Whirlpool AKZ 560/NB Mode d'emploi

Catégorie
Cuisine
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

FR1
Ces instructions sont également disponibles sur le site Web: www.whirlpool.eu
VOTRE SECURITE AINSI QUE CELLE D’AUTRUI EST ESSENTIELLE
Le présent manuel contient des consignes de sécurité importantes, qui figurent également sur l’appareil. Nous vous invitons à
les lire attentivement et à les respecter en toute circonstance.
Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le danger potentiel
auquel ils se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de
blessures, de dommages et de chocs électriques résultant d’une
utilisation non réglementaire de l’appareil. Veuillez observer
scrupuleusement les instructions suivantes :
- Utilisez des gants de protection pour procéder à toutes les
opérations de déballage et d’installation.
- Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur avant de procéder
aux opérations d’installation.
- Les opérations d’installation et d’entretien sont du ressort exclusif
d’un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se conformer aux
instructions du fabricant et aux normes locales en vigueur en
matière de sécurité. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun
remplacement de pièce sur l’appareil autres que ceux
spécifiquement indiqués dans le manuel d’utilisation.
- Le remplacement du cordon d’alimentation doit impérativement
être réalisé par un électricien qualifié. Adressez-vous à un Service
Aps-Vente agréé.
- La mise à la terre de l’appareil est obligatoire.
- Le cordon d’alimentation doit être suffisamment long pour
permettre le branchement de l’appareil une fois installé dans son
logement.
- Pour que l’installation soit conforme aux réglementations en
vigueur en matière de sécurité, l’appareil doit être branché au
moyen d’un interrupteur omnipolaire avec une distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Ce symbole indique un danger relatif à la sécurité. Il met en garde l’utilisateur et toute autre personne contre les risques
potentiels dérivant de l’utilisation de cet appareil.
Toutes les consignes de sécurité sont précédées du symbole de danger et des termes suivants :
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, provoque des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible de
provoquer des blessures graves.
FR2
- N’utilisez pas d’adaptateurs multiples si le four est muni d’une fiche.
- N’utilisez pas de rallonges.
- Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.
- Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composants électriques.
- Si la surface de la plaque à induction est fissurée, ne l’utilisez pas et
éteignez l’appareil pour éviter tout risque de choc électrique
(uniquement pour les modèles avec fonction induction).
- Ne touchez pas l’appareil si une des parties de votre corps est
mouillée et ne l’actionnez pas pieds nus.
- Ce four a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné
à la cuisson des aliments. Aucune autre utilisation nest autorisée (p.
ex. : chauffer des locaux). Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de mauvaise utilisation ou de réglage incorrect des
commandes.
- Lappareil, ainsi que ses parties accessibles, peuvent atteindre une
température très élevée en cours d’utilisation. Veillez à ne pas
toucher les résistances chauffantes. Les enfants en bas âge (0-3 ans)
et les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l’écart de
l’appareil sauf sils se trouvent sous surveillance constante.
- Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes
présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou ne possédant ni l’expérience ni les connaissances
requises, peuvent utiliser cet appareil sous la surveillance ou les
instructions d’une personne responsable leur ayant expliqué
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité, ainsi que les dangers
potentiels. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les
enfants ne doivent pas nettoyer, ni procéder à l’entretien de
l’appareil sans surveillance.
- Pendant et après l’utilisation, veillez à ne pas toucher les résistances
chauffantes ou les surfaces intérieures du four ; vous risquez de
vous brûler. Ne touchez pas l’appareil avec des chiffons ou autres
matériaux inflammables avant que tous les composants naient
entièrement refroidi.
FR3
- En fin de cuisson, prenez garde en ouvrant la porte. Laissez l’air
chaud ou la vapeur sévacuer progressivement du four avant d’y
accéder. Lorsque la porte du four est fermée, l’air chaud sort à
travers l’ouverture située au-dessus du bandeau de commandes.
Evitez d’obstruer les ouvertures de ventilation.
- Munissez-vous de maniques pour retirer les plats et les accessoires
du four. Veillez à ne pas toucher les résistances.
- Ne placez pas de produits inflammables à l’intérieur ou à proximité
de l’appareil : ils risquent de senflammer si lappareil est mis sous
tension par inadvertance.
- Evitez de chauffer ou de cuire au four des aliments dans des
récipients hermétiques. La pression qui saccumule à l’intérieur du
récipient pourrait le faire exploser et endommager l’appareil.
- N’utilisez en aucun cas de récipients en matière synthétique pour
cuire des aliments au four.
- Les graisses et les huiles surchauffées senflamment facilement.
Surveillez régulièrement la cuisson des aliments riches en graisse
ou huile.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant le
dessèchement des aliments.
- Si votre préparation nécessite l’utilisation de boissons alcoolisées
(rhum, cognac, vin, par exemple), noubliez pas que l’alcool
sévapore à hautes températures. Par conséquent, les vapeurs
dégagées par l’alcool risquent de senflammer en entrant en
contact avec la résistance chauffante électrique.
- N’utilisez jamais d’appareil de nettoyage à vapeur.
- Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse. Eloignez
les enfants du four pendant le nettoyage par pyrolyse. Tout liquide
renversé doit être éliminé de la cavité du four avant le cycle de
nettoyage (uniquement pour les fours dotés de la fonction
Pyrolyse).
- Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour
ce four.
- N’utilisez en aucun cas des produits abrasifs ou des grattoirs
métalliques tranchants pour nettoyer la vitre du four, car ils
peuvent rayer la surface et, à la longue, briser le verre.
FR4
- Assurez-vous que l’appareil est hors tension avant de remplacer
l’ampoule pour éviter toute décharge électrique.
- N’utilisez pas de papier aluminium pour envelopper les aliments
dans le récipient pour aliments (uniquement pour les fours avec
récipient pour aliments fourni).
Mise au rebut des appareils ménagers usagés
- Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au rebut en vous
conformant aux réglementations locales en matière d’élimination des déchets. Avant de mettre votre appareil au rebut,
coupez le cordon d’alimentation.
- Pour toute information sur le traitement, la récupération et le recyclage d’appareils électriques ménagers, contactez le
service municipal compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l’appareil.
Après avoir déballé le four, contrôlez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport et que la porte ferme parfaitement. En
cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service après-vente le plus proche. Pour éviter d’endommager l’appareil, il est
recommandé de le retirer de la base en polystyrène uniquement au moment de l’installation.
PREPARATION DU MEUBLE D’ENCASTREMENT
Les meubles de cuisine adjacents au four doivent résister à la chaleur (min. 90 °C).
Procédez à la découpe du meuble avant d’y insérer le four et éliminez soigneusement les copeaux et la sciure de bois.
Une fois l’installation terminée, la base du four ne doit plus être accessible.
Pour un bon fonctionnement de l’appareil, veillez à ne jamais obstruer l’espace minimal requis entre le plan de travail et le
dessus du four.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Contrôlez que la tension figurant sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à celle de réseau électrique. La plaque
signalétique se trouve sur le bord avant du four (visible lorsque la porte est ouverte).
Le remplacement du cordon d’alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) doit être effectué par un électricien qualifié.
Adressez-vous à un Service après-vente agréé.
RECOMMANDATIONS GENERALES
Avant d’utiliser le four pour la première fois :
- Retirez les protections en carton, les films plastiques et les étiquettes adhésives présents sur les accessoires.
- Retirez tous les accessoires du four et faites-le chauffer à 200 °C pendant une heure environ afin de faire disparaître les
odeurs et les fumées qui se dégagent du matériau isolant et des graisses de protection.
Pendant l’utilisation :
- Evitez de poser des objets lourds sur la porte pour ne pas l’endommager.
- Ne prenez pas appui sur la porte et ne suspendez aucun objet à la poignée.
- Ne recouvrez pas l’intérieur du four avec du papier aluminium.
- Ne versez jamais d’eau à l’intérieur d’un four chaud. Cela risquerait d’endommager le revêtement en émail.
- Ne raclez jamais les plats de cuisson ou casseroles sur la paroi inférieure du four sous peine de rayer le revêtement en
émail.
- Veillez à ce que les cordons électriques d’autres appareils ne touchent pas les parties chaudes du four ou qu’ils ne se
coincent pas dans la porte.
- Evitez d’exposer le four aux agents atmosphériques.
Elimination des emballages
Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables, comme l’indique le symbole de recyclage ( ). Par conséquent, ne les
jetez jamais dans la nature et respectez les réglementations locales en vigueur en matière d’élimination des déchets.
Mise au rebut de l’appareil
- Cet appareil est certifié conforme à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets déquipements électriques et
électroniques (DEEE ou WEEE).
- En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible
à l’environnement et la santé.
INSTALLATION
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
FR5
- Le symbole figurant sur le produit et sur la documentation qui l’accompagne indique que cet appareil ne doit pas jeté
avec les ordures ménagères, mais remis à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et
électroniques.
Conseils pour la réalisation d’économies d’énergie
- Préchauffez le four uniquement si le tableau de cuisson ou votre recette le précise.
- Utilisez des moules à pâtisserie foncés, laqués noir ou émaillés, car ceux-ci absorbent mieux la chaleur.
- Eteignez le four 10 à 15 minutes avant la fin du temps de cuisson prévu. Les aliments nécessitant un temps de cuisson
relativement long continueront à cuire grâce à la chaleur résiduelle du four.
- Ce four qui est destiné à entrer en contact avec des denrées alimentaires est conforme au Règlement européen ( )
n°1935/2004. Il a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux exigences de sécurité de la directive « Basse
Tension » 2006/95/CE (qui remplace la directive 73/23/CEE et modifications ultérieures) et aux exigences de protection de
la directive « CEM » 2004/108/CE.
Le four ne marche pas :
Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant et que le four est correctement branché.
Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste.
La porte ne s’ouvre pas :
Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste.
Important : durant la pyrolyse, il n’est pas possible douvrir la porte du four. Attendez que celle-ci se débloque
automatiquement (référez-vous au paragraphe « Cycle de nettoyage des fours dotés de la fonction Pyrolyse »).
Le programmateur électronique ne fonctionne pas :
Si la lettre « » suivie d’un numéro s’affiche, contactez votre Service après-vente. Dans ce cas, spécifiez le numéro qui suit
la lettre « ».
Avant de contacter le Service après-vente :
1. Essayez d’abord de résoudre le problème en vous reportant aux suggestions figurant dans la section « Guide de
diagnostic de pannes ».
2. Eteignez puis rallumez l’appareil pour voir si le problème persiste.
Après ces contrôles, si le problème persiste, adressez-vous à votre Service après-vente.
Veuillez toujours spécifier :
une brève description du défaut ;
le type et le modèle exact du four ;
la référence (numéro suivant le mot « Service » sur la plaque signalétique) apparaissant sur le bord intérieur droit de
l’enceinte du four (visible lorsque la porte est ouverte). La référence est également indiquée dans le livret de garantie ;
votre adresse complète ;
votre numéro de téléphone.
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un Service après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que les pièces
défectueuses seront remplacées par des pièces d’origine et que la réparation de votre appareil sera effectuée correctement).
DECLARATION DE CONFORMITE
GUIDE DE DIAGNOSTIC DE PANNES
SERVICE APRES-VENTE
FR6
Extérieur du four
IMPORTANT : n’utilisez en aucun cas des produits corrosifs ou des détergents abrasifs. Si des produits sont renversés
accidentellement sur l’appareil, nettoyez immédiatement à l’aide d’un chiffon microfibre humide.
Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chiffon microfibre humide. S’il est très sale, utilisez une solution deau et y ajouter
quelques gouttes de produit vaisselle. Essuyez avec un chiffon sec.
Enceinte du four
IMPORTANT : n’utilisez pas d’éponges abrasives et/ou de paille de fer. A la longue, celles-ci risquent d’abîmer les
surfaces émaillées et la vitre de la porte.
Après chaque utilisation, laissez refroidir le four et nettoyez-le, de préférence lorsqu’il est tiède, pour éviter que les résidus
d’aliments ne sincrustent (par exemple, aliments à haute teneur en sucre).
Utilisez des produits spéciaux pour fours et respectez les instructions du fabricant à la lettre.
Nettoyez la vitre de la porte du four avec un détergent liquide approprié. Pour faciliter le nettoyage de la porte, il vous est
possible de la retirer (voir ENTRETIEN).
La résistance chauffante supérieure du gril (voir ENTRETIEN) peut être abaissée (sur certains modèles uniquement) pour
permettre le nettoyage de la voute du four.
REMARQUE : durant les cuissons prolongées d’aliments contenant beaucoup d’eau (par exemple, pizzas, légumes, etc.),
de la condensation risque de se former à l’intérieur de la porte et sur le pourtour du joint. Dès que le four est froid,
essuyez l’intérieur de la porte à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge.
Accessoires :
Faites tremper les accessoires dans de l’eau contenant du produit à vaisselle immédiatement après leur utilisation, en les
manipulant avec des maniques s’ils sont encore chauds.
Utilisez une brosse ou une éponge pour détacher facilement les résidus d’aliments.
Nettoyage de la paroi arrière et des panneaux catalytiques latéraux du four
(si présents) :
IMPORTANT : n’utilisez pas des produits corrosifs ou des détergents abrasifs, des brosses dures, des éponges pour
casseroles ou des bombes pour le nettoyage du four, car ils pourraient endommager la surface catalytique et lui faire
perdre ses propriétés autonettoyantes.
Faites fonctionner le four à vide à 200 °C pendant une heure environ en sélectionnant la fonction Chaleur tournante.
Une fois ce laps de temps écoulé, laissez refroidir l’appareil, puis éliminez les résidus d’aliments à l’aide d’une éponge.
DEMONTAGE DE LA PORTE
Pour démonter la porte :
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Soulevez les deux manettes d’arrêt en les poussant vers l’avant jusquen butée (Fig. 1).
3. Fermez complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu’à ce quelle se décroche (D) (Fig. 2).
Pour remonter la porte :
1. Introduisez les charnières dans leur logement respectif.
2. Ouvrez complètement la porte.
3. Abaissez les deux manettes d’arrêt.
4. Fermez la porte.
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
- N’utilisez en aucun cas un appareil de nettoyage à la vapeur.
- Attendez que le four ait refroidi avant de procéder à son nettoyage.
- Débranchez l’appareil.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
- Utilisez des gants de protection.
- Assurez-vous que le four est froid avant d’effectuer les opérations suivantes.
- Débranchez le four.
FR7
DEPLACEMENT DE LA RESISTANCE CHAUFFANTE SUPERIEURE (UNIQUEMENT SUR
CERTAINS MODELES)
1. Déposez les grilles porte-accessoires latérales (Fig. 3).
2. Dégagez légèrement la résistance chauffante (Fig. 4) et abaissez-la (Fig. 5).
3. Pour remettre la résistance en place, soulevez-la en la tirant légèrement vers vous. Vérifiez quelle repose sur les supports
latéraux prévus à cet effet.
REMPLACEMENT DE LAMPOULE
Pour remplacer l’ampoule arrière (si présente) :
1. branchez le four.
2. Dévissez le cache de l’ampoule (Fig. 6), remplacez l’ampoule (voir Remarque pour en connaître le type), puis revissez le
cache.
3. Rebranchez le four.
Pour remplacer l’ampoule latérale (si présente) :
1. branchez le four.
2. Déposez les grilles porte-accessoires larales, si elles sont présentes (Fig. 3).
3. gagez le cache de l’ampoule en faisant levier à l’aide d’un tournevis (Fig. 7).
4. Remplacez l’ampoule (voir Remarque pour en connaître le type) (Fig. 8).
5. Reposez le cache de l’ampoule en l’enfonçant jusquà ce quil s’enclipse (Fig. 9).
6. Reposez les grilles porte-accessoires latérales.
7. Rebranchez le four.
REMARQUE :
- Utilisez uniquement des ampoules à incandescence de 25-40 W/230 V type E-14, T300 °C, ou des ampoules halogènes de
20-40 W/230 V type G9, T300 °C.
- L’ampoule utilisée dans l’appareil est spécialement conçue pour les appareils électriques et n’est pas destinée à être
utilisée pour un éclairage de pièce (Règlement (CE) No 244/2009 de la commission).
- Ces ampoules sont disponibles auprès de notre Service après-vente.
IMPORTANT :
- Si vous utilisez des ampoules halogènes, évitez de les manipuler à mains nues, car vos empreintes digitales
risqueraient de les endommager.
- Avant de faire fonctionner le four, contrôlez que le cache de l’ampoule a bien été remis en place.
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5
Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9
FR8
POUR LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE, CONSULTEZ LE PARAGRAPHE RELATIF A L’INSTALLATION
1. Bandeau de commandes
2. Résistance chauffante supérieure/gril
3. Ventilateur de refroidissement (caché)
4. Plaque signalétique (à ne pas enlever)
5. Ampoule
6. Résistance chauffante circulaire (non visible)
7. Ventilateur
8. Tournebroche (si présent)
9. Résistance chauffante inférieure (non visible)
10. Porte
11. Position des gradins (le nombre de gradins est indiqué sur la façade du four)
12. Paroi arrière
REMARQUE :
- Pendant la cuisson, le ventilateur de refroidissement peut s’activer par intermittence pour réduire la consommation
d’énergie.
- A la fin de la cuisson, après l’arrêt du four, le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner pendant un
certain temps.
- Lorsque la porte du four est ouverte pendant la cuisson, les résistances chauffantes s’éteignent.
ACCESSOIRES FOURNIS
A. GRILLE : à utiliser pour faire griller les aliments ou comme support pour les casseroles, les moules à gâteau et tout autre
plat de cuisson allant au four.
B. LECHEFRITE : à utiliser, positionnée sous la grille, pour recueillir les jus ou comme plaque pour cuire de la viande, du
poisson, des légumes, des fougasses, etc.
C. PLAQUE A PATISSERIE : pour cuire les produits de boulangerie-pâtisserie, mais aussi la viande rôtie, le poisson en
papillotes, etc.
D. GLISSIÈRES COULISSANTES : permettent d’insérer et de sortir les accessoires plus facilement.
E. PANNEAUX CATALYTIQUES : pour un nettoyage plus facile et plus en profondeur des parois du four.
Le nombre d’accessoires peut varier en fonction du modèle acheté.
ACCESSOIRES NON FOURNIS
Il est possible d’acheter séparément d’autres accessoires, comme les panneaux catalytiques et le tournebroche, auprès du
Service après-vente.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU FOUR
Fig. A Fig. B Fig. C Fig. D Fig. E
FR9
INSERTION DE GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES A L’INTERIEUR DU FOUR
1. Insérez la grille horizontalement, avec la partie rehaussée « A » orientée vers le haut (Fig. 1).
2. Les autres accessoires, tels que la lèchefrite et la plaque à pâtisserie, sont insérés avec la partie rehaussée sur la partie plate
« B » orientée vers le haut (Fig. 2).
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES
PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE
1. SELECTEUR DE FONCTION : Allumage/extinction et sélecteur de fonction
2. BOUTON DE NAVIGATION : navigation dans le menu et réglage des valeurs préréglées
REMARQUE : les boutons de commande sont escamotables. Appuyez au centre des boutons pour les faire sortir.
3. TOUCHE DE SELECTION/CONFIRMATION
REMARQUE : pour les indications relatives à cette touche, s’affiche.
LISTE DES FONCTIONS
En tournant le bouton « Fonctions » dans une position quelconque, le four s’active : l’affichage indique les fonctions ou les sous-
menus associés à chacune d’elles.
Les sous-menus sont disponibles et sélectionnables en tournant le bouton sur les fonctions GRILL, SPECIALS (FONCTIONS
SPECIALES), SETTINGS (REGLAGES), PAIN/PIZZA.
REMARQUE : pour la liste et la description des fonctions, se reporter au tableau spécifique à la page 13.
DESCRIPTION DE LAFFICHAGE
A. Visualisation des résistances chauffantes actives pour les différentes fonctions de cuisson
B. Symboles pour la gestion du temps : minuterie, temps de cuisson, heure de fin de cuisson, heure
C. Informations relatives aux fonctions choisies
D. Fonction automatique PAIN/PIZZA sélectionnée
E. Indication porte de four fermée durant le cycle de nettoyage automatique (non disponible sur ce modèle)
F. Température interne du four
G. Fonction Pyrolyse (non disponible sur ce modèle)
H. Dorage
I. Fonctions spéciales : décongélation, maintien au chaud, levage, Eco chaleur pulsée
ACTIVATION DU FOUR - REGLAGE DE LA LANGUE
Lors de la première activation du four, l’affichage indique ENGLISH (anglais). Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à l’affichage
de la langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton pour confirmer.
Fig. 1 Fig. 2
1 23
DISPLAY
AFFICHAGE
A
B C D
E
I H G F
3
FR10
REGLAGE DE L’HEURE
Après le réglage de la langue, il est nécessaire de régler l’heure. Les deux chiffres relatifs à l’heure clignotent sur l’affichage.
1. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher l’heure correcte.
2. Appuyez sur la touche pour confirmer ; les deux chiffres relatifs aux minutes clignotent sur l’affichage.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher les minutes correctes.
4. Appuyez sur la touche pour confirmer.
Pour modifier l’heure, par exemple, après une coupure de courant, voir le paragraphe suivant (REGLAGES).
SELECTION DES FONCTIONS DE CUISSON
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur la fonction choisie : les paramètres de cuisson s’affichent.
2. Si les valeurs affichées correspondent à celles voulues, appuyez sur . Pour les modifier, procédez comme indiqué ci-
dessous.
REGLAGE DE LA TEMPERATURE/PUISSANCE DU GRIL
Pour modifier la température ou la puissance du gril, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher la valeur désirée.
2. Appuyez sur la touche pour confirmer.
PRECHAUFFAGE RAPIDE
1. Sélectionnez la fonction préchauffage rapide en tournant le bouton « Fonctions » sur le symbole .
2. Confirmez en appuyant sur la touche : les réglages s’affichent.
3. Si la température proposée correspond à celle voulue, appuyez sur la touche . Pour la modifier, procédez comme
indiqué dans les paragraphes précédents. Le message PRECH s’affiche. Lorsque la température programmée est atteinte,
la valeur correspondante (ex. 200 °C) s’affiche et un signal sonore retentit. A la fin de la phase de préchauffage, le four
sélectionne automatiquement la fonction convection naturelle .
A ce stade, introduisez le plat à cuire.
4. Si vous désirez programmer une fonction de cuisson différente, tournez le bouton « Fonctions » et sélectionnez la
fonction désirée.
REGLAGE DU TEMPS DE CUISSON
Cette fonction permet de cuire pendant un temps défini, d’un minimum de 1 minute jusqu’au temps maximal permis par la
fonction sélectionnée. Quand le temps de cuisson s’est écoulé, le four s’éteint automatiquement.
1. Après avoir confirmé la température, le symbole clignote.
2. Tournez le bouton de réglage afin de visualiser le temps de cuisson souhaité.
3. Confirmez le temps de cuisson en appuyant sur la touche .
3
3
3
3
<
– +
>
3
3
3
FR11
REGLAGE DE L’HEURE DE FIN CUISSON / DEPART DIFFERE
IMPORTANT : le réglage du Départ différé n’est pas disponible avec les fonctions suivantes : FAST PREHEATING
(PRECHAUFFAGE RAPIDE), PAIN/PIZZA.
REMARQUE : lorsque vous effectuez ce réglage, la température sélectionnée sera atteinte progressivement, c’est
pourquoi le temps de cuisson sera légèrement plus long que celui figurant dans le tableau de cuisson.
Vous pouvez programmer l’heure de fin cuisson désirée en retardant l’allumage du four de 23 heures et 59 minutes maximum
à partir de l’heure actuelle. Ceci n’est possible qu’après avoir programmé un temps de cuisson.
Après avoir réglé le temps de cuisson, l’heure de fin de cuisson s’affiche (par exemple 15:45) et le symbole clignote.
Pour différer la fin de la cuisson, et ainsi l’allumage du four, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de l’heure à laquelle vous désirez terminer la cuisson (par
exemple 16:00).
2. Confirmez la valeur choisie en appuyant sur la touche : les deux points de l’heure de fin de cuisson clignotent pour
indiquer que le réglage a été effectué correctement.
3. Le four diffèrera automatiquement le départ de manière à terminer la cuisson à l’heure préréglée.
MINUTERIE
Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le four est éteint et est utile, par exemple, pour surveiller le temps de cuisson des
pâtes. La durée maximale pouvant être réglée est de 23 heures et 59 minutes.
1. Avec le bouton « Fonctions » sur zéro, tournez le bouton « Navigation » jusqu’à l’affichage de la durée désirée.
2. Appuyez sur la touche pour lancer le compte à rebours. A la fin du temps programmé, l’affichage indique « END » et un
signal sonore retentit. Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur la touche (l’heure actuelle s’affiche).
SELECTION DES FONCTIONS SPECIALES
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole pour accéder à un sous-menu contenant des fonctions spéciales.
Pour naviguer, sélectionner et lancer une de ces fonctions, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’affichage indique « DECONGELATION » et le symbole
correspondant associé à cette fonction.
2. Tournez le bouton « Navigation » pour faire défiler la liste des fonctions : DECONGELATION, MAINTIEN AU CHAUD, LEVAGE
DE LA PATE, ECO CHALEUR PULSEE.
3. Appuyez sur la touche pour confirmer.
DORAGE
A la fin de la cuisson, pour les fonctions qui le permettent, l’affichage propose de dorer davantage votre plat. Cette fonction ne
peut être utilisée que si vous avez réglé un temps de cuisson.
Une fois le temps de cuisson écoulé, l’affichage indique : « POUR EXTRA-DORAGE ». En appuyant sur la touche , le four
commence la phase de dorage pour une durée de 5 minutes. Cette fonction ne peut être sélectionnée que deux fois de suite.
SELECTION FONCTION PAIN/PIZZA
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole pour accéder à un sous-menu contenant deux fonctions automatiques de
cuisson pour «pai et «pizz.
3
3
3
3
3
FR12
Pain
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’affichage indique « PAIN » avec à côté AUTO.
2. Appuyez sur pour sélectionner la fonction.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour régler la température désirée (entre 180 °C et 220 °C) et confirmez en appuyant sur
la touche .
4. Tournez le bouton « Navigation » pour régler le temps de cuisson désiré et appuyez sur pour lancer la cuisson.
Pizza
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’affichage indique « PAIN ». Pour sélectionner la fonction « PIZZA »,
procédez comme suit :
2. Tournez le bouton « Navigation » : « PIZZA » s’affiche.
3. Appuyez sur pour sélectionner la fonction.
4. Tournez le bouton « Navigation » pourgler la températuresirée (entre 220 °C et 250 °C) et confirmez en appuyant sur
la touche .
5. Tournez le bouton « Navigation » pour régler le temps de cuisson désiré et appuyez sur pour lancer la cuisson.
REGLAGES
Positionnez l’indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole pour accéder à un sous-menu contenant cinq réglages
de l’affichage, qu’il est possible de modifier.
Langue
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que « LANGUE » s’affiche.
2. Appuyez sur pour accéder au réglage.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner la langue désirée et confirmez en appuyant sur la touche .
Heure
Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que « HEURE » s’affiche. Pour modifier l’heure, se référer à la section précédente
(REGLAGE HEURE ACTUELLE).
Eco
Lorsque le mode ECO est sélectionné (ON), l’affichage réduit la luminosité, affichant l’heure lorsque le four est en position veille
depuis 3 minutes. En outre, l’ampoule du four est éteinte pendant la cuisson. Pour visualiser les informations sur l’affichage et
rallumer l’ampoule, il suffit d’appuyer sur la touche ou de tourner l’un des boutons.
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que « ECO » s’affiche.
2. Appuyez sur pour accéder aux réglages (ON/OFF).
3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage requis et confirmez en appuyant sur la touche .
4. Si le mode Eco est activé durant la cuisson, l’ampoule s’éteint au bout d’1 minute de cuisson et s’allume de nouveau à
chaque intervention de l’utilisateur.
Signal sonore
Pour activer ou désactiver le signal sonore, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de « SON ».
2. Appuyez sur la touche pour accéder aux réglages (ON/OFF).
3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez en appuyant sur la touche .
Luminosi
Pour modifier la luminosité de l’affichage, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de « LUMINOSITE ».
2. Appuyez sur la touche : le numéro 1 s’affiche.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour augmenter ou diminuer la luminosité et confirmez en appuyant sur la touche .
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
FR13
TABLEAU DESCRIPTIF DES FONCTIONS DU FOUR
BOUTON DE FONCTIONS
OFF Pour interrompre la cuisson et éteindre le four.
LAMP (LAMPE) Pour allumer/éteindre l’ampoule à l’intérieur du four.
SPECIAL FUNCTIONS (FONCTIONS SPECIALES)
DECONGELATION
Pour accélérer la décongélation des aliments. Placez l’aliment à mi-hauteur. Laissez l’aliment dans
son emballage pour empêcher que sa surface ne se déshydrate.
MAINTIEN AU
CHAUD
Pour conserver les aliments cuits chauds et croustillants (par exemple : viandes, fritures ou flans).
Placez l’aliment à mi-hauteur. La fonction ne s’active pas si la température du four est supérieure à
65 °C.
LEVAGE DE LA
PATE
Pour obtenir un levage optimal des pâtes salées ou sucrées. Afin de préserver la qualité du
levage, la fonction ne s’active que si la température du four est supérieure à 40 °C. Placez la pâte
sur le 2ème gradin. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four.
ECO CHALEUR
PULSEE
Pour la cuisson de rôtis de viande farcis et de morceaux de viande sur un gradin. Cette fonction
utilise la chaleur tournante discontinue et modérée, ce qui empêche l’assèchement excessif des
aliments. Dans cette fonction ECO, l’ampoule reste éteinte pendant la cuisson et peut être
rallumée temporairement en appuyant sur la touche de confirmation. Afin de maximiser le
rendement énergétique, il est conseillé de ne pas ouvrir la porte durant la cuisson. Il est conseillé
d’utiliser le 3ème niveau. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four.
CONVENTIONAL
(CONVECTION
NATURELLE)
Pour cuire nimporte quel type de plat sur un seul niveau. Utilisez le 2ème gradin. Préchauffer le
four avant d’y introduire les aliments.
CONVECTION FORCEE
Pour cuire sur un seul gradin des viandes et des tartes (salées ou sucrées) contenant une
garniture liquide. Utilisez le 2ème gradin. Préchauffez le four avant de procéder à la cuisson.
FORCED AIR
(CHALEUR PULSEE)
Pour cuire simultanément mais sur deux niveaux des aliments différents qui nécessitent la même
température de cuisson (par exemple : poisson, légumes, gâteaux). Cette fonction permet de
cuire sans transmettre les odeurs d’un aliment à l’autre. Utilisez le 2ème gradin pour les cuissons
sur un seul niveau. Pour les cuissons sur deux niveaux, utilisez les 1er et 3ème gradins après avoir
préchauffé le four.
MAXI COOKING
(CUISSON GROSSE
PIECE)
Pour cuire les gros morceaux de viande (supérieurs à 2,5 kg). Utilisez le 1er ou le 2ème gradin
selon la grosseur du morceau de viande. Il nest pas nécessaire de préchauffer le four. Il est
conseillé de retourner la viande pendant la cuisson pour obtenir un brunissage uniforme des
deux côtés. Il est conseillé d’arroser la viande de temps à autre pour qu’elle ne sèche pas.
GRILL
Pour faire griller des steaks, des brochettes et des saucisses, gratiner des légumes et dorer du
pain. Placez l’aliment sur le 4ème gradin. Pour faire griller de la viande, il est conseillé d’utiliser
une lèchefrite pour recueillir les jus de cuisson. Placez-la sur le 3ème gradin en y ajoutant environ
un demi-litre d’eau. Il nest pas nécessaire de préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du
four doit rester fermée.
TURBO GRILL
Pour griller de gros morceaux de viande (cuisseaux, rosbifs, poulets). Placez-les sur les gradins
centraux. Il est conseillé d’utiliser une lèchefrite pour recueillir les jus de cuisson. Placez-la sur le
1er/2ème gradin en y ajoutant environ un demi-litre d’eau. Il nest pas nécessaire de préchauffer
le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. Cette fonction permet d’utiliser le
tournebroche, s’il est fourni.
SETTINGS
(REGLAGES)
Pour régler l’affichage (langue, heure, luminosité, volume du signal sonore, économie d’énergie).
PAIN/PIZZA
Pour cuire différents types et tailles de pizza et pain. Cette fonction a deux programmes dont les
réglages sont prédéfinis. Il suffira d’indiquer les valeurs demandées (température et durée) et le
four gèrera automatiquement le cycle de cuisson optimal. Placez la pâte sur le 2ème gradin après
avoir pchaufle four.
FAST PREHEATING
(PRECHAUFFAGE
RAPIDE)
Pour préchauffer le four rapidement.
FR14
TABLEAU DE CUISSON
Recette Fonction Pré-
chauffage
Gradin
(en partant
du bas)
Tem p.
(°C)
Temps de
cuisson
(min)
Accessoires et remarques
Gâteaux levés
Oui 2 160-180 30-90 Moule à gâteau sur grille
Oui 1-3 160-180 30-90
Gradin 3 : moule à gâteau sur
grille
Gradin 1 : moule à gâteau sur
grille
Tourtes fourrées (tarte
au fromage blanc,
strudel,
tarte aux pommes)
Oui 2 160-200 30-85
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
ou moule à gâteaux sur grille
Oui 1-3 160-200 35-90
Gradin 3 : moule à gâteau sur
grille
Gradin 1 : moule à gâteau sur
grille
Biscuits / Tartelettes
Oui 2 170-180 15-45 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-3 160-170 20-45
Gradin 3 : grille
Gradin 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Choux ronds
Oui 2 180-200 30-40 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-3 180-190 35-45
Gradin 3 : plaque sur grille
Gradin 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Meringues
Oui 2 90 110-150 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-3 90 130-150
Gradin 3 : plaque de cuisson sur
grille
Gradin 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Pain / Pizza /Fougasse
Oui 2 190-250 15-50 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-3 190-250 25-50
Gradin 3 : plaque de cuisson sur
grille
Gradin 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Pain
(Pain)
Oui 2 180-220 30-50
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
ou grille
Pizza
(Pizza)
Oui 2 220-250 15-30 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Pizzas surgelées
Oui 2 250 10-15
Gradin 2 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie ou grille
Oui 1-3 250 10-20
Gradin 3 : plaque de cuisson sur
grille
Gradin 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
To ur te s
(Tourtes aux légumes,
quiches)
Oui 2 180-190 35-45 Moule à gâteau sur grille
Oui 1-3 180-190 45-60
Gradin 3 : moule à gâteau sur
grille
Gradin 1 : moule à gâteau sur
grille
FR15
Vol-au-vent / Feuilletés
Oui 2 190-200 20-30 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-3 180-190 20-40
Gradin 3 : plaque sur grille
Gradin 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Lasagnes / Pâtes au
four / Cannellonis /
Tartes
Oui 2 190-200 45-65 Lèchefrite ou plaque sur grille
Agneau / Veau / Bœuf /
Porc 1 kg
Oui 2 190-200 70-100 Lèchefrite ou plaque sur grille
Poulet / lapin / canard
1kg
Oui 2 200-230 50-100 Lèchefrite ou plaque sur grille
Dinde / oie 3 kg Oui 1/2 190-200 80-130 Lèchefrite ou plaque sur grille
Poisson au four / en
papillote
(filet, entier)
Oui 2 180-200 40-60 Lèchefrite ou plaque sur grille
Légumes farcis
(tomates, courgettes,
aubergines)
Oui 2 180-200 50-60 Plaque sur grille
Toast - 4 3 (élevée) 2-5 Grille
Filets / darnes de
poisson
- 4 2 (moyenne) 20-35
Gradin 4 : grille (tournez
l’aliment à mi-cuisson)
Gradin 3 : lèchefrite contenant
de l’eau
Saucisses / Brochettes /
Côtes de porc /
Hamburgers
- 4
2 - 3
(moyenne -
élevée)
15-40
Gradin 4 : grille (tournez
l’aliment à mi-cuisson)
Gradin 3 : lèchefrite contenant
de l’eau
Pouletti
1-1,3 kg
- 2
2 (moyenne) 50-65
Gradin 2 : grille (retournez les
aliments aux deux tiers de la
cuisson)
Gradin 1 : lèchefrite contenant
de l’eau
3 (élevée) 60-80
Gradin 2 : tournebroche
(si présent)
Gradin 1 : lèchefrite contenant
de l’eau
Rosbif saignant 1 kg - 2 2 (moyenne) 35-45
Plaque sur grille (retournez
l’aliment aux deux tiers de la
cuisson si nécessaire)
Cuisse d’agneau/Jarrets - 2 2 (moyenne) 60-90
Lèchefrite ou plaque sur grille
(retournez l’aliment aux deux
tiers de la cuisson si nécessaire)
Pommes de terre au
four
- 2 2 (moyenne) 45-55
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
(retournez l’aliment aux deux
tiers de la cuisson si nécessaire)
Gratin de légumes - 2 3 (élevée) 10-15 Plaque sur grille
Lasagnes & Viandes Oui 1-3 200 50-100*
Gradin 3 : plaque de cuisson sur
grille
Gradin 1 : lèchefrite ou plaque
sur grille
Viandes & Pommes de
terre
Oui 1-3 200 45-100*
Gradin 3 : plaque de cuisson sur
grille
Gradin 1 : lèchefrite ou plaque
sur grille
Recette Fonction Pré-
chauffage
Gradin
(en partant
du bas)
Tem p.
(°C)
Temps de
cuisson
(min)
Accessoires et remarques
FR16
* Les temps de cuisson sont approximatifs. Le plat peut être retiré du four lorsque vous l’estimez assez cuit selon vos préférences.
Poissons & Légumes Oui 1-3 180 30-50*
Gradin 3 : plaque de cuisson sur
grille
Gradin 1 : lèchefrite ou plaque
sur grille
Rôtis de viande farcie - 3 200 80-120* Lèchefrite ou moule sur grille
Morceaux de viande
(lapin, poulet, agneau)
- 3 200 50-100* Lèchefrite ou moule sur grille
Recette Fonction Pré-
chauffage
Gradin
(en partant
du bas)
Tem p.
(°C)
Temps de
cuisson
(min)
Accessoires et remarques
FR17
RECETTES TESTEES (conformément aux normes IEC 60350-1:2011-12 et DIN 3360-12:07:07)
Le tableau de cuisson suggère les fonctions et les températures idéales pour obtenir les meilleurs résultats pour chaque recette.
Si vous souhaitez cuire sur un gradin en utilisant uniquement la fonction Chaleur tournante, placez les aliments sur le deuxième
gradin et sélectionnez la température recommandée pour la fonction « FORCED AIR » (CHALEUR PULSEE) sur plus d’un gradin.
Les indications contenues dans le tableau excluent l’utilisation de glissières. Effectuez les tests sans glissières.
* Lorsque vous faites griller des aliments, laissez un espace de 3 à 4 cm par rapport au bord avant de la grille pour faciliter son
extraction.
Classe d’efficacité énergétique (conformément à la norme EN 60350-1:2013-07)
Pour effectuer le test, utilisez le tableau prévu.
Recette Fonction Pré-
chauffage
Gradin
(en partant du
bas)
Tem p.
(°C)
Temps
de
cuisson
(min)
Accessoires et remarques
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2
Biscuits sablés
Oui 2 170 15-25 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-3 150 30-45
Gradin 3 : plaque à pâtisserie
Gradin 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.3
Petits gâteaux
Oui 3 170 20-30 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-3 160 25-35
Gradin 3 : plaque à pâtisserie
Gradin 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.1
Génoise sans matières grasses Oui 2 170 30-40 Moule à gâteau sur grille
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.2
2 tartes aux pommes
Oui 2 185 60-75 Moule à gâteau sur grille
Oui 1-3 175 70-90
Gradin 3 : moule à gâteau sur
grille
Gradin 1 : moule à gâteau sur
grille
IEC 60350-1:2011-12 § 9.2
Toast* - 4
3
(élevée)
3-5 Grille
IEC 60350-1:2011-12 § 9.3
Hamburgers* - 4
3
(élevée)
30-40
Gradin 4 : grille (retournez
l’aliment à mi-cuisson)
Gradin 3 : lèchefrite contenant de
l’eau
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Tarte aux pommes, tarte sur
plaque
Oui 2 180 30-40 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-3 160 55-65
Gradin 3 : plaque à pâtisserie
Gradin 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
DIN 3360-12:07 § 6.6
Porc rôti - 2 170 110-150 Gradin 2 : lèchefrite
DIN 3360-12:07 annexe C
Gâteau plat
Oui 2 170 35-45 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-3 170 40-50
Gradin 3 : plaque à pâtisserie
Gradin 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
FR18
Comment lire le tableau de cuisson
Le tableau indique la fonction la mieux appropriée pour la cuisson simultanée d’un aliment donné sur un ou plusieurs niveaux.
Les temps de cuisson commencent à partir du moment où le plat est placé dans le four et ne tiennent pas compte du
préchauffage (si nécessaire). Les températures et les temps de cuisson sont indicatifs et dépendent de la quantité d’aliments et
du type d’accessoire utilisés. Pour commencer, utilisez les températures conseillées les plus basses et si le résultat n’est pas
satisfaisant, augmentez-les. Il est conseillé d’utiliser les accessoires fournis et de préférence des moules à gâteau ou plats de
cuisson en métal foncé. Il est également possible d’utiliser des casseroles et accessoires en pyrex ou en céramique ; les temps de
cuisson devront alors être légèrement augmentés. Pour obtenir de meilleurs résultats, suivez attentivement les conseils figurant
dans le tableau de cuisson quant au choix des accessoires (fournis) à positionner sur chaque gradin.
Cuisson simultanée d’aliments différents
La fonction « FORCED AIR » (CHALEUR PULSEE) permet de cuire simultanément plusieurs aliments de types différents nécessitant
la même température de cuisson (par exemple : poisson et légumes), sur différents gradins. Sortez du four les aliments
nécessitant un temps de cuisson inférieur et laissez-y ceux qui nécessitent plus de temps de cuisson.
Desserts
- Cuisez les pâtisseries sur un seul gradin avec la fonction classique. Utilisez des moules à gâteau en métal foncé et placez-
les toujours sur la grille fournie. Pour la cuisson sur plusieurs gradins, sélectionnez la fonction Chaleur pulsée et disposez
les moules à gâteau décalés sur chaque gradin, de manière à favoriser la circulation de l’air chaud.
- Pour vérifier si un gâteau contenant de la levure est cuit, introduisez un cure-dent au centre du gâteau. Si le cure-dent en
ressort sec, cela signifie que le gâteau est cuit.
- Si vous utilisez des moules anti-adhérents, ne beurrez pas les bords ; le gâteau pourrait ne pas lever de manière
homogène sur le pourtour.
- Si le gâteau « retombe » durant la cuisson, sélectionnez une température inférieure la fois suivante. Vous pouvez
également réduire la quantité de liquide et mélanger la pâte plus délicatement.
- Pour les pâtisseries avec garnitures juteuses (gâteaux au fromage ou tartes aux fruits), utilisez la fonction « CONVECTION
FORCEE ». Si le fond de la tarte est trop humide, descendez la plaque et saupoudrez la base avec de la chapelure ou des
biscuits émiettés avant de la garnir.
Viandes
- Utilisez n’importe quel type de plat de cuisson ou plat en pyrex adapté à la taille du morceau de viande à cuire. Pour les
rôtis, ajoutez de préférence du bouillon au fond du plat et arrosez la viande durant la cuisson pour la rendre plus
savoureuse. Lorsque le rôti est cuit, laissez-le reposer dans le four pendant 10-15 minutes ou enveloppez-le dans du
papier aluminium.
- Si vous désirez faire griller de la viande, choisissez des morceaux de la même épaisseur pour obtenir une cuisson
uniforme. Les morceaux de viande très épais ont besoin de plus de temps de cuisson. Pour éviter de les faire brûler,
éloignez-les du grill en abaissant la grille. Retournez la viande aux deux tiers de la cuisson.
Il est conseillé d’utiliser une lèchefrite contenant un demi-litre d’eau, directement sous la grille sur laquelle la viande à griller a
été placée, pour recueillir le jus de cuisson. Ajoutez de l’eau si nécessaire.
Tournebroche (disponible uniquement sur certains modèles)
Cet accessoire sert à faire rôtir de gros morceaux de viande et des volailles de façon uniforme. Enfilez la viande sur le
tournebroche, fixez-la avec une ficelle de cuisine s’il s’agit d’un poulet et vérifiez qu’il ne bouge pas avant d’introduire la broche
dans son logement sur la paroi frontale du four et posez-la sur son support. Pour éviter la formation de fumée et recueillir les jus
de cuisson, il est conseillé de placer une lèchefrite avec un demi-litre d’eau sur le premier niveau. La broche est dotée d’une
poignée en plastique qu’il faut enlever avant de lancer la cuisson et qu’il faut replacer en fin de cuisson pour sortir la viande du
four sans se brûler.
Pizza
Graissez légèrement les plaques pour obtenir une pizza à base croustillante. Répartissez la mozzarella sur la pizza aux deux tiers
de la cuisson.
Fonction levage de la pâte
Il est conseillé de couvrir la pâte avec un torchon humide avant de la mettre au four. Le temps de levage est réduit d’environ un
tiers grâce à cette fonction par rapport au temps de levage à température ambiante (20-25 °C). Le temps de levage pour 1 kg de
pâte à pizza est d’environ une heure.
CONSEILS D’UTILISATION ET SUGGESTIONS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Whirlpool AKZ 560/NB Mode d'emploi

Catégorie
Cuisine
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à