Bauknecht DE 3359 GY Le manuel du propriétaire

Catégorie
Hottes
Taper
Le manuel du propriétaire
11
MODE D’EMPLOI
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
PRÉCAUTIONS ET CONSEILS D’ORDRE
GÉNÉRAL
COMMENT UTILISER L’APPAREIL
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
DIAGNOSTIC DES PANNES
SERVICE APRÈS-VENTE
MONTAGE
12
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
Pour utiliser au mieux votre hotte, nous vous
invitons à lire attentivement le mode d’emploi.
Conservez cette notice, elle pourra vous être utile.
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
personnes adultes.
Veillez à empêcher les enfants et toute personne
handicapée d’utiliser la hotte sans surveillance.
Contrôlez que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
Ne laissez pas les éléments d’emballage (sachets en
plastique, morceaux de polystyrène, etc.) à la portée
des enfants, car ils représentent une source
potentielle de danger.
Vérifiez que la hotte n’a subi aucun dommage
pendant le transport.
Assurez-vous que l’installation, les branchements
électriques et les raccordements des conduits
d’évacuation ont été effectués par un technicien
qualifié, conformément aux instructions du fabricant
et aux normes locales en vigueur en la matière.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
1. Emballage
Les matériaux d’emballage sont 100% recyclables et
portent le symbole de recyclage . Pour la mise au
rebut, respectez les normes locales. Ne laissez pas les
éléments d’emballage (sachets en plastique, morceaux de
polystyrène, etc.) à la portée des enfants, car ils
représentent une source potentielle de danger.
2. Appareil
Cet appareil porte le symbole du recyclage
conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE
relative aux Déchets d’Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant à la mise au rebut correcte de cet appareil,
vous contribuerez à empêcher toute conséquence
nuisible pour l’environnement et la santé.
Le symbole présent sur l’appareil ou sur la documentation
qui l’accompagne indique que cet appareil ne peut en aucun
cas être traité comme déchet ménager, et qu’il doit, par
conséquent, être remis à un centre de collecte chargé du
recyclage des équipements électriques et électroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à
l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’utilisation.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du
traitement, de la récupération et du recyclage de cet
appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de
votre commune, à la société locale de collecte des
déchets ménagers ou directement à votre revendeur.
PRÉCAUTIONS ET CONSEILS D’ORDRE
GÉNÉRAL
1. Avant toute opération de nettoyage ou
d’entretien, débranchez l’appareil en retirant la
fiche ou en coupant l’interrupteur général de
l’habitation.
2. L’air aspiré par la hotte ne doit pas être évacué dans
un conduit qui sert à l’évacuation des fumées des
appareils de chauffage ou des appareils alimentés par
une énergie autre qu’électrique.
3. Aucun aliment ne doit être flambé sous la hotte.
Les flammes pourraient être source d’incendie.
4. À l’occasion des fritures, ne laissez pas la poêle
sans surveillance car l’huile bouillante pourrait
prendre feu.
5. Un entretien régulier est une garantie de bon
fonctionnement et de bon rendement de l’appareil.
6. Si la hotte aspirante est utilisée en même temps que
des brûleurs, la dépression dans la pièce ne doit pas
être supérieure à 4 Pa (4 x 10
-5
bar).
7. Si la hotte est utilisée en même temps que des
appareils alimentés par de l’énergie autre
qu’électrique, la dépression dans la pièce ne doit pas
dépasser 4 Pa (4 x 10 -5 bar) Pour cette raison, veillez
à vous assurer que la pièce est correctement ventilée.
8. La pièce doit être dotée d’une ventilation suffisante
lorsque la hotte est utilisée simultanément à d’autres
appareils fonctionnant au gaz ou à l’électricité.
9. Nettoyez régulièrement tous les dépôts laissés sur les
surfaces salies. Enlevez et nettoyez ou remplacez
fréquemment le filtre. Il est interdit d’utiliser tout type
de matériau inflammable pour véhiculer l’air à évacuer.
10. Si le câble d’alimentation est endommagé,
faites-le remplacer par le Service Après-vente
ou par un technicien qualifié, afin d’éviter tout
risque éventuel.
Remarque : munissez-vous de gants de travail avant
d’effectuer toute opération d’installation et d’entretien.
Déclaration de conformité
Cet appareil a été conçu, fabriqué et commercialisé en
conformité avec :
- les objectifs de sécurité de la Directive
“Basse Tension” 73/23/CEE
- les qualités de protection requises par la Directive
“CEM” 89/336/CEE modifiée par la Directive
93/68/CEE.
13
COMMENT UTILISER L’APPAREIL
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
DIAGNOSTIC DES PANNES
La hotte ne fonctionne pas :
La fiche est-elle bien enfoncée dans la prise de
courant ?
Y a-t-il une coupure de courant ?
Le fusible est-il grillé ?
La puissance d’aspiration est insuffisante :
Avez-vous choisi la bonne vitesse ?
Les filtres doivent-ils être lavés ou remplacés ?
Les sorties d’air ne sont-elles pas obstruées ?
L’ampoule ne s’allume pas :
L’ampoule ne doit-elle pas être remplacée ?
L’ampoule a-t-elle été montée correctement ?
Le fusible est-il grillé ?
Ne cherchez pas à réparer vous-même la hotte.
Vous ne pouvez remédier qu’aux seuls problèmes
décrits ci-dessus.
Il est conseillé de mettre la hotte en marche quelques minutes avant de commencer à cuisiner et de la laisser
fonctionner au moins 5 minutes après avoir terminé.
1. Pour les modèles qui en sont équipés, dégagez la visière en verre escamotable (on augmente ainsi le rendement
de la hotte).
2. Réglez l’interrupteur de sélection des vitesses en fonction de la quantité de fumée et de vapeur qui doit être aspirée.
3. Éteignez la hotte 5 minutes après avoir terminé de cuisiner.
4. Refermez la visière en verre escamotable (sur les modèles qui en sont équipés).
Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débranchez l’appareil en retirant la fiche ou en
coupant l’interrupteur général de l’habitation.
Filtre à graisses
Lavez le filtre en matériau absorbant anti-graisse dans de l’eau chaude avec du savon une fois par mois
(laissez-le tremper 1 à 2 heures, ne l’essorez pas ; faites-le sécher et remettez-le en place. Répétez
éventuellement l’opération et remplacez-le au bout de 5 à 6 lavages).
Remplacez le filtre à graisses en papier tous les mois.
Remplacez le filtre à graisses en papier à indicateur de saturation au moins une fois tous les deux mois ou dès
que la couleur de la partie supérieure devient visible à travers les trous de la grille. Le filtre en papier est coloré
d’un côté et cette couleur ne doit pas se voir à travers les trous de la grille lorsque le filtre est neuf.
Le filtre métallique à graisses doit être lavé une fois par mois à la main ou au lave-vaisselle en sélectionnant une
température minimum et un cycle court. Laissez-le sécher avant de le réinstaller. Le lavage au lave-vaisselle peut
provoquer une opacité du filtre à graisses, mais son pouvoir filtrant n’est en rien altéré.
Chaque fois que vous nettoyez ou remplacez le filtre à graisses, pensez également à nettoyer toutes les parties
visibles de la hotte.
Filtre à charbon
(“Version aspirante”, voir page suivante)
Le filtre à charbon ne peut être ni lavé ni régénéré. Dans certains cas, le filtre à charbon peut être lavé, mais
uniquement si la “Fiche produit” jointe le spécifie.
En conditions d’utilisation normale, le filtre à charbon doit être remplacé
tous les 6 mois (Filtre à charbon rectangulaire)
tous les 4 mois (Filtre à charbon circulaire).
Comment remplacer les ampoules
1. Assurez-vous que les ampoules sont froides avant de les toucher. Au moment de les remplacer, contrôlez la
valeur de la puissance en W.
2. Dégagez la visière en verre escamotable (si l’appareil en est équipé).
3. Ouvrez la grille ou le plafonnier et retirez le filtre à graisses.
4. Retirez l’ampoule grillée et remplacez-la par une neuve en vous assurant qu’elle présente la même puissance
électrique. Refermez la grille ou le plafonnier ou le filtre à graisses métallique.
Nettoyage de la hotte
Utilisez un chiffon doux imbibé d’alcool dénaturé ou d’un détergent liquide pas trop concentré. N’utilisez jamais de
substances abrasives. Évitez absolument d’utiliser des appareils de nettoyage à l’eau sous haute pression ou des
appareils à jet de vapeur.
Attention! Ne pas suivre les instructions de nettoyage de la hotte ainsi que celles relatives au remplacement ou au
lavage des filtres peut être source d’incendie.
14
SERVICE APRÈS-VENTE
Avant d’appeler le Service Après-vente
1. Vérifiez si vous ne pouvez pas éliminer le problème
par vous-même (voir “Diagnostic des pannes”).
2. Arrêtez la hotte quelques minutes puis faites-la
redémarrer pour vérifier si le problème a été éliminé.
3. Si le résultat est négatif, contactez le Service Après-
vente.
Communiquez :
le type de panne,
le modèle,
votre adresse complète,
votre numéro de téléphone et votre indicatif.
le numéro de Service (numéro qui se trouve sous
le mot SERVICE, sur la plaque signalétique située à
l’intérieur de la hotte, derrière le filtre à graisses.
MONTAGE
En montant la hotte, pensez à maintenir les distances minimales autorisées par rapport au plan de
cuisson et suivez l’ordre numérique des instructions en annexe (voir la fiche d’installation).
Si les instructions d’installation du dispositif de cuisson à gaz indiquent une distance supérieure, il est
nécessaire de la respecter.
Le conduit d’évacuation et les colliers de fixation ne sont pas fournis et doivent être achetés à part.
Version aspirante
(
A - voir également la fiche d’installation)
Les vapeurs sont aspirées à l’extérieur à travers un conduit d’évacuation fixé à la bague de raccord.
Le diamètre du conduit d’évacuation doit correspondre à celui de la bague de raccord.
Si le conduit est doté d’un clapet anti-retour, contrôlez si ce dernier peut s’ouvrir et se refermer sans
problème, une fois le conduit monté.
La hotte peut être dotée d’un orifice (supérieur) ou de deux orifices (supérieur et arrière) d’évacuation.
La hotte est conçue pour utiliser l’orifice d’évacuation supérieur.
1. La bague de raccord doit se trouver dans l’orifice d’évacuation supérieur.
Utilisez l’orifice d’évacuation arrière (pour les modèles qui en sont dotés).
1. Retirez (si présent) le bouchon qui ferme l’orifice arrière et la bague de raccord.
2. Certains modèles sont dotés d’un déviateur en plastique qui bouche l’orifice arrière. Éventuellement, retirez-le.
3. Montez la bague de raccord dans l’orifice arrière.
4. Montez le bouchon (s’il est prévu) dans l’orifice supérieur.
Attention! Si la hotte est dotée d’un filtre à charbon, retirez-le.
Contrôlez que le sélecteur à l’intérieur de la hotte (s’il est prévu) est sur la position “A Aspirant e ; dans le cas
contraire, mettez-le immédiatement sur cette position.
Version Recyclage
(
F - voir également la fiche d’installation)
L’air est filtré en passant à travers un filtre à charbon, puis recyclé dans la pièce. L’air filtré est évacué vers le haut de
la cuisine.
Attention! Si la hotte n’est pas dotée du filtre à charbon, commandez-le et montez-le avant
d’utiliser la hotte.
Contrôlez que le sélecteur à l’intérieur de la hotte (s’il est prévu) est sur la position “F” Filtrante ; dans le cas
contraire, mettez-le immédiatement sur cette position.
Si l’appareil est fourni avec le bouchon, fermez l’orifice d’évacuation supérieur.
Branchement électrique
Avant de brancher la hotte, assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à
celle de votre habitation.
La plaque signalétique se trouve à l’intérieur de la hotte, derrière la grille.
La hotte peut être livrée avec une fiche standard. Si c’est le cas, branchez-la dans une prise de type standard, située
dans un endroit accessible.
Si la hotte est dépourvue de fiche, utilisez-en une conforme aux normes en vigueur ou bien montez un interrupteur
bipolaire conforme aux normes en vigueur, avec une ouverture minimale de 3mm entre les contacts, dans un endroit
accessible.
Le fabricant décline toute responsabilité pour tout problème dû à la non-observation des instructions ci-
dessus.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Bauknecht DE 3359 GY Le manuel du propriétaire

Catégorie
Hottes
Taper
Le manuel du propriétaire