/4 (0.64 cm) thick backer
panel which slides into the trim. A spacer panel 0.10 (0.25 cm) thick must
be placed between the overlay and backer panel.
Assemble the panels with glue and screws.
• Center the spacer panel on the backer panel, left to right and top to
bottom. Secure the panels with glue.
• Refer to the following chart for locating the backer panel to the overlay
panel. Secure the overlay panel to the backer panel with glue and screws.
Screws must be countersunk into the backer panel.
Spacer Panel
Backer Panel
Overlay Panel
NOTE: Left-to-right offset is not always equal
to top-to-bottom offset.
IMPORTANT NOTE: Maximum
total weight for the assembled
panels:
Fresh food door panels – 30 lbs.
(14 kg)
Freezer drawer panel – 28 lbs.
(13 kg)
Grille Panel – 11 lbs. (5 kg)
Design Guide - Standard Installation
Panel Locations
.25" + .10" + .75" = 1.10" Total Panel Thickness
(0.64 + 0.25 + 1.9 = 2.79 cm)
Fresh Food Freezer Grille
1/4” (0.63 cm)
Backer Panel
46-1/16” x 16-1/2”
(116.99 x 14.91 cm)
33-7/8” x 21-7/8”
(86.04 x 55.56 cm)
33-7/8” x 8-7/8”
(86.04 x 22.54 cm)
0.10” (0.25 cm)
Spacer Panel
44-11/16” x 15”
(113.51 x 38.10 cm)
32-1/2” x 20-1/2”
(82.55 x 52.07 cm)
32-1/2” x 7-5/8”
(82.55 x 19.37 cm)
3/4” (1.9 cm)
Overlay Panel
46-5/16” x 16-5/8”
(117.63 x 42.23 cm)
34-1/8” x 22"
(96.67 x 55.88 cm)
34-1/8” x 9”
(96.67 x 22.86 cm)
ABCD
Door Panels 1/8”
(0.32 cm)
0 1/8”
(0.32 cm)
1/8”
(0.32 cm)
Drawer Panel 1/8”
(0.32 cm)
1/8”
(0.32 cm)
1/16”
(0.16 cm)
1/16”
(0.16 cm)
Grille Panel 1/8”
(0.32 cm)
1/8”
(0.32 cm)
1/16”
(0.16 cm)
1/16”
(0.16 cm)
Panel Dimensions
Hinge
Side
Hinge
Side
Handle
Side
Fresh
Food
Back
Backer with
Overlay Panel
Assembly
A
B
C
D
Fresh
Food
Back
A
B
C
D
C
D
A B
Grille Back
C
D
A B
Freezer Back
31-1000451 Rev. 0
10
1/4” (0.63 cm) FRAMED PANEL DIMENSIONS
If you choose to install framed panels, they must be
cut to the dimensions shown. The panels will slide
into the frame on the door, drawer and grille.
If the custom panel is less than 1/4” thick and if it fits
loosely in the door frame, it can be backed up with a
piece of filler material or foam tape to improve the fit.
1/4"
Panel
Door
5/16"
Trim
Reveal
Design Guide - Standard Installation
*84"
2-9/16"
24"
*3" to 4"
3/16"
1-7/8"
SIDE PANELS
Side panels must be used whenever the sides of
the refrigerator will be exposed. The 1/4 (0.63 cm)
side panels will slip into the side case trim. Secure
the panels to the refrigerator with stick-on hook and
loop fastener strips. Order the side panels from the
cabinet manufacturer.
Cut a notch in the top front corner as shown to
allow clearance for corner keys in the front side
trim.
* Depending on
installation height.
NOTE: Maximum total panel weight:
Fresh food door panel – 58 lbs. (26 kg)
Freezer drawer panel – 28 lbs. (13 kg)
• Grille Panel – 11 lbs. (5 kg)
Panel Dimensions
1/4” (0.63 cm)
Framed Panel
46-1/16” x 16-1/2”
(101.76 x 41.91 cm)
33-7/8” x 21-7/8”
(86.04 x 55.56 cm)
33-7/8” x 8-7/8”
(86.04 x 22.54 cm)
31-1000451 Rev. 0
11
1/4"
1/2"
3/4"
1"
1-1/4"
1"
3/4" Overlay
Panel
(Nominal Size)
Stainless Steel
1/4"
1/2"
3/4"
2"
1-1/4"
1-1/2"
1-3/4"
3"
2-1/4"
2-1/2"
2-3/4"
1/4"
1/2"
3/4"
Door
23-7/8" From
Rear of
Refrigerator
1"
Refrigerator
Case
Trim
Top View
130° DOOR SWING
Scale 1:1
Frameless Cabinets: The case trim
overlaps cabinets at the top and sides.
Therefore, frameless cabinets
may require filler strips to prevent
interference with cabinet door swing.
The opening must allow for filler strips.
Design Guide - Standard Installation
31-1000451 Rev. 0
12
1/4"
1/2"
3/4"
1"
1-1/4"
1/4"
1/2"
3/4"
1"
1-1/4"
1-1/2"
23-7/8"
From Rear of
Refrigerator
3/4" Overlay
Panel
(Nominal Size)
Case Trim
Refrigerator
Door
Stainless Steel
Top View
90° DOOR SWING
Scale 1:1
Frameless Cabinets:
The case trim overlaps
cabinets at the top and
sides. Therefore, frameless
cabinets may require
filler strips to prevent
interference with cabinet
door swing. The opening
must allow for filler strips.
Design Guide - Standard Installation
31-1000451 Rev. 0
13
Installation Instructions - Standard Installation
TOOLS REQUIRED
• Tinsnips to cut banding • Stepladder
• Bucket • Level
• Appliance Hand Truck • Tubing cutter
• 7/16” open-end wrench • #2 Phillips screwdriver
• Drill and appropriate bits • 5/16”, 7/16” socket
• Safety glasses • 1-1/4” open end wrench
• Pliers • 1/4” ratchet
MATERIALS REQUIRED
• 35” long 2x4 for Anti-Tip support
• 1/4” copper water line tubing or SmartConnect
Refrigerator Tubing kits
• Water shut-off valve
• Custom panels for fresh food door, freezer drawer and
grille panel
• Screws to secure refrigerator to cabinetry.
• Stick-on hook and loop fastener strips for 1/4”
(0.63 cm) side panels
HARDWARE SUPPLIED
• Water filter bypass plug
• Anti-Tip brackets
• 1/4” nut and ferrule
FLOORING
For proper installation, this refrigerator must be placed
on a level surface of hard material that is at the same
height as the rest of the flooring. This surface should be
strong enough to support a fully loaded refrigerator, or
approximately 1,200 lbs. (544.31 kg).
NOTE: Protect the finish of the flooring. Cut a large
section of the cardboard carton and place under the
refrigerator where you are working.
REFRIGERATOR LOCATION
Do not install the refrigerator where the temperature
will go below 60°F (16°C). It will not run often enough
to maintain proper temperatures.
Do not install the refrigerator where temperatures will
go above 100°F (37°C). It will not perform properly.
Do not install the refrigerator in a location exposed to
water (rain, etc.) or direct sunlight.
Install it on a floor strong enough to support it fully
loaded.
GROUNDING THE REFRIGERATOR
WARNING
Electrical Shock Hazard.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
The power cord of this appliance is equipped with a
3-prong (grounding) plug which mates with a standard
3-prong (grounding) wall receptacle to minimize the
possibility of electric shock hazard from this appliance.
Have the wall outlet and circuit checked by a qualified
electrician to make sure the outlet is properly grounded.
Where a standard 2-prong wall outlet is encountered,
it is your personal responsibility and obligation to have
it replaced with a properly grounded 3-prong wall outlet.
DO NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, CUT OR
REMOVE THE THIRD (GROUND) PRONG FROM
THE POWER CORD.
DO NOT USE AN ADAPTER PLUG TO
CONNECT THE REFRIGERATOR TO A
2-PRONG OUTLET.
DO NOT USE AN EXTENSION CORD
WITH THIS APPLIANCE.
MISE À LA TERRE DU
RÉFRIGÉRATEUR
AVERTISSEMENT
Risque de choc
électrique.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des
risques d’incendies, des chocs électriques ou la mort.
Le cordon d’alimentation de cet appareil est équipé
d’une fiche à trois broches (pour une mise à la terre)
qui s’adapte à la prise de courant standard à 3
broches (pour une mise à la terre) pour minimiser les
risques de chocs électriques par cet appareil.
Faites vérifier la prise murale et le circuit électrique par
un électricien qualifié pour s’assurer que le système
est correctement mis à la terre.
Dans le cas d’une prise biphasée, l’installateur a la
responsabilité et l’obligation de la remplacer par une
prise triphasée correctement mise à la terre.
NE COUPEZ PAS OU N’ENLEVEZ PAS, SOUS
AUCUN PRÉTEXTE, LA TROISIÈME BROCHE
DE MISE À LA TERRE DU CORDON
D’ALIMENTATION.
N’UTILISEZ PAS D’ADAPTATEUR POUR
BRANCHER LE RÉFRIGÉRATEUR À
UNE PRISE BIPHASÉE.
N’UTILISEZ PAS DE RALLONGE AVEC
CET APPAREIL.
31-1000451 Rev. 0
14
STEP 1 REMOVE PACKAGING
WARNING
Tip Over Hazard.
Refrigerator is much heavier at the top than at the
bottom. To avoid a risk of death or serious injury,
be careful when moving, and when using a hand
truck, handle only from side.
DO NOT ATTEMPT TO ROLL UNIT OFF SKID.
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
Parce que le haut du réfrigérateur est plus lourd que sa
base, la prudence est de mise lors son déplacement, de
l’utilisation d’un diable-brouette, de sa manipulation faite
seulement sur son côté afin d’éviter les blessures graves
ou mortelles.
IL NE FAUT PAS ESSAYER DE FAIRE ROULER
L’APPAREIL MÉNAGER POUR L’ENLEVER DE LAY
PALETTE.
ADVERTENCIA
Riesgo de Caídas
El refrigerador es mucho más pesado en su parte superior
que en su parte inferior – tenga cuidado al moverlo. Al
usar un carro manual, sosténgalo de costado únicamente.
NO INTENTE HACER RODAR LA UNIDAD FUERA DEL
ANTIDESLIZANTE.
Installation Instructions - Standard Installation
CONEXIÓN A TIERRA DEL
REFRIGERADOR
ADVERTENCIA
Riesgo de Descarga
Eléctrica
Si no se siguen estas instrucciones, se podrá producir la
muerte, incendios o descargas eléctricas.
El cable de corriente de este electrodoméstico cuenta con
un enchufe de 3 cables (conexión a tierra) que se conecta a
un tomacorriente de pared estándar de 3 cables (conexión
a tierra) para minimizar el riesgo de posibles descargas
eléctricas por parte del mismo.
Contrate a un electricista calificado para que controle el
tomacorriente y el circuito eléctrico, a fin de asegurar que el
enchufe esté correctamente conectado a tierra.
En caso de contar con un tomacorriente de pared de 2
cables, es su responsabilidad y obligación reemplazarlo
por un tomacorriente de pared de 3 cables correctamente
conectado a tierra.
NUNCA, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, CORTE NI
ELIMINE EL TERCER CABLE (TIERRA) DEL CABLE DE
CORRIENTE.
NO USE UN ENCHUFE ADAPTADOR PARA CONECTAR
EL REFRIGERADOR A UN TOMACORRIENTE DE 2
PATAS.
NO USE UN PROLONGADOR CON ESTE
ELECTRODOMÉSTICO.
Carefully cut
banding at the top
and bottom, remove
the outer carton.
Slide out the back
corner posts (2).
Slide the carton
off the top of the
cabinet.
NOTE: IT IS NOT
NECESSARY TO
LAY THE CABINET
DOWN IN ORDER
TO REMOVE THE
SKID!
The unit is secured to the skid with 2 full-length tie-
down straps. Remove the ten 5/16” bolts from the
base channels in the tie-downs.
• Remove the four 7/16” bolts securing the straps to the
skid.
NOTE: DO NOT ATTEMPT TO ROLL UNIT OFF SKID.
• The support blocks on the bottom of the refrigeration
case must be removed before the refrigerator is taken
off the skid or damage will occur. Carefully tilt the
refrigerator and slide the blocks out from beneath.
• Remove the toekick and set aside for final installation.
• Lift the refrigerator off the skid with an appliance dolly.
Handle from the sides.
STEP 1 REMOVE PACKAGING (Cont.)
CUSTOM HADNLE TRIM KIT
Remove 2 strap
bolts on each side
Remove 5
base channel
bolts on each
side
31-1000451 Rev. 0
15
STEP 2 INSTALL WATER LINE
• A cold water supply is required for automatic
icemaker operation. The water pressure must be
between 40 and 120 p.s.i. (275-827 kPa).
• Route 1/4” OD copper or SmartConnect
plastic
tubing between house cold water line and the water
connection location.
• Tubing should be long enough to extend to the
front of the refrigerator. Allow enough tubing to
accommodate bend leading into the water line
connection.
Floor
Waterline Tubing
WARNING
Connect to potable water supply only.
A cold water supply is required for automatic icemaker
operation. The water pressure must be between 40 and
120 psi (275-827 kilopascals).
WARNING
ELECTRIC SHOCK HAZARD
Attach tubing clamp using existing hole only. DO NOT drill
into the refrigerator.
AVERTISSEMENT
Raccordez l’appareil à une
alimentation d’eau potable seulement. Une alimentation
d’eau froide est requise pour faire fonctionner
la machine à glaçons et le pichet à remplissage
automatique. La pression d’eau doit se situer entre 40
et 120 psi. (275 à 827 kPa).
AVERTISSEMENT
RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE
Fixez le collier de serrage dans le trou présent seulement.
NE PERCEZ PAS dans le réfrigérateur.
ADVERTENCIA
Realice la conexión a un
suministro de agua potable únicamente. Se requiere
un suministro de agua fría para el funcionamiento de la
máquina de hielos automática y de la jarra de llenado
automático. La presión del agua deberá estar entre 40
y 120 p.s.i. (275 – 827 kPa).
ADVERTENCIA
PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA
Adhiera la abrazadera de la tubería usando el agujero
existente únicamente. NO perfore el refrigerador.
Installation Instructions - Standard Installation
STEP 2 INSTALL WATER LINE
(Cont.)
NOTE: The only Monogram-approved plastic tubing is
supplied in the SmartConnect
Refrigerator Tubing kits.
Do not use any other plastic water supply line because
the line is under pressure at all times. Other types of
plastic may crack or rupture with age and cause water
damage to your home.
SmartConnect
Refrigerator Tubing Kits are available
in the following lengths:
2’ (.6 m) - WX08X10002 8’ (2.4 m) - WX08X10006
15’ (4.6 m) - WX08X1 0015 25’ (7.6 m) - WX08X10025
Shut off the main water supply.
Turn on the nearest faucet long enough to clear the
line of water.
• Install a shut-off valve between the icemaker water
valve and cold water pipe in a basement or cabinet.
The shut-off valve should be located where it will be
easily accessible.
• Turn on the main water supply and flush debris.
Run about a quart of water through the tubing into a
bucket. Shut off water supply at the shut-off valve.
NOTE: Saddle type shut-off valves are included in
many water supply kits, but are not recommended for
this application.
NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing
Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle
valves are illegal and use is not permitted in
Massachusetts. Consult with your licensed plumber.
STEP 2A WATER LINE
INSTALLATION WITH A REVERSE
OSMOSIS SYSTEM OR OTHER
HOUSEHOLD FILTRATION SYSTEM
Skip this step when not using an RO System or
other household filtration system.
If the water supply to the refrigerator is from a
household filtration system, use the refrigerator’s filter
bypass plug. Using the refrigerator’s water filtration
cartridge with the RO filter can result in hollow ice
cubes.
Filter Bypass Plug
31-1000451 Rev. 0
16
Installation Instructions - Standard Installation
STEP 3 INSTALL SIDE PANELS
Skip this step when not using side panels.
If you are using 1/4” (0.63 cm) side panels, they should
be inserted into the case trim. Fasten the panels to the
refrigerator with stick-on hook and loop fastener strips
before setting refrigerator in place.
STEP 4 ANTI-TIP PROCEDURE
WARNING
Tip Over Hazard.
These refrigerators are top heavy, especially with
any doors open, and must be secured to prevent
tipping forward which could result in death or
serious injury. Read and follow the entire installation
instructions for securing the refrigerator with the
anti-tip system.
AVERTISSEMENT
Risque de
basculement Ces réfrigérateurs présentent une partie
supérieure lourde, en particulier avec une porte ouverte;
ils doivent donc être fixés pour prévenirle basculement
vers l’avant et le risque concomitant de blessure grave
ou fatale. Lisez et suivez les instructions d’installation
complètes pour l’installation du système anti-basculement.
ADVERTENCIA
Riesgo de Caídas
Estos refrigeradores son inestables, especialmente
cuando una puerta se encuentre abierta, y deberán estar
asegurados a fin de evitar caídas hacia adelante que
podrían resultar en la muerte o en lesiones graves. Lea y
siga las instrucciones de instalación en su totalidad para
asegurar el refrigerador con el sistema anti volcaduras.
The kit supplied with the unit contains 2 lag bolts and
4 toggles with bolts. The wall bracket will be attached
to the wall in 4 places.
Measure the opening where the unit is to be installed.
Mark the center with a vertical line.
Measure up 81 1/2” (207.01 cm) from the floor. Mark
this point on the wall.
31-1000451 Rev. 0
17
STEP 4 ANTI-TIP PROCEDURE (CONT)
Using a level, draw a horizontal line on the wall at this
height.
Locate at least 2 studs on the back wall. Mark these
points on the horizontal line.
Place the bottom of the wall bracket with tabs on the
horizontal line. Align the center notch on the bracket
with the center line on the wall.
The anti-tip wall bracket has a series of holes. Select 2
holes that match with the located studs. Make sure the
holes selected are on the center of the studs. Mark the
wall at these points.
Mark an additional hole at each end of the bracket.
If one of the studs is closer to the end of the bracket,
mark an additional hole towards the center of the
bracket.
Drill 1/2” (1.27 cm) holes into the wall board at the
locations marked for the toggles to be mounted (not the
stud markings).
Drill 3/16” (0.47 cm) holes into wooden studs where
marked. If steel stud construction, drill 1/2” (1.27 cm)
holes into the studs where marked. You will use 2
toggles with the metal studs.
Install Wall Toggles:
The wall toggles and bolts can be ordered as Service Kit
#WR49X10193. Wall toggles are installed in the drywall
and metal studs for stability. Install the wall toggles as
follows:
Drill 1/2” (1.27 cm) holes at the wall markings made in
the holes at the ends of the wall bracket.
Hold the metal channel flat against the plastic straps
and slide the channel through the hole.
Gently pull back at
the ends of the plastic
straps to make the
channel rest flush
behind the wall.
Hold the ends of the straps in
one hand and slide the plastic
cap along the straps until the
flange of the cap is flush with the
wall.
Place your thumb between the
plastic straps and bend up and
down to snap the straps off at
the wall.
Installation Instructions - Standard Installation
Line on Wall
Center
Two Additional
Hole Locations at
Ends of Brackets
Center
Wall Bracket
Line On Wall
Wall Studs
Plastic Straps
Metal Channel
Cap
31-1000451 Rev. 0
18
Installation Instructions - Standard Installation
STEP 4 ANTI-TIP PROCEDURE
(CONT)
Install Screws and Bolts:
Have someone hold the
wall bracket centered in
place with each of the
holes aligned with the
correct opening in the
bracket and level with the
horizontal line.
Insert the lag screws
through the bracket and
into the stud. Tighten
with a wrench.
Insert the bolts into the
toggle by hand until
snug. Tighten with a
wrench.
CONNECT POWER CORD:
• Before pushing the refrigerator into the opening, plug
the power cord into the receptacle. Open the grille
panel and reach into the opening at the back to grasp
the power cord. Pull the power cord into the opening
as you push the refrigerator back.
• Gently push refrigerator into the opening with hands
against front corners.
IMPORTANT: When the refrigerator is installed under
a soffit or if there is not enough height for this method
of security, brackets cannot be used. Proceed to step
5 to level the refrigerator and then to step 7 to secure
refrigerator to cabinets.
Wood Stud
Lag Screw
Anti-Tip Wall Bracket
Anti-Tip Wall Bracket
Bolt
Wall Toggle
Drywall or
Steel Stud
STEP 5 LEVEL REFRIGERATOR
All models have 4-point leveling. The front is supported
by leveling legs, the rear is supported by adjustable
wheels. Both are accessible from the front of the
refrigerator.
• To level the back of the refrigerator, turn the 7/16” hex
nut located above the front wheels. Turn clockwise to
raise or counterclockwise to lower the refrigerator.
• For front leveling, use a 1-1/4” open-end wrench.
• Adjust height of refrigerator to match installation
cutout opening
83-1/2” (212.09
cm) to 84-1/2”
(214.63 cm). The
refrigerator should
be level and plumb
with cabinetry.
STEP 5 LEVEL REFRIGERATOR
(Cont.)
The rear leveling wheels and front leveling legs are
limited to a maximum height adjustment of 1” (2.54
cm). If the installation requires more than 84-1/2”
(214.63 cm) height, the installer should elevate
the refrigerator on a sheet of plywood or runners.
Cabinetry trim could also be added across the top of
the opening to shorten the opening. If you attempt to
raise the refrigerator more than 1” (2.54 cm), you will
damage the front leveling legs and the rear leveling
wheels.
STEP 6 SECURE UNIT TO WALL
The “L” rod can be found in the upper left corner of
the unit in the access compartment. Look through the
access compartment to make sure the rod lines up
with the anti-tip bracket.
There are 2 washers and a hair pin cotter with the rod.
Remove the washers and hair pin cotter from the end
of the rod.
Rotate and move the
“L” rod into the slot in
the anti-tip bracket tab.
Once it is in the slot,
rotate the “L” rod so the
hook portion is pointing
down. The holes at the
front end of the rod
should be in a vertical
position.
Pull out on the end of the
rod to make sure it is secure in the bracket.
Locate the hole on the rod that is closest to the unit.
A hair pin cotter will be put through this hole to secure
the rod. If this hole appears to be too far away for a
snug fit against the unit, add the washers one at a
time until the pin will fit tightly into the hole.
Align the straight section of the pin with the hole from
the underside of the rod. Push the pin up until it snaps
into position. Pliers may be used. NOTE: The hair pin
cotter must be vertical when this step is completed
to ensure the “L” rod is
engaged in the bracket.
Check the rod for
tightness by pulling
forward. If the rod
moves, remove the hair
pin cotter and place
another washer on the
rod. Reinsert the pin.
31-1000451 Rev. 0
19
Installation Instructions - Standard Installation
STEP 7 ALTERNATE ANTI-TIP
PROCEDURE
The refrigerator must be secured to prevent tipping.
If the anti-tip bracket cannot be used, this alternate
procedure may be used to secure the refrigerator
against tip-over.
• Raise the grille panel to access case trim.
• Use a 3/16” bit to drill four evenly spaced clearance
holes through the metal top case trim.
• Use a 1/16” bit to drill to pilot holes through the metal
clearance holes and into the wood soffit. The holes
should be centered in the soffit or a 3/4” min. wood
brace. The brace spanning the enclosure must be
securely fastened to cabinets on both sides.
• Install four, 1-1/2” (3.81 cm) drywall screws into the
pilot holes.
• If no soffit above the unit, drill screws into adjacent
cabinets through the side case trim.
STEP 8 ADJUST DOOR SWING
NOTE: This refrigerator has a 3-position door stop.
When space does not allow the door to swing open
fully to 115°, you may change the door swing to
a 90° opening. A 130° door swing is available for
standard installation only. If used for flush installation,
damage will occur to wood panels. Skip this step if
door opening is satisfactory for your installation
situation.
• Lift the grille panel to access the wire cover trim.
• Remove screws on both sides of the wire cover trim
and rotate off.
• Use pliers to unscrew door stop and reinstall into the
90° or 130° position.
• Reinstall the wire cover trim.
Remove
Wire Cover
Trim Screws
Pin Location for 90°
Door Swing
Pin Location for
130° Door Swing
Pin Location as
Shipped for 115°
Door Swing
31-1000451 Rev. 0
20
Installation Instructions - Standard Installation
STEP 9 INSTALL GRILLE PANEL
• Raise the access panel to the stop position.
• Loosen the screws on the side trim behind the frame.
Remove the bottom trim.
• Slide the panel over the metal baker panel and into the
trim.
• If necessary, tap with a wood block until the panel slips
under the top trim piece.
• Reassemble the bottom trim. Tighten the screws.
• Adjust the hinge spring to accommodate the panel
weight, if necessary.
STEP 10 INSTALL 1/4” (0.63 cm) FRAMED
PANELS
IF YOU ARE INSTALLING OVERLAY PANELS,
GO TO STEP 10A.
Install door and drawer panels:
• Open door to 90°. Remove the 8 Phillips head screws
from the door trim.
• Remove trim. Retain all screws.
• Slide framed panel into the door trim.
• Secure the trim to the door using the screws removed
earlier.
• Follow the same procedures to install the second door
panel.
• For freezer drawer, once panel is installed, use all 8
screws holes to install the door trim.
Door Trim
Refrigerator Door
Use rear holes to
secure trim
31-1000451 Rev. 0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Monogram ZIPS360NNSS Guide d'installation

Catégorie
Frigos
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à