DCW-380
denver.eu
14/03/2023
Version 1.1
Contact
Nordics
Headquarter
Denver A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
Phone: +45 86 22 61 00
(Push “1” for support)
E-Mail
For technical questions, please write to:
support.hq@denver.eu
For all other questions please write to:
contact.hq@denver.eu
Benelux
DENVER BENELUX B.V.
Barwoutswaarder 13C+D
3449 HE Woerden
The Netherlands
Phone: 0900-3437623
E-Mail: support.nl@denver.eu
Spain/Portugal
DENVER SPAIN S.A
Ronda Augustes y Louis Lumiere, nº 23 – nave 16
Parque Tecnológico
46980 PATERNA
Valencia (Spain)
Spain
Phone: +34 960 046 883
Mail: support.es@denver.eu
Portugal:
Phone: +35 1255 240 294
E-Mail: denver.service@satfiel.com
Germany
Denver Germany GmbH Service
Max-Emanuel-Str. 4
94036 Passau
Phone: +49 851 379 369 40
E-Mail
support.de@denver.eu
Fairfixx GmbH
Repair and service
Rudolf-Diesel-Str. 3 TOR 2
53859 Niederkassel
(for TV, E-Mobility/Hoverboards/Balanceboards,
Smartphones & Tablets)
Tel.: +49 851 379 369 69
E-Mail: denver@fairfixx.de
Austria
Lurf Premium Service GmbH
Deutschstrasse 1
1230 Wien
Phone: +43 1 904 3085
E-Mail: denver@lurfservice.at
If your country is not listed above,
please write an email to
support@denver.eu
DENVER A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
denver.eu
facebook.com/denver.eu
FRA 3
FRA 5
FRA 6
FRA 4
FRA 1 FRA 2
Denver DCW-380
6. Appuyer sur [Décollage], le
drone s'élève et se stabilise à
une hauteur fixe ; appuyer sur
[Atterrissage], le drone atterrit
et les moteurs s'arrêtent.
Appuyer sur [Arrêt d'urgence],
tous les moteurs s'arrêtent et le
drone tombe directement.
Caméra WiFi
1. TÉLÉCHARGEMENT ET INSTALLATION DE L’APPLICATION
1.1 Recherchez [GX-FPV] sur iOS App Store ou Android Google Play
1.2 Téléchargez et installez l’application sur votre smartphone ou votre tablette
2. POUR CONNECTER LE DRON À L’APPLICATION
2.1 Allumez le drone
2.2 Accédez aux réglages de votre smart phone / tablette et activez le WiFi
2.3 Trouvez le point d'accès WiFi [WiFi UFO...], appuyez pour le connecter jusqu’à ce
que «connected» apparaisse.
Pieds d'atterissage
Tonneaux et saltos
Quand vous connaissez les bases pour voler, vous êtes prêt pour apprendre à effectuer
des tonneaux et des saltos.
Pour effectuer un tonneau ou un salto, appuyer sur Tonneau, s'assurer que le drone reste
à au moins 3 mètres du sol et pousser rapidement la gouverne dans n'importe quelle
direction et le drone effectuera un tonneau ou un salto. Une fois que la manoeuvre est
effectuée, le drone reste stable.
Bx2
5. Pour démarrer les moteurs
(3 méthodes):
a. Pousser l'accélérateur en position
haute et le relâcher rapidement.
b. Appuyer sur le bouton "Démarrer
moteur"
c. Tirer l'accélérateur en bas à gauche
et la gouverne en bas à droite en
même temps.
1. Marche/arrêt
4. Manette gauche
(accélérateur)
(Monter - Descendre - Tourner
à gauche - Tourner à droite)
10. Tourner à gauche
- Volet droit
3. Faire pivoter
5. Manette droite
(gouverne)
(Avant - Arrière - Gauche - Droite)
11. Volet pour aller à gauche
ou à droite
Caméra
2.4 Lancez l’application [GX-FPV], appuyez sur l’icône [PLAY] pour accéder à
l’interface de contrôle. Pendant ce temps, la vidéo en temps réel de la caméra est activée.
2.5 Vous pouvez contrôler le drone avec les icônes de l’application. Pour plus
d’informations sur le contrôle, appuyez sur l’icône [?] et lisez attentivement les instructions.
2.6 Les fichiers image et vidéo sont enregistrés automatiquement dans le smartphone /
tablette.
FRA 7
Remarque :
1 Instructions
Veuillez lire le mode d’emploi soigneusement et le conserver dans un endroit sûr pour le
consulter plus tard et pour la maintenance.
1.1 Note importante
(1) Ce produit n’est pas un jouet, c’est un équipement complexe qui demande une
connaissance professionnelle de la mécanique, électricité, mécanique de l’air, émetteur
à haute fréquence, et autres, il doit donc être installé correctement et doit être ajusté pour
éviter les accidents. Le propriétaire doit toujours agir de façon sûre ; si une opération
entraine une blessure personnelle ou endommage des biens, DENVER A/S ne sera en
aucun cas responsable de la sécurité lors de l’opération. Nous n’avons aucun contrôle sur
la maintenance, l’utilisation et les opérations.
(2) Ce produit n’est pas approprié pour des utilisateurs de moins de 14 ans.
(3) L’utilisation du drone peut être interdite dans certaines zones comme les gares
ferroviaires, les aéroports, les avions, les zones habitées, etc. Vous devez vérifier auprès
des autorités si l’utilisation du drone est permise dans certaines zones publiques ou
privées. Utiliser le drone en ayant à l’esprit de ne pas violer la vie privée des personnes.
Nous excluons toute responsabilité pour une mauvaise utilisation du drone.
Pour les plus de 14 ans
denver.eu
www.facebook.com/denver.eu
Lisez attentivement le guide d'utilisation avant d'utiliser le produit
FRANÇAIS
(4) Nous, DENVER, ne sommes responsables pour la sécurité ou les amendes à la suite de
l’opération, de l’usage ou du manque de contrôle après la vente des produits. La garantie ne
fonctionne pas pour les crashs ou les dégâts.
1.2 Précautions de sécurité
Il faut éloigner le drone des foules, puisque le vol d'un drone est un passe-temps à haut risque.
Un mauvais assemblage, une rupture du châssis principal ou une opération par une personne
non qualifiée peuvent causer des accidents et des blessures. Veuillez faire particulièrement
attention à la sécurité.
(1) Tenir à l’écart des personnes et des obstacles
« La vitesse et le statut du drone sont mal définis, il est donc un danger potentiel ». En
choisissant un site de vol, il ne doit comporter ni bâtiment, ni arbre, ni ligne électrique. EVITER
de voler dans des zones avec de nombreuses personnes. Eviter de voler sous la pluie, en cas
de tempête, d’orage, d’éclair pour ne pas endommager la machinerie et les pièces.
(2) Tenir éloigné de l’environnement humide
Des composants électroniques de précision se trouvent à l’intérieur du drone. Tenir à l’écart de
l’humidité et de la vapeur d’eau pour protéger la machinerie et les pièces.
(3) Opération de sécurité
Faire voler le drone selon votre état physique et vos qualités de vol. La fatigue, l’apathie et une
mauvaise opération augmentent les dangers potentiels d’accident.
(4) Se tenir à l’écart des hélices en rotation.
Tenir votre visage et votre corps, de même que les spectateurs à l’écart des hélices en rotation.
Les hélices en rotation d’un modèle de ce type peuvent entrainer de graves blessures.
(5) Nous recommandons de faire voler le drone à 10 mètres de haut.
(6) Tenir à l’écart de la chaleur
Un drone est en métal, en fibre, en plastique, il contient des composants électroniques, etc.
Il faut donc le tenir à l’écart des sources de chaleur et du soleil pour éviter des dégâts et des
déformations.
1.3 Suivre la checklist avant le premier vol
(1) L’espace de vol doit être ouvert, et nous suggérons au moins 5m de long x 5m de large x
3m de haut.
(2) S’assurer que l’émetteur et le récepteur sont totalement chargés.
(3) Suivre strictement les ordres de mise en route et d’arrêt avant l’opération. Avant de
commencer à voler, allumer d'abord l'émetteur puis ensuite connecter la batterie au drone;
Après le vol, veuillez d'abord déconnecter la batterie du drone puis éteindre l'émetteur.
Ne pas respecter l’ordre des connexions peut entrainer la perte de contrôle du drone et vous
mettre en danger ainsi que d’autres personnes. Prendre l’habitude de suivre l’ordre pour la
mise en marche et l’arrêt.
(4) S’assurer des bonnes connexions sur la batterie et sur le moteur. Les vibrations
permanentes peuvent entrainer une mauvaise connexion des terminaux d’alimentation et
rendre le drone incontrôlable.
Charge en cours
Brancher un côté du connecteur USB à la batterie, et l'autre extrémité dans un port USB
de l'ordinateur ou un chargeur de smartphone (non inclus).
Drone
Remplacement d'hélices endommagés:
Le drone est livré avec 4 rotors de rechange, deux
types A et deux types B. les lettres «A» et «B» sont
inscrites sur la canopée; placez le rotor sur le moteur
correspondant
Capot de piles3 x Piles
AA 1,5V
Installation et recharge des piles
Télécommande
L'installation des piles ne doit être effectuée que sous la supervision d'un adulte!
Ne mélangez pas des piles usagées et des piles neuves.
Ne mélangez pas des piles de différents types.
Installation des piles: Ouvrez le couvercle du compartiment à piles, insérez 3 piles AA
1,5 V en respectant les polarités (piles non incluses).
Télécommande
Etapes de fonctionnement normal
3. Placez le drone sur une
surface plane
4. Pousser l'accélérateur vers
le haut et le bas, un bip retentit:
l'émetteur est connecté avec
le drone
(Les LED sur le drone arrêtent de clignoter)
2. Allumez le drone
(Les LED sur le drone clignotent lentement)
1. Allumez la télécommande
Réinitialisation de l'étalonnage (très important !)
Avant le premier vol, la réinitialisation d'étalonnage est nécessaire
pour s'assurer que le drone volera de façon stable:
Tirer l'accélérateur et la gouverne dans le coin bas
Droite
en même temps pendant 3 secondes, la LED
s'allume sur le drone et clignote rapidement, puis relâcher
les manettes. Les témoins du drone cessent de clignoter et restent allumés.
Réinitialisation d'étalonnage terminée.
Mode sans tête
Accéder/Quitter le mode sans tête
Appuyez sur la touche de la télécommande (voir image), des bips sont émis;
accédez au mode boussole (mode sans tête). Appuyez à nouveau pour quitter.
Au moment où vous accédez au mode sans tête, la direction à laquelle la
télécommande pointe sera celle du drone. Peu importe la façon dont vous faites
pivoter le drone, la direction avant ne changera pas.
Avant
Gauche
Droite
Arrière
Une touche de retour
Appuyer longuement sur cette touche (selon l'illustration) et vous activez Une touche de
retour, le drone revient maintenant vers le lieu de démarrage.
Pour désactiver ce mode, appuyez sur la manette droite
(direction) vers une direction quelconque.
Remarque : Le drone n'atterrit pas automatiquement,
vous devez quand même contrôler la hauteur du
drone avec le mode Une touche de retour. Accessoires principaux
Hélice Protège-hélices Câble de charge
USB
Télécommande
Batterie Li-po
Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux, composants et
substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets ne sont pas traités de
façon appropriée.
Les appareils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le symbole de poubelle
avec roulettes et une croix dessus, voir ci-dessous. Ce symbole indique que les appareils électriques
et électroniques et les batteries doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères.
En tant qu'utilisateur final, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans des centres de
collecte appropriés. En mettant en rebus les batteries pour être recyclées conformément à la
règlementation vous contribuez à préserver l’environnement.
Dans toutes les villes existent des points de collecte où les appareils électriques et électroniques et
les batteries peuvent y être déposés sans frais pour le recyclage. Vous pouvez obtenir des
informations supplémentaires auprès des autorités locales de la ville.
Le soussigné, DENVER A/S, déclare que l'équipement radioélectrique du type DENVER DCW-380
est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est
disponible à l'adresse internet suivante: Veuillez entrer dans le site: denver.eu, puis cliquez sur
l’ICÔNE de recherche sur la ligne supérieure du site Web. Entrez le numéro de modèle: dcw-380.
Maintenant, accédez à la page du produit, et la directive rouge est indiquée sous les
téléchargements/autres téléchargements.
Plage des fréquences de fonctionnement: 2458 MHz - 2473 MHz
Puissance de sortie maximale: 18.5 W
DENVER A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
www.facebook.com/denver.eu
Remarque - Tous les produits sont susceptibles d’être modifiés sans préavis.
Ce document est établi sous toute réserve d’erreur ou d’omission.
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER A/S
7. Mode sans tête
/Une touche de retour
8. Arrêt d'urgence
6. Démarrer moteur
13. Volet pour aller
en avant ou en arrière
9. Décollage
/Atterrissage
12. Vitesse -
14. Vitesse +
AB
A
B
x4
Avertissement!
- Contient une batterie au Lithium !
- N’essayez pas d’ouvrir le produit !
- Ne l’exposez pas à la chaleur, l’eau, l’humidité et la lumière directe du soleil !