Portfolio 37257 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our
customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday,
8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
Français p. 8
Español p. 15
ITEM #0321702
MODEL #37257
4-LIGHT VANITY BAR
1
Portfolio® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
Lowes.com/portfolio
PACKAGE CONTENTS
2
Lowes.com/portfolio
Canopy 1
Threaded Socket (Preassembled to Canopy (A)) 4
Threaded Socket Ring (Preassembled to Threaded Socket (B)) 4
Glass Shade 4
Lock Washer 2
Part Description Quantity
A
B
C
D
E
PART DESCRIPTION QUANTITY
Outlet Box
(Not Included)
E
HARDWARE CONTENTS
Quantity
Picture
(Shown to size)
Wire
Connectors
3
Part
Threaded
Knobs
2
2
Long
Machine
Screws
AA
DD
CC
Description
Short
Machine
Screws
2
BB
Quantity
Picture
(Shown to size)
Part
EE
Description
Mounting
Bracket
1
Ground
Screw
1
(Not Shown
to size)
FF
GND
3
Lowes.com/portfolio
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the
product.
WARNING
IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity.
Place the main power switch in the “OFF” position and unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the
circuit breaker switch(es), that control the power to the fixture or room you are working in.
Place the wall switch in the "OFF" position. If the fixture to be replaced has a switch or pull chain,
place it in the "OFF" position.
Do not use bulbs with wattage greater than specified on this fixture.
California Proposition 65
WARNING: This product can expose you to lead, which is known to the State of
California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. For more
information go to www.p65warnings.ca.gov
CAUTION
If you have any doubts about how to install this lighting fixture, or if the fixture fails to operate
completely, please contact a licensed electrical contractor.
All parts must be used as indicated in these instructions. Do not substitute any parts, leave parts
out, or use any parts that are worn out or broken. Failure to obey this instruction could invalidate
ETL listing and/or C.S.A. certification of this fixture.
PREPARATION
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package
contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to
assemble the product.
Estimated assembly time: 30 minutes to 1 hour
Tools Required for Assembly (not included): Phillips screwdriver, flathead screwdriver, wire strippers,
electrical tape, ladder, safety glasses.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Insert short machine screws (BB) into the
mounting bracket (EE) before connecting
to the outlet box. Long machine screws (DD)
should protrude through mounting bracket (EE)
for securing canopy in later steps. Connect the
mounting bracket (EE), with short machine
screws (BB), to the outlet box. Orient the mounting
bracket (EE) so that the raised center portion
protrudes into the outlet box. (See Fig.1.)
2. Wire connection guide (See Fig. 2.):
a.) Ground wire:
For installation in the United States:
Wrap ground wire from outlet box around
ground screw (FF) on mounting bracket (EE),
no less than 2 in. from wire end. Tighten
ground screw (FF). If fixture is supplied with
a ground wire, connect fixture ground wire
to outlet ground wire with an extra wire
connector (not included).
For installation in Canada:
If fixture is supplied with ground wire, wrap
ground wire around ground screw (FF) on
mounting bracket (EE). Tighten ground
screw (FF).
x 1
Long Machine
Screws
x 2
DD
Short Machine
Screws
x 2
BB
EE
Mounting
Bracket
Hardware Used
GND
Fig. 2
4
GND
EE
FF
GND
Hardware Used
x 1
EE
Mounting
Bracket
Ground
Screw
FF
x 3
Wire Connectors
AA
Fig. 1
DD
Outlet Box
(Not Included)
EE
BB
Lowes.com/portfolio
Fig. 3
CONNECT, HOT, BLACK OR RED OUTLET SUPPLY WIRE TO: CONNECT, NEUTRAL, WHITE OUTLET SUPPLY WIRE TO:
Black White
* Parallel Cord (round & smooth) * Parallel Cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black without Tracer (colored stripes) Clear, Brown, Gold or Black with Tracer (colored stripes)
Insulated Wire (not green) with copper metal conductor. Insulated Wire (not green) with Silver metal conductor.
Threaded
Knobs
x 2
CC
x 1
EE
Mounting
Bracket
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Hardware Used
5
GND
Long Machine
Screws
x 2
DD
Lowes.com/portfolio
b.) Supply wire:
Make wire connections, with wire connectors (AA), following the reference chart listed below.
*NOTE:
When parallel wire (SPT I & SPT II) is used.
The neutral wire is square shaped and ridged
and the hot wire will be round in shape and
smooth. (See Fig. 3.)
3. Pass the canopy (A) over the long machine
screws (DD) protruding from the mounting
bracket (EE) and secure in place with lock
washers (E) and threaded knobs (CC).
(See Fig. 4.)
Fig. 4
DD
CC
EE
E
CARE AND MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING
• Always be certain that electric current is turned off before cleaning.
• Use a soft, moist cloth with mild non-abrasive soap to clean fixture. Never use glass cleaner on
fixture, as it will damage the metal finish.
• All glass shades may be washed in a towel-lined sink with warm water and mild soap. Do not
wash shades in an automatic dishwasher.
Problem Possible Cause Corrective Action
Fixture does not light. 1. Fixture may be wired incorrectly. 1. Check wiring.
2. Worn or broken bulb. 2. Replace bulb.
4. Remove threaded socket ring (C) from threaded
socket (B). Place glass shade (D) over threaded
socket (B) and secure with the threaded socket
ring (C) using wrench provided. (See Fig. 5.)
ASSEMBL
Y INSTRUCTIONS
6
Lowes.com/portfolio
Fig. 5
5. Insert 60-watt max medium base bulb
(not included) into threaded socket
(B). (See Fig. 6.)
Fig. 6
WARRANTY
REPLACEMENT PARTS LIST
For replacement parts, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST,
Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
Distributor warrants products manufactured by it will be free from defects in material and
workmanship for one (1) year following the date of shipment. This warranty does not cover bulbs
or finish on outdoor product. If any of the warranted products are found by Distributor to be
defective, such products will, at Distributor’s option, be replaced or repaired at Distributor’s cost.
The parties hereto expressly agree that Buyer’s sole and exclusive remedy against the Distributor
shall be for the repair or replacement of defective products as provided herein, or, at the
Distributor’s sole option, Distributor may refund the purchase price of the products. THE
FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR
INFRINGEMENT. No affirmation of Distributor, by words or action, other than set forth in this
paragraph shall constitute a warranty. Goods which may by sold by Distributor but which are not
manufactured by Distributor are not warranted by Distributor, but are sold only with the warranties,
if any, of the manufacturer thereof. This warranty does not cover labor or other costs or expenses
to remove or install any defective, repaired or replaced product. Distributor’s warranty does not
apply to any products that have been subjected to misuse, mishandling, misapplication, neglect
(including, but not limited to improper maintenance), accident, improper installation, modification
(including, but not limited to use of unauthorized parts or attachments), or adjustment or repair.
7
Part Description Part #
BB
CC
DD
C
D
EE & FF
Threaded Socket Ring LR009
Glass Shade G34393
Short Machine Screws SCR832X050
Threaded Knob TK1X832-NI
Long Machine Screws SCR832X100
Mounting Bracket
w/Ground Screw XBAR05
DD
EE
FF
BB
CC
Rev. 06-05-18
Printed in China
Portfolio
®
is a registered trademark of
LF, LLC. All rights reserved.
Lowes.com/portfolio
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au
détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 800 643-0067, entre 8 h et 18 h (HNE),
du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
ARTICLE #0321702
MODÈLE #37257
RAMPE D’ÉCLAIRAGE À QUATRE
LUMIÈRES POUR MEUBLE-LAVABO
8
Portfolio® est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
Lowes.com/portfolio
9
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Lowes.com/portfolio
Couvercle 1
Douilles filetées (préassemblées au couvercle [A]) 4
Bagues de douille filetée (préassemblées aux douilles filetées [B]) 4
Abat-jour en verre 4
Rondelle de blocage 2
Pièce Description Quantité
A
B
C
D
E
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
Boîte de sortie
(non incluse)
E
3
2
2
AA
DD
CC
2
BB
EE
1
1
FF
10
GND
QUINCAILLERIE INCLUSE
Quantité
Illustration
(grandeur réelle)
Illustration
(grandeur réelle)
Pièce
Description
Quantité
Pièce
Description
Capuchons
de connexion
Boutons
filetés
Support
de montage
Vis de
mise à
la terre
Vis à
métaux
courtes
Vis à
métaux
longues
Lowes.com/portfolio
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité du présent guide avant d’assembler,
d’utiliser ou d’installer ce produit.
AVERTISSEMENT
IMPORTANT : Coupez l’électricité avant TOUTE manipulation.
Accédez au panneau central de disjoncteurs ou de fusibles de votre demeure et placez
l’interrupteur principal en position d’arrêt (« OFF »).
Placez l’interrupteur mural en position d’arrêt (« OFF »). Si le luminaire à remplacer est doté d’un
interrupteur à bouton ou à chaîne, placez-le en position d’arrêt (« OFF »).
N’utilisez pas d’ampoules dont la puissance dépasse la puissance nominale indiquée sur ce
luminaire.
Proposition 65 de la Californie
AVERTISSEMENT: ce produit peut vous exposer au plomb, ce qui est reconnu par l'État de
Californie comme cause de cancer, d'anomalies congénitales ou d'autres dommages à la
reproduction. Pour plus d'informations, visitez www.p65warnings.ca.gov
ATTENTION
Si vous avez des doutes à propos de l’installation, ou si le luminaire ne fonctionne pas
correctement, veuillez communiquer avec un électricien qualifié.
Toutes les pièces doivent être utilisées tel qu’il est indiqué dans ces instructions. Ne remplacez
pas les pièces, n'en laissez pas de côté et ne les utilisez pas si elles sont usées ou brisées. Le
non-respect de ces instructions peut annuler l’homologation ETL ou C.S.A. du luminaire.
PRÉPARATION
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes.
Comparez les pièces avec la liste du contenu de l’emballage et la liste de la quincaillerie. En cas de
pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit.
Temps d’assemblage approximatif : de 30 à 60 minutes.
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis cruciforme, tournevis à tête plate,
pinces à dénuder, ruban isolant, escabeau et lunettes de sécurité.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
1. Insérez les courtes vis à métaux (BB) dans
le support de fixation (EE) avant d’effectuer
le branchement à la boîte de sortie. Les longues
vis à métaux (DD) devraient ressortir du support
de fixation (EE) afin de pouvoir fixer le couvercle
de la manière indiquée dans les étapes suivantes.
Fixez le support de fixation (EE) à la boîte de
sortie à l'aide des vis à métaux courtes (BB).
Placez le support de fixation (EE) de façon à
ce que la partie centrale surélevée sorte du
côté de la boîte de sortie. (Consultez la figure 1.)
2. Guide de connexion des fils (consultez la figure 2.) :
a.) Fil de mise à la terre :
Installation aux États-Unis :
Enroulez le fil de mise à la terre de la boîte
de sortie autour de la vis de mise à la
terre (FF) du support de fixation (EE), à au
moins 5 cm de l'extrémité du fil. Serrez la
vis de mise à la terre (FF). Si le luminaire
est muni d’un fil de mise à la terre, branchez
le fil de mise à la terre du luminaire au fil de
mise à la terre de la boîte de sortie à l’aide
d’un capuchon de connexion (non inclus).
Installation au Canada :
Si le luminaire est muni d’un fil de
mise à la terre, enroulez-le autour de
la vis de mise à la terre (FF) du support
de fixation (EE). Serrez la vis de mise
à la terre (FF).
Fig. 1
Fig. 2
x 2
x 1
BB
x 2
DD
EE
11
DD
EE
GND
EE
FF
GND
GND
x 1
EE
FF
x 3
AA
BB
Quincaillerie a utilisée
Boîte de sortie
(non incluse)
Vis à métaux
courtes
Support de
montage
Vis à
métaux
longues
Quincaillerie a utilisée
Capuchons
de connexion
Support de
montage
Vis de
mise à
la terre
AA
Lowes.com/portfolio
x 2
CC
x 1
EE
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
12
GND
Fig. 3
RACCORDEZ LE FIL D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
CHARGÉ DE COULEUR NOIR OU ROUGE DE LA BOÎTE DE
SORTIE AU FIL SUIVANT :
Noir
* Cordon parallèle (rond et lisse)
Clair, brun, doré ou noir sans repère (rayures colorées)
Fil isolé (pas vert) avec âme en cuivre métallique
RACCORDEZ LE FIL D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
NEUTRE DE COULEUR BLANCHE DE LA BOÎTE DE
SORTIE AU FIL SUIVANT :
Blanc
* Cordon parallèle (carré et nervuré)
Clair, brun, doré ou noir avec repère (rayures colorées)
Fil isolé (pas vert) avec âme métallique argentée.
Quincaillerie a utilisée
Boutons
filetés
Support de
montage
x 2
DD
Vis à
métaux
longues
Lowes.com/portfolio
b.) Cordon d’alimentation :
Effectuez le raccordement des fils à l’aide des capuchons de connexion (AA), en respectant le
tableau de référence ci-dessous.
*REMARQUE :
Lorsqu’un fil parallèle (SPT I et SPT II) est utilisé,
le fil neutre est carré et cannelé, tandis que le fil
chargé est rond et lisse. (Consultez la figure 3.)
3. Glissez le couvercle (A) sur les vis à métaux
longues (DD) qui sortent du support de
fixation (EE) et fixez-le à l’aide des rondelle
de blocage (E) et boutons filetés (CC).
(Consultez la figure 4.)
Fig. 4
DD
CC
EE
E
4. Retirez les bagues de douille filetée (C) des douilles
filetées (B). Placez les abat-jour en verre (D)
sur les douilles filetées (B) et fixez-les solidement à
l'aide des bagues de douille filetée (C).
(Consultez la figure 5.)
INSTRUCTIONS POUR L
’ASSEMBLAGE
13
ENTRETIEN
DÉPANNAGE
• Vérifiez toujours que le courant est coupé avant de nettoyer le luminaire.
• Utilisez un linge doux et humide ainsi qu’un savon non abrasif. N’utilisez jamais de nettoyants
pour vitres; vous risqueriez d’endommager le fini métallique du luminaire.
• Les abat-jour en verre peuvent être nettoyés dans un évier couvert de serviettes, à l’aide d’eau
tiède et de savon doux. Ne nettoyez pas les abat-jour dans un lave-vaisselle.
Le luminaire ne
s’allume pas.
1. Vérifiez si le luminaire
est bien branché.
2. Une ampoule est usée ou brisée. 2. Remplacez l’ampoule.
Problème Cause possible Mesure corrective
1. Le luminaire est mal branché.
Lowes.com/portfolio
Fig. 5
Fig. 6
5. Insérez l'ampoule à culot moyen max de
100 watts (Non inclus) dans la douilles
filetées (B). (Voir Fig. 6)
14
Pièce Description Nº de pièce
BB
CC
DD
C
D
EE et FF
Bague de douille filetée LR009
Abat-jour en verre G34393
Vis à métaux courtes SCR832X050
Boutons filetés TK1X832-NI
Vis à métaux longues SCR832X100
Support de montage
et vis de mise à la terre (FF) XBAR05
GARANTIE
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour obtenir des pièces de rechange, appelez notre service à la clientèle au 1 800 643-0067, entre 8 h
et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Le distributeur garantit les produits qu’il a fabriqués contre tout défaut de matériaux ou de
fabrication pour une période de un (1) an à compter de la date d’expédition. Cette garantie ne
couvre pas les ampoules ni le fini des produits extérieurs. Si l’un des produits garantis est déclaré
défectueux par le distributeur, celui-ci choisira de remplacer ou de réparer le produit à ses frais.
Les parties acceptent expressément par la présente que le seul recours de l’acheteur contre le
distributeur se limite à la réparation ou au remplacement des produits défectueux, tel qu'il est
stipulé aux présentes, ou à la seule discrétion du distributeur, le distributeur peut choisir de
rembourser le prix d’achat des produits. LA GARANTIE SUSMENTIONNÉE PRÉVAUT SUR
TOUTE AUTRE GARANTIE, QU'ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE
GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE POUR UN USAGE PARTICULIER. Aucune affirmation
de la part du distributeur, qu’elle se traduise en mots ou en action, ne constitue une garantie si elle
n’est pas stipulée dans ce paragraphe. Les articles qui sont vendus par le distributeur sans
toutefois avoir été fabriqués par le distributeur ne sont pas couverts par cette garantie. Ils sont
vendus avec les garanties fournies par le fabricant seulement, le cas échéant. Cette garantie ne
couvre pas la main d’œuvre ni les coûts et dépenses associés au retrait ou à l'installation d’un
produit défectueux, réparé ou remplacé. La garantie du distributeur ne couvre pas les produits qui
ont été soumis à un usage inapproprié, à une manipulation inadéquate, à une négligence (y
compris, sans toutefois s’y limiter, à un entretien inadéquat), à un accident, à une installation
inadéquate, à une modification (y compris, sans toutefois s’y limiter, à l’utilisation de pièces et
d’accessoires non autorisés), à un réglage ou à une réparation.
DD
EE
FF
BB
CC
Rev. 06-05-18
Imprimé en Chine
Portofolio est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
Lowes.com/portfolio
ARTÍCULO No. 0321702
MODELO No. 37257
BARRA PARA TOCADOR
DE 4 LUCES
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m.,
y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
Portfolio® es una marca registrada de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
Lowes.com/portfolio
16
CONTENIDO DEL PAQUETE
Lowes.com/portfolio
Base 1
Portalámpara roscado (preensamblado en la base (A)) 3
Anillo del portalámpara roscado (preensamblado en el portalámpara roscado (B)) 3
Pantalla de vidrio 3
Arandela de seguridad 2
Pieza Descripción Cantidad
A
B
C
D
E
PIEZA
DESCRIPCIÓN
CANTIDAD
Caja del
tomacorriente
(no se incluye)
E
3
2
2
AA
DD
CC
2
BB
EE
1
1
FF
17
GND
ADITAMENTOS
Cantidad
Imagen
(tamaño real)
Imagen
(tamaño real)
Conectores
de cable
Pieza
Perillas
roscadas
Descripción
Cantidad
Pieza
Descripción
Abrazadera
de montaje
Tornillo
de puesta
a tierra
(no es el
tamaño real)
Tornillo para
metales largos
Tornillo para
metales cortos
Lowes.com/portfolio
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el
producto.
ADVERTENCIA
IMPORTANTE: NUNCA intente hacer trabajos sin desconectar el suministro eléctrico.
Coloque el interruptor de alimentación principal en la posición “OFF” (APAGADO).
Coloque el interruptor de la pared en la posición “OFF” (APAGADO). Si la lámpara que va a
reemplazar posee un interruptor o cadena de tirador, colóquelos en la posición “OFF”
(APAGADO).
No utilice bombillas de un vataje mayor al especificado en esta lámpara.
Prop. 65 de California
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo al plomo, lo cual es conocido en el Estado de
California como causante de cáncer, defectos de nacimiento y otros daños al sistema
reproductivo. Para obtener mayor información, visite www.p65warnings.ca.gov
PRECAUCIÓN
Si tiene dudas sobre la instalación de esta lámpara, o si el funcionamiento de la misma falla por
completo, sírvase ponerse en contacto con un electricista calificado y con licencia.
Todas las piezas deben usarse como lo indican estas instrucciones. No reemplace las piezas, no
omita piezas durante la instalación ni utilice piezas gastadas o rotas. El incumplimiento de esta
indicación podría invalidar la calificación ETL de esta lámpara.
PREPARACIÓN
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de que todas las partes estén disponibles.
Compare las partes con la lista de contenido del empaque y la lista de contenido de aditamentos
para el ensamblaje. Si alguna pieza falta o está dañada, no intente ensamblar el producto.
Tiempo estimado de ensamblaje: 30 minutos a 1 hora.
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador Phillips, destornillador
de cabeza plana, pinzas pelacables, cinta aislante, escalera, gafas de seguridad.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1. Inserte los tornillos cortos para metales (BB) en
la abrazadera de montaje (EE) antes de conectar
la caja de salida. Los tornillos largos para
metales (DD) deben sobresalir de la abrazadera
de montaje (EE) para asegurar la base en los
pasos posteriores. Conecte la abrazadera de
montaje (EE) con lostornillos para metales
cortos (BB) a la caja de salida. Oriente la
abrazadera de montaje (EE) de modo tal que
la sección central elevada sobresalga hacia
dentro de la caja del tomacorriente.
(Consulte la Fig. 1).
2. Guía para la conexión de los conductores
(Consulte la Fig. 2):
a.) Conductor de puesta a tierra:
Para la instalación en los Estados Unidos:
Coloque el conductor de puesta a tierra
de la caja del tomacorriente alrededor
del tornillo de puesta a tierra (FF) en la
abrazadera de montaje (EE), a no menos
de 5,08 cm del extremo del conductor.
Apriete el tornillo de puesta a tierra (FF).
Si la lámpara cuenta con un conductor
de puesta a tierra, conéctelo al conductor
de puesta a tierra de la caja del
tomacorriente con un conector de
cables adicional (no se incluye).
Para la instalación en Canadá:
Si la lámpara cuenta con un conductor
de puesta a tierra, colóquelo alrededor
del tornillo de puesta a tierra verde (FF)
en la abrazadera de montaje (EE).
Apriete el tornillo de puesta a tierra (FF).
Fig. 1
Fig. 2
x 2
x 1
BB
x 2
DD
EE
18
DD
EE
GND
EE
FF
GND
GND
x 1
EE
FF
x 3
AA
BB
AA
Abrazadera
de montaje
Aditamentos utilizó
Caja del
tomacorriente
(no se incluye)
Tornillo para
metales cortos
Tornillo para
metales largos
Aditamentos utilizó
Abrazadera
de montaje
Tornillo de
puesta a tierra
Conectores
de cable
Lowes.com/portfolio
Fig. 3
x 2
CC
x 1
EE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
19
GND
CONECTAR, CORRIENTE, CABLE DE SUMINISTRO LA CAJA
DEL TOMACORRIENTE NEGRO O ROJO A:
Negro
* Cable paralelo (redondo y liso)
Trasparente, marrón, dorado o negro sin rastreado
(líneas coloreadas)
Cable aislado (no verde) con conductor en metal cobre.
CONECTAR, NEUTRO, CABLE DE SUMINISTRO DE LA
CAJA DEL TOMACORRIENTE BLANCO A:
Blanco
*Cable paralelo (cuadrado y acanalado)
Trasparente, marrón, dorado o negro con rastreado
(líneas coloreadas)
Cable aislado (no verde) con conductor en metal plateado.
Abrazadera
de montaje
Aditamentos utilizó
Perillas
roscadas
x 2
DD
Tornillo para
metales largos
Lowes.com/portfolio
b.) Conductor de suministro:
Realice las conexiones de los conductores con conectores de cables (AA), siguiendo la tabla
de referencia que aparece a continuación.
*NOTA: Cuando se utiliza el cable paralelo
(SPT I y SPT II). El cable neutro es cuadrado
y acanalado, y el cable de corriente es redondo
y liso. (Consulte la Fig. 3)
3. Pase la base (A) sobre los tornillos para metales
largos (DD) que sobresalen de la abrazadera de
montaje (EE) y fíjela en su lugar con las arandela
et de seguridad perillas roscadas (CC).
(Consulte la Fig. 4).
Fig. 4
DD
CC
EE
E
4. Retire el anillo del portalámpara roscado (C)
del portalámpara roscado (B). Coloque la pantalla
de vidrio (D) sobre el portalámpara roscado (B) y
asegúrela con el anillo del portalámpara roscado (C).
(Consulte la Fig. 5).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
20
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
• Siempre asegúrese de que la corriente eléctrica esté desconectada antes de limpiar.
• Utilice un paño húmedo suave y jabón suave no abrasivo para limpiar la lámpara. Nunca utilice
un limpiador para vidrio en la lámpara, porque éste dañará el acabado metálico.
• Las pantallas de vidrio se pueden lavar dentro de un lavabo recubierto con toallas usando agua
tibia y jabón suave. No lave las pantallas en un lavaplatos automático.
La lámpara
no enciende.
1. El cableado de la lámpara puede
ser incorrecto.
1. Revise el cableado.
2. La bombilla está quemada o rota. 2. Reemplace la bombilla.
Problema Causa posible Acción correctiva
Lowes.com/portfolio
Fig. 5
Fig. 6
5. nserte la bombilla de 100 vatios para
base media máx (No incluida) en el
portalámpara roscado (B). (Ver Fig.
6.)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Portfolio 37257 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation