Gladiator GANA04CKMX Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FLEX CASTER KIT
Assembly Instructions
ENSEMBLE DE
ROULETTESFLEX
Instructions d’assemblage
KIT DE RUEDECILLAS
FLEXIBLES
Instrucciones de ensamblaje
In U.S.A. call: 1-866-342-4089
Aux États-Unis, composer le: 1866342-4089
En los EE.UU., llame al: 1-866-342-4089
W11637536A In Canada call: 1-800-807-6777
Au Canada, composer le: 1800807-6777
En Canadá, llame al: 1-800-807-6777
www.gladiatorgarageworks.com
www.gladiatorgarageworks.ca
TABLE OF CONTENTS/TABLE DES MATIÈRES/TABLA DE CONTENIDOS
Models:
GANA04CKMX
Modelos:
GANA04CKMX
Modèle:
GANA04CKMX
CASTER SAFETY ......................... 2
ASSEMBLY INSTRUCTIONS ....... 2
WARRANTY .................................. 2
SÉCURITÉ DES ROULETTES ..... 3
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ..
3
GARANTIE .................................... 3
SEGURIDAD DE LAS
RUEDECILLAS ............................. 4
INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE .............................. 4
GARANTÍA .................................... 4
2
CASTER SAFETY
Tools and Parts
Gather the required tools and parts before starting installation.
Tools Needed:
10mm Open end wrench
Parts Supplied:
Rigid casters (2)
Swivel casters (2)
M6 x 16 hex ange bolts (16)
Caster Use Requirements
Intended for use on Gladiator® Flex cabinet systems' base
cabinets only.
Maximum weight limit is 250 lbs (113.4 kg)
(weight capacity of individual caster).
Install the Casters
WARRANTY
For warranty information:
In the U.S.A. call 1-866-342-4089 or visit our website at
www.GladiatorGW.com
In Canada call 1-800-807-6777 or visit our website at
www.gladiatorgarageworks.ca
Limited Lifetime Parts Warranty for metal parts.
The warranty excludes incidental / inconsequential damages and
failure due to misuse, abuse or normal wear and tear.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You can be killed or seriously injured if you don't follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING
IMPORTANT: Install the casters to the cabinet bottom with the
two rigid casters (P1 & P2) at the front and the two swivel casters
(P3) at the rear.
1. Empty the Gladiator® Flex base cabinet and lock the cabinet
door/drawer
2. Lay the cabinet on its back on top of cardboard or other
protective material.
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install cabinet.
Failure to do so can result in back or other injury.
3. Install the two rigid casters (P1 & P2) to the front of the
cabinet's bottom with eight M6 x 16 hex ange bolts (F1).
Tighten securely. Make sure the brake of each caster is
toward the inside of the cabinet.
4. Install the two swivel casters (P3) to the back of the cabinet's
bottom with eight M6 x 16 hex ange bolts (F1). Tighten
securely.
P1: Left rigid caster
P3: Swivel casters
P2: Right rigid caster
F1: M6 x 16 hex ange bolts
3
SÉCURITÉ DES ROULETTES
Outils et pièces
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre
l’installation.
Outils requis:
Clé ouverte de 10mm
Pièces fournies:
Roulette xe (2)
Roulette pivotante (2)
Boulon leté hexagonal M6 x 16 (16)
Spécications d’utilisation
desroulettes
Conçues pour être utilisées seulement sur les armoires
inférieures des systèmes d’armoires Flex Gladiator®.
La limite de charge maximale est de 250lb (113,4kg)
(capacité de charge de chaque roulette individuelle).
Installer les roulettes
GARANTIE
Pour des informations concernant la garantie:
Aux États-Unis, composer le 1866342-4089 ou visiter notre site
Web au www.GladiatorGW.com
Au Canada, composer le 1800807-6777 ou consulter notre site
Web au www.gladiatorgarageworks.ca
Garantie limitée à vie sur les pièces en métal.
La garantie exclut les dommages accessoires et sans
conséquence, ainsi que les défaillances causées par une
mauvaise utilisation, les abus et l’usure normale.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
IMPORTANT: Installer les roulettes au bas de l’armoire, les deux
roulettes xes (P1 et P2) à l’avant et les deux roulettes pivotantes
(P3) à l’arrière.
1. Vider les armoires inférieures Flex Gladiator® et verrouiller la
porte/le tiroir de l’armoire.
2. Placer l’armoire sur le dos au-dessus d’un carton ou d’un
autre matériau protecteur.
3. Installer les deux roulettes xes (P1 et P2) à l’avant sous
l’armoire avec huit boulons letés hexagonaux M6 x 16 (F1).
Serrez bien. S’assurer que le frein de chaque roulette fait face
vers l’intérieur de l’armoire.
4. Installer les deux roulettes pivotantes (P3) à l’arrière sous
l’armoire avec huit boulons letés hexagonaux M6 x 16 (F1).
Serrez bien.
P1: Roulette xe de gauche
P3: Roulettes pivotantes
P2: Roulette xe de droite
F1: Boulon leté hexagonal M6 x 16
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
DANGER
AVERTISSEMENT
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
cabinet
4
SEGURIDAD DE LAS RUEDECILLAS
Herramientas y piezas
Reúna las herramientas y las piezas necesarias antes de
comenzar la instalación.
Herramientas necesarias:
Llaves de extremo abierto de 10 mm
Piezas suministradas:
Ruedecillas rígidas (2)
Ruedecillas giratorias (2)
Tornillos de brida hexagonal M6 x 16 (16)
Requisitos para el uso
delasruedecillas
Destinado a su uso solo en los gabinetes base de los
sistemas Gladiator® Flex.
El límite de peso máximo es de 250 libras (113,4kg)
(capacidad de peso de cada rueda).
Instalación de las ruedecillas
GARANTÍA
Para obtener información sobre la garantía:
En EE.UU., llame al 1-866-342-4089 o visite nuestro sitio web en
www.GladiatorGW.com
En Canadá, llame al 1-800-807-6777 o visite nuestro sitio web en
www.gladiatorgarageworks.ca
Garantía limitada de por vida para las piezas metálicas.
La garantía excluye los daños incidentales / inconsecuentes y las
fallas debidos al mal uso, el abuso o el desgaste normal.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
IMPORTANTE: Instale las ruedecillas a la parte inferior del
armario con las dos ruedecillas rígidas (P1 y P2) en la parte frontal
y dos ruedecillas giratorias (P3) en la parte trasera.
1. Vacíe el gabinete base Gladiator® Flex y cierre la puerta/cajón
del gabinete.
2. Coloque la parte posterior del gabinete encima de un cartón u
otro material protector.
3. Instale las dos ruedecillas rígidas (P1 y P2) en la parte
delantera de la parte inferior del gabinete con ocho tornillos de
brida hexagonal M6 x 16 (F1). Ajuste bien. Asegúrese de que el
freno de cada ruedecilla esté hacia el interior del gabinete.
4. Instale las dos ruedecillas giratorias (P3) en la parte trasera
de la parte inferior del gabinete con ocho tornillos de brida
hexagonal M6 x 16 (F1). Ajuste bien.
P1: Ruedecilla rígida izquierda
P3: Ruedecillas giratorias
P2: Ruedecilla rígida derecha
F1: Tornillos de brida hexagonal
M6 x 16
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede
morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir
una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que
puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad.
ADVERTENCIA
PELIGRO
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a
usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
ADVERTENCIA
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o más personas para mover e instalar
la gabinete.
No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión
en la espalda u otro tipo de lesiones.
5
NOTES
6
NOTES
7
NOTES
®/™ ©2022 Gladiator. All rights reserved.
Tous droits réservés.
Todos los derechos reservados.
W11637536A 10/22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Gladiator GANA04CKMX Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur