EVE door & window 20EAL9901 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
The built-in LED will light up each time Eve Door & Window detects an open/closed
state change, so you can be sure everything works as expected before attaching the
adhesive firmly.
If you want to replace the ½ AA (ER14250 3.6 V) battery, simply pull the larger element
downwards - no need to remove and re-attach the carefully positioned adhesive.
Die integrierte LED leuchtet jedes Mal auf, wenn Eve Door & Window eine Zustandnderung
von offen zu geschlossen und umgekehrt erkennt. So kannst du vor der endgültigen Montage
überprüfen, dass alles ordnungsgemäß funktioniert. Wenn du die ½ AA-Batterie (ER14250 3,6
V) austauschen möchtest, zieh einfach das größere Element nach unten. Die Abdeckung des
Batteriefachs mit dem sorgsam angebrachten Klebeband muss dar nicht entfernt werden.
Le voyant s‘allume à chaque fois qu‘Eve Door & Window détecte un mouvement d‘ouverture
ou de fermeture. Observez ce voyant pour vérifier que tout fonctionne correctement avant de
fixer fermement les éléments à l‘aide de l‘adhésif. Pour remplacer la pile demi-AA (ER14250
3,6 V), faites glisser l‘élément le plus grand vers le bas. Il n‘est pas nécessaire de retirer et de
repositionner l‘adhésif.
Get started
Erste Schritte
Prise en main
(3)
Open the Eve app and tap Add Accessory. Eve will now guide you through the
setup process.
Öffne die Eve App und tippe auf Zubehör hinzufügen. Eve führt dich nun durch die
Einrichtung.
Ouvrez l‘app Eve et touchez Ajouter un accessoire. Eve vous guidera alors tout au long du
processus de configuration.
3
Get started
Erste Schritte
Prise en main
(6)
If you have already set up another accessory, go to the Eve settings to add
Eve Door & Window to your home.
Wenn du Eve bereits zuvor eingerichtet hast, öffne die Eve-Einstellungen und füge Eve Door
& Window hinzu.
Si vous avez déjà configuré un autre accessoire, accédez aux réglages d‘Eve pour ajouter Eve
Door & Window à votre domicile.
Get started
Erste Schritte
Prise en main
(7)
Legal Information
Rechtliche Hinweise
Informations légales
Cet équipement est conforme aux CNR-102 d’Industrie Canada. Cet équipement doit être
installé et utilisé avec une distance minimale de 0.5 centimètres entre le radiateur et votre
corps. Cet émetteur ne doit pas être co-localisée ou orant en conjonction avec autre
antenne ou émetteur. Les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installés et
fournir une distance de séparation d’au moins 0.5 centimètre de toute personne et doit
pas être co-site ni fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou émetteur.
For questions about Eve product compliance with FCC regulations, please contact:
Compliance Officer, Eve Systems, 900 Kearny St. #750, San Francisco, CA 94133.
Hereby, Eve Systems declares that this device is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EC. The declaration of
conformity is available at www.evehome.com/doc
Frequency range: 2402 - 2480 MHz, RF power: 0 dBm
Product: 1ED109901001 • Model: 20EAL9901 • Part: 51EAL5002
FCC ID: SNE-DOOR-002 • IC ID: 11192A-DOOR002
Legal Information
Rechtliche Hinweise
Informations légales
(9)
Please keep your HomeKit Setup Code in a safe place. You need it to
securely add Eve to your home, and nobody but you has a copy.
Bewahre deinen HomeKit-Code an einem sicheren Platz auf. Du benötigst ihn,
um Eve zu deinem Zuhause hinzuzufügen. Niemand außer dir kennt diesen Code.
Conservez en lieu sûr votre code de configuration HomeKit. Ce code est
indispensable pourajouter Eve au réseau de votre domicile, et personne d’autre
que vous ne connt ce code.
(11)
Room Zimmer Pièce:
Notes Notizen Remarques:
BackCover with
Sticker Placement
(Page 12)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

EVE door & window 20EAL9901 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide