Plug Play Induction Hobs Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Installatievoorschrift
Inductiekookplaten
Installation instructions
Induction hobs
Installationsanleitung
Induktionskochfeld
Instructions d’installation
Plaque de cuisson induction
05
05
GBNL
BE
FR
BE
DE
A (mm) C (mm) D (mm)
min. 650 min. 450 min. 50
A (mm) B (mm) C (mm) D (>mm) E (>mm)
HI06471E/EP/EV
560 600 490 40 70
HI07471EV
560 600 490 40 70
HI08471EV
750 600 490 40 70
HI08571EV
750 600 490 40 70
HI09571EV
810 600 490 40 70
L1 (W) L2 (W) L3 (W) Total load (W)
HI06471E
3700 3700 7400
HI06471EP
3700 3700
HI06471EV
3700 3700 7400
HI07471EV
3700 3700 7400
HI08471EV 3700 3700 7400
HI08571EV
3700 3700 3000 10400
HI09571EV
3700 3700 3000 10400
D
C
E
A
B
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm)
HI06471E/EP/EV 600 520 51,5 55,5
HI07471EV 700 520 51,5 55,5
HI08471EV 800 520 51,5 55,5
HI08571EV 800 520 51,5 55,5
HI09571EV 840 520 51,5 55,5
AB
C
D
Dit toestel moet altijd geaard zijn/Dieses Gerät muß jederzeit geerdet sein
This appliance must be earthed/Cet appareil doit être mis à la terre
Het apparaat dient niet via een stekkerdoos of verlengsnoer op netspanning te worden
aangesloten, aangezien veilig gebruik van het apparaat dan niet langer kan worden
gegarandeerd.
Das Gerät darf nicht über einen Verteiler oder ein Verlängerungskabel an die
Stromversorgung angeschlossen werden, da dabei die sichere Verwendung nicht
garantiert werden kann.
The equipment should not be connected to the network via a multi-plug socket or extension
lead, as the safe use of the equipment can then not be guaranteed.
Cet appareil ne doit pas être branché sur le réseau par l’intermédiaire d’une prise multiple
ou d’une rallonge. Lasécurité d’utilisation de l’appareil ne pourrait alors plus être garantie.
Belangrijk om te weten/Wichtig zu wissen
Important information/Important à savoir
Gebruikte pictogrammen/Verwendete Piktogramme/Pictograms used
Pictogrammes utilisés
Aansluitwaarden/Anschlussleistung/Connected load/Charge connectée
Elektrische aansluiting/Elektrische anschluß
Electrical connection/Branchement électrique
A
B
min.
B+D
C
D
Vrije ruimte rondom toestel
Freier Raum rundum das Gerät
Free space around appliance
Espace libre autour de l'appareil
Dit toestel mag alleen door een erkend installateur worden aangesloten. Lees de veiligheidsvoorschriften.
Dieses Gerät darf nur von einem anerkannten Installateur angeschlossen werden! Bitte lesen Sie die Sicherheitsbestimmungen.
The fitting of the appliance should only be carried out by a registered and qualified installer. Please read the safety regulations.
Cet appareil ne peut être installé que par un technicien gazier agréé. Lisez les instructions de sécurité.
oven Bereikbaarheid!
Zugänglichkeit!
Accessibility!
Accessibilité!
Voorbereidingen voor montage/Vorbereitung der Montage/Preparations for installation
Préparation avant installation
05
F
F
Afdichtband plaatsen/Placing sealing tape
Placement de la bande d'étanchéité/Abdichtband anbringen
Aanrechtblad
Worktop
Plan de travail
Arbeitsplatte
F
812128
812128 / VER 3 / 15-02-2022
Stel indien nodig de vermogensbegrenzer van de kookplaat in. Raadpleeg hiervoor het hoofdstuk ‘Installatie/Vermogens-
begrenzer’ in de gebruikershandleiding.
If necessary set the hob power limiter. Consult chapter ‘Installation/Power limiter’ in the user manual.
Réglez, si nécessaire, le limiteur de puissance de la table de cuisson. Consultez le chapitre Installation,
Limiteur de puissance, dans le mode d’emploi.
Aktivieren Sie falls nötig die Leistungsbegrenzung. Siehe Kapitel „Installation/Leistungsbegrenzung“
des vorliegenden Handbuchs.
L1 L2 L3 N1 N2
5x1,5 mm (<2m)
2
3N 380-415V 50/60Hz - 3x 16A
3 fase - 1 nul / 3 phases - 1 neutral
3 Phasen- 1 Nullanschluss / 3 phases et un neutre
Elektrische aansluiting/Electrical connection
Branchement électrique/Elektrische anschluß
4x1,5mm (<2m)
2N 380-415V 50/60Hz - 2x 16A
2 fase - 1 nul / 2 phases - 1 neutral
2 Phasen - 1 Nullanschluss / 2 phases et 1 neutre
Aderdoorsnede
Cross sectional area
Fil diamètre
Aderquerschnitt
Aderdoorsnede
Cross sectional area
Fil diamètre
Aderquerschnitt
Aderdoorsnede
Cross sectional area
Fil diamètre
Aderquerschnitt
2-2N 220-240V 50Hz - 2x 16A
2 fase - 2 nullen / 2 phases - 2 neutral
2 Phasen - 2 Nullanschlusse / 2 phases et 2 neutres
5x1,5mm (<2m)
22
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
380-
415V
380-
415V
380-
415V
1 fase - 1 nul / 1 phase - 1 neutral
1 Phase - 1 Nullanschluss / 1 phase et 1 neutre
Aderdoorsnede
Cross sectional area
Fil diamètre
Aderquerschnitt
1 1N 220-240V 50/60Hz - 1x 32A
23x4 mm (<2m)
380-
415V
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
Model
HI06471EP
Raadpleeg de aansluitschema’s op de achterzijde van het toestel/Maak de nodige doorverbindingen op het aansluitblok!
Consult the wiring diagrams on the back of the appliance/Make the required connections on the connecting block.
Consultez les schémas de raccordement situés derrière l'appareil/Effectuez les connexions nécessaires sur le bloc de raccordement !
Beachten Sie das Anschlussdiagramm auf der Rückseite des Geräts/Stellen Sie die erforderlichen Anschlussverbindungen am Anschlussblock her!
min. 20 mm
Min. 20 mmMin. 20 mm
10-50
10-50
2 - 6 mm*
2 - 6 mm*
* To reach the best hob performance, we advise a ventilation gap as large as possible.
Only NL / Alleen NL
De 2 fasen van de kookgroep-automaat
moeten door 1 aardlekschakelaar gevoed
worden. Het is niet toegestaan om L1/N1
via een andere aardlekschakelaar te laten
lopen dan L2/N2
Op onze website kunt u de meest recente versie van het installatievoorschrift vinden.
You can nd the most recent version of the installation instructions on our website.
Die neueste Version der Installationsanleitung nden Sie auf unserer Website.
Vous pouvez trouver la version la plus récente des instructions d’installation sur notre site Web.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Plug Play Induction Hobs Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues