1
instructions 3
mode d’emploi 9
instrucciones 15
9
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation.
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Lors de l'utilisation de tout appareil électroménager, il faut toujours observer des
précautions de base, y compris ce qui suit :
Lisez toutes les instructions avant utilisation.
Ne pas immerger l’appareil dans un liquide.
Ranger l’appareil à l’abri de la lumière directe du soleil.
Ne pas utiliser l’appareil pour des usages autres que ceux décrits dans le présent guide.
Ne pas laisser de piles déchargées dans l’appareil; elles pourraient fuir et endommager le
produit et les alentours.
À moins d’utiliser régulièrement les moulins, il est préférable de retirer les piles.
Ne pas utiliser ensemble des piles de types différents (elles doivent toutes être conçues
pour un service intensif, toutes alcalines, etc.).
Ne pas jeter les piles mortes dans un feu ou un incinérateur.
Ne pas recharger les piles à moins qu’elles ne soient spécialement conçues pour être
rechargées.
Ne pas faire tourner le moteur pendant plus de 1 minute pour éviter la surchauffe.
Ne pas utiliser les moulins au-dessus d’aliments en cours de cuisson, car la vapeur risque
de bloquer le mécanisme de broyage.
CONSERVER CES MESURES.
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
10
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
11
Utilisation
Cet appareil est destiné à une utilisation résidentielle uniquement.
POUR COMMENCER
Retirer tout matériau d’emballage, toute étiquette et la bande de plastique entourant la che.
Aller à www.prodprotect.com/russellhobbs pour enregistrer votre produit.
Suivre les directives de nettoyage des pièces de la section ENTRETIEN et NETTOYAGE.
PIÈCES
1. Interrupteur
2. Compartiment à piles
3. 4 piles AA (non fournies)
4. Bloc moteur
5. Arbre dentraînement
6. Hublot
7. Broyeur
8. Connexions de l’ampoule
9. Broches de connexion en cuivre
10. Lampe à DEL (non illustrée)
11. Sous-verres transparents (non illustrés)
(no de pièce RHPK4100-01)
DÉMONTER
Saisir le corps du bloc moteur et du hublot transparent.
Tourner le couvercle pour déplacer le pointeur de la position de verrouillage
à la position de déverrouillage .
Retirer le moteur du broyeur.
Retirer le compartiment à piles en saisissant le haut du bloc moteur et en le
tournant pour déplacer le pointeur de la position de verrouillage à la position
de déverrouillage .
INSÉRER LES PILES
Pour obtenir une performance optimale, toujours utiliser des piles de bonne qualité.
Insérer 4 piles AA (non fournies) dans chaque bloc moteur.
Les polarités (+ et -) sont indiquées sur le compartiment à piles
.
REMPLIR LE RÉSERVOIR DU BROYEUR
Sassurer d’utiliser des assaisonnements de qualité propice aux broyeurs.
Remplir chaque réservoir avec des grains de poivre, du sel de mer, des herbes
séchées ou des épices.
Ne pas trop remplir; cela pourrait des problèmes à l’assemblage.
ASSEMBLER
Fixer le bloc moteur au broyeur en alignant le pointeur sur la position de
déverrouillage du hublot.
Tourner le bloc moteur en le déplaçant à la position de verrouillage .
Installer le compartiment à piles en alignant le pointeur sur la position de
déverrouillage du bloc moteur. Tourner le compartiment à piles en le plaçant à la
position de verrouillage .
12
GLER LA MOUTURE
Retourner le moulin entier à l’envers et tourner le bouton du broyeur dans le sens
horaire vers le signe négatif pour obtenir une mouture plus ne.
REMARQUE : Plus le bouton est tourné, plus la mouture devient fine.
Remettre le moulin à l’endroit et appuyer sur l’interrupteur.
Vérier la mouture et la réajuster au besoin en tournant le bouton du broyeur
dans le sens antihoraire vers le signe positif
.
REMARQUE : Ne pas exercer plus de 6 rotations complètes dans le sens horaire vers le
signe positif (+). Le broyeur pourrait se dévisser de l’arbre d’entraînement.
Faire de même pour lautre moulin.
UTILISATION DES MOULINS
Tenir le moulin directement au-dessus des aliments à assaisonner et pressé sur
l’interrupteur. Le moteur fonctionne tant que l’interrupteur est pressé, et
l’ampoule s’allume.
Relâcher l’interrupteur pour arrêter le moteur.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Essuyer lextérieur des moulins à l’aide dun linge légèrement humide.
Essuyer tout assaisonnement résiduel au-dessous des broyeurs à l’aide d’un linge
sec.
Vérier que les connexions de lampoule et les broches de connexion en cuivre
sont propres et exemptes de tout assaisonnement. Nettoyer avec une brosse
robuste ou de la laine d’acier, puis épousseter.
Ne pas utiliser les moulins au-dessus d’aliments en cours de cuisson, car la vapeur
risque de bloquer le mécanisme de broyage.
Si l’assaisonnement devient humide et/ou si le mécanisme se bloque, vider
complètement le broyeur, tourner le bouton du broyeur vers le signe positif et
laver le contenant inférieur à l’eau tiède. Un détergent à vaisselle doux peut être
utilisé. Ne pas laver le bloc moteur.
Laisser le broyeur sécher complètement avant de le remplir et de l’assembler au
bloc moteur.
PILES
Vérier que les piles sont correctement installées – il y a des repères dans le
compartiment à piles.
Les piles doivent toutes être remplacées en même temps. Ne pas utiliser
ensemble des piles neuves et usagées.
Sassurer d’utiliser un seul type de pile – alcalines ou pour service intensif.
Ne pas laisser les piles dans les moulins s’ils ne sont pas utilisés régulièrement.
Les piles peuvent fuir et endommager les moulins.
Ne recharger que les piles spécialement conçues pour être rechargées.
Fermer le couvercle.
13
BESOIN D’AIDE?
Pour obtenir du service et faire réparer l’appareil, ou si vous avez des questions à propos
de votre produit, veuillez communiquer avec notre Service à la clientèle au 1 800 947-3744.
Prière de NE PAS retourner l’appareil à l’endroit où il a été acheté. De plus, prière de NE
PAS envoyer l’appareil par la poste au fabricant, ni l’apporter à un centre de service. Il est
également possible de consulter le site www.prodprotect.com/russellhobbs.
Quelle est la couverture?
Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société.
Spectrum Brands, Inc. se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée de la garantie?
Aux États-Unis : Deux ans à compter de la date dachat originale, preuve d’achat à l’appui.
Au Canada : Deux ans à compter de la date dachat originale, preuve d’achat à l’appui. Les
résidents du Canada peuvent enregistrer leur produit en ligne pour obtenir une année
supplémentaire de garantie : www.prodprotect.com/russellhobbs.
Quelle aide orons nous?
Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date dachat.
Visiter notre site web au
www.prodprotect.com/russellhobbs
, ou composer sans frais le
1-800-947-3744, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.
On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au
1-800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
Des dommages dus à une utilisation commerciale.
Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
Des produits qui ont été modiés.
Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas
l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spéciques. Lutilisateur peut
également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.
20
RHPK4100, RHPK4100BLK, RHPK4100CPR, RHPK4100RED
22146
T22-5004133
RUSSELL HOBBS and the RH logo are Trademarks of Spectrum Brands, Inc. or one of its subsidiaries.
All rights reserved.
RUSSELL HOBBS et le logo RH sont des marques de commerce de Spectrum Brands, Inc. ou de l’une de ses
filiales. Tous droits réservés.
RUSSEL HOBBS y el logotipo RH son marcas registradas de Spectrum Brands, Inc. o de una de sus compañias
subsidiarias. Todos los derechos reservados.
Made in China.
Fabriqué en Chine.
Fabricado en China.
© 2018 Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17