Balmani 201666 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

INSTALLATION GUIDE
INSTALLATIEGIDS
GUIDE D’INSTALLATION
MONTAGEANLEITUNG
Disclaimer
If you install the product in a way that diers from this manual, this will void all
guarantees. Before installation check that the product meets all your requirements
and is not damaged. By proceeding with installation, you accept the condition of the
product.
Disclaimer
Indien u het product plaatst op een manier die afwijkt van deze handleiding, vervalt
alle garantie. Controleer voor plaatsing of het product aan al uw eisen voldoet en niet
beschadigd is. Indien u overgaat tot plaatsing, aanvaardt u de staat waarin het product
zich bevindt.
Clause de non-responsabilité
Si vous installez le produit d’une manière diérente de celle présentée dans ce manuel,
toutes les garanties seront invalidées. Contrôlez avant le placement si le produit répond
à toutes vos exigences et n’est pas endommagé. En procédant au placement, vous
acceptez l’état dans lequel se trouve le produit.
Haftungsausschluss
Wenn Sie das Produkt nicht genau nach den Angaben in dieser Montageanleitung ein-
bauen, verfällt die Garantie. Überprüfen Sie vor dem Einbau des Produkts, ob sämtliche
Voraussetzungen erfüllt sind und das Produkt nicht beschädigt ist. Sobald Sie mit der
Montage beginnen, sehen Sie, in welchem Zustand sich das Produkt befindet.
Hardware
Tools needed
Accessories
included
Accessories
not included
basin cabinet · wastafelmeubel · meuble sous lavabo · unterschrank
201664_INSTALL_INT_ver2023.1.2
Santeg
UniSupport
Ø 8 mm
wood
stone
Ø 8 mm
MOON - wood
extra
support (*)
(*) Art. 30285
Installation with natural stone tops.
Installatie met natuursteen tabletten.
Installation avec tablettes en pierre naturelle.
Installation mit Naturstein Tablette.
PREPARATION - VOORBEREIDEN - PRÉPARATION - VORBEREITUNG
check !
1Protect against damage.
Beschermen tegen
beschadiging.
Protéger contre
les dommages.
Zum schutz vor
Beschädigungen.
Check for damage before starting installation.
Controleer op schade vóór montage.
Contrôler si le produit n’est pas
endommagé avant montage.
Prüfen sie das Produkt auf
Beschädigungen vor der Installation.
2
Press left & right always simultaneously!
Links & rechts steeds gelijktijdig indrukken!
Presse droite & gauche toujours
simultanément!
Presse links & rechts immer
gleichzeitig!
IMPORTANT - BELANGRIJK - IMPORTANT - WICHTIG
With solid wood, the colour and pattern of individual items may vary With solid wood, the colour and pattern of individual items may vary
and are not accepted for warranty claims. and are not accepted for warranty claims.
Bij massief hout kan de kleur en het patroon van afzonderlijke items Bij massief hout kan de kleur en het patroon van afzonderlijke items
variëren en worden niet geaccepteerd voor garantieclaims. variëren en worden niet geaccepteerd voor garantieclaims.
Avec le bois massif, la couleur et le motif des éléments individuels Avec le bois massif, la couleur et le motif des éléments individuels
peuvent varier et ne sont pas acceptés pour les demandes de peuvent varier et ne sont pas acceptés pour les demandes de
garantie. garantie.
Bei Massivholz können Farbe und das Design von Einzelelementen Bei Massivholz können Farbe und das Design von Einzelelementen
variieren und werden nicht für Gewährleistungsansprüche akzeptiert. variieren und werden nicht für Gewährleistungsansprüche akzeptiert.
EN
NL
FR
DU
** See separate manual
Zie afzonderlijke handleiding
Voir manuel séparé
Siehe separates Handbuch
3
EXTRA WALL FIXATION (with natural stone tablet) - EXTRA MUURFIXATIE (bij natuursteen tablet)
EXTRA SUPPORT MUR (avec tablette en pierre naturelle) - EXTRA WANDHALTER (mit Natursteintablette)
2 mm
8
5 6 7
1
2
TO REMOVE
10
9
11
WALL FIXATION - MUURFIXATIE - FIXATION AU MUR - WANDMONTAGE
*
* See separate manual
Zie afzonderlijke handleiding
Voir manuel séparé
Siehe separates Handbuch
12
4
**
90 cm
85 cm
*
*
90 cm
85 cm
*
*
13
Double cabinet - Dubbele kast
Meuble double - Doppelschrank
12 3
DRAWER ADJUSTMENT - LADE REGELEN - RÉGLAGE DU TIROIR -SCHUBLADENEINSTELLUNG
MAINTENANCE ADVICE - ONDERHOUDSINSTRUCTIES - CONSEILS D’ENTRETIEN - WARTUNGSANLEITUNG
Move left & right always simultaneously! - Links & rechts steeds gelijktijdig draaien!
Changer droite & gauche toujours simultanément! - Links & rechts immer gleichzeitig verdrehen!
click
check
ASSEMBLY TOP, FAUCET AND DRAIN - MONTAGE TABLET, KRAAN EN SIFON
ASSEMBLAGE TABLETTE, ROBINET ET SIPHON - MONTAGE TABLET, HAHN UND SIPHON
14
Please refer to the manuals of the
top, washbasin, faucet and siphon for
further steps in the installation.
Raadpleeg de handleidingen van de
tablet, waskom, kraan en sifon voor
verdere stappen in de installatie.
Veuillez vous référer aux manuels
de la tablette, le lavabo, robinet et
siphon pour les autres étapes de
l’installation.
Beachten Sie den Handbüchern zu
Tablette, Waschbecken, Wasserhahn
und Siphon für weitere Schritte in der
Installation.
Check for leaks
Lektest
Teste de fuite
Dichtheitsprüfung
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Balmani 201666 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à