LG CM6520 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Le manuel du propriétaire
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
MANUEL D’UTILISATION
Mini-chaîne Hi-Fi
CM6520 (CM6520, CMS6520F/W)
FRANÇAIS
CM6520-AP_DTUNELK_FRE.indd 1 2012-06-14  4:16:54
1 Démarrage
Démarrage2
Démarrage
1
Consignes de sécurité
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
LARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE LAPPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’une tension
dangereuse non isolée dans le
corps de l’appareil, qui peut être
susamment élevée pour provoquer
un risque d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation
à l’intérieur d’un triangle sert à
avertir l’utilisateur de la présence
d’instructions d’utilisation et de
maintenance (entretien) importantes
dans la documentation qui
accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: ninstallez pas cet appareil dans
un espace conné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION: Ne bloquez pas les ouvertures de
ventilation. Installez en suivant les instructions du
fabriquant.
Les rainures et les ouvertures du boîtier ont été
conçues pour ventiler et assurer un fonctionnement
able du produit et pour le protéger des
surchaues. Il ne faut jamais bloquer les ouvertures
en plaçant le produit sur un lit, un sofa, un tapis ou
une autre surface semblable. Ce produit ne doit pas
être placé dans une installation encastrée, comme
une étagère ou un rack, à moins que l’endroit soit
correctement ventilé ou que les instructions du
fabriquant aient été suivies.
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service après-
vente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de
procédures autres que ceux décrits dans ce
document peut entraîner une exposition à des
radiations dangereuses.
PRÉATTENTION concernant le cordon
d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-
vous à la page des spécifications de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil et, si son aspect indique quil est
endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez
d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon
par une pièce de rechange appropriée auprès d’un
point de service après-vente agréé.
Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il
ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé
dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement
attention aux fiches, aux prises murales et au point
d’où sort le cordon de l’appareil.
Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique,
retirez le cordon d’alimentation de la prise
électrique. Lors de l’installation de l’appareil,
assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
CM6520-AP_DTUNELK_FRE.indd 2 2012-06-14  4:16:54
Démarrage 3
Démarrage
1
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil
Pour retirer la batterie ou les piles usagées,
procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour
empêcher toute contamination de l’environnement
et tout danger pour la santé des êtres humains
et des animaux, la batterie ou les piles usagées
doivent être mises au rebut dans le conteneur
approprié à un point de collecte prévu pour leur
recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles
usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours
les batteries et piles rechargeables usagées. Les
piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive comme le soleil, ou le feu.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à
des projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable,
vous devez régler l’option du format du disque sur
[Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec
les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life
File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les
lecteurs LG.
(Masterisé/ Live File System : système de format de
disque pour Windows Vista)
CM6520-AP_DTUNELK_FRE.indd 3 2012-06-14  4:16:54
Table des matières4
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité
6 Fonctionnalités uniques
6 Accessoires
7 Fichiers compatibles
7 Conditions nécessaires des fichiers
audio MP3/ WMA
7 Périphériques USB compatibles
7 USB device requirement
8 Télécommande
9 Panneau avant
11 Panneau arrière
2 Raccordements
12 Raccordement des enceintes
12 Raccordement des enceintes à
l’appareil
13 Raccordement d’appareils auxiliaires
13 Connexion AUX IN
13 Connexion d’entrée portable
13 Connexion de sortie audio
14 Connexion USB
14 Raccordement de l’antenne
3 Utilisation
15 Fonctions de base
15 CD/USB Operations
16 Sélection d’un dossier et d’un fichier
MP3/ WMA
16 Suppression d’un fichier MP3/ WMA
16 Autres opérations
16 Lecture programmée
16 Désactivation temporaire du son
17 Lecture en mode AUTO DJ
17 Affichage des informations sur les
fichiers (balises ID3)
17 – DEMO
18 VOCAL FADER
18 Utilisation du microphone
18 Utilisation de la radio
18 Ecouter la radio
19 Préréglage des stations de radio
19 Suppression de toutes les stations
mémorisées
19 Amélioration d’une mauvaise
réception FM
19 Réglage du son
19 Réglage du mode surround
20 Réglage de l’égaliseur personnalisé
20 Réglage de l’horloge
20 Utilisation de votre appareil comme
réveil
21 Réglage de la veille programmée
21 Diminution de la luminosité
21 Fonctions avancées
21 Lecture de l’iPod/iPhone
22 Compatible avec l’iPod/iPhone
23 Écoute de la musique depuis un
lecteur portable ou un appareil
externe
23 Modification de l’effet d’éclairage
23 Enregistrement sur un périphérique
USB
23 Sélection du débit binaire et de la
vitesse d’enregistremen
24 Repiquage d’un périphérique USB sur
un autre périphérique USB
CM6520-AP_DTUNELK_FRE.indd 4 2012-06-14  4:16:54
Table des matières 5
1
2
3
4
5
4 Dépannage
25 Dépannage
25 – Général
5 Annexe
26 Marques de commerce et licences
27 Spécifications générales
28 Spécifications des enceintes
29 Entretien
29 Remarques sur les disques
29 Manipulation de l’appareil
CM6520-AP_DTUNELK_FRE.indd 5 2012-06-14  4:16:54
Démarrage6
Démarrage
1
Fonctionnalités
uniques
Entrée appareil portable
Écoute de musique depuis un périphérique
portable.(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.)
Enregistrement direct sur un
périphérique USB
Enregistrement de la musique d’un CD vers un
périphérique USB.
Effet d’éclairage
Permet d’écouter de la musique avec un eet
d’éclairage spécial.
Accessoires
Votre appareil est fourni avec les accessoires
suivants.
Antenne FM (1) Antenne AM (1)
Télécommande (1) Piles (2)
CM6520-AP_DTUNELK_FRE.indd 6 2012-06-14  4:16:54
Démarrage 7
Démarrage
1
Fichiers compatibles
Conditions nécessaires des fichiers
audio MP3/ WMA
La compatibilité de ce lecteur avec les chiers MP3/
WMA est limitée comme suit :
y
Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3),
entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
y
Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et
320 kbps (MP3), 40 kbps et
192 kbps (WMA)
y
Nombre max de chiers : moins de 999
y
Extension des chiers : .mp3”/ .wma”
y
Système de chier du CD-ROM : ISO 9660/ JOLIET
y
Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator,
pour créer un système de chier ISO 9660.
Périphériques USB compatibles
y
Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
y
Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB 1,1.
y
La fonction USB de cet appareil ne prend pas en
charge certains périphériques USB.
USB device requirement
y
Les périphériques nécessitant l’installation d’un
programme supplémentaire après la connexion
à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
y
Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l’utilisation.
y
Si le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
y
Pour éviter la perte de données, sauvegardez
toutes vos données.
y
Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera
pas reconnu.
y
Le système de chiers NTFS nest pas pris en
charge. (Seul le système de chiers FAT (16/32)
est accepté.)
y
Cet appareil ne prend pas en charge un nombre
total de chiers supérieur à 1 000.
y
Les disques durs externes, les périphériques
verrouillés ou les périphériques USB de type
disque dur ne sont pas pris en charge.
y
Le port USB de l’appareil ne peut pas être
raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas
être utilisé comme périphérique de stockage.
CM6520-AP_DTUNELK_FRE.indd 7 2012-06-14  4:16:55
Démarrage8
Démarrage
1
Insertion des piles
Retirez le couvercle du
compartiment des piles à l’arrière
de la télécommande, puis insérez
une pile AAA en respectant la
polarité
4
et
5
.
• • • • • •
a
• • • • • •
1
(Marche/ Arrêt) : ALLUME et
ARRETE l’appareil.
B
(Ouvrir/Fermer) : permet
d’ouvrir ou de fermer le tiroir du
disque.
PRESETFOLDER
W
/
S
:
-
Permettent de rechercher
un dossier contenant des
chiers MP3/WMA. Lorsque un
périphérique USB en lecture
contient des chiers MP3/WMA
répartis dans plusieurs dossiers,
appuyez sur PRESETFOLDER
W
/
S
pour sélectionner le
dossier que vous voulez lire.
-
Permettent de choisir un
numéro prédéni pour une
station de radio.
FUNCTION : permet de
sélectionner la fonction et la
source d’entrée.
MUTE
@
: permet de mettre le
son en sourdine.
VOL +/- : permet de régler le
volume des enceintes.
• • • • • •
b
• • • • • •
PROGRAM/MEMORY :
-
Mémorise les stations radio.
-
Crée une liste souhaitée pour
votre lecture.
USB REC : Enregistrement direct
USB.
DISC/USB SKIP : Sélectionnez le
disque ou USB de votre choix.
REPEAT (MENU) :
-
Écouter vos pistes plusieurs fois
ou aléatoirement.
-
Se déplace au menu précédent
sur mode IPOD.
TUNING-/+ : permettent de
sélectionner la station de radio.
C
/
V
(Ignorer/Rechercher) :
-
Permettent d’eectuer une
avance ou un retour rapide.
-
Recherches d’une section sur
une piste.
Z
ENTER :
-
Arrête la lecture ou
l’enregistrement.
-
Annule la fonction SUPPRIMER.
-
Choisissez un élément sur le
mode IPOD.
d
/
M
(Lecture/Pause) :
-
permet de démarrer ou mettre
en pause la lecture.
-
Sélectionne STEREO/MONO.
SOUND EFFECT : permet de
choisir des ambiances sonores.
AUTO DJ : permet de sélectionner
le mode AUTO DJ. (pour plus
d’informations, reportez-vous à la
page 17)
DELETE : Suppression d’un chier
MP3/WMA.
• • • • • •
c
• • • • • •
Touches numériques 0 et 9
:
Selects numbered tracks, les, or
preset number.
INFO : Voit les informations sur
votre musique. Un chier MP3
vient souvent avec une balise ID3.
La balise donne le titre, l’artiste,
l’album ou l’heure.
SLEEP:
Configure l’arrêt automatique
du système à une heure donnée.
(Variateur : l’éclairage de l’afficheur
sera assombri de moitié.)
• • • • • •
d
• • • • • •
: Cette touche nest utilisée par
aucune fonction.
Télécommande
CM6520-AP_DTUNELK_FRE.indd 8 2012-06-14  4:16:55
Démarrage 9
Démarrage
1
Panneau avant
CM6520-AP_DTUNELK_FRE.indd 9 2012-06-14  4:16:55
Démarrage10
Démarrage
1
a
iPod DOCKING SYSTEM
b
Acheur
c
1
/
!
(Marche/Arrêt)
d
TIMER
La fonction TIMER vous permet d’allumer ou
d’éteindre le lecteur de CD, la lecture sur le
périphérique USB et le TUNER au moment de
votre choix.
CLOCK
Permet de régler et acher l’heure.
e
CD/USB
Sélectionne la fonction CD ou USB.
TUNER
Sélectionne la fonction TUNER
iPod/AUX
Sélectionne la fonction iPod ou AUX.
PORT. IN
Sélectionne la fonction PORT. IN
f
VOLUME
permet de régler le volume des enceintes.
g
DISC/USB SKIP
Sélectionnez le disque ou USB de votre choix.
DISC 1/DISC 2/DISC 3
Vous pouvez directement sélectionner le CD
souhaité.
OPEN/CLOSE
h
Fente Disque
i
PORT. IN jack
j
FILE SEARCH
Permet d’accéder à un autre chier/piste ou de
sélectionner la plage de réglage.
FOLDER
Passe au mode de sélection des dossiers et
chiers.
DELETE
Permet de supprimer des chiers MP3/
WMA.
k
Capteur de la télécommande
l
LG EQ
permet de choisir des ambiances sonores.
AUTO DJ
permet de sélectionner le mode AUTO DJ.
(pour plus d’informations, reportez-vous à la
page 17)
BASS BLAST
Renforce les aigus, les graves et l’eet de son
surround.
m
SET
Permet de conrmer les réglages.
USER EQ
Permet de contrôler l’enregistrement du son.
n
SOUND EFFECT
permet de choisir des ambiances sonores.
LIGHT EFFECT
Modie les eets d’éclairage.
DEMO
Voir la démo.
VOCAL FADER
Vous pouvez utiliser la fonction comme
karaoké, en réduisant la voix du chanteur de la
music de diérentes sources.
o
MIC VOL.
p
Port USB
Vous pouvez lire des chiers audio en
raccordant le périphérique USB.
REC. TO USB 2
Enregistrement sur un périphérique USB.
q
MIC jack
r I
Arrête la lecture ou annule l’opération.
s T
ST. /MONO
Permet de lancer la lecture et de la mettre en
pause. Permet également de sélectionner le
son mono ou stéréo.
t Y
Balayage en arrière
u U
Balayage en avant
CM6520-AP_DTUNELK_FRE.indd 10 2012-06-14  4:16:55
Démarrage 11
Démarrage
1
Panneau arrière
a
Ventilateur
b
Terminal denceinte
c
Connecteur AUDIO OUT
d
ANTENNA (FM, AM)
e
Connecteur auxiliaire
f
Cordon d’alimentation
CM6520-AP_DTUNELK_FRE.indd 11 2012-06-14  4:16:55
2 Raccordements
Raccordements12
Raccordements
2
Raccordement des
enceintes
Raccordement des enceintes à
l’appareil
Raccordez les ls des enceintes à l’appareil. Pour
raccorder le câble à l’appareil, soulevez chacun
des ergots en plastique an d’ouvrir la borne de
raccordement de l’appareil. Insérez le l et refermez
l’ergot.
Branchez la bande noire du câble sur la borne “–”
(moins) et l’autre extrémité sur la borne “+” (plus).
Couleur Haut-parleur Position
Orange
Caisson de
grave
Toute position avant
Rouge Avant Avant droit
Blanc Avant Avant gauche
y
Faites attention à ce que les enfants ne
mettent pas les mains ni d’autres objets
dans le *conduit d’enceinte.
*Conduit d’enceinte : ouverture permettant
d’obtenir un son de graves plein dans le
boîtier de l’enceinte.
y
Les enceintes contenant des pièces
magnétiques, il est possible que des
irrégularités de couleurs apparaissent
sur l’écran du téléviseur ou du moniteur
d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une
distance éloignée de votre téléviseur ou
écran d’ordinateur.
y
Veillez à installer les enceintes avec l’aide
d’une autre personne pour éviter qu’elles ne
tombent et provoquent des blessures.
>
Attention
CM6520-AP_DTUNELK_FRE.indd 12 2012-06-14  4:16:55
Raccordements 13
Raccordements
2
Raccordement
d’appareils auxiliaires
Connexion AUX IN
Raccordez une sortie du périphérique auxiliaire
(caméscope, téléviseur, lecteur, etc.) au connecteur
d’entrée AUX IN (L/R).
Si votre périphérique n’a qu’une sortie audio
(mono), raccordez-le à la prise audio (blanche) de
gauche sur l’appareil.
TV
Connexion d’entrée portable
Branchez une sortie (écouteur ou sortie de ligne) de
l’appareil portable (MP3 ou baladeur multimédia,
etc.) au connecteur PORT. IN.
Connexion de sortie audio
Vous ne pouvez pas raccorder un autre appareil.
Raccordez les prises AUDIO OUT de gauche et de
droite de l’appareil aux prises d’entrée (IN) audio
de gauche et de droite d’un autre périphérique au
moyen des câbles audio.
CM6520-AP_DTUNELK_FRE.indd 13 2012-06-14  4:16:56
Raccordements14
Raccordements
2
Connexion USB
Raccordez le port USB de la clé mémoire USB
(ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de
l’appareil.
y
Retrait du périphérique USB de l’appareil
1. Sélectionnez une fonction/un mode
différent ou appuyez sur
Z
ENTER sur la
télécommande ou deux fois de suite sur
I
sur l’appareil.
2. Retirez le périphérique USB de l’appareil.
y
Vous pouvez uniquement recharger votre
iPod via un port USB. Pour savoir comment
procéder pour écouter de la musique sur
l’iPod, reportez-vous à la page 22.
,
Remarque
Raccordement de l’antenne
Raccordez l’antenne FM/AM fournie pour écouter la
radio.
Raccordez l’antenne cadre AM au connecteur
d’antenne AM.
Raccordez l’antenne laire FM au connecteur
d’antenne FM.
y
Pour éviter les bruits parasites, éloignez
l’antenne cadre AM de l’appareil et des
autres composants.
y
Veillez à déployer complètement
l’antenne laire FM. Après avoir raccor
l’antenne laire FM, veillez à la maintenir à
l’horizontale.
,
Remarque
CM6520-AP_DTUNELK_FRE.indd 14 2012-06-14  4:16:56
3 Utilisation
Utilisation 15
Utilisation
3
Fonctions de base
CD/USB Operations
1. Insérez le disque en appuyant sur la touche
B
(Ouvrir/Ferme) ou raccordez le périphérique
USB au port USB.
2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en
appuyant sur la touche FUNCTION de la
télécommande ou CD/USB de l’appareil.
3. Sélectionnez le disque en appuyant sur la
touche
DISC/USB SKIP, DISC1, DISC 2, DISC 3
de
l’appareil ou sur la touche DISC/USB SKIP de la
télécommande.
Opération Action
Arrêt
Appuyez sur la touche
x
ENTER
de la télécommande ou sur la
touche
I
de l’appareil.
Lecture
Appuyez sur la touche
d
/
M
de la télécommande ou sur
la touche
T
ST. /MONO
de
l’appareil.
Pause
Appuyez sur la touche
d
/
M
de la télécommande ou sur
la touche
T
ST. /MONO
de
l’appareil.
Recherche
d’une section
dans une
piste
Appuyez sur
C
/
V
sur la
télécommande ou
Y
/
U
sur
l’appareil.
Durant la lecture et relâchez-le à
l’endroit que vous voulez écouter.
Sélection
directe des
pistes ou des
chiers
Utilisez les touches numériques
0 à 9 de la télécommande pour
accéder directement à la piste ou
au chier de votre choix.
Accès à la
piste ou
au chier
précédent/
suivant
Pendant la lecture, appuyez sur ce
bouton ou tournez-le;
(1) pour aller sur la plage suivante:
- Sur la télécommande:
V
-
Sur l’appareil
: FILE SEARCH
ou
U
(2)
pour revenir sur à la plage
précédente ou au fichier
précédent :
- Sur la télécommande:
C
-
Sur l’appareil:
FILE SEARCH
ou
Y
Lecture
répétée ou
aléatoire
Appuyez plusieurs fois sur la
touche
REPEAT(MENU)
de la
télécommande.
Reportez-vous
à la note relative aux détails sur le
changement d’écran.
L’achage change dans l’ordre suivant.
USB MP3/WMA CD Audio CD
REPEAT TRK
REPEAT DIR
-
REPEAT ALL
RANDOM
OFF
REPEAT TRK
REPEAT DIR
REPEAT CD
REPEAT ALL
RANDOM
OFF
REPEAT TRK
-
REPEAT CD
REPEAT ALL
RANDOM
OFF
,
Remarque
CM6520-AP_DTUNELK_FRE.indd 15 2012-06-14  4:16:56
Utilisation16
Utilisation
3
Sélection d’un dossier et d’un
fichier MP3/ WMA
Sur l’appareil
1. Appuyez sur FOLDER et tournez le bouton FILE
SEARCH sur l’appareil jusqu’à ce que le dossier
désiré apparaisse.
2. Appuyez sur FILE SEARCH ou
T
ST. /MONO.
3. Si vous voulez accéder au dossier supérieur,
appuyez sur FOLDER.
4. Tournez le bouton FILE SEARCH jusqu’à ce que
le fichier désiré apparaisse.
Appuyez sur
T
ST. /MONO pour le lire.
Sur la télécommande
1.
Appuyez plusieurs fois sur
PRESETFOLDER
W
/
S
jusqu’à ce que le dossier désiré apparaisse.
2. Appuyez sur
d
/
M
pour le lire. La lecture du
premier fichier du dossier démarre.
Suppression d’un fichier MP3/
WMA
Vous pouvez supprimer un chier, un dossier
ou formater en appuyant sur DELETE. (USB
uniquement)
1. Appuyez sur DELETE pendant la sélection du
fichier MP3/ WMA. Cette fonction est prise en
charge uniquement à l’arrêt. L’affichage change
dans l’ordre suivant.
- DELETE? : supprime le fichier
- DEL FOLDER : supprime le dossier
- FORMAT? : formats USB
2. Pour supprimer un fichier/dossier ou un format,
appuyez sur
d
/
M
sur la télécommande ou
appuyez sur
T
ST. /MONO sur l’appareil.
3. Si vous voulez quitter le mode actuel, appuyez
sur
Z
ENTER sur la télécommande ou appuyez
sur
I
sur l’appareil.
y
Ne retirez pas le périphérique USB de
son emplacement pendant qu’il est en
utilisation (lecture, suppression, etc.).
y
Il est recommandé d’eectuer des sauvegardes
régulières pour éviter la perte de données.
y
La fonction de suppression peut ne pas
être prise en charge en fonction de l’état du
périphérique USB (verrouillé, etc.).
>
Attention
Autres opérations
Lecture programmée
La fonction de programmation vous permet de
mémoriser dans le récepteur vos chiers préférés
d’un disque ou d’un périphérique USB.
Un programme peut contenir 20 pistes.
1. Insérez un CD ou connectez un périphérique
USB et attendez qu’il soit lu.
2. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMORY
de la télécommande en mode arrêt.
3. Appuyez ou tournez pour sélectionner une
plage ;
- Sur la télécommande :
C
/
V
- Sur l’appareil : FILE SEARCH ou
Y
/
U
4. Appuyez de nouveau sur la touche PROGRAM/
MEMORY pour mémoriser et sélectionner la
piste suivante.
5. Appuyez sur la touche
d
/
M
pour lire les fichiers
musicaux programmés.
6. Pour effacer votre sélection, appuyez deux fois
sur la touche
Z
ENTER.
Les programmes sont également effacés
lorsque vous sortez le disque ou retirez le
périphérique USB, lorsque vous éteignez
l’appareil ou lorsque vous changez de fonction.
,
Remarque
Désactivation temporaire du son
Appuyez sur la touche MUTE
@
pour mettre
l’appareil en sourdine.
Vous pouvez mettre l’appareil en sourdine pour
répondre au téléphone, par exemple. L’icône de
sourdine “
Q
“ clignote alors dans l’acheur.
CM6520-AP_DTUNELK_FRE.indd 16 2012-06-14  4:16:56
Utilisation 17
Utilisation
3
Lecture en mode AUTO DJ
Le mode AUTO DJ mélange la n d’une chanson
avec le début d’une autre pour une lecture en
fondu enchaîné. Il égalise le volume entre les pistes
an que la lecture soit ininterrompue.
Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ
de l’appareil ou de la télécommande. L’affichage
alterne comme suit.
RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> REPEAT DISC/ALL
(AUTO DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF)
Mode Acheur Description
OFF
-
(AUTO DJ OFF)
-
RANDOM
RANDOM
(AUTO DJ
RANDOM)
La musique est lue
de façon aléatoire.
REPEAT
REPEAT DISC/
ALL
(AUTO DJ
SEQUENTIAL)
La musique est lue
en boucle.
y
Le mode AUTO DJ ne prend pas en charge
la recherche d’une section dans une piste,
ni la lecture en boucle ou aléatoire.
y
En mode AUTO DJ, les boutons PRESET
FOLDER
W
/
S
sur la télécommande
ou FOLDER sur l’appareil ne sont pas
disponibles.
y
Si vous accédez à d’autres fonctions ou
arrêtez la musique en appuyant sur
I
sur l’appareil (ou sur
Z
ENTER sur la
télécommande) en mode AUTO DJ, la
fonction AUTO DJ sera désactivée.
y
La fonction AUTO DJ nest pas prise en
charge avec les fichiers de musique dont la
durée est inférieure à 60 secondes.
y
Tous les fichiers de musique sont répétés
jusqu’à ce que vous désactiviez la fonction
AUTO DJ.
y
Si vous changez de disque alors que la
fonction AUTO DJ est activée, cette dernière
sera désactivée.
,
Remarque
Affichage des informations
sur les fichiers (balises ID3)
Lors de la lecture d’un chier MP3 contenant des
informations, vous pouvez acher ces informations
en appuyant sur la touche INFO.
DEMO
A l’arrêt, il démontre la fonction sur la fenêtre
d’achage lorsqu’on appuie sur DEMO. Pour
annuler le mode DÉMO, appuyez de nouveau sur la
touche.
y
Lorsque vous êtes en mode DÉMO,
l’appareil conserve ce mode même si vous
débranchez le cordon d’alimentation.
y
Vous pouvez proter d’autres fonctions dans
le mode DÉMO. Le mode DÉMO se mettra
alors en pause temporairement.
y
- Si vous n’appuyez sur aucune touche dans
les 10 secondes, le mode DÉMO se lancera
automatiquement.
,
Remarque
CM6520-AP_DTUNELK_FRE.indd 17 2012-06-14  4:16:56
Utilisation18
Utilisation
3
VOCAL FADER
Vous pouvez proter de la fonction karaoké en
réduisant la voix du chanteur dans les diérentes
sources. (MP3/ WMA/ CD/ etc.) Appuyez sur le
bouton VOCAL FADER.
Pour l’annuler, appuyez de nouveau sur VOCAL
FADER.
- La qualité de VOCAL FADER peut être différente
selon les conditions d’enregistrement des
fichiers musicaux.
Utilisation du microphone
1.
Branchez votre microphone sur la prise MIC jack.
2. Ecoutez la musique de votre choix.
3. Chantez. Ajustez le volume du microphone en
tournant le bouton MIC VOL en sens horaire ou
anti-horaire sur l’appareil.
y
Lorsque vous n’utilisez pas le microphone,
réglez le bouton MIC VOL au minimum
ou éteignez le bouton MIC et retirez le
microphone de la MIC
jack
.
y
Si le microphone est placé trop près du
haut-parleur, cela peut produire un son
assourdissant. Dans ce cas, éloignez le
microphone du haut-parleur ou diminuez le
volume en utilisant le bouton MIC VOL.
y
Si le son du microphone est trop fort, il
peut être déformé. Dans de cas, tournez le
bouton MIC VOL au minimum.
,
Remarque
Utilisation de la radio
Vériez que les antennes FM soient connectées.
(Reportez-vous à la page 14.)
Ecouter la radio
1. Appuyjez sur la touche FUNCTION jusqu’à ce
que FM ou AM apparaisse dans l’afficheur.
L’appareil se règle sur la dernière station reçue.
2. Maintenez enfoncée la touche TUNING -/+
pendant environ deux secondes jusqu’à ce que
l’indication de fréquence commence à changer,
puis relâchez-la. La recherche s’arrête lorsque
l’appareil détecte une station.
Ou
Appuyez sur la touche TUNING -/+ à plusieurs
reprises.
3. Réglez le volume en tournant le bouton
VOLUME en façade ou en appuyant sur la
touche VOL +/- de la télécommande.
CM6520-AP_DTUNELK_FRE.indd 18 2012-06-14  4:16:57
Utilisation 19
Utilisation
3
Préréglage des stations de
radio
Vous pouvez prérégler 50 stations FM et AM.
Avant de régler, veillez à baisser le volume.
1. Appuyez sur la touche FUNCTION jusqu’à ce
que FM ou AM apparaisse dans l’afficheur.
2. Appuyez pour sélectionner la fréquence
souhaitée ;
- Sur la télécommande : TUNING -/+
- Sur l’appareil :
Y
/
U
3. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMORY.
Un numéro prédéfini clignotera dans l’afficheur.
4.
Appuyez sur la touche
PRESETFOLDER
W
/
S
pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix.
5.
Appuyez sur la touche
PROGRAM/MEMORY.
La
station est mémorisée.
6.
Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres
stations.
7. Pour écouter une station présélectionnée,
appuyez sur PRESETFOLDER
W
/
S
ou Touches
numériques 0 et 9.
Suppression de toutes les
stations mémorisées
1. Maintenez enfoncée PROGRAM/MEMORY
pendant deux secondes.
TOUT EFFACER clignotera sur l’affichage du
récepteur DVD.
2. Appuyez sur PROGRAM/MEMORY pour effacer
toutes les stations radio mémorisées.
Amélioration d’une mauvaise
réception FM
Appuyez sur
d
/
M
sur la télécommande ou appuyez
sur
T
ST. /MONO sur l’appareil. Le tuner passe
de stéréo à mono, ce qui améliore généralement la
réception.
Réglage du son
Réglage du mode surround
Ce système comporte un certain nombre de
champs acoustiques surround préréglés. Vous
pouvez sélectionner un mode son en utilisant la
touche SOUND EFFECT.
Les éléments achés pour l’égaliseur peuvent être
diérents selon les sources et les eets sonores.
SUR L’ÉCRAN Description
NATURAL
offre un son naturel améliorant le
confort d’écoute.
Spatialisation
locale
effet sonore optimisé selon
les régions. (FORRO/FUNK/
SERTANEJO/DANGDUT/ARABIC/
PERSIAN/INDIA/REGUETON/
MERENGUE/SALSA/SAMBA/
CUMBIA/AFRO HIP HOP)
AUTO EQ
offre le réglage sonore le plus
adapté au genre indiqué dans la
balise ID3 des fichiers MP3.
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
ce programme ajoute une
atmosphère au son, vous donnant
l’impression d’assister à un vrai
concert de musique rock, pop,
jazz ou classique.
MP3 -- OPT
Cette fonction est optimisée
pour les fichiers MP3
compressibles. Elle améliore les
aigus.
BASS BLAST
Pendant la lecture, renforce les
aigus, les graves et l’effet de son
surround.
LOUDNESS
Permet d’améliorer les aigus et
les graves.
VIRTUAL
offre un son surround plus
virtuel.
BYPASS désactive les effets d’égaliseur.
CM6520-AP_DTUNELK_FRE.indd 19 2012-06-14  4:16:57
Utilisation20
Utilisation
3
y
Sur certains haut-parleurs, le son peut ne
pas être perceptible ou être faiblement
perceptible selon le mode choisi.
y
Il se peut que vous ayez besoin de
réinitialiser le mode surround, après la mise
en marche de l’appareil ou même après le
changement de piste audio.
y
En appuyant sur BASS BLAST sur l’appareil,
vous pouvez sélectionner directement le
son BYPASS ou BASS BLAST.
,
Remarque
Réglage de l’égaliseur
personnalisé
Vous pouvez écouter de la musique avec l’eet
sonore de votre choix en ajustant les graves, les
médiums et les aigus.
1. Appuyez sur la touche USER EQ.
“USER EQ” s’affiche.
2. Appuyez sur la touche SET pour accéder au
réglage USER EQ.
3. Sélectionnez l’effet sonore de votre choix pour
les graves, les médiums et les aigus en utilisant
la touche FILE SEARCH.
4. Appuyez sur la touche
Y
/
U
pour
sélectionner le niveau sonore de votre choix.
5. Pour terminer le réglage, appuyez sur la touche
SET.
Réglage de l’horloge
1. Allumez l’appareil.
2. Appuyez sur la touche CLOCK pendant au
moins 2 secondes.
3. À l’aide de la touche
Y
/
U
choisissez entre.
- AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h) ou 0:00
(pour un affichage sur 24 h).
4. Appuyez sur SET pour confirmer votre sélection.
5. Sélectionnez les heures en appuyant sur
Y
/
U
.
6. Appuyez sur la touche SET.
7. Sélectionnez les minutes en appuyant sur
Y
/
U
.
8. Appuyez sur la touche SET.
Utilisation de votre appareil
comme réveil
1. Allumez l’appareil.
2. Appuyez sur la touche TIMER. Chaque fonction
clignote.
3. Appuyez sur la touche SET quand la fonction
avec laquelle vous voulez être réveillé est
affichée.
4. L’indication “ON TIME” s’affiche. Il s’agit de l’heure
à laquelle vous souhaitez que l’appareil s’allume.
Utilisez les touches
Y
/
U
pour modifier
l’heure et les minutes, puis appuyez sur la
touche SET pour mémoriser votre réglage.
5. L’indication “OFF TIME” s’affiche. Il s’agit de
l’heure à laquelle vous souhaitez que l’appareil
s’éteigne.
6. Utilisez les touches
Y
/
U
pour modifier
l’heure et les minutes, puis appuyez sur la
touche SET pour mémoriser votre réglage.
7. Appuyez sur la touche
Y
/
U
pour régler le
volume, puis appuyez sur la touche SET pour
mémoriser votre réglage. Licône de l’horloge
(
“ montre que la fonction réveil est activée.
8. Appuyez 2 fois sur bouton TIMER. Vous pouvez
vérifier l’état des paramètres.
CM6520-AP_DTUNELK_FRE.indd 20 2012-06-14  4:16:57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

LG CM6520 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Le manuel du propriétaire