KERN TPCJ 6000-1M-A Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

KERN & Sohn GmbH
www.kern-sohn.com
Ziegelei 1
72336 Balingen-Frommern
Germany
+0049-[0]7433-9933-0
+0049-[0]7433-9933-149
Notice d’emploi
Balance de précision
KERN PCJ
Type TPCJ-A
Version 1.0
2023-09
F
TPCJ-BA-f-2310
2 TPCJ-BA-f-2310
KERN PCJ
Version 1.0 2023-09
Notice d’emploi
Balance de précision
Table des matières
1 Caractéristiques techniques ................................................................................. 5
2 Déclaration de conformité .................................................................................... 6
3 Aperçu de l'appareil ............................................................................................. 7
3.1 Éléments ....................................................................................................... 7
3.2 Éléments de service ...................................................................................... 8
3.2.1 Aperçu du clavier ............................................................................................. 8
3.2.2 Saisie numérique ............................................................................................. 9
3.2.3 Indications possibles ........................................................................................ 9
4 Indications principales (généralités) ................................................................... 10
4.1 Usage prévu ................................................................................................ 10
4.2 Utilisation inappropriée ................................................................................ 10
4.3 Garantie ....................................................................................................... 10
4.4 Suivi des moyens de contrôle ...................................................................... 11
5 Recommandations fondamentales de sécurité .................................................. 11
5.1 Respecter les recommandations de cette notice d’emploi ........................... 11
5.2 Formation du personnel ............................................................................... 11
6 Transport et stockage ........................................................................................ 11
6.1 Contrôle à la réception ................................................................................ 11
6.2 Emballage / retour ....................................................................................... 11
7 Déballage, installation et mise en service .......................................................... 12
7.1 Lieu d’emplacement, lieu d’exploitation ....................................................... 12
7.2 Déballage et contrôle ................................................................................... 13
7.3 Aménagement, installation et mise à niveau ............................................... 13
7.4 Branchement secteur .................................................................................. 13
7.5 Alimentation par piles (sur demande) .......................................................... 14
7.6 Alimentation par batterie (sur demande) ..................................................... 15
7.6.1 Charger les batteries .......................................................................................15
7.7 Connecter les périphériques ........................................................................ 16
7.8 Première mise en marche ........................................................................... 16
TPCJ-BA-f-2310 3
7.9 Ajustement .................................................................................................. 16
7.9.1 Ajustement interne < calint > ..................................................................17
7.9.2 Définir le cycle d'ajustement < CALTime > .................................................18
7.9.3 Protocole d'ajustement conforme au GLP < CALGLP > ...............................20
8 Vérification ......................................................................................................... 22
9 Mode de base .................................................................................................... 24
9.1 Allumer/éteindre .......................................................................................... 24
9.2 Pesaje simple .............................................................................................. 24
9.3 Mettre à zéro ............................................................................................... 25
9.4 Tarage ......................................................................................................... 26
9.5 Touche de commutation (paramètres standard) .......................................... 27
9.5.1 Changer d’unité de pesée ...............................................................................28
9.5.2 Afficher la valeur de masse brute ....................................................................29
9.6 Pesage dans l'air ......................................................................................... 30
10 Conception de prise en main .......................................................................... 31
11 Application <Pesage> ..................................................................................... 33
11.1 Réglages spécifiques de l’application ...................................................... 33
11.2 PRE-Tare ................................................................................................. 34
11.2.1 Accepter la masse placée comme valeur PRE-TARE .....................................34
11.2.2 Saisie numérique de la tare connue ................................................................35
11.3 La fonction Data-Hold............................................................................... 35
11.4 Unités de pesée ....................................................................................... 36
11.4.1 Configurer l’unité de pesée .............................................................................36
11.4.2 Peser avec facteur de multiplication avec l'unité d'application <FFA> .............37
11.4.3 Pesée en pourcentage avec unité d'application <%> ......................................37
12 Application <Comptage de quantités> ............................................................ 38
12.1 Réglages spécifiques de l’application ...................................................... 38
12.2 Prise en main de l'application ................................................................... 39
12.2.1 Comptage de quantités ...................................................................................39
12.2.2 Comptage cible ...............................................................................................42
13 Application <Pesée avec plage de tolérance> ................................................ 45
13.1 Réglages spécifiques de l’application ...................................................... 45
13.2 Prise en main de l'application ................................................................... 46
13.2.1 Pesée cible .....................................................................................................46
13.2.2 Pesage de contrôle .........................................................................................49
14 Menu ............................................................................................................... 51
14.1 Navigation dans le menu .......................................................................... 51
4 TPCJ-BA-f-2310
14.2 Menu d’application ................................................................................... 51
14.3 Menu de configuration .............................................................................. 52
14.3.1 Aperçu du menu < setup > ........................................................................52
15 Communiquer avec les périphériques via la prise KUP .................................. 57
15.1 KERN Communications Protocol (protocole de l'interface de KERN) ...... 58
15.2 Mémoire Alibi de KERN ............................................................................ 59
15.3 Fonctions de transfert de données ........................................................... 60
15.3.1 Mode de totalisation < sum > ........................................................................60
15.3.2 Transfert de données après avoir appuyé sur la touche PRINT < manual >
63
15.3.3 Transfert automatique de données < auto > ...............................................64
15.3.4 Transfert continu de données < cont > .......................................................64
15.4 Format de données .................................................................................. 65
16 Entretien, maintien en bon état de fonctionnement, traitement des déchets,
élimination des déchets ............................................................................................ 66
16.1 Nettoyage ................................................................................................. 66
16.2 Entretien, maintien en bon état de fonctionnement .................................. 66
16.3 Traitement des déchets ............................................................................ 66
17 Aide en cas de pannes mineures .................................................................... 67
18 Messages d’erreur .......................................................................................... 68
TPCJ-BA-f-2310 5
1 Caractéristiques techniques
KERN
PCJ 6000-1M
PCJ 600-2M
Référence / type
TPCJ 6000-1M-A
TPCJ 600-2M-A
Échelon (d)
0,1 g
0,01 g
Plage de pesée (Max)
6000 g
600 g
Plage de tare (substractive)
6000 g
600 g
Reproductibilité
0,1 g
0,01 g
Linéarité
±0,3 g
±0,03 g
Temps de montée du signal (type)
3 s
Échelon de vérification (e)
1 g
0,1 g
Classe de vérification
II
II
Poids minimal (Min)
5 g
0,5 g
Poids minimal d'une seule unité lors
de comptage de quantités dans les
conditions de laboratoire*
200 mg
20 mg
Poids minimal d'une seule unité lors
de comptage de quantités dans les
conditions normales*
2 g
200 mg
Poids d'ajustement recommandé
(classe), en dehors de la livraison
interne
Durée de préparation
2 h
Unités de pesée
kg, g, ct
Humidité de l’air
relative, max. 80% (sans condensation)
Température ambiante admissible
-10°C ... +40
Tension de sortie de l'appareil
5.9 V, 1 A
Tension d'entrée de l'adaptateur
secteur
AC 100240 V, 50/60 Hz
Piles (sur demande)
4 piles 1,5 V, type AA
Version avec batterie (dur demande)
durée de service 48 h (rétro-éclairage éteint)
durée de service 24 h (rétro-éclairage allumé)
temps de charge environ 8 heures
Arrêt automatique (alimentation par
piles, alimentation par batterie)
choix possibles entre : off, 30 s, 1, 2, 5, 30, 60 min
Dimensions du boîtier
163 × 245 × 80 (S × G × W) [mm]
Plateau de pesée, acier inoxydable
150 × 170 (S × G) [mm]
130 × 130 (S × G) [mm]
Poids net (kg)
2,7 kg
2,0 kg
Interfaces
RS-232 (en option), Ethernet (en option), Bluetooth BLE (v4.0)
(en option), USB-Device (en option), WLAN (en option) par le
biais de la prise KUP
Équipement de pesage dans l'air
oui (crochet inclus)
6 TPCJ-BA-f-2310
* Poids minimal d'une seule pièce lors de comptage de quantités dans les con-
ditions de laboratoire :
Conditions ambiantes idéales pour le comptage à haute résolution
Pas de dispersion de masse des pièces comptées
** Poids minimal d'une seule pièce lors de comptage de quantités dans les
conditions normales :
Conditions environnementales agitées (rafales de vent, vibrations)
Dispersion de masse des pièces comptées
2 Déclaration de conformité
La déclaration de conformité CE/UE à jour est disponible en ligne à l'adresse :
www.kern-sohn.com/ce
TPCJ-BA-f-2310 7
3 Aperçu de l'appareil
3.1 Éléments
Dénomination
Lign
e
Dénomination
1
Plateau de pesée
7
Prise KUP (KERN Universal Port)
2
Panneau d’affichage
8
Bouton d'ajustement
3
Clavier
9
Compartiment des piles
4
Niveau (bulle d’air)
10
Pieds avec vis de réglage
5
Prise de protection antivol (verrou Ken-
sington)
11
Équipement de pesage dans l'air
6
Prise d'adaptateur secteur
12
Protections de transport
8 TPCJ-BA-f-2310
3.2 Éléments de service
3.2.1 Aperçu du clavier
Touche
Dénomination
Fonction d’exploitation
Fonction dans le menu
Touche
ON/OFF
Allumer / éteindre
(appuyer et maintenir
enfoncée la touche)
Allumer/éteindre le ré-
tro-éclairage de l'écran
(appuyer sur la touche)
Touche directionnelle
Retourner au niveau pré-
cédent du menu
Quitter le menu / revenir
au mode de pesée
Touche TARE
Tarer
Appeler le menu de l'ap-
plication
(appuyer et maintenir en-
foncée la touche)
Touche directionnelle
Choisir un élément de
menu
Touche ZERO
Mettre à zéro
Touche
Touche de commuta-
tion, voir le chapitre 9.5
Touche directionnelle
Choisir un élément de
menu
Touche PRINT
Envoi de données de
pesée par l'interface
Touche directionnelle
Activer un élément de
menu
Valider la sélection
TPCJ-BA-f-2310 9
3.2.2 Saisie numérique
Touche
Dénomination
Fonction
Touche directionnelle
Sélectionner un chiffre
Valider les données saisies. Appuyez plusieurs
fois sur la touche pour chaque position. Attendez
que la fenêtre de saisie numérique s'affiche.
Touche directionnelle
Diminuer la valeur du chiffre clignotant (0 à 9)
Touche directionnelle
Augmenter la valeur du chiffre clignotant (0 à 9)
3.2.3 Indications possibles
Ligne
Affichage
Description
1
Affichage de la stabilité
2
>0<
Affichage du zéro
3
Indicateur de valeur négative
4
Repères de tolérance pour la pesée avec
plage de tolérance
5
Indication du niveau de charge de la batterie
6
Indicateur d'unité / Pcs /
%
Choix possible : g, kg, ct
ou
Symbole d'application [Pcs] en comptage de
quantités
ou [%] pour déterminer le pourcentage
7
Symbole du Wifi
8
Transfert de données en cours
9
AP
Fonction « Auto-Print » active
-
G
Indication de la masse brute
-
NET
Indicateur de valeur de poids net
-
Les données de pesée sont stockées dans la
mémoire de sommation
LO
OK
HI
10 TPCJ-BA-f-2310
4 Indications principales (généralités)
4.1 Usage prévu
La balance que vous venez d’acquérir sert à déterminer le poids (la valeur de la pesée)
du matériel pesé. Elle doit être considéré en tant que « balance non automatique »,
c’est-à-dire le matériau à peser doit être déposé délicatement, manuellement, au
centre du plateau. La valeur de la pesée peut être lue après sa stabilisation.
4.2 Utilisation inappropriée
Nos balances ne sont pas des balances automatiques et ne sont pas destinées à
être utilisées dans des processus de pesage dynamiques. Cependant, après avoir
vérifié la plage d'utilisation individuelle et les exigences de précision spécifiques à
l'application, énumérées ici, les balances peuvent également être utilisées pour des
mesures dynamiques.
Ne pas soumettre le plateau à une charge prolongée. Cela peut endommager le
mécanisme de mesure.
Evitez toute secousse et surcharge de la balance au-delà de sa charge maximale
(Max), prenant en compte la charge de la tare. Cela pourrait exposer la balance au
risque de détérioration.
N'utilisez jamais la balance dans les endroits susceptibles d'explosion. Le modèle
fabriqué en série n'est pas équipé de protection contre les explosions.
Il est interdit de modifier la construction de la balance. Cela peut entraîner l'affi-
chage de résultats de mesure incorrects, la violation des conditions techniques de
sécurité soit la détérioration de la balance.
La balance ne peut être exploitée que conformément aux recommandations don-
nées. Autres utilisations/applications doivent faire l'objet d'une autorisation par écrit
de KERN.
4.3 Garantie
La garantie expire en cas de :
non-respect des recommandations de cette notice ;
usage non conforme aux applications décrites ;
modification ou ouverture de l'appareil ;
endommagement mécanique et provoqué par des matières, des liquides, l'usure
naturelle ;
mise en place ou installation électrique inadéquates ;
surcharge du système de mesure.
TPCJ-BA-f-2310 11
4.4 Suivi des moyens de contrôle
Dans le cadre du système d’assurance qualité, il faut vérifier systématiquement les
propriétés techniques de mesure de la balance et éventuellement du poids étalon dis-
ponible. À cette fin, un utilisateur responsable doit définir un cycle approprié ainsi que
le type et la portée de ce contrôle. Des informations concernant le suivi des moyens
de contrôle tels que les balances, ainsi que des poids étalon d'ajustement requis sont
accessibles sur le site KERN (www.kern-sohn.com). Les poids étalon d'ajustement et
les systèmes de pesée sont calibrés (étalonnés) rapidement et économiquement dans
un centre agréé par KERN (adaptation aux normes obligatoires dans le pays).
5 Recommandations fondamentales de sécurité
5.1 Respecter les recommandations de cette notice d’emploi
Avant l'installation et la mise en service de l'appareil, lisez attentive-
ment l'ensemble de cette notice d'emploi et ce même si vous avez
déjà utilisé des balances KERN.
5.2 Formation du personnel
L'appareil ne doit être utilisé et entretenu que par le personnel formé à cette fin.
6 Transport et stockage
6.1 Contrôle à la réception
Dès la réception du colis, vérifiez s’il n’est pas visiblement endommagé à l'extérieur.
Procédez de la même manière au moment de déballer l’appareil.
6.2 Emballage / retour
Conservez l'emballage d'origine pour le cas éventuel du retour de l'ap-
pareil au fabricant.
L'appareil ne peut être renvoyé que dans son emballage d'origine.
Avant l'expédition, déconnectez tous les câbles et toutes les pièces
démontables/amovibles.
Il faut également restituer, le cas échéant, toutes les protections de
transport.
Calez toutes les pièces, p. ex. le pare-brise, le plateau, l’adaptateur
secteur etc. pour les protéger contre les déplacements et les dom-
mages.
12 TPCJ-BA-f-2310
7 Déballage, installation et mise en service
7.1 Lieu d’emplacement, lieu d’exploitation
Les balances ont été conçues de manière à assurer des résultats fiables de pesage
dans les conditions normales d’exploitation.
Le choix d’une localisation correcte de la balance assure un travail exact et rapide.
Dans le lieu d’emplacement, il faut respecter les principes suivants :
La balance doit être posée sur une surface stable et plane.
Évitez d'exposer la balance à une chaleur extrême ainsi qu’à une fluctuation de
températures, par exemple en la plaçant près d'une source de chauffage, ou
l'exposant directement aux rayons du soleil.
La balance doit être protégée contre les courants d’air provenant des portes et
fenêtres ouvertes.
Évitez les secousses durant la pesée.
Protégez la balance contre l’air fortement humide, les vapeurs et les pous-
sières.
N'exposez pas la balance de manière prolongée à une forte humidité. Installer
un appareil froid dans un endroit plus chaud peut provoquer l'apparition d'une
couche d'humidité (condensation de l'humidité atmosphérique sur l'appareil)
non désirée. Dans ce cas, laissez l'appareil coupé du secteur s'acclimater à la
température ambiante pendant environ 2 heures.
Évitez les charges électrostatiques du matériel de pesée ou du récipient utilisé
pour la pesée.
N'utilisez pas l'appareil dans des zones présentant un risque d'explosion de
substances ou dans des zones présentant un risque d'explosion de gaz, va-
peurs, brouillards ou poussières !
Éloignez les produits chimiques (par ex. liquides ou gaz) qui pourraient attaquer
les surfaces internes et externes de la balance et les endommager.
L'apparition de champs électromagnétiques, de charges électrostatiques (par
exemple lors de la pesée/comptage de quantités de pièces en plastique), ainsi
qu'une alimentation électrique instable peuvent provoquer des écarts d'affi-
chage importantes (résultats de pesée erroné, ainsi que dommages à la ba-
lance). Déplacez l'appareil ou la source des perturbations.
TPCJ-BA-f-2310 13
7.2 Déballage et contrôle
Sortez l'appareil et les accessoires de l'emballage, retirez l'emballage et placez la ba-
lance sur le lieu de travail prévu. Vérifiez que tous les articles livrés sont disponibles
et non endommagés.
Contenu de la livraison / accessoires de série :
Balance, voir chapitre 3.1
Adaptateur secteur
Notice d’emploi
Couvercle de service
Crochet de pesage dans l'air
7.3 Aménagement, installation et mise à niveau
Enlevez les protections de transport.
Installez le plateau de pesée et le pare-brise si nécessaire.
Placez la balance sur une surface plane.
Mettez la balance à niveau à l'aide des pieds avec des vis de réglage, la bulle
d'air dans le niveau doit se trouver dans la zone recommandée.
Vérifiez régulièrement la mise à niveau.
7.4 Branchement secteur
Sélectionnez la prise correspondant au pays d'utilisation et branchez-la
au bloc d'alimentation.
Vérifiez que la tension alimentant la balance est correctement réglée. La
balance ne peut être connectée au secteur que lorsque les données de
la balance (étiquette adhésive) correspondent à la tension d'alimentation
locale.
Utilisez uniquement les adaptateurs secteur originaux de KERN. Utilisez
d’autres accessoires exige un consentement de la part de KERN.
Important :
Avant la mise en service, vérifiez que le cordon d'alimentation n'est
pas endommagé.
L'adaptateur secteur ne doit pas entrer en contact avec des liquides.
La prise doit toujours être facilement accessible.
14 TPCJ-BA-f-2310
7.5 Alimentation par piles (sur demande)
Les piles épuisées sont indiquées par le message < Lo Bat >.
Retournez soigneusement la balance pour y accéder par le bas.
Ouvrez le compartiment des piles et remplacez les piles.
Faites attention à la polarité.
Remettez le couvercle du compartiment des piles.
Pour économiser les piles, dans le menu (voir chapitre 14.3.1) vous pou-
vez activer la fonction d'arrêt automatique < Autoff >.
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, enlevez les
piles et gardez-les séparément. Une fuite d'électrolyte pourrait exposer la
balance au risque de détérioration.
TPCJ-BA-f-2310 15
7.6 Alimentation par batterie (sur demande)
NOTA
La batterie et le chargeur sont compatibles entre eux. Utilisez
uniquement l'adaptateur secteur fourni avec la balance.
N'utilisez pas la balance pendant le processus de charge.
La batterie ne peut être remplacée que par une batterie du
même type ou du type recommandé par le fabricant.
La batterie n'est pas protégée contre toutes les influences en-
vironnementales. L'exposition de la batterie à certaines condi-
tions environnementales peut provoquer un incendie ou une
explosion. Cela peut entraîner des blessures graves aux per-
sonnes ou des dommages matériels.
Protégez la batterie contre le feu et la chaleur.
Ne laissez pas la batterie entrer en contact avec des liquides,
produits chimiques ou sels.
N'exposez pas la batterie à une haute pression ou à un
rayonnement micro-ondes.
Ne modifiez ni ne manipulez les batteries et le chargeur de
quelque manière que ce soit.
N'utilisez pas une batterie défectueuse, endommagée ou dé-
formée.
Ne connectez pas entre eux et ne court-circuitez pas les con-
tacts électriques de la batterie avec des objets métalliques.
L'électrolyte peut fuir d'une batterie endommagée. Le contact
de l'électrolyte avec la peau ou les yeux peut provoquer une
irritation.
Lors de l'insertion ou du remplacement des piles, respectez la
polarité (voir les informations dans le compartiment des
piles).
Connectez l'adaptateur secteur désactive le mode batterie.
En mode secteur, lors d'une pesée de plus de 48 heures, reti-
rez la pile ! (Risque de surchauffe),
Si vous détectez des odeurs provenant de la batterie, son
échauffement, décoloration ou déformation, débranchez-la
immédiatement de l'alimentation électrique et, si possible, de
la balance.
7.6.1 Charger les batteries
La batterie (sur demande) est chargée à l'aide du cordon d'alimentation fourni.
Avant d'utiliser la batterie pour la première fois, chargez-la à l'aide du câble secteur
pendant au moins 15 heures.
Pour économiser la batterie, dans le menu (voir chapitre 14.3.1) vous pouvez activer
la fonction d'arrêt automatique < Autoff >.
16 TPCJ-BA-f-2310
Lorsque la batterie est vide, l'écran affiche l'indiction < Lo Bat >. Afin de recharger
la batterie, connectez au plus vite l’adaptateur secteur. Le temps de charge pour re-
charger complètement est d'environ 8 heures.
7.7 Connecter les périphériques
Avant de connecter ou déconnecter les périphériques (imprimante, ordinateur) à/de
l’interface de données, déconnecter obligatoirement la balance du réseau électrique.
Avec la balance utiliser les accessoires et les périphériques de KERN qui y sont
adaptés de manière optimale.
7.8 Première mise en marche
Pour obtenir des résultats de pesée précis à l'aide des balances électroniques, il est
nécessaire de s’assurer que la balance ait atteint la température de service souhai-
tée (voir « Durée de préparation », chap. 1). Pendant la préparation, le système de
pesée doit être alimenté en électricité (prise murale, batterie ou piles).
La précision de la balance dépend de l'accélération terrestre locale.
Suivez toujours les instructions du chapitre « Ajustement ».
7.9 Ajustement
Étant donné que la valeur de l’accélération terrestre n’est pas égale dans tous les
points de la terre, il faut adapter chaque balance conformément au principe de pe-
sage résultant des principes de base de la physique à l’accélération terrestre du
lieu d’emplacement de la balance (uniquement si le système de pesée n’est pas
ajusté d’usine dans le lieu d’emplacement). Suivez cette procédure d'ajustement au
moment de première mise en service, après chaque déplacement et dans le cas
d'oscillation de la température ambiante. Pour garantir des prises de mesures pré-
cises, il est recommandé de procéder périodiquement au réglage de la balance, y
compris en mode de pesée.
Assurer des conditions ambiantes stables. Un temps de préchauffage est né-
cessaire pour la stabilisation (voir chap. 1).
Assurez-vous qu'il n'y a aucun objet sur le plateau de pesée.
Évitez les vibrations et les courants d'air.
Procédez à l'ajustement uniquement lorsque le plateau de pesée standard est
en place.
Pour les balances avec certificat d'examen de type, l'ajustement est désactivé.
Afin de supprimer le blocage d’accès, détruisez le plomb et utilisez l’interrupteur
d'ajustement. Position du bouton d'ajustement, voir le chapitre8.
Nota :
Une fois le plomb détruit, la balance doit être revérifiée par un organisme notifié
agréé et protégée par un nouveau plomb avant de pouvoir être réutilisée dans
des applications nécessitant la vérification.
TPCJ-BA-f-2310 17
7.9.1 Ajustement interne < calint >
Pour appeler le menu de configuration, appuyez simultané-
ment sur les touches TARE et ON/OFF.
Attendez que le premier élément de menu < Cal > appa-
raisse.
Confirmez en appuyant sur la touche , l'indication < Ca-
lint > s'affiche.
Confirmez en appuyant sur la touche , les indications
< CALint > et < PUTILD > s'affichent alternative-
ment.
Faites sortir le bouton et tournez-le dans le sens des ai-
guilles d'une montre jusqu'à ce que vous sentiez une résis-
tance.
Attendez que l'indication < reMvld > s'affiche.
Tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce que vous sentiez une résistance et enfon-
cez-le dans le boîtier.
La balance passe automatiquement en mode actif.
18 TPCJ-BA-f-2310
7.9.2 Définir le cycle d'ajustement < CALTime >
Pour appeler le menu de configuration, appuyez simultané-
ment sur les touches TARE et ON/OFF.
Attendez que le premier élément de menu < Cal > appa-
raisse.
Confirmez en appuyant sur la touche , l'indication < Ca-
lint > s'affiche.
À l'aide des boutons de navigation , sélectionnez l'élé-
ment de menu < CALtime >.
Confirmez en appuyant sur la touche .
A l'aide des boutons de navigation , sélectionnez le
cycle de réglage approprié (1h / 2h / 4h / 8h) et validez en
appuyant sur le bouton .
Pour quitter le menu, appuyez plusieurs fois sur la touche
.
TPCJ-BA-f-2310 19
Le CAL-Time réglé est écoulé
Le comportement de la balance pendant le cycle d'ajustement.
5 minutes avant l'exécution du cycle de réglage défini,
l'écran affiche une indication de compte à rebours, com-
mençant par < CAL 59 >.
Une fois le compte à rebours terminé, les indications
< CALint > et < PUTILD > s'affichent alternative-
ment.
Faites sortir le bouton et tournez-le dans le sens des ai-
guilles d'une montre jusqu'à ce que vous sentiez une résis-
tance.
Effectuez l'ajustement interne comme décrit dans le cha-
pitre7.9.1.
Le comportement de la balance pendant le cycle d'ajustement et pendant son inter-
ruption
Appuyez sur la touche pour interrompre ponctuellement
l'ajustement.
Le processus en cours doit alors être terminé dans un délai
de 5 minutes.
Pendant ce temps, le symbole CAL clignote sur l'écran
(4 min). Durant la dernière minute, le symbole CAL est al-
lumé en continu.
Au bout de 5 minutes, la balance reprend l'ajustement forcé.
La balance affiche la demande < Putild > de retirer et
tourner le bouton de réglage.
Effectuez l'ajustement interne comme décrit dans le cha-
pitre7.9.1.
Ajustement interne
L'ajustement interne doit être effectué dans les cas suivants :
- Après chaque mise sous tension, si la balance a été débranchée de la
tension secteur.
- Après chaque allumage en mode pile ou batterie.
- Selon le cycle de réglage, voir chap.7.9.2.
20 TPCJ-BA-f-2310
7.9.3 Protocole d'ajustement conforme au GLP < CALGLP >
Pour appeler le menu de configuration, appuyez simultané-
ment sur les touches TARE et ON/OFF.
Attendez que le premier élément de menu < Cal > appa-
raisse.
Confirmez en appuyant sur la touche , l'indication < Ca-
lint > s'affiche.
À l'aide des boutons de navigation , sélectionnez l'élé-
ment de menu < CALGLP >.
Confirmez en appuyant sur la touche .
Pour obtenir un protocole de réglage conforme aux GLP,
sélectionnez le paramètre < on >. Pour désactiver, sélec-
tionnez < off >.
Confirmez en appuyant sur la touche .
Pour quitter le menu, appuyez plusieurs fois sur la touche
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

KERN TPCJ 6000-1M-A Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à