Electrolux EBSL7CN Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

notice d’utilisation
Four
EB SL7
2 electrolux
Sommaire
Notice d'utilisation.................................. 3
Avertissements importants..................... 3
Description de l'appareil......................... 5
Avant la première utilisation.................... 10
Commande du four................................ 11
Nettoyage et entretien ........................... 28
Que faire si ....................................... 33
Instructions d'installation ....................... 34
Protection de l’environnement ............... 37
Service après-vente............................... 39
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
5
Sous réserve de modifications
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
1
Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter
d’abîmer l’appareil.
3 Informations générales et conseils
2 Informations écologiques
electrolux 3
Notice d'utilisation
1 Avertissements importants
Sécurité de l’installation électrique
Le branchement de l’appareil est du res-
sort exclusif d’un technicien qualifié.
En cas de dysfonctionnements ou de
dommages sur l’appareil : retirez les fu-
sibles ou mettez l’appareil hors tension
Les réparations de l’appareil sont du
ressort d'un service après vente. Les
réparations inadéquates peuvent occa-
sionner de graves dangers. Pour toute
réparation, adressez-vous à votre servi-
ce après vente ou à votre magasin ven-
deur.
Sécurité pour les enfants
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil
pendant son fonctionnement. Vous évi-
terez qu'ils se brûlent en touchant la fa-
çade chaude de votre appareil. Assurez-
vous que les enfants ne manipulent pas
les commandes de l'appareil.
Cet appareil est équipé d'une sécurité
enfants.
Précautions d’utilisation.
Votre appareil est destiné à l’usage domesti-
que normal (usage culinaire uniquement). Ne
l’utilisez pas à des fins commerciales ou in-
dustrielles ou pour d’autres buts que celui
pour lequel il a été conçu.
Si vous utilisez un appareil électrique à fil
à proximité de votre four (par exemple
un batteur électrique), assurez-vous que
le câble d’alimentation ne risque pas de
toucher une surface chaude du four qui
serait suceptible de fondre ou ne risque
pas d’être coincé dans la porte du four.
Avertissement : En enfournant ou en
sortant vos plats du four, prenez la
précaution de ne pas vous approc-
cher du (des) élément(s) chauffant(s) et
utilisez des gants thermiques de cuisine.
Avertissement : Au cours de la cuis-
son à la vapeur, n’ouvrir en aucun
cas la porte du four. La vapeur humide
qui s’en échappe peut endommager les
meubles. Eviter tout contact direct avec
la vapeur brûlante dégagée par le four.
Si vous utilisez des ingrédients alcooli-
sés lors d’une cuisson au four, il peut
également se former un mélange alcool-
air facilement inflammable. Dans ce cas,
n’ouvrez pas la porte pendant la cuis-
son. Ne manipulez ni de feu, ni d’objets
incandescents ou donnant des étincel-
les à proximité du four. Après la cuisson
ouvrez la porte avec précaution. Nous
vous recommandons toutefois de lais-
ser refroidir les aliments après la cuisson
pendant environ 10-15 minutes avec la
porte du four fermée.
3 Conseils relatifs à l’acrylamide
Selon les connaissances scientifiques
les plus récentes, faire brunir les ali-
ments de manière intensive, en particu-
lier les produits contenant de l’amidon,
peut provoquer des problèmes de santé
dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous
vous recommandons de faire cuire à
basse température et de ne pas trop fai-
re brunir les aliments.
Pour éviter d’endommager l’appareil
Ne recouvrez pas la sole du four avec du
papier d’aluminium et ne posez pas de
plaque à pâtisserie ou de marmite, etc.
sur la sole du four au risque d’endom-
mager l’émail du four sous l’effet de l’ac-
cumulation de la chaleur.
Les jus de fruits qui s’égouttent des pla-
ques à pâtisserie laissent des taches qui
sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire
des gâteaux très juteux, utilisez une pla-
que à fond creux.
Sur la porte ouverte du four, ne posez
pas de charge lourde et assurez-vous
qu'un enfant ne puisse ni monter, ni
s'asseoir.
Ne versez jamais d’eau dans le four lors-
qu’il est brûlant. Cela pourrait endom-
mager l’émail et provoquer des
décolorations.
N’exercez aucune pression, en particu-
lier sur les rebords de la vitre frontale, au
risque de la briser.
4 electrolux
Ne stockez pas d’objet inflammable
dans le four. Ils pourraient s’enflammer
lorsque le four est mis sous tension.
Ne conservez pas d’aliments humides
dans le four. Cela pourrait endommager
l’émail.
3 Remarque relative au revêtement en
émail
L’usage du four peut provoquer des modifi-
cations de la couleur du revêtement en émail
qui n’influent aucunement sur la performan-
ce de l’appareil s’il est utilisé dans des con-
ditions normales et en conformité avec les
instructions d’utilisation. De ce fait, elles ne
constituent pas une malfaçon entrant dans
le cadre de la garantie.
electrolux 5
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
3 L’appareil s’éteint au bout de 2 minutes
si aucune fonction n’est sélectionné ou
si aucune modification n’est apportée
sur l’appareil.
Tiroir réchauffable
Ecran du four
et touches sensitives Touch Control
Poignée de la porte
Bac à eau
Porte du four
6 electrolux
Les commandes électroniques du four
Affichage
Symboles
Suivant la fonction sélectionnée, l’affichage
indique des symboles spécifiques.
Touche sensitive “Touch Control”
L’utilisation de l’appareil se fait à l’aide des
touches sensitives Touch Control. Les com-
mandes des fonctions sont activées lorsque
vous appuyez sur les touches sensitives.
Point de menu symbole
(avec les niveaux d’utilisation)
Heure du jour
Fonctions de
l’horloge
Affichage du niveau de
préchauffage du four
Température
Poids
Température centrale de la viande
Symbole
Affichage
(exemples)
Fonction
Réveil courte durée 4:30 Le réveil courte durée est activé.
heure 10:00 Indique l'heure réglée
Durée
1:00 Indique le temps nécessaire à la cuisson.
Fin
14:05 Indique l’heure de fin de cuisson.
La fin de cuisson est calculée lorsque la
Sonde à viande
est piquée dans la viande.
Start 0:45 Indique la durée de cuisson déjà écoulée.
Température Indique le niveau de préchauffage du four.
La fonction de chauffe rapide est activée (temps de pré-
chauffage réduit).
Poids 1,5 kg Possibilités :
La détection de poids automatique est activée.
Le poids peut être modifié.
Sonde à viande
75°C Possibilités :
Sonde à viande
est piquée dans la viande.
Sonde à viande
est activée.
La température à cœur peut être modifiée.
Heat+Hold
80°C
Heat+Hold
est activé.
electrolux 7
Assurez-vous que vous ne touchiez qu'une
seule touche sensitive lors de l'utilisation. Si
vous appuyez trop votre doigt sur la touche,
il est possible qu’une touche voisine ne fonc-
tionne pas.
Marche/Arrêt Réglage des va-
leurs
Eclairage du
four
Menu principal
lection
Options
Faire défiler
Confirmez
Chauffage des ti-
roirs
Touche
sensitive
Fonction Remarque
, Vers le bas et le haut dans le menu. Avec une fonction active :
appuyer une fois sur la touche : passage au
menu supérieur (la fonction reste active), passa-
ge après 5 secondes à l’option de menu active
appuyer deux fois sur la touche : vers le bas et
le haut dans le menu supérieur (la fonction se
désactive)
Afficher le menu principal. Les fonctions configurées se désactivent
(sauf réveil courte durée).
Confirmer.
Allumer ou éteindre l’appareil.
Allumer ou éteindre le chauffage des
tiroirs.
Allumer ou éteindre l’éclairage de
l’enceinte du four.
Cette fonction permet d’éclairer l’enceinte du four,
par exemple, pour le nettoyage.
Sélectionner les fonctions tempori-
sées, supplémentaires et
Sonde à
viande
.
8 electrolux
Equipement du four
, Régler les valeurs (par exemple,
température, durée, poids, niveau
de cuisson).
Activer une valeur :
appuyer une fois sur la touche : le symbole
devant clignote
appuyer deux fois sur la touche : la valeur
peut être réglée
Régler des valeurs :
appuyer une fois sur la touche : Régler une
valeur pas à pas
appuyer de façon continue sur la touche : ré-
gler une valeur rapidement
Lors du réglage d’une durée ou de l’heure, l’af-
fichage peut être réinitialisé en appuyant simul-
tanément sur
et .
Touche
sensitive
Fonction Remarque
Voûte et élément chauffant du gril
Eclairage du four
Gradin fil, amovible
Niveaux de gradin
Eclairage du four
Générateur de vapeur/ouverture
de sortie vapeur
Ventilateur
Fiche de fixation de la sonde
à viande
Gradin fil, amovible
Élément chauffant in-
férieur
(non visible)
electrolux 9
Accessoires du four
Grille
Elle permet de poser des plats (rôtis, gratins),
les moules à pâtisserie, etc.
Plateau multi-usages
Pour gâteau, biscuits, pizza
Plaque à haut bord
À utiliser pour rôtir des aliments ou pour re-
cueillir les graisses.
Sonde à viande
Pour déterminer avec précision l'état de
cuisson de pièces de viande.
Vaisselle en verre allant au four avec
deux grilles à étuver
Éponge "Quick Schwamm 180"
Une éponge particulièrement absorbante
pour enlever l’eau résiduelle du générateur
de vapeur.
10 electrolux
Avant la première utilisation
3 Si vous souhaitez modifier ultérieure-
ment les réglages de base, se reporter
au chapitre intitulé Règlages de base.
Sélectionner la langue
1. Une fois le raccordement électrique ef-
fectué, voici ce qui apparaît sur l’écran:
le logo de l’entreprise
la versionn du logiciel et la durée de
fonctionnement
l’affichage “Langue”
2. Au moyen de ou sélectionnez la lan-
gue souhaitée
3. Confirmez la langue sélectionnée avec
Une fois ceci effectué, les textes appa-
raissent dans la langue réglée.
Réglage du contraste et de la lu-
minosi
3 Une fois que vous aurez réglé la langue,
apparaîtront sur l'écran “réglage du
contraste” et “réglage de la luminosité”.
Le réglage du contraste et de la lumino-
sité se fait de la même façon que celui
de la langue(cf. chapitre “réglage de la
langue”).
Régler l’heure du jour
Une fois que vous aurez réglé le contraste et
la luminosité, apparaît “Mise à l’heure”.
1. Réglez l’heure actuelle avec ou .
2. Confirmez avec .
3. Procédez aux réglages des minutes de
l’heure actuelle avec ou .
4. Confirmez avec .
Lappareil est à présent prêt à fonctionner.
3 L’heure ne doit être réglée que si l’appa-
reil n'a pas été branché électriquement
depuis un certain temps.
Premier nettoyage
Il est conseillé de nettoyer soigneusement le
four avant la première utilisation.
1 Avertissement : N‘utilisez pas de pro-
duits détergents agressifs ou abrasifs !
La surface pourrait être endommagée.
3 Pour nettoyer les parties métalliques du
décor, utilisez les produits de nettoyage
classiques vendus dans le commerce.
1. Ouvrez la porte du four.
2. Retirez tous les accessoires du four, net-
toyez-les à l’eau chaude additionnée de
produit vaisselle.
3. Nettoyez également l’intérieur du four à
l’eau chaude additionnée de produit
vaisselle, puis essuyez.
4. Passez un chiffon humide sur la façade
du four.
electrolux 11
Commande du four
Vue d’ensemble des menus
Menu principal Sous-menu
Cuisson assistée Viande blanche
Boeuf/Gibier/Agneau
Volaille
Poisson
Cake
Desserts
Pizza/Tarte/Pain
Ragoût/Gratins
Garnitures
Cuisson vapeur combinée
Plats préparés
Programmes spéciaux
Modes de cuisson Chaleur tournante
Chaleur tournante humide
Convection naturelle
Sole pulsée
Turbo grill
Grill
Grill fort
Sole
Cuisson basse température
Régénération
Vapeur alternée
Vapeur combinée
Vapeur intense
Mes Programmes 1- Mes Programmes
2- Mes Programmes
...
Entrer nom du programme
Menu nettoyage Nettoyage vapeur
Assistant nettoyage
12 electrolux
Utilisation des menus
Exemple
1. Mettez en fonctionnement l’appareil
avec .
Vous vous trouvez dans le menu princi-
pal.
2. A l'aide de ou sélectionnez le
menu principal que vous souhaitez.
3. A l’aide passez d’un sous-menu à
l’autre.
Le sous-menu sélectionné s’affiche.
3 Vous regagnez le menu principal au
moyen de .
3 A la fin de la plupart des menus, vous
trouvez le point de menu retour.
Ainsi, vous atteignez le menu supérieur.
3 Vous pouvez interrompre un processus
en appyuant sur .
Vous vous retrouvez au sein du menu
principal.
3 Le four s’adapte aux habitudes de l’uti-
lisateur et s’allume toujours à la dernière
fonction utilisée (Assistant de cuisson ou
Fonction du four.)
3 Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur s'enclenche automatique-
ment afin de maintenir les parois de l’ap-
pareil froides. Après avoir mis à l'arrêt le
four, le ventilateur continue de fonction-
ner pour refroidir l’appareil. Il s’arrête en-
suite automatiquement lorsque le four
est complètement refroidi.
Affichage du niveau de chauffe
Affichage du niveau de chauffe
Après l’activation d’une fonction du four, le
voyant indique le niveau de chauffe du four.
Affichage du niveau de chauffe rapide
Pour certaines fonctions, le temps de chauf-
fe est réduit par la fonction automatique de
chauffage rapide.
Règlages de base Mise à l’heure
Indication du temps
Set+Go
Heat+Hold
Prolongement du temps
Contraste affichage
Luminosité affichage
Langue
Volume alarme
Tonalité touches
Son alarme/erreur
Maintenance
Réglages usine
Menu principal Sous-menu
electrolux 13
Jusqu’à ce que la température réglée soit at-
teinte, une animation formée de barres se
déplace de gauche à droite au sein de l’affi-
chage du niveau de chauffe.
Affichage de la chaleur résiduelle
Une fois le four à l’arrêt, la chaleur résiduelle
dans le four est indiquée au degré près.
Affichage de la température au degré
près
La température est affichée au degré près
lors du temps de chauffe pendant
5secondes.
Appuyez en même temps sur .
3 s que la température réglée est at-
teinte, un signal retentit.
Installation de la grille, du plateau
multi usages et de la rôtissoire
3 Sécurité de retrait et protection
contre le basculement
Tous les accessoires à insérer possè-
dent sur le côté droit et sur le côté gau-
che un petit renfoncement vers le bas.
Veuillez toujours placer les éléments à
insérer de telle façon que cette voûte se
trouve derrière dans l’espace de cuis-
son. Cette voûte est également impor-
tante pour la protection anti-
renversement des éléments à encastrer.
Installation de la plaque du four ou de la
rôtissoire :
Faites glisser le plateau multi usages ou la
rôtissoire entre les rails du gradin que vous
avez sélectionné.
Installation de la grille :
Placez la grille de manière à ce que les deux
tiges de guidage soient orientées vers le bas.
Placez la grille entre les rails du gradin que
vous avez sélectionné.
3 Grâce au cadre de la grille qui augmente
lors du fonctionnement, la vaisselle ne
risque pas de glisser.
14 electrolux
Insérez la grille et la rôtissoire
Placez la grille sur la rôtissoire.
Faites glisser la rôtissoire entre les rails du
gradin que vous avez sélectionné.
Le menu Cuisson assistée
Vue d’ensemble de la Cuisson assistée
Les recettes pour la cuisson assistée (à l’ex-
ception de Programmes spéciaux) sont pré-
parées à l’aide de commandes
automatiques.
Les commandes automatiques vous indi-
quent pour chaque rectte les réglages adé-
quats (fonctions du four, température,
durée).
Catégorie Plat
Viande blanche Rôti de porc Jarret de veau
Filet mignon de porc Ossobuco
Jarret de porc Paupiettes de veau
Palette de porc Pâté à la viande
Rôti de veau
Boeuf/Gibier/Agneau Filet de boeuf Lapin
Boeuf basse température Lapin à la moutarde
Rôti de boeuf Sanglier
Boeuf mariné Rôti d’agneau
Filet mignon de gibier Epaule d’agneau
Rôti de gibier Gigot d’agneau
electrolux 15
Volaille Volaille entière Cuisses de volaille
Dinde entière Coq au vin
Canard entier Canard à l’orange
Oie entière Paupiettes de volaille
Filets de volaille Blanc de poulet farcis
Poisson Poisson entier 1kg Encornets farcis
Filets de poisson Poisson à la vapeur
Morue/Stockfish Brandade
Poisson en croûte de sel Poisson farci
Cake Gâteau au citron Kugelhof
Cake suédois Savarin
Biscuits/Gâteaux secs Brownies
Cheese cake Madeleines, muffins
Cake aux fruits Tarte aux pommes
Crumble teau aux carrottes
Tresse au beurre teau aux amandes
Tresse briochée Tarte a u x f ruits
Desserts Flan au caramel Clafoutis aux cerises
Gâteau noix de coco Knödel aux prunes
Gâteau Cappuccino
Pizza/Tarte/Pain Pizza Feuilleté au fromage
Tarte à l’oignon Pain blanc
Quiche lorraine Pain de campagne
Quiche au chèvre Gâteau russe
Tarte au fromage
Ragoût/Gratins Lasagnes Gratin de pâtes
Cannelloni Gratin d’endives
Gratin de pommes de terre Ragoût
Moussaka Potée
Catégorie Plat
16 electrolux
Vous trouverez des conseils pratiques
sur les différentes commandes automa-
tiques, des recettes ainsi que les fonc-
tions du four dans la brochure jointe.
3 Les menus de cuisson à la vapeur de la
catégorie cuisson vapeur combinée,
vous permettent de préparer un menu
complet en une seule étape.
Le plat principal et les accompagne-
ments ainsi que le dessert sont cuits en-
semble ou à la suite dans le four.
Les menus de cuisson à la vapeur sont
décrits dans la brochure jointe.
Utilisation de la Cuisson assistée
Cuisson assistée avec Cuisson par le
poids
Le temps de cuisson est automatiquement
déterminée par la sélection du poids.
Exemple
1. Avec ou vous pouvez sélectionner
le point de menu Cuisson assistée, la
catégorie souhaitée ainsi que le poids.
2. Confirmez chaque sélection avec .
3. Avec ou sélectionnez Cuisson par
le poids.
4. Confirmez avec .
5. Avec ou réglez le poids de ce que
vous voulez cuire.
Le réglage se fait de 0,2 kg en 0,2 kg.
Le programme automatique démarre.
Garnitures Légumes à la provençale Pommes de terre vapeur
Jardinière de légumes Knödel salé
Toma tes pelées Riz
Pomme de terre en robe Oeufs cocotte
Cuisson vapeur combi-
née
Menu vapeur 1 Menu vapeur 3
Menu vapeur 2
Plats préparés Pizza surgelée Pain & Petits pains
Pizza épaisse surgelées Pain & Petits pains surgelés, peu
doré
Pizza fraîche Tourte aux fruits surgelée
Parts de pizza surgelées Filets de poisson surgelés
Frites Ailes de volaille
Potatoes/Pomme quartier Lasagnes surgelées
Pomme de terre sautées
Programmes spéciaux Décongélation Stérilisation
Déssèchage Chauffe-plats
Maintien au chaud
Catégorie Plat
electrolux 17
Dès que le programme automatique prend
fin, un signal retentit.
6. Appuyez sur une touche quelconque
afin d’arrêter le signal sonore.
3 Si le poids suggéré n’est pas modifié
dans l’espace d’env. 5 secondes, le
programme démarre automatiquement.
Il est possible de modifier le poids à tout mo-
ment.
3 Pour tous les programmes à base de
volaille, veuillez retourner votre volaille
après 30 minutes. Un conseil est affi-
ché.
Cuisson assistée avec Sonde à viande
Le four s’éteint lorsque la température à
coeur réglée est atteinte.
1 Attention: N’utilisez que la Sonde à vian-
de livrée. En cas de remplacement,
veuillez n’utilisez que des pièces certi-
fiées d’origine!
Exemple
1. Mettez en fonctionnement l’appareil
avec .
2. Avec ou sélectionnez le point de
menu Cuisson assistée, la catégorie
souhaitée et le type d’aliment.
3. Confirmez à chaque fois avec .
4. Avec ou sélectionnez Sonde à
viande.
5. Confirmez avec .
Un message apparaît vous indiquant que
vous devez insérer la Sonde à viande.
6. Insérez Sonde à viande (cf. chapitre
Sonde à viande).
Le programme automatique démarre.
Dès que le programme automatique prend
fin, un signal sonore retentit.
7. Appuyez sur une touche quelconque
afin d’arrêter le signal.
8. Retirez la Sonde à viande.
3 L’heure de fin de cuisson estimée est
calculée en fonction de la quantité et de
la température du four sélectionnée
(min. 120°C), ainsi qu’en fonction du
mode de cuisson sélectionné. Ce pro-
cessus peut durer environ 30 min. et
l’affichage est réactualisé en cours de
cuisson. Pour le système, il est néces-
saire que la Sonde à viande se trouve
dans l’aliment à cuire et soit branchée
dans la prise et ce pendant toute la du-
e de la cuisson.
1 Attention: La Sonde à viande est chau-
de! Vous risquez de vous brûler en dé-
branchant la prise et en retirant la
pointe!
Cuisson assistée avec Recettes auto-
matiques
Tous les réglages sont fixes et ne peuvent
pas être modifiés.
Exemple
1. Avec ou vous pouvez sélectionner
le point de menu Cuisson assistée, la
catégorie sélectionnée ainsi que le
poids.
2. Confirmez à chaque fois avec .
3. Avec ou sélectionnez Recettes
automatiques.
4. Confirmez avec .
5. Le programme automatique démarre.
Dès que le programme automatique est ter-
miné, un signal retentit.
6. Appuyez sur une touche quelconque
afin d’arrêter le signal sonore.
Cuissons traditionnelles
Lors de l’utilisation du programme Cuissons
traditionnelles les réglages initialisés (fonc-
tion du four et température) sont pris en
compte pour chaque poids, mais vous pou-
vez les modifier à tout moment.
Cela peut être le cas si vous n’utilisez aucune
Sonde à viande, si vous ne connaissez pas
18 electrolux
le poids de votre viande ou si vous n’avez
aucune recette.
Exemple
1. Avec ou sélectionnez le point de
menu Cuisson assistée, la catégorie
souhaitée et le type d’aliment.
2. Confirmez à chaque fois avec .
3. Sélectionnez avec ou Cuissons
traditionnelles.
4. Confirmez avec .
Vous vous trouvez dans la fonction du four et
vous pouvez procéder auxglages que
vous souhaités (cf. chapitre “utilisation des
fonctions du four“).
Le menu fonctions du four
Vue d’ensemble des fonctions du four
A l’aide des fonctions du four, vous pouvez
régler individuellement la cuisson de vos gâ-
teaux et de vos plats.
Fonction du four Utilisation
Chaleur tournante
Pour
faire cuire simultanément
sur plusieurs voire
trois niveaux
à
la fois.
Sélectionnez une température inférieure de 20 à 40 °C à celle de la
fonction Voûte/sole.
Chaleur tournante
humide
Pour la cuisson économique notamment des gâteaux secs, ainsi que
des gratins cuits dans des plats sur
un seul niveau.
Convection naturelle
Pour
faire cuire
et
rôtir
sur
un seul niveau
.
Sole pulsée
Pour cuire sur un gradin des mets nécessitant un
brunissage inten-
sif et un fond croustillant
Réglez une température du four de 20 à 40° inférieure à celles de la
voûte et de la sole.
Turbo grill
Pour
faire rôtir
des morceaux de viande ou des volailles sur un seul
niveau.
Cette fonction est également appropriée pour
faire cuire des gratins
et
faire dorer le dessus des aliments
.
Grill
Pour
faire griller
des aliments peu épais devant être placés au
milieu
de la grille
et pour
faire des
toasts
.
Grill fort
Pour
faire griller
des aliments peu épais en
grande quantité
et pour
faire des toasts
.
Sole
Pour
faire cuire
des gâteaux avec
fond croustillant
.
electrolux 19
Utilisation des fonctions du four
Exemple
1. Mettez en fonctionnement l’appareil
avec .
2. Avec ou vous pouvez sélectionner
le point de menu fonction du four.
3. Confirmez avec .
4. Avec ou sélectionnez la fonction
du four Chaleur tournante.
5. Confirmez avec .
6. Réglez la température souhaitée avec
ou .
7. Confirmez avec ou attendez
5secondes.
Le four commence à chauffer.
Dès que la température réglée est atteinte,
un signal retentit.
3 Le four commence à chauffer si
le symbole de la fonction du four est ani-
mé.
l’éclairage du four fonctionne.
l’élément chauffant adéquat (par exem-
ple le ventilateur) est en fonctionnement.
3 Mis à part la température, il est possible
de régler d’autres fonctions avec (cf.
chapitre fonctions supplémentaires).
Cuisson basse tem-
pérature
Pour préparer des rôtis particulièrement tendres et juteux.
Régénération
Pour décongeler et réchauffer des aliments.
Vapeur alternée
Pour cuire du pain et rôtir de gros morceaux de viande.
Vapeur combinée
Pour les aliments à forte teneur en humidité et pour pocher du poisson,
des œufs mollés et des terrines.
Vapeur intense
Pour les légumes, le poisson, les pommes de terre, le riz, les pâtes ali-
mentaires et autres accompagnements.
Fonction du four Utilisation
20 electrolux
Le menu Mes Programmes
Vue d’ensemble de Mes Programmes
3 Vous pouvez enregistrer 20 program-
mes.
Utilisation de Mes Programmes
Enregistrer un programme
1. Sélectionnez la fonction du four ou l’
Cuisson assistée au moyen de réglages
souhaités.
2. Pendant ou après la fonction du four ou
de l’Cuisson assistée, appuyez autant
de fois sur la touche jusqu’à ce que la
fenêtre “Sauvegarder” apparaisse.
3. Confirmez avec la touche
le prochain emplacement de mémoire li-
bre est s’affiche
4. Confirmez avec la touche .
5. Vous pouvez à présent nommer votre
programme.
La première lettre clignote.
6. Avec ou sélectionnez les lettres dont
vous avez besoin dans l’ordre alphabé-
tique
7. Avec ou vous pouvez déplacer la
marque d’écriture de droite à gauche.
La deuxième lettre clignote et vous pouvez
l’adapter etc.
8. Confirmez avec une fois que vous
aurez terminé de nommer de votre pro-
gramme
Votre programme est enregistré.
3 Les emplacements de mémoire déjà oc-
cupés peuvent à tout moment être rem-
placés.
Au lieu de sélectionner l’emplacement
de mémoire libre suggéré, sélectionnez
avec ou le programme que vous
sirez remplacer.
3 les programmes du menu “Entrer nom
du programme” peuvent à tout moment
être renoms.
Sélectionner un programme mémorisé
1. Mettez en fonctionnement l’appareil
avec .
2. A l’aide des touches de direction ou
sélectionnez le point de menu Mes
Programmes
3. Confirmez avec .
4. A l’aide des touches de direction ou
sélectionnez le programme enregis-
tré.
5. Confirmez avec .
Le programme enregistré avec ses réglages
démarre.
3 Si aucun programme n’a été enregist,
un message apparaît pour vous indiquer
l’enregistrement du programme.
Sous-menu Description
1- Mes Programmes
2- Mes Programmes
...
Enregistrer les glages adéquats pour vos recettes.
Entrer nom du programme Modifier le nom des programmes enregistrés.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux EBSL7CN Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à