Installation Instructions
160 A Door Mount Handles
160A Grie für Türmontage
160A Poignées de porte xées
Maniglie di montaggio sportello 160A
Manijas para montaje en puertas de 160A
Устанавливаемые на двери рукоятки 160 А
160A
(Cat 194U-FB, 194U-FY, 194U-DMA)
Bulletin 194U
WARNING: To prevent electrical shock, disconnect from power source before installing or servicing. Install in suitable enclosure. Keep free from contaminants.
WARNUNG: Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung unterbrechen, um Unfälle zu vermeiden. Die Geräte müssen in einem passenden Gehäuse eingebau
und gegen Verschmutzung geschützt werden.
AVERTISSEMENT: Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation secteur n d'éviter tout accident. Prévoir une mise en t ou armoire appropriée.
Protéger le produit contre les environnements agressifs.
AVVERTENZA: Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell’installazione o manutenzione. Installare in custodia indonea. Tenere lontano da contaminanti.
ADVERTENCIA: Desconectar la alimentación eléctrica antes de realizar el montaje y la puesta en servicio, con el obj
eto de evitar accidentes. Instalado en una caja o armari
apropiado. Proteger el producto de los ambientes agresivos.
警告:为了防止触电,在安装或维修之前必须先切断电源,安装在合适的设备箱内,防止接触污染物。
UL type 1, 3R, 12, 4, 4X
IP66
Product of Finland
194U-FB/-FY
194U-DMA
M4x8
Pozidrive 2
13.3 lb-in
1.5 Nm
Handle Assembly
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание поражения электрическим током, отсоединить от источника питания перед установкой или обслуживанием.
Устанавливать в соответствующем корпусе. Предохранять от загрязнений.