Drive SSP118FA-SF Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

CAUTION:
Stability - Wheelchair is designed to be safe and stable as long
as center of gravity is maintained while going about normal
activities. Care must be taken while performing activities that
shift your center of gravity in the chair. Never reach so far that
require you to shift in the seat or bend over out of the chair.
When you have to reach for objects that require you to lean,
be certain front casters are pointing in a forward position that
extends the wheel base and will stabilize the chair.
Ramps - Be sure of your own capabilities, limitations and
strength before attempting to go up a ramp. Correct
techniques on ramp negotiation should be shown to you by
a qualified professional. Assistance is recommended when
going up or down inclines greater than 10
o
. If you must stop on
an incline, avoid sudden, abrupt movement when you resume
movement. Because of backward angle of the chair, sudden
abrupt movement could cause instability. Attempting to use
the wheel lock brakes could result in accidental locking, tipping
to one side, or cause a sudden stop. Avoid changing direction
when going down an incline, as this could result in instability
of tipping over.
SSP218DDA-SF Shown
For use with all
Silver Sport Wheelchairs
WEIGHTCAPACITYLBS
Back Upholstery
Armrest Pad
Armrest
Side Panel
Seat Upholstery
Rigging
Footplate
Caster Fork
Caster Front
Brakes
Cap Hub
Rear Wheel
Hand Grip
Rear Wheel
silver sport
wheelchair
www.drivemedical.com
EU Authorized Representative
Drive International, LLC
Globe Lane - Stockport
DUKINFIELD SK16 4RE, GB
garantía limitada
por 3 años
©2006 Medical Depot, Inc. Todos los derechos reservados.
Drive es marca registrada de medical depot, Inc.
Port Washington NY 11050 USA Hecho en China
Su producto marca Drive está garantizado
de no tener defectos en los materiales y la fabri-
cación por tres años desde la compra por el
consumidor original.
Este aparato fue construido de acuerdo a estándares
rigurosos y cuidadosamente inspeccionado previo a
su envío. Estos 3 años de Garantía Limitada son una
expresión de nuestra confianza en los materiales y la
fabricación de nuestros productos y nuestra segu
-
ridad para el consumidor dada por años de servicios
confiables.
En el caso de un defecto cubierto por esta garantía,
repararemos o reemplazaremos el aparato, de acu
-
erdo a nuestra opinión.
Esta garantía no cubre fallas del aparato debidas a mal
uso o negligencia por parte del propietario, o por el uso y
desgaste normales. Esta garantía no se extiende a los
componentes no durables, tales como los accesorios de
goma, rueditas y mangos que están sujetos a desgaste
normal y necesitan reemplazo periódico.
Si usted tiene alguna pregunta acerca de su aparato
Drive o esta garantía, por favor contacte a un repre
-
sentante autorizado de Drive.
Your Drive brand product is warranted to be free
of defects in materials and workmanship for three
years of the original consumer purchaser.
This device was built to exacting standards and
carefully inspected prior to shipment. This 3 year
Limited Warranty is an expression of our confi-
dence in the materials and workmanship of our
products and our assurance to the consumer of
years of dependable service.
In the event of a defect covered by this war-
ranty, we will, at our option, repair or replace the
device.
This warranty does not cover device failure due
to owner misuse or negligence, or normal wear
and tear. The warranty does not extend to non-
durable components, such as rubber accessories,
casters, and grips, which are subject to normal
wear and need periodic replacement.
If you have a question about your Drive device or
this warranty, please contact an authorized Drive
dealer.
3 year limited
warranty
© 2006 Medical Depot, Inc. All rights reserved.
Drive is a trademark of Medical Depot, Inc.
Port Washington N.Y. 11050 USA Made in China
© 2006 Medical Depot, Inc. Tous droitssers.
Drive est une marque de commerce de Medical Depot, Inc.
Port Washington, NY 11050 USA Fabriqué en Chine
Votre produit de marque Drive est garanti exempt de
tout défaut et vice de fabrication pour une durée de
3 ans à partir de la date d’achat.
Cet appareil a été construit selon des normes rigou-
reuses et soigneusement inspecté avant son emballage.
Cette garantie limitée de 3 ans reflète notre confiance
dans les matériaux et la fabrication de notre produit.
Pour nos clients elle est lassurance d’un service fiable
pour de nombreuses années
Dans l’éventualité d’un défaut couvert par cette garan-
tie, nous réparerons ou remplacerons le matériel
défectueux, à notre discrétion.
Cette garantie ne s’applique pas à des problèmes
causés par une mauvaise utilisation de lappareil ou la
négligence, et dans les limites d’une usure normale du
produit. Elle ne s’étend pas également aux éléments à
durée de vie limitée tels que les accessoires en caou-
tchouc, les roulettes et les poignées, qui sont sujets à
une utilisation fréquente et ont besoin d’être rempla-
cés périodiquement.
Pour toute autre question relative à votre appareil
Drive ou cette garantie, voyez avec un revendeur
agréé de notre compagnie.
garantie limitée
de 3 ans
WHEEL LOCKS - Engage both wheel locks before getting
in or out of chair, leaning forward in chair, or while in an
elevator or wheelchair lift. Proper adjustment of wheel lock
is at least 1/8when locked. Locks are engaged by pushing
handle completely forward. Adjustments to locks are made
by loosening or tightening nut on the carriage bolt. Embed
lock shoe at least 1/8by sliding clamp toward rear wheel
while handle is engaged in locked position. Tighten nut and
bolt to secure in position. Test for correct locking action
before actual use.
TIRES - Solid rubber tires need minimal maintenance, but
should be cleaned occasionally with a damp cloth. Replace
if tires become severely worn or cracking appears.
FRONTCASTERS - Casters should be checked periodically
and lubricated occasionally. Lubricate by removing fork and
greasing caster stem bearings. Lubricate wheel bearings by
removing wheel from fork. Reassemble fork and wheel by
tightening nuts until no play remains, but wheels roll freely.
If nut is too loose, caster will shimmy, if too tight, chair will
be hard to steer.
REMOVAL OF SWINGAWAY FOOT RESTS/LEG RESTS -
Release lock by pushing on the front rigging lever. Swing-
away foot rest /leg rest out and sideways. Lift to remove.
ADJUSTING LENGTH OF FOOTREST/LEG REST - When
adjusting length of foot rests or leg rests, user should be
sitting in wheelchair with feet on the foot plates. Loosen
bolt on the clamp around support assembly. Raise or
lower foot plate to desired position that will provide
maximum support of thighs. Front rigging should not be
so low that it causes uncomfortable pressure to thighs
at front of seat upholstery. Footrest should not be lower
than 2-1/2” from the ground to ensure clearance.
ADJUSTING/ELEVATING LEG REST - Lift foot plate on
leg rest assembly to desired position. Release leg rest
assembly and it will automatically lock into place. To
lower, push out on leg rest lever and lower foot plate to
desired position.
WHEELS - Large rear wheels should be inspected at
least once a month to ensure proper tightness. If wheel
wobbles or is loose, release lock nut and tighten axle
bolt slightly. Test for proper tightness by learning chair
to one side and spin adjusted wheel.
GENERALCARE - Wipe chrome parts with a clean, soft
cloth at least once a week. All metal parts can be cleaned
with auto wax or similar poducts. If exposed to moisture,
dry immediately. Do not use an abrasive cleanser that
will scratch the finish.
TOOPENCHAIR- Open wheelchair by tilting to one side
and pushing down on seat rail until fully opened.
TOCLOSE/FOLDCHAIR - First fold foot plates to vertical
position. Grab seat with both hands at front and back
edge and lift. Or, tilt chair to one side and lift up on seat
rail.
REMOVABLEARMS - Remove arms by depressing spring
button and lifting arms out of front and rear sockets.
WARNING
Do not attempt to adjust or operate wheelchair
without reading carefully all instructions in this manual.
This wheelchair has not been approved as a seat that
can be used within vehicles of any kind. Always transfer
wheelchair user to a vehicle manufacturers approved
seat and use safety restraints available.
Do not operate this wheelchair on roadways, streets or
any surfaces with vehicular traffic.
Do not attempt to operate on inclines 10% or greater
without proper assistance.
Be sure to completely engage wheel locks when
getting in and out of wheelchair or when in elevator or
wheelchair lift.
Wheelchair should be on a smooth, stable and level area
with wheel locks engaged before transferring user in or
out of wheelchair.
Do not adjust foot rests any lower than 2-1/2” from floor.
When getting in or out of wheelchair, do not stand on or
apply weight to foot rests.
Before reaching or leaning forward, rotate casters to
front of the wheelchair engage wheel locks to help
prevent wheelchair from tipping over.
Do not lean over or apply weight to the top of
wheelchair back. This can cause wheelchair to tip over.
When trying to extend arms over back, only reach as
far as your arm can extend without having to alter your
seating position.
DO NOT stand on wheelchair.
DO NOT use wheel locks to slow your descent down
an incline.
Abruptly changing directions while going down an incline
could cause instability or possible tipping over.
Use and Safety
Please read this manual carefully to insure safe usage and
understanding of maintenance instructions.
Congratulations on your purchase of a Drive wheelchair. Drive
wheelchairs are a product of quality engineering and are
manufactured to meet our own highly rigid specifications and
will surpass all your expectations.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Drive SSP118FA-SF Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à