LG 32LA6600 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire
www.lg.com
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre
produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
MANUEL D’UTILISATION
Téléviseur LED
* Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED.
LA62**
LA66**
LA74**
LN56**
LN61**
LA64**
LA69**
LA71**
LN57**
2
ENG
ENGLISH
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
8 - Visionnage d'images 3D (modèles 3D
uniquement)
9 PROCÉDURE D’INSTALLATION
9 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
9 Déballage
13 Achat séparé
14 Pièces et boutons
15 Soulever et déplacer la TV
16 Préparation du téléviseur
16 - Fixation du support
18 Installation sur une table
21 Fixation du support mural
22 Organisation des câbles
23 ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
23 Connexion antenne
24 Connexion HDMI
24 Connexion DVI-HDMI
25 Connexion en composantes
25 Connexion composite
26 Connexion audio
26 - Connexion audio optique numérique
26 Raccordement d’un casque
27 Connexion au réseau USB
27 Connexion MHL
28 TÉLÉCOMMANDE
31 FONCTIONS DE LA
TÉLÉCOMMANDE MAGIQUE
32 Enregistrement de la télécommande magique
32 Comment utiliser la télécommande magique
32 Consignes relatives à l’utilisation de la
télécommande magique
33 UTILISATION DU GUIDE DE
L’UTILISATEUR
34 MAINTENANCE
34 Nettoyage de votre TV
34 - Écran, cadre, boîtier et support
34 - Cordon d’alimentation
34 DÉPANNAGE
35 SPÉCIFICATIONS
44 LICENCES
44 INFORMATIONS SUR LES
LOGICIELS LIBRES
44 CONFIGURATION DU
PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE
EXTERNE
AVERTISSEMENT
y
Si vous ignorez ces messages d’avertissement,
vous risquez d’être gravement blessé, de
provoquer un accident ou d’entraîner la mort.
ATTENTION
y
Si vous ignorez ces messages de sécurité,
vous risqueriez de vous blesser légèrement ou
d’endommager le produit.
REMARQUE
y
Les remarques vous aident à comprendre et à
utiliser le produit en toute sécurité. Veuillez lire
attentivement les remarques avant d’utiliser le
produit.
3
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit.
AVERTISSEMENT
y
N’installez pas la TV et la
télécommande dans les
environnements suivants :
- Un emplacement exposé à
la lumière directe du soleil ;
- Une zone fortement humide
comme une salle de bain ;
- À proximité d’une source
de chaleur comme une
cuisinière et tout autre
appareil produisant de la
chaleur ;
- À proximité d’un plan de
travail de cuisine ou d’un
humidificateur où elles
pourraient facilement être
exposées à la vapeur ou à
l’huile ;
- Une zone exposée à la
pluie et au vent ;
- À proximité de conteneurs
d’eau comme des vases.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un
incendie, une électrocution,
un dysfonctionnement ou une
déformation du produit.
y
N’installez pas le produit
dans un endroit exposé à la
poussière.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un
incendie.
y
La fiche secteur est l’élément
de déconnexion. La fiche doit
être toujours accessible.
y
Ne touchez pas la fiche
d’alimentation avec les mains
mouillées. En outre, si la fiche
du cordon est mouillée ou
couverte de poussière, séchez
ou essuyez complètement le
cordon d’alimentation.
L’humidité excessive peut
provoquer des risques
d’électrocution.
y
Veillez à raccorder le câble
d’alimentation à une prise de
terre. (Ne s’applique pas aux
appareils ne nécessitant pas
une mise à la terre.)
Si ce n’est pas le cas, vous
risquez d’être électrocuté ou
blessé.
y
Fixez correctement le câble
d’alimentation.
Si le câble d’alimentation n’est
pas correctement fixé, un
incendie peut se déclarer.
y
Assurez-vous que le cordon
d’alimentation n’est pas en
contact avec des objets
chauds comme un chauffage.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
y
Ne placez pas d’objets lourds,
ou le produit lui-même, sur les
câbles d’alimentation.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
y
Pliez le câble d’antenne
entre le bâtiment intérieur et
extérieur pour empêcher la
pluie de s’écouler à l’intérieur.
L’eau pourrait endommager
le produit et provoquer une
électrocution.
y
Lorsque vous fixez une TV
au mur, veillez à ne pas
l’accrocher à l’aide des câbles
d’alimentation ou de signal
situés à l’arrière.
Cela risque de provoquer un
incendie ou une électrocution.
y
Ne branchez pas trop
d’appareils électriques sur une
seule multiprise murale
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer
un incendie résultant d’une
surchauffe.
y
Ne faites pas tomber le
produit ou ne le laissez pas
tomber lors du branchement
de périphériques externes.
Le non-respect de cette
consigne peut entraîner des
blessures ou endommager le
produit.
4
ENG
ENGLISH
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Desiccant
y
Conservez le matériau
d’emballage anti-moisissure
ou l’emballage en vinyle hors
de portée des enfants.
Le matériau anti-moisissure
est dangereux en cas
d’ingestion. En cas d’ingestion
par mégarde, faites vomir la
personne et rendez-vous à
l’hôpital le plus proche. En
outre, l’emballage en vinyle
peut entraîner une asphyxie.
Conservez-le hors de portée
des enfants.
y
Ne laissez pas les enfants
grimper sur la TV ou s’agripper
dessus.
Dans le cas contraire, la
TV risque de tomber, ce qui
peut entraîner des blessures
graves.
y
Respectez les règles de
sécurité lors de la mise au
rebut des batteries pour éviter
qu’un enfant ne les avale.
En cas d’ingestion, consultez
immédiatement un médecin.
y
N’insérez pas de conducteur
(comme une baguette
métallique) dans l’une
des extrémités du câble
d’alimentation si l’autre
extrémité est reliée au
terminal d’entrée mural. En
outre, ne touchez pas le câble
d’alimentation juste après
le raccordement au terminal
d’entrée mural.
Vous pourriez vous
électrocuter.
(selon le modèle)
y
Veillez à ne pas placer ou
conserver des substances
inflammables à proximité du
produit.
Une manipulation imprudente
des substances inflammables
présente un risque d’explosion
ou d’incendie.
y
Ne laissez pas tomber d’objets
métalliques (pièces de
monnaie, épingles à cheveux,
baguettes métalliques ou
fils) ou d’objets inflammables
(papier et allumettes)
dans le produit. Surveillez
particulièrement les enfants.
Cela pourrait provoquer une
électrocution, un incendie ou
des blessures. Si un corps
étranger tombe dans le
produit, débranchez le câble
d’alimentation et contactez le
centre de services.
y
Ne vaporisez pas d’eau sur
le produit ou ne le frottez
pas avec une substance
inflammable (diluant ou
benzène). Vous risqueriez de
provoquer une électrocution
ou un incendie.
y
Évitez tout impact d’objets
avec l’appareil ou toute chute
d’objets sur l’appareil, et ne
laissez rien tomber sur l’écran.
Vous risqueriez de vous
blesser ou d’endommager le
produit.
y
Ne touchez jamais ce produit
ou l’antenne en cas de
tonnerre ou d’orage.
Vous pourriez vous
électrocuter.
y
Ne touchez jamais la prise
murale lors d’une fuite de
gaz ; ouvrez les fenêtres et
aérez la pièce.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un
incendie ou des brûlures dues
aux étincelles.
y
Ne démontez pas le produit,
ne le réparez pas et n’y
apportez aucune modification.
Vous risqueriez de provoquer
une électrocution ou un
incendie.
Contactez le centre de
services pour les vérifications,
les calibrages et les
réparations.
y
Si vous êtes confronté à l’une
des situations suivantes,
débranchez immédiatement
le produit et contactez votre
centre de services local.
- Le produit a reçu un choc
- Le produit a été
endommagé
- Des corps étrangers sont
entrés dans le produit
- Le produit dégage de
la fumée ou une odeur
étrange
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
5
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
y
Si vous n’utilisez pas le
produit pendant une période
prolongée, débranchez
le câble d’alimentation du
produit.
Une couche de poussière
peut provoquer un incendie ;
une détérioration de l’isolation
peut provoquer une fuite
électrique, une électrocution
ou un incendie.
y
N’exposez pas l’appareil à la
pluie ni aux éclaboussures. Ne
placez pas d’objets contenant
du liquide (tels qu’un vase) sur
le produit.
ATTENTION
y
Installez le produit à l’écart
des ondes radio.
y
La distance entre une
antenne extérieure et les
lignes d’alimentation doit être
suffisante pour éviter tout
contact physique en cas de
chute de l’antenne.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer une
électrocution.
y
N’installez pas le produit
sur des étagères instables
ou des surfaces inclinées.
Évitez également les endroits
soumis à des vibrations ou ne
permettant pas de supporter
correctement le produit.
Dans le cas contraire, le
produit risque de tomber ou
de se retourner, ce qui peut
provoquer des blessures ou
endommager le produit.
y
Si vous installez la TV sur un
support, veillez à empêcher le
produit de se renverser. Dans
le cas contraire, le produit
risque de tomber, ce qui peut
entraîner des blessures.
y
Si vous essayez de monter le produit sur un mur,
fixez une interface de montage VESA standard
(pièces en option) à l’arrière du produit. Lorsque
vous installez le poste à l’aide d’un support mural
(pièces en option), fixez-le solidement pour éviter
qu’il ne tombe.
y
Utilisez uniquement des éléments de fixation/
accessoires agréés par le fabricant.
y
Lors de l’installation de
l’antenne, consultez un agent
de maintenance qualifié.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer
un incendie ou une
électrocution.
y
Nous vous recommandons
de garder une distance
équivalente à 2 à 7 fois la
diagonale de l’écran lorsque
vous regardez la TV.
Regarder la TV de façon
prolongée peut provoquer
des troubles de la vue.
y
Utilisez uniquement le type
de piles spécifié.
Le non-respect de cette
consigne peut endommager
la télécommande.
y
N’utilisez pas simultanément
de nouvelles piles et des
piles usagées.
Ceci pourrait provoquer la
surchauffe des piles et une
fuite de liquide.
y
N’exposez pas les piles à une température
excessive (directement sous les rayons du soleil,
près d’une cheminée ouverte ou d’un radiateur,
par exemple).
y
N’utilisez pas des piles non-rechargeables dans
le chargeur de l’appareil.
y
Assurez-vous qu’aucun
objet n’est placé entre
la télécommande et son
capteur.
y
La lumière du soleil ou un
éclairage puissant peut
perturber le signal de la
télécommande. Le cas
échéant, assombrissez la
pièce.
y
Lorsque vous branchez
des périphériques externes
comme des consoles de
jeu vidéo, veillez à ce que
les câbles de raccordement
soient assez longs.
Dans le cas contraire, le
produit risque de tomber,
ce qui peut provoquer des
blessures ou endommager le
produit.
y
Ne mettez pas le produit
sous/hors tension en
branchant et en débranchant
le cordon d’alimentation de
la prise. (N’utilisez pas le
cordon d’alimentation en tant
qu’interrupteur.)
Vous risqueriez de provoquer
une panne mécanique ou
une électrocution.
6
ENG
ENGLISH
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
y
Veuillez suivre les instructions
d’installation ci-après pour
empêcher une surchauffe du
produit.
- La distance entre le produit
et le mur doit être d’au
moins 10 cm.
- N’installez pas le produit
dans un endroit non
aéré (par ex., dans une
bibliothèque ou dans un
placard).
- N’installez pas le produit
sur un tapis ou un coussin.
- Assurez-vous que
l’aération n’est pas
obstruée par une nappe ou
un rideau.
Le non-respect de cette
consigne peut entraîner un
incendie.
y
Évitez de toucher les
ouvertures de ventilation lors
de l’utilisation prolongée du
téléviseur car elles peuvent
surchauffer. Ceci n’affecte en
aucun cas le fonctionnement
ou la performance du produit.
y
Examinez régulièrement le cordon de votre
appareil et si vous détectez des signes
d’endommagement ou de détérioration,
débranchez-le. Cessez alors d’utiliser l’appareil
et demandez à un prestataire de services
autorisé de remplacer le cordon par une pièce
identique.
y
Évitez de laisser la poussière
s’accumuler sur les tiges de
la fiche d’alimentation ou de
la prise électrique.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un
incendie.
y
Protégez le cordon
d’alimentation contre
les mauvais traitements
physiques ou mécaniques,
la torsion, la pliure, le
pincement, et évitez qu’il ne
puisse être pris dans une
porte ou que l’on puisse
marcher dessus. Vérifiez
soigneusement les fiches,
les prises murales et les
points de sortie du cordon de
l’appareil.
y
N’appuyez pas avec force sur
l’écran avec la main ou avec
un objet pointu, tel qu’un
clou, un crayon ou un stylo
afin d’éviter de le rayer.
y
Évitez de toucher l’écran
ou de maintenir les doigts
dessus de manière
prolongée. Cela peut en effet
provoquer des déformations
provisoires de l’image.
y
Lors du nettoyage du produit
et de ses composants,
débranchez le cordon
d’alimentation et essuyez-
les à l’aide d’un chiffon doux.
Une pression excessive peut
provoquer des rayures ou une
décoloration. Ne vaporisez
pas d’eau et n’utilisez pas
de chiffon mouillé. N’utilisez
jamais de produit à vitre, de
produit lustrant pour voiture
ou industriel, d’abrasifs
ou de cire, de benzène,
d’alcool, etc., qui risqueraient
d’endommager le produit et
son écran.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution,
ou endommager le produit
(déformation, corrosion ou
cassure).
y
Tant que l’unité est connectée à la prise murale
de secteur, elle n’est pas déconnectée de la
source d’alimentation secteur, même si vous
avez éteint l’unité à l’aide de l’INTERRUPTEUR.
y
Pour débrancher le câble,
tenez-le par la fiche.
Si les fils dans le câble
d’alimentation sont
déconnectés, cela peut
provoquer un incendie.
y
Veillez à mettre le produit
hors tension lorsque vous le
déplacez. Puis, débranchez
les câbles d’alimentation, les
câbles d’antenne et tous les
câbles de raccordement.
La TV ou le cordon
d’alimentation peuvent être
endommagés, ce qui peut
provoquer un incendie ou
une électrocution.
y
Vous devez être deux pour
déplacer ou déballer le
produit car ce dernier est
lourd.
Le non-respect de cette
consigne peut entraîner des
blessures.
7
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
y
Contactez le centre de
services une fois par an pour
nettoyer les composants
internes du produit.
Une accumulation de
poussière peut provoquer
des pannes mécaniques.
y
Confiez l’ensemble des
réparations à du personnel
qualifié. Confiez les
réparations à du personnel
qualifié dans les cas
suivants : si la fiche ou le
cordon d’alimentation secteur
est endommagé, si un liquide
a été renversé sur l’appareil
ou si des objets sont tombés
sur l’appareil, si l’appareil
a été exposé à la pluie ou
à l’humidité, si l’appareil ne
fonctionne pas normalement
ou s’il est tombé.
y
Si le produit est froid au
toucher, il pourra se produire
un petit « scintillement »
à sa mise en marche. Ce
phénomène est normal et le
produit n’est pas en cause.
y
L’écran haute technologie se
caractérise par une résolution
de deux millions à six millions
de pixels. Il est possible que
de minuscules points noirs
et/ou des points lumineux
(rouge, bleu ou vert) de
la taille d’un ppm s’affiche
à l’écran. Cela n’indique
pas un dysfonctionnement
et n’affecte pas les
performances et la fiabilité du
produit.
Ce phénomène survient
également sur les produits
tiers ; aucun échange
ou remboursement n’est
possible.
y
Suivant votre position de
visionnage (gauche/droite/
haut/bas), la luminosité et la
couleur de l’écran peuvent
varier.
Ce phénomène résulte
des caractéristiques de
l’écran. Il n’a aucun rapport
avec les performances du
produit et n’indique pas un
dysfonctionnement.
y
L’affichage d’une image fixe (logo d’un canal
de diffusion, menu à l’écran, scène d’un jeu
vidéo, etc.) pendant une durée prolongée peut
endommager l’écran et provoquer une image
rémanente ; ce phénomène s’appelle une brûlure
d’écran. La garantie ne couvre pas le produit
pour une brûlure d’écran.
Évitez d’afficher une image fixe de façon
prolongée sur l’écran de votre téléviseur (pas
plus de 2 heures sur un écran LCD et pas plus
d’une heure sur un écran plasma).
Si vous regardez votre TV de façon prolongée au
format 4:3, une brûlure d’écran peut apparaître
sur le contour de l’écran.
Ce phénomène survient également sur
les produits tiers ; aucun échange ou
remboursement n’est possible.
y
Sons générés
Bruit de craquement : un bruit de craquement,
lorsque vous regardez ou éteignez la TV, est
généré par une contraction thermique plastique
liée à la température et à l’humidité. Ce bruit
est usuel sur les produits nécessitant une
déformation thermique. Bourdonnement du
circuit électrique/de l’écran : bruit faible généré
par un circuit de commutation haute vitesse
qui permet le fonctionnement du produit en
fournissant la majeure partie de l’alimentation. Il
varie en fonction du produit.
Ce son généré n’affecte ni les performances ni la
fiabilité du produit.
8
ENG
ENGLISH
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Visionnage d'images 3D
(modèles 3D uniquement)
AVERTISSEMENT
Environnement de visionnage
y
Durée de visionnage
- Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à
faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les
heures. Le visionnage prolongé de contenu 3D
peut provoquer des maux de tête, des vertiges
et une fatigue générale ou oculaire.
Personnes sujettes à des convulsions liées à
la photosensibilité ou souffrant d'une maladie
chronique
y
Certains utilisateurs peuvent être victimes de crises
d'épilepsie ou montrer des symptômes anormaux
lorsqu'ils sont exposés à une lumière clignotante ou
à un type d'image précis provenant de contenu 3D.
y
Ne regardez pas de vidéos 3D si vous êtes
nauséeux, attendez un enfant, souffrez d'une
maladie chronique comme l'épilepsie, présentez un
trouble cardiaque, un problème de tension, etc.
y
Le contenu 3D n'est pas recommandé aux personnes
qui souffrent d'une cécité stéréo ou d'une anomalie
stéréo. Vous pourriez voir les images en double ou
éprouver une gêne lors du visionnage.
y
Si vous souffrez d'un strabisme (yeux qui louchent),
d'une amblyopie (faiblesse de la vue) ou d'un
astigmatisme, vous pouvez rencontrer des problèmes
de détection de la profondeur et éprouver facilement
une fatigue visuelle résultant de la vision des images
en double. Il est recommandé de faire davantage de
pauses qu'un adulte ne présentant pas de gêne.
y
Si votre vision varie d'un œil à l'autre, contrôlez votre
vue avant de visionner du contenu 3D.
Symptômes nécessitant d'arrêter provisoirement ou
définitivement de visionner du contenu 3D
y
Ne regardez pas du contenu 3D lorsque vous êtes
fatigué à cause d'un manque de sommeil, d'une
surcharge de travail ou d'une surconsommation
d'alcool.
y
Lorsque vous éprouvez ces symptômes, arrêtez
d'utiliser/visionner du contenu 3D et reposez-vous
jusqu'à leur disparition.
- Consultez votre médecin si ces symptômes
persistent. Symptômes possibles : maux de tête,
douleurs des globes oculaires, vertiges, nausée,
palpitation, images floues, gêne, images en
double, gêne ou fatigue visuelle.
ATTENTION
Environnement de visionnage
y
Distance de visionnage
- Lors du visionnage de contenu 3D, gardez une
distance équivalente au double de la diagonale
de l'écran. Si vous ressentez une gêne lors
du visionnage de contenu 3D, éloignez-vous
davantage de la TV.
Âge pour le visionnage
y
Bébés/Enfants
- L’utilisation/le visionnage de contenu 3D par des
enfants de moins de 5 ans est interdit.
- Les enfants de moins de 10 ans peuvent
réagir de manière excessive car leur vision
est en cours de développement (ils peuvent,
par exemple, essayer de toucher l’écran ou de
sauter dedans). Il est nécessaire d’apporter une
surveillance spéciale et une attention particulière
aux enfants qui visionnent du contenu 3D.
- Les enfants présentent une plus grande
disparité binoculaire des présentations en 3D
que les adultes car la distance entre leurs yeux
est plus petite. En revanche, ils perçoivent
davantage la profondeur stéréoscopique des
images 3D que les adultes.
y
Adolescents
- Les adolescents de moins de 19 ans peuvent
présenter une plus grande sensibilité du fait
de la stimulation résultant de la luminosité du
contenu 3D. Conseillez-leur de ne pas regarder
de contenu 3D de manière prolongée lorsqu’ils
sont fatigués.
y
Personnes âgées
- Les personnes âgées perçoivent moins les
effets 3D que les personnes jeunes. Ne vous
asseyez pas plus près de la TV que la distance
recommandée.
Mise en garde lors de l'utilisation de lunettes 3D
y
Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas
contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos 3D
correctement.
y
N'utilisez pas les lunettes 3D comme lunettes de vue,
lunettes de soleil ou lunettes de protection.
y
L'utilisation de lunettes 3D modiées peut entraîner
une fatigue oculaire ou une distorsion de l'image.
y
Gardez vos lunettes 3D à l'abri des températures
extrêmement froides ou chaudes. Cela pourrait les
déformer.
y
Les lunettes 3D sont fragiles et se rayent facilement.
Utilisez toujours un chiffon doux et propre pour
nettoyer les verres. Ne rayez pas les verres des
lunettes 3D avec un objet pointu et n'y appliquez pas
de produits chimiques.
9
FRANÇAIS
PROCÉDURE D’INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
REMARQUE
y
L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
y
L’affichage à l’écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel.
y
Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d’entrée ou le modèle de produit utilisé.
y
De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur.
y
La TV peut être mise en mode veille pour réduire la consommation d’électricité. Pour réduire la consommation
d’énergie, la TV doit être éteinte si personne ne la regarde pendant un certain temps.
y
La consommation d’énergie pendant l’utilisation peut être limitée de façon significative en réduisant la luminosité
de l’image. Cela aura pour effet de réduire le coût global de fonctionnement.
PROCÉDURE D’INSTALLATION
1 Ouvrez la boîte et assurez-vous d’avoir tous les accessoires.
2 Fixez le support au moniteur.
3 Connectez un périphérique externe au moniteur.
4 Assurez-vous que la connexion réseau est disponible.
Vous pouvez utiliser les fonctions réseau de la TV uniquement lorsque la connexion réseau est établie.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Déballage
Vérifiez que la boîte de votre moniteur contient les éléments suivants. S’il manque des accessoires, contactez le
revendeur auprès duquel vous avez acheté votre produit. L’aspect réel des produits et articles présentés dans ce manuel
peut différer des illustrations.
ATTENTION
y
Afin d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés.
y
La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à l’utilisation d’éléments non agréés.
y
Certains modèles ont un film plastic fin collé sur l’écran. Il ne doit pas être enlevé.
REMARQUE
y
Les éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du modèle choisi.
y
Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en cas de mise
à jour des fonctions.
y
Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent comporter des connecteurs d’une
épaisseur inférieure à 10 mm et d’une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez une rallonge prenant en charge USB 2.0
si le câble USB ou la clé USB ne s’adapte pas au port USB de la TV.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
10
ENG
ENGLISH
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FREEZE
RATIO
L/R SELECT
ENTER
BACK
EXIT
Q.MENU
INFO
MENU
CHVOL
P
A
G
E
FAV
3D
MUTE
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
MARK
LIST
FLASHBK
ENERGY
SAVING
TV
AV MODE
INPUT
FREEZE
RATIO
L/R SELECT
ENTER
BACK
EXIT
Q.MENU
INFO
MENU
CHVOL
P
A
G
E
FAV
3D
MUTE
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
MARK
LIST
FLASHBK
ENERGY
SAVING
TV
AV MODE
INPUT
P
Tag On
Télécommande et piles
(AAA)
(selon le modèle)
(Voir p. 28, 29, 30)
Télécommande
magique, piles (AA)
(Uniquement LA620*,
LA621*, LA623T, LA64**,
LA66**, LA69**, LA71**,
LA74**, LN570*, LN572*,
LN61**)
(selon le modèle)
(Voir p. 31)
Manuel d’utilisation Tag on
(selon le modèle)
Lunettes de cinéma 3D
Le nombre de lunettes
3D peut varier suivant le
modèle et le pays.
(selon le modèle)
Lunettes Dual Play
(selon le modèle)
Support de câble
(selon le modèle)
(Voir p. 22)
Cordon d’alimentation
(selon le modèle)
Vis de montage sur un
bureau
(1EA : Uniquement
32/42/47/50/60LN570*,
32/42/47/50/60LN572*)
(2EA : Uniquement
32/42/47/50LA62**,
32/42/47/50LA64**,
32/42/47/50LA66**,
47LA71**, 32LN56**,
32/42/47/50LN571*,
32/42/47LA61**)
(Voir p. 18, 19)
Câble de montage sur
un bureau
2EA
(Uniquement
32/42/47/50LA62**,
32/42/47/50LA64**,
32/42/47/50LA66**,
47LA71**, 32LN56**,
32/42/47/50LN571*,
32/42/47LN61**)
(Voir p. 19)
Vis de fixation
2EA, M4 x 8
(Uniquement 32/42LA62**,
32/42LA64**,
32/42LA66**,
32LN56**,
32/42LN571*,
32/42LN61**)
(Voir p. 19)
Vis de fixation
2EA, P4 x 8
(Uniquement 47/50LA62,
47/50LA64**,
47/50LA66**,
47LA71**,
47/50LN571*,
47LN61**)
(Voir p. 19)
ou
Vis du support
8EA, M4 x 14
(Uniquement LA62**,
LA64**, LA66**, LA71**,
LN56**, LN571*, LN61**)
(Voir p. 16)
Vis du support
4EA, M4 x 20
(Uniquement LA69**,
LA74**)
(Voir p. 17)
Vis du support
3EA, P5 x 25
4EA, M4 x 14
(Uniquement LN570*,
LN572*)
(Voir p. 17)
Isolateur
(selon le modèle)
(Voir p. 12)
11
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Entretoises intérieures
pour montage mural
4EA
(Uniquement LA64**)
(Voir p. 22)
Blu-Ray
(Uniquement LA6980)
Corps du support / Pied
(Uniquement LA62**,
LA64**, LA66**, LA71**,
LN56**, LN571*, LN61**)
(Voir p. 16)
Pied
(Uniquement LA69**,
LA74**)
(Voir p. 17)
Corps du support / Pied
(Uniquement LN570*,
LN572*)
(Voir p. 17)
12
ENG
ENGLISH
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
REMARQUE
y
Guide d’installation de l’isolateur d’antenne
- Utilisez ce produit pour installer un téléviseur dans un endroit où il existe une différence de tension entre le
moniteur et la masse du signal de l’antenne.
»
S’il existe une différence de tension entre le moniteur et la masse du signal de l’antenne, il est possible que
le contact de l’antenne surchauffe et provoque un accident.
- Vous pouvez améliorer la sécurité de votre téléviseur en enlevant une certaine tension de l’antenne TV. Il est
recommandé de fixer l’isolant au mur. Si l’isolant ne peut pas être fixé sur le mur, fixez-le sur le téléviseur. évitez
de débrancher l’isolateur de l’antenne après l’installation.
- Avant de commencer, veillez à ce que l’antenne du téléviseur soit connectée.
ANTENNA/
CABLE IN
Câble / antenne
Mur
Isolateur
1. Connexion au téléviseur.
2. Connexion au décodeur.
ou
Connectez l’une des extrémités de l’isolateur au câble ou à la prise de l’antenne et l’autre extrémité au moniteur ou
au décodeur.
« Un équipement connecté à la mise à la terre de protection de l’installation du bâtiment via le réseau de
distribution principal ou un autre équipement connecté à une mise à la terre, et à un système de distribution par
câble utilisant un câble coaxial, peut dans certains cas déclencher un incendie. La connexion à un système de
distribution par câble doit par conséquent être effectuée via un appareil offrant une isolation électrique en dessous
d’une certaine plage de fréquences (isolateur galvanique, voir EN 60728-11) »
Lors de l’installation de l’isolateur RF, une légère perte de sensibilité du signal peut se produire.
13
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Achat séparé
Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modifications sans préavis dans le but
d’améliorer la qualité du produit.
Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles.
Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles.
P
AG-F***DP
Lunettes Dual Play
AG-F***
Lunettes de cinéma 3D
AN-MR400
Télécommande magique
Tag On
Tag on AN-VC4**
Caméra pour appels vidéo
Périphérique audio LG
AN-WF100
Dongle Wi-Fi
Compatibilité
LN56** LN57**, LN61**
LA62**, LA64**, LA66**,
LA69**, LA71**, LA74**
AG-F***DP
Lunettes Dual Play
AG-F***
Lunettes de cinéma 3D
AN-MR400
Télécommande magique
AN-VC4**
Caméra pour appels vidéo
Périphérique audio LG
Tag on
AN-WF100
Dongle Wi-Fi
Le nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des fonctions du produit, des conditions de
diffusion ou des politiques de confidentialité du fabricant.
14
ENG
ENGLISH
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Pièces et boutons
Boutons Description
H
Permet de parcourir les chaînes enregistrées.
H
Permet de régler le niveau du volume.
H
Permet de sélectionner l'option du menu en surbrillance ou de confirmer une entrée.
S Permet d'accéder au menu principal ou bien d'enregistrer votre entrée et de quitter les
menus.
H
Permet de changer la source d'entrée.
Permet de mettre le moniteur sous/hors tension.
REMARQUE
y
Vous pouvez activer ou désactiver le voyant du logo LG en sélectionnant OPTION dans les menus principaux.
(selon le modèle)
Type A : LA62**, LA64**, LA66**, LA71**, LN56**, LN571*,
LN61**
LAN
(PC)
RGB IN
(RGB/HDMI-PC)
AUDIO
IN IN OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
H/P
IN/OUT
(RGB)
AV1
IN
HDD IN USB Hub
USB Appps
USB IN
11(ARC) 2 3 4(PC) 2
USB IN
3
ANTENNA
/CABLE
13/18V
700mA MAx
LNB IN
Satellite
IN
COMPONENT
AV
PR
PB Y
VIDEO
AUDIO
SETTINGS
INPUT
OK
SETTINGS
INPUT
OK
Boutons
Écran
Capteur de la télécommande
Éclairage du logo LG
(Uniquement LA64**, LA66**, LA71**)
Voyant d’alimentation
(Uniquement LN56**, LN571*, LN61**, LA62**)
Type D : LN570*, LN572*
Type B : LA69**, 42/47/55LA74**
SETTINGS
INPUT
OK
Écran
Boutons
Capteur de la télécommande
Éclairage du logo LG
Écran
Boutons
Capteur de la télécommande
Voyant d’alimentation
Hautparleurs
Hautparleurs
Hautparleurs
Type C : 60LA74**
SETTINGS
INPUT
OK
Écran
Boutons
Hautparleurs
Capteur de la télécommande
Éclairage du logo LG
15
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Capteur de la télécommande
Éclairage du logo LG
Capteur de la télécommande
Voyant d’alimentation
Soulever et déplacer la TV
Lisez les consignes suivantes afin d’éviter de rayer ou
d’endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant
ou en la transportant, quels que soient le type et les
dimensions de l’appareil.
ATTENTION
y
Évitez toujours de toucher l’écran, car vous
risqueriez de l’endommager.
y
Nous vous recommandons de déplacer la TV dans
sa boîte ou son emballage d’origine.
y
Avant de déplacer ou de soulever la TV, déconnectez
le cordon d’alimentation et tous les câbles.
y
Lorsque vous soulevez la TV, orientez l’écran à
l’opposé de vous pour éviter de l’endommager.
y
Maintenez fermement la TV par le haut et le bas
du cadre. Veillez à ne pas la tenir par la partie
transparente, le haut-parleur ou la zone de la grille
du haut-parleur.
y
Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous aider
par une autre personne.
y
Lorsque vous transportez la TV, tenez-la comme
indiqué sur l’illustration suivante.
y
Lorsque vous transportez la TV, ne l’exposez pas à
des secousses ou à des vibrations excessives.
y
Lorsque vous transportez la TV, maintenez-la à la
verticale, sans la coucher sur le côté ni l’incliner vers
la gauche ou la droite.
y
N’exercez pas une pression excessive qui pourrait
plier le châssis car cela pourrait endommager l’écran.
16
ENG
ENGLISH
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
LA62**, LA64**, LA66**, LA71**, LN56**, LN571*, LN61**
Préparation du téléviseur
L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Fixation du support
1
Face avant
M4 x 14
4 EA
Pied
Corps du
support
M4 x 14
4 EA
2
3
M4 x 14
4 EA
(Uniquement LA62**, LN56**, LN571*, LN61**)
(Uniquement LA62**, LN571*, LN56**, LN61**)
(Uniquement LA64**, LA66**, LA71**)
(Uniquement LA64**, LA66**, LA71**)
17
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
LA69**, LA74**
1
2
3
Pied
M4 x 20
4 EA
LN570*, LN572*
1
2
3
Corps du support
Pied
Face avant
P5 x 25
3EA
M4 x 14
4 EA
18
ENG
ENGLISH
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Installation sur une table
1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une
table.
- Laissez au moins 10 cm entre le mur et le
moniteur pour assurer une bonne ventilation.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise
murale.
ATTENTION
y
Ne placez pas la TV à côté ou sur des sources de
chaleur. Cela pourrait provoquer un incendie ou
d’autres dommages.
ATTENTION
y
Pour fixer le support à la TV, placez l’écran face
vers le bas sur une table ou sur une surface
plane munie d’une protection pour éviter de rayer
l’écran.
y
Assurez-vous que les vis sont bien serrées au
maximum. (Si les vis ne sont pas correctement
serrées, le moniteur peut s’incliner après son
installation.)
Ne serrez pas les vis en forçant excessivement,
sous peine de les abîmer et de finir par les
desserrer.
REMARQUE
y
Procédez à l’inverse du processus de fixation
pour retirer le support avant d’installer la TV sur
un support mural.
y
Ôtez le film de protection (en partant du bas)
(selon le modèle)
»
Le film de protection est conçu pour protéger
la surface du produit durant le transport et la
livraison.
»
Une fois le téléviseur installé, veuillez ôter le
film de protection situé au bas de l’appareil tel
qu’indiqué sur le schéma ci-dessous.
Fixation fiable de la TV sur une table
Fixez la TV sur une table pour l’empêcher de s’incliner
vers l’avant, de s’endommager et de provoquer
potentiellement des blessures.
Pour fixer la TV sur une table, insérez et serrez la vis
fournie à l’arrière du support.
(Uniquement 32/42/47/50/60LN570*,
32/42/47/50/60LN572*)
19
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
REMARQUE
(Uniquement 32/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**,
32/42/47/50LA66**, 47LA71**, 32LN56**,
32/42/47/50LN571*, 32/42/47LN61**)
Comment fixer la TV sur une table
1. Connectez les câbles de montage pour bureau à
la base du support à l’aide des vis de fixation.
2. Fixez les câbles de montage pour bureau à une
table à l’aide des vis de fixation pour bureau.
3. Une fois la TV fixée, déplacez la table près du
mur. Des enfants peuvent toucher les câbles et se
blesser.
AVERTISSEMENT
y
Pour éviter les risques de chute, il faut fixer
solidement le téléviseur au sol/mur suivant les
instructions d’installation. Le fait de faire basculer,
de secouer ou de balancer la TV peut provoquer
des blessures.
Ajustement de l’angle de la TV afin de trouver le
meilleur angle de vue
(Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.)
Faites pivoter la TV de 15 degrés vers la gauche ou
la droite ou réglez l’angle d’inclinaison pour obtenir le
meilleur confort visuel.
(Uniquement LA62**, LA64**, LA66**, LA71**, LN56**,
LN571*, LN61**)
1515
Faites pivoter la TV de 10 degrés vers la gauche ou
la droite ou réglez l’angle d’inclinaison pour obtenir le
meilleur confort visuel.
(Uniquement 42/47LA69**, 42/47LA74**)
1010
Faites pivoter la TV de 8 degrés vers la gauche ou la
droite ou réglez l’angle d’inclinaison pour obtenir le
meilleur confort visuel.
(Uniquement 55LA69**, 55/60LA74**)
88
ATTENTION
y
Faites attention à vos doigts lorsque vous ajustez
l’angle du produit.
»
Vous pourriez vous blesser en cas d’écrasement
des mains ou des doigts. Si le produit est trop
incliné, il peut tomber, provoquant des dommages
ou des blessures.
(Uniquement LA62**, LA64**, LA66**, LA71**,
LN56**, LN571*, LN61**)
<Face arrière> <Face avant>
(Uniquement 32/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**,
32/42/47/50LA66**, 47LA71**, 32LN56**,
32/42/47/50LN571*, 32/42/47LN61**)
M4 x 8, 2EA
(Uniquement 32/42LA62**, 32/42LA64**,
32/42LA66**, 32LN56**, 32/42LN571*,
32/42LN61**)
P4 x 8, 2EA
(Uniquement 47/50LA62**, 47/50LA64**,
47/50LA66**, 47LA71**, 47/50LN571*,
47LN61**)
20
ENG
ENGLISH
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Fixation fiable de la TV au mur
(Cette option n'est pas disponible sur tous les modèles.)
1 Insérez et serrez les boulons à œil, ou les supports
et les boulons à l'arrière de la TV.
- Si des boulons sont insérés dans les trous des
boulons à œil, dévissez d'abord ces boulons.
2 Fixez les supports muraux avec les boulons sur le
mur.
Ajustez le support mural et les boulons à œil à
l'arrière de la TV.
3 Attachez les boulons à œil et les supports muraux
avec un cordon solide.
Le cordon doit rester en position horizontale par
rapport à la surface plane.
ATTENTION
y
Veillez à empêcher les enfants de grimper sur la
TV ou de s'y suspendre.
REMARQUE
y
Utilisez une plate-forme ou un meuble d'une
largeur et d'une résistance suffisantes pour
soutenir en toute sécurité la TV.
y
Les supports, les boulons et les cordons ne
sont pas fournis.Pour en savoir plus sur les
accessoires en option, contactez votre revendeur.
AVERTISSEMENT
y
Si un téléviseur est posé à un endroit instable,
il risque de chuter et représente un danger
potentiel. De nombreuses blessures, notamment
chez les enfants, peuvent être évitées en prenant
les précautions suivantes :
»
Utiliser les boîtiers et supports recommandés
par le fabricant du téléviseur.
»
Utiliser uniquement des meubles pouvant
supporter en toute sécurité le poids du
téléviseur.
»
Vérifier que le téléviseur ne surplombe pas le
bord du meuble sur lequel il est posé.
»
Ne pas placer le téléviseur sur un meuble haut
(par exemple un placard ou une bibliothèque)
sans l’attacher au meuble à l’aide d’un support
adapté.
»
Ne pas poser le téléviseur sur du tissu ou tout
autre matériau placé entre le meuble et le
téléviseur.
»
Sensibiliser les enfants aux dangers qu’ils
encourent lorsqu’ils grimpent sur le meuble
pour atteindre le téléviseur ou ses boutons de
commande.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

LG 32LA6600 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire