Manitowoc AUCS Q spécification

Catégorie
Aspirateurs
Taper
spécification

Ce manuel convient également à

Part Number 000007647 06/11 17
Table des matières
Section 1
Généralités
Modèles de machines à glaçons compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Compatibilité des modèles : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
AuCS®-SI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
AuCS®-SO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Section 2
Instructions d’installation
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
AuCS®-SI - Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
AuCS®-SO - Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Emplacement/Fixation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Condition requise de hauteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Condition requise de distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Connexion à la machine à glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Section 3
Fonctionnement
Déterminer le type de solution requis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Nettoyant pour machines à glaçons Manitowoc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Désinfectant pour machines à glaçons Manitowoc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Amorçage du tuyau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Réglage de la fréquence des nettoyages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Installation/Remplacement des bouteilles de nettoyant ou de désinfectant . . . 26
AuCS®-SI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
AuCS®-SO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Changer le type de solution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Fonctionnement automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Fonctionnement de démarrage manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Changement de position du commutateur pendant le fonctionnement
automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Mise hors service/Hivérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Section 4
Service clientèle
Garantie commerciale de la machine à glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Garantie limitée résidentielle de la machine à glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
18 Part Number 000007647 06/11
Section 1
Généralités
Modèles de machines à glaçons
compatibles
L’accessoire Modèle S AuCS® (AuCS®-SI et
AuCS®-SO) ne peut être utilisé que sur les machines à
glaçons Modèle S Manitowoc.
COMPATIBILITÉ DES MODÈLES :
AuCS®-SI
S450/S500/S600/S850/S1000/S1200/S1400/S1600/
S1800
AuCS®-SO
En raison de la taille de l’armoire, le AuCS®-SI n’est pas
compatible avec toutes les machines à glaçons Modèle
S. Les machines à glaçons suivantes doivent utiliser
l’accessoire AuCS®-SO
S300/S320/S420/S1470C/S1870C/S2070C/IB600C/
IB800C/IB1000C
REMARQUE : Les systèmes de nettoyage automatique
ne sont pas compatibles avec les machines à glaçons
Modèle S Série 3000, Modèle S Flake/Nugget ou
Modèle SM50.
AuCS®-SI
L’accessoire AuCS®-SI se monte à l’intérieur des
machines à glaçons Modèle S. Les machines à glaçons
Modèle S peuvent être commandées directement
auprès de l’usine avec l’accessoire AuCS®-SI installé
(consulter le tableau pour les modèles disponibles). Si la
machine à glaçons a un AuCS®-SI installé en usine,
passer à la Section 3 Fonctionnement.
Si l’accessoire AuCS®-SI n’a pas été installé en usine,
un technicien expérimenté et qualifié doit procéder à
l’installation.
AuCS®-SO
L’accessoire AuCS®-SO est monté sur le mur à
proximité de la machine à glaçons ou sur le bac à l’aide
du support et de la visserie fournis.
L’accessoire AuCS®-SO doit être installé par un
technicien expérimenté et qualifié.
!
Avertissement
RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES
Ne pas utiliser un équipement qui aura été mal
utilisé, abusé, négligé, endommagé ou dont les
spécifications originales de fabrication auront été
altérées/modifiées.
Part Number 000007647 06/11 19
Section 2
Instructions d’installation
Généralités
Ces instructions sont fournies pour assister l’installateur
qualifié. Consulter les Pages jaunes locales pour trouver
le nom du distributeur Manitowoc le plus proche ou
appeler Manitowoc Foodservice pour toute information
concernant les services de mise en route.
Contacter le distributeur Manitowoc local ou appeler
Manitowoc Foodservice pour toute assistance lors d’un
problème non traité dans le présent manuel.
Alimentation électrique
GÉNÉRALITÉS
AuCS®-SI
La tension de secteur est obtenue de la machine à
glaçons. Consulter la plaque de référence/le numéro de
série sur la machine à glaçons et l’accessoire AuCS®-SI
pour vérifier que les deux tensions sont les mêmes.
AuCS®-SO
La tension de secteur est obtenue de la machine à
glaçons ou d’une prise électrique. Vérifier que la tension
de la machine à glaçons correspond à l’accessoire
AuCS®-SO ou qu’une prise ayant la tension correcte est
disponible à l’emplacement de fixation de l’accessoire
AuCS®-SO.
AuCS®-SI - Installation
1. Couper l’alimentation à la machine à glaçons au
niveau du sectionneur électrique.
2. Déposer la porte avant droite.
3. Déposer le bac à eau.
4. Localiser le tube d’arrivée d’eau sur la droite (voir ci-
dessous) de la base de la machine à glaçons.
Directement sur la gauche du tube se trouve un petit
bouchon qui doit être enlevé. Appuyer sur le
bouchon jusqu’à ce qu’il soit sorti.
5. Localiser le bouchon et le retirer de la machine à
glaçons.
6. Installer le connecteur en Y à travers le trou dans la
base de la machine à glaçons. Connecter la
tubulure en vinyle transparent d’un côté du
Important
Le non-respect de ces directives d’installation
risque d’affecter la couverture de garantie. Une
mauvaise installation affectera le débit de
distribution. Installer uniquement dans les limites
des paramètres décrits dans ce manuel
d’installation.
! Avertissement
Un technicien expérimenté et qualifié doit installer
l’accessoire AuCS®-SI ou AuCS®-SO.
Tension/Phase/Cycle Intensité
115/1/60 0,3
208-230/1/50/60 0,1
! Avertissement
Couper l’alimentation à la machine à glaçons au
niveau du sectionneur électrique. Mettre le
commutateur à bascule de la machine à glaçons en
position OFF ne déconnecte pas la tension de secteur.
Tubulure
d’arrivée d’eau
Emplacement
du bouchon
Appuyer sur le
fond du
bouchon pour
le faire sortir
Instructions d’installation Section 2
20
Part Number 000007647 06/11
connecteur en Y, l’autre côté étant réservé pour le
bouchon retiré à l’étape 5.
Vue du dessus
Connecteur en Y
7. Acheminer les fils de tension de secteur à travers le
raccord Heyco de tension de secteur de boîtier de
commande. Connecter les fils de tension de secteur
à l’alimentation électrique entrante du contacteur et
de la vis de borne de terre.
REMARQUE : Sur les machines à glaçons S
QuietQube, le raccord d’alimentation est effectué au
niveau de l’alimentation électrique entrante (L1 et
L2). Couper la borne jaune (L2) et la borne violette
(L1) sur le faisceau AuCS. Dénuder l’isolation sur 13
mm (1/2") et connecter.
8. Acheminer le fil modulaire à travers le raccord Heyco
de basse tension du boîtier de commande. Ne pas
acheminer avec le câble de tension de secteur et ce,
pour éviter un fonctionnement erratique. Connecter le
fil modulaire au tableau de commande.
9. Retirer la vis de la base de la machine à glaçons.
10. Retirer le couvercle de l’accessoire AuCS®-SI.
11. Faire partialement glisser l’accessoire AuCS®-SI
dans la machine à glaçons sous le boîtier de
commande.
A. Connecter la tubulure en vinyle à la sortie de
pompe AuCS®-SI.
B. Acheminer le fil de transmission (fiche à 4
broches) à travers le raccord Heyco gauche et
le fixer au tableau de commande AuCS®-SI.
Acheminer la tubulure
vers cet endroit
Insérer
connecteur
en Y avec
tubulure
Connecter
tubulure
Installer
bouchon retiré
à l’étape 5
Dans la base de la
machine à glaçons
Raccords
Heyco de
tension de
secteur
Connecter à
l’alimentation
électrique entrante du
contacteur en
observant la polarité
correcte pour du 115 V
Connecter le fil
de masse à la
vis de borne de
terre.
Raccord Heyco
de basse tension
Connexion de
tableau de
commande
EMPLACEMENT
DE LA VIS
12
11B
11A
Section 2 Instructions d’installation
Part Number 000007647 06/11 21
12. Utiliser la vis retirée à l’étape 6 pour sécuriser
l’accessoire AuCS®-SI à la machine à glaçons.
AuCS®-SO - Installation
EMPLACEMENT/FIXATION
Le choix de l’emplacement pour l’accessoire AuCS®-SO
doit respecter les critères suivants. Si l’un de ces critères
n’est pas respecté, choisir un autre emplacement.
L’emplacement doit être exempt d’agents aéroportés
et de toute autre substance contaminante.
La température de l’air doit être au moins de 4 °C
(40 °F) sans toutefois excéder 43 °C (110 °F).
L’emplacement ne doit pas se trouver à proximité
d’appareils générateurs de chaleur ou à la lumière
directe du soleil.
CONDITION REQUISE DE HAUTEUR
Soit la base soit le haut de l’accessoire AuCS®-SO doit
se trouver à moins de 5 cm (2") de la base de la
machine à glaçons. Ne pas monter l’accessoire
AuCS®-SO trop haut ou trop bas.
CONDITION REQUISE DE DISTANCE
L’accessoire AuCS®-SO doit être monté à moins de
2,7 m (9 pieds) de la machine à glaçons pour
accommoder le fil de transmission basse tension et la
tubulure. La tubulure peut être raccourcie pour
accommoder une longueur inférieure à 2,7 m (9 pieds).
! Avertissement
Tout le câblage doit être conforme aux codes
locaux, régionaux et nationaux.
!
Avertissement
La machine à glaçons et l’accessoire AuCS®-SO
doivent être mis à la terre conformément aux codes
de l’électricité nationaux et locaux.
Important
Observer la polarité correcte de la tension de la
ligne d’arrivée.
!
Attention
L’accessoire AuCS® doit être protégé s’il est
susceptible d’être soumis à des températures
inférieures à 0 °C (32 °F). Toute défaillance due à
une exposition à des températures inférieures à
0 °C n’est pas couverte par la garantie. Voir la
section « Mise hors service/Hivérisation ».
!
Attention
Le nettoyant ou le désinfectant risque de se
siphonner (ou mal distribuer) dans le bac à eau de
la machine à glaçons si l’accessoire AuCS®-SO est
monté trop haut ou trop bas.
!
Attention
Ne pas prolonger la longueur du fil de transmission de
basse tension de 2,7 m (9 pieds) ou de tubulure. La
quantité correcte de solution ne se distribuera pas.
BASE DE MACHINE À
GLAÇONS
5 cm (2")
LA BASE DE BOÎTIER OU LE
DESSUS DE BOÎTE DOIT SE
TROUVER À MOINS DE 5 cm
(2") DE LA BASE DE MACHINE
À GLAÇONS
Instructions d’installation Section 2
22
Part Number 000007647 06/11
MONTAGE
Pièces
Fixation sur le bac ou le distributeur
REMARQUE : La fonctionnalité de la machine à glaçons
peut être réduite lorsque l’accessoire AuCS®-SO est
fixé sur le bac ou le distributeur. La fixation murale est
recommandée.
1. Poser le support de fixation sur la traverse
supérieure de bac à l’emplacement désiré.
2. Retirer le film du ruban adhésif en mousse.
Appliquer le ruban sur le support de fixation et le
long de toute la traverse de bac.
3. Aligner les trous ovales AuCS®-SO avec les pattes
de support de fixation. Vérifier que les pattes se
trouvent sur le dessus des trous ovales et que
l’accessoire AuCS®-SO est de niveau.
4. Retirer le film des butoirs adhésifs. Attacher les
butoirs au support de fixation directement au-dessus
du boîtier de commande AuCS®-SO. Ceci élimine le
mouvement vers le haut et empêche les pattes de
se dégager des trous ovales.
Fixation sur la machine à glaçons
Fixation murale
L’accessoire AuCS®-SO se fixe au mur à l’aide des
deux trous ovales dans la paroi arrière de l’accessoire.
Les fixations à vis (non fournies) doivent supporter tout
le poids de l’accessoire AuCS®-SO (approximativement
4,5 kg (10 lb]).
Dimensions de trous ovales
!
Attention
L’accessoire AuCS®-SO peut être monté sur le bac
ou le distributeur uniquement lorsqu’il l’est permis
par les codes d’électricité locaux.
RACCORD DE
CONDUIT 1/2" PVC
COLLIERS DE
SERRAGE
CONTRE-ÉCROU
BUTOIR
RUBAN EN
MOUSSE
SUPPORT
AuCS
AuCS
T
M
T
M
Support de
fixation
Joint rigide
Butoir
16,6 cm
(6,56 po)
Section 2 Instructions d’installation
Part Number 000007647 06/11 23
CONNEXION À LA MACHINE À GLAÇONS
Raccordements électriques
1. Consulter le code d’électricité pour la région.
Lorsque le code local le permet, le fil inclus et le
réducteur de tension peuvent être utilisés pour le
câblage de tension de secteur. Retirer l’alvéole
défonçable de la machine à glaçons et installer le
réducteur de tension et le fil.
Lorsqu’un conduit est requis, retirer le réducteur de
tension et l’alvéole défonçable de la machine à
glaçons. Installer le conduit tel que requis par le code
d’électricité local.
Les connexions sur les machines à glaçons varient.
Consulter le schéma pour la machine à glaçons en
question. Si le modèle sur lequel on travaille n’est
pas illustré, consulter le Manuel d’installation,
d’utiliser et d’entretien du modèle.
2. Retirer les panneaux avant, dessus et droit de la
machine à glaçons.
3. Acheminer les fils de tension de secteur à travers le
raccord Heyco de tension de secteur de boîtier de
commande. Connecter les fils de tension de secteur
à l’alimentation électrique entrante du contacteur et
de la vis de borne de terre.
REMARQUE : Sur les machines à glaçons S
QuietQube, la connexion d’alimentation est effectuée au
niveau de l’alimentation électrique entrante (L1 et L2).
Couper la borne jaune (L2) et la borne violette (L1) sur le
faisceau AuCS. Dénuder l’isolation sur 13 mm (1/2") et
connecter.
Fil de transmission et tubulure en vinyle
Le fil de transmission et la tubulure en vinyle doivent être
installés dans le conduit pour les protéger de tout
dommage.
1. Retirer le bouchon du trou d’accès de 7/8" situé sur
l’arrière de la machine à glaçons.
2. Installer le conduit de l’accessoire AuCS sur la
machine à glaçons. Il est recommandé d’utiliser un
coude de tirage pour acheminer plus facilement la
tubulure en vinyle et le fil modulaire.
3. Acheminer le fil de transmission basse tension et la
tubulure en vinyle ensemble à travers le conduit.
4. Acheminer le fil modulaire à travers le raccord
Heyco de basse tension du boîtier de commande.
Ne pas acheminer avec le câble de tension de
secteur et ce, pour éviter un fonctionnement
erratique. Connecter le fil modulaire au tableau de
commande.
5. Connecter le fil de transmission au tableau de
commande AuCS.
!
Avertissement
Couper l’alimentation électrique à la machine à
glaçons au niveau du sectionneur électrique avant
de continuer.
Raccords
Heyco de
tension de
secteur
Connecter à
l’alimentation
électrique entrante
du contacteur en
observant la
polarité correcte
pour du 115 V
Connecter le
fil de masse
à la vis de
borne de
terre
Raccord Heyco
de basse tension
Connexion de
tableau de
commande
Connexion de
fiche de
transmission
AuCS
Instructions d’installation Section 2
24
Part Number 000007647 06/11
Connexion de tubulure en vinyle
1. Déposer le bac à eau.
A. Appuyer sur les languettes sur la droite et la
gauche du bac à eau.
B. Laisser le bac à eau descendre en le tirant vers
l’avant pour désengager les chevilles arrière.
2. Localiser le tube d’arrivée d’eau sur la droite (voir ci-
dessous) de la base de la machine à glaçons.
Directement sur la gauche du tube se trouve un petit
bouchon qui doit être enlevé. Appuyer sur le
bouchon jusqu’à ce qu’il soit sorti.
3. Localiser le bouchon et le retirer de la machine à
glaçons.
4. Installer le connecteur en Y à travers le trou dans la
base de la machine à glaçons. Connecter la
tubulure en vinyle transparent d’un côté du
connecteur en Y, l’autre côté étant réservé pour le
bouchon retiré à l’étape 3.
Vue du dessus
Connecteur en Y
5. Déterminer la longueur de tubulure requise dans le
boîtier de commande AuCS et couper toute tubulure
excédentaire.
6. Faire glisser le collier de serrage de tuyau 3/8" sur la
tubulure et le connecter au raccord sur la pompe
AuCS®-SO.
Tubulure
d’arrivée d’eau
Emplacement du bouchon
Appuyer sur le
fond du
bouchon pour
le faire sortir
Acheminer la tubulure
vers cet endroit
Insérer
connecteur
en Y avec
tubulure
Connecter
tubulure
Installer
bouchon retiré
à l’étape 3
Dans la base de la
machine à glaçons
Utiliser le
collier de
serrage de
tuyau pour
fixer la
tubulure à la
pompe
Part Number 000007647 06/11 25
Section 3
Fonctionnement
Déterminer le type de solution requis
L’accessoire AuCS® distribuera le nettoyant OU le
désinfectant. Il ne peut pas distribuer les deux en même
temps.
NETTOYANT POUR MACHINES À GLAÇONS
MANITOWOC
Référence 94-0546-3 (AuCS®-SO)
Référence 40-1326-3 (AuCS®-SI)
Utiliser le nettoyant pour machines à glaçons pour
contrôler les dépôts et éliminer la chaux de tartre ou tout
autre dépôt minéral. Il ne « désinfectera » pas la
machine à glaçons.
Il est recommandé de l’utiliser dans des endroits
comportant de la chaux de tartre ou tout autre dépôt
minéral mais n’ayant aucun problème de film biologique.
DÉSINFECTANT POUR MACHINES À GLAÇONS
MANITOWOC
Référence 94-0565-3 (AuCS®-SO)
Référence 40-1327-3 (AuCS®-SI)
Le désinfectant pour machines à glaçons est utilisé pour
désinfecter et contrôler les dépôts d’algues (film
biologique) et toute autre croissance bactérienne. La
machine à glaçons (ainsi que le bac ou le distributeur)
doit être désinfectée périodiquement, conformément aux
recommandations de Manitowoc et à la réglementation
locale.
Il est recommandé de l’utiliser dans des endroits tels que
pizzerias, bars, boulangeries, etc., qui ont des bactéries
en suspension dans l’air (levure). Il est également
recommandé de désinfecter les lieux qui n’ont pas de
chaux de tartre (ou tout autre problème de dépôts
minéraux).
Amorçage du tuyau
Le distributeur à pompe requiert un amorçage après
l’installation initiale ou si le tuyau entre le réservoir
AuCS®-SI et la pompe a été asséché par pompage ou
que la tubulure entre la pompe AuCS®-SO et la
machine à glaçons a été asséchée par pompage.
Effectuer la procédure suivante :
1. Mettre le commutateur à bascule de la machine à
glaçons sur CLEAN.
2. La pompe à eau et la soupape de décharge se
mettront en marche. La soupape de décharge
s’arrêtera au bout de 45 secondes
approximativement.
3. La commande attend que l’eau entre en contact
avec la sonde de niveau d’eau puis met sous
tension la pompe AuCS® (machines à glaçons de
22" ou 30" - 30 secondes, machines à glaçons de
48" - 60 secondes).
4. Laisser la machine à glaçons finir le cycle de
nettoyage ou de désinfection. Consulter la section
« Fonctionnement de démarrage manuel » pour de
plus amples détails.
!
Attention
Utiliser uniquement le nettoyant et le désinfectant
pour machines à glaçons approuvés par Manitowoc.
Utiliser ces solutions sans tenir compte des
instructions figurant sur les étiquettes est une
violation de la loi fédérale. Lire et comprendre toutes
les étiquettes sur les bouteilles avant utilisation.
Modèle Quantité de nettoyant
distribué
Machine à glaçons de
22" ou 30"
88 ml (3 oz)
Machine à glaçons de 48" 177 ml (6 oz)
Modèle Quantité de
désinfectant distribué
Machine à glaçons de
22" ou 30"
88 ml (3 oz)
Machine à glaçons de 48" 176 ml (6 oz)
! Avertissement
Ne pas souffler dans ni aspirer sur le tuyau pour
tenter de l’amorcer.
Important
La procédure d’amorçage lance automatiquement
le mode de nettoyage automatique. Lors du
déplacement du commutateur à bascule de la
machine à glaçons sur ICE, la machine à glaçons
effectuera 6 cycles de rinçage et de décharge avant
de fabriquer des glaçons.
Fonctionnement Section 3
26
Part Number 000007647 06/11
Réglage de la fréquence des nettoyages
L’accessoire AuCS® est réglé en usine pour initier et
compléter une séquence de nettoyage
approximativement une fois tous les quinze jours. Pour
un nettoyage moins fréquent, régler le sélecteur comme
il l’est indiqué ci-dessous. Consulter la section
« Identification des composants » pour connaître
l’emplacement du sélecteur.
REMARQUE : Positions de commutateur 4-9 sont
inopérantes. Ne pas les utiliser.
Installation/Remplacement des bouteilles
de nettoyant ou de désinfectant
AUCS®-SI
1. Déposer la porte avant droite de la machine à
glaçons.
2. Mettre le commutateur à bascule en position OFF.
3. Déconnecter la tubulure de la bouteille puis retirer la
bouteille.
4. Retirer la capsule et l’opercule en aluminium de la
bouteille neuve puis remettre la capsule en place.
5. Couper 6 mm (1/4") de l’extrémité da la bouteille et
reconnecter la tubulure.
6. Mettre le commutateur à bascule en position ICE et
remonter la porte de la machine à glaçons.
Position Commutateur Intervalle entre les
nettoyages
0 Aucun nettoyage (OFF)
1
Approximativement 2
semaines (1 120
démoulages)
2
Approximativement 4
semaines (2 240
démoulages)
3
Approximativement 12
semaines (6 720
démoulages)
Important
L’emploi de l’accessoire est en sus du nettoyage et
de la désinfection. Laccessoire AuCS® nettoiera
les surfaces qui viennent en contact avec le
système de distribution d’eau. Une maintenance
périodique doit être effectuée tous les six mois
incluant la désinfection de la machine à glaçons, du
bac (ou du distributeur) et des superficies
adjacentes, qui ne peuvent pas être en contact avec
le système de distribution d’eau. Consulter les
procédures de nettoyage/désinfection dans le
manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien de la
machine à glaçons.
!
Avertissement
Lire et comprendre le présent manuel dans son
intégralité avant d’utiliser l’accessoire AuCS®. Il
faut comprendre tous les énoncés d’avertissement
et de mise en garde, et respecter toutes les
précautions de sécurité pour garantir un
fonctionnement approprié de l’accessoire AuCS®.
!
Attention
Ne pas mélanger les solutions nettoyantes et
désinfectantes. Utiliser ces solutions sans tenir
compte des instructions figurant sur les étiquettes
est une violation de la loi fédérale.
Retirer la capsule et
l’opercule en aluminium
puis remettre la
capsule en place
Couper l’extrémité de
la bouteille, puis
connecter à la tubulure
Section 3 Fonctionnement
Part Number 000007647 06/11 27
AUCS®-SO
1. Retirer le panneau gauche de l’accessoire
AuCS®-SO.
2. Dévisser la buse/tubulure de la bouteille puis retirer
la bouteille.
3. Retirer la capsule et l’opercule en aluminium de la
bouteille neuve.
4. Installer la buse/tubulure sur la bouteille neuve.
5. Remonter le panneau gauche.
Changer le type de solution
Effectuer la procédure suivante pour vidanger le
système avant de passer du nettoyant au désinfectant
ou du désinfectant au nettoyant.
1. Retirer la bouteille de nettoyant ou de désinfectant
de l’accessoire AuCS®. Bien rincer la bouteille
avant de la remplir d’eau.
2. Répéter la procédure suivante jusqu’à ce que la
bouteille d’eau soit vide (approximativement 8 fois) :
A. Mettre le commutateur à bascule de la machine
à glaçons sur CLEAN.
B. La pompe à eau et la soupape de décharge se
mettront en marche. La soupape de décharge
s’arrêtera au bout de 45 secondes environ.
C. La commande attend que l’eau entre en contact
avec la sonde de niveau d’eau puis met sous
tension la pompe AuCS® (machines à glaçons
de 22" ou 30" - 30 secondes, machines à
glaçons de 48" - 60 secondes).
D. Mettre le commutateur en position OFF après
avoir terminé l’étape C.
3. Installer une bouteille neuve de solution de
nettoyant ou de désinfectant.
Dévisser la capsule et retirer la
bouteille
Retirer la capsule et l’opercule en
aluminium de la bouteille neuve
et installer
!
Attention
Porter des gants en caoutchouc et des lunettes de
sécurité (et/ou un masque) lors de la manipulation
du nettoyant et du désinfectant.
!
Attention
Ne pas mélanger les solutions nettoyantes et
désinfectantes. Utiliser ces solutions sans tenir
compte des instructions figurant sur les étiquettes
est une violation de la loi fédérale.
! Avertissement
Ne pas utiliser de bouteilles de 1 gallon de
nettoyant ou de désinfectant sur l’accessoire
AuCS®.
Fonctionnement Section 3
28
Part Number 000007647 06/11
Fonctionnement automatique
Lorsque le commutateur à bascule est en position ICE,
voilà ce qui se passe :
Le tableau de commande de la machine à glaçons
compte le nombre de cycles de démoulage.
L’accessoire AuCS® interrompt le mode de
fabrication de glaçons et lance la séquence de
nettoyage lorsque le compte de démoulages
correspond au réglage « Fréquence de nettoyage »
de l’accessoire AuCS®.
Lorsque la séquence de nettoyage est terminée
(approximativement 30 minutes), la fabrication de
glaçons reprend automatiquement et le « Compte de
démoulages » est remis à zéro.
REMARQUE : Le compte de démoulages est
automatiquement remis à zéro une fois la séquence
AuCS® est terminée. Il ne peut pas être remis à zéro en
débranchant le fil modulaire, en changeant la position du
commutateur, par une perte de courant, etc.
Fonctionnement de démarrage manuel
Étape 1 Régler l’interrupteur à bascule sur la position
OFF une fois que les glaçons tombent de l’évaporateur
à la fin d’un cycle de récupération des glaçons. Ou
mettre l’interrupteur en position OFF et laisser fondre la
glace hors de l’évaporateur.
Étape 2 Pour démarrer un cycle de nettoyage
automatique, mettre le commutateur à bascule en
position CLEAN. L’eau s’écoulera par le robinet
d’évacuation d’eau et par l’évacuation d’eau. Le voyant
Clean s’allumera pour indiquer que la machine à
glaçons se trouve en mode nettoyage.
La pompe AuCS® se met automatiquement sous
tension pour ajouter le nettoyant ou le désinfectant à la
machine à glaçons.
Étape 3 La machine à glaçons temporisera
automatiquement un cycle de lavage de dix minutes,
suivi par six cycles de rinçage, mettra le voyant Clean
hors tension et s’arrêtera. Le cycle complet dure
approximativement 30 minutes.
Étape 4 Une fois la séquence de nettoyage finie,
mettre le commutateur à bascule en position ICE.
Étape 5 La machine à glaçons peut être réglée pour
commencer et finir une séquence de nettoyage, puis
reprendre automatiquement la fabrication de glaçons.
Il faut patienter environ une minute après le début du
cycle de nettoyage (jusqu’à ce que l’eau commence à
s’écouler par-dessus l’évaporateur), puis déplacer le
commutateur à bascule de la position CLEAN à la
position ICE.
Une fois la séquence de nettoyage terminée, la
séquence de fabrication de glaçons reprend
automatiquement.
Important
L’ouverture du commutateur de rideau interrompra
la séquence de nettoyage. La séquence reprendra
à partir du point d’interruption lorsque le rideau se
referme.
Important
L’emploi de l’accessoire est en sus du nettoyage et
de la désinfection. Laccessoire AuCS® nettoiera
les surfaces qui viennent en contact avec le
système de distribution d’eau. Une maintenance
périodique doit être effectuée tous les six mois
incluant la désinfection du bac (ou du distributeur)
et des superficies adjacentes, qui ne peuvent pas
être en contact avec le système de distribution
d’eau. Consulter les procédures de nettoyage/
désinfection dans le manuel d’installation,
d’utilisation et d’entretien de la machine à glaçons.
!
Attention
Ne jamais utiliser quoi que ce soit pour forcer la
glace à sortir de l’évaporateur et ce, pour éviter tout
dommage.
Section 3 Fonctionnement
Part Number 000007647 06/11 29
Changement de position du commutateur
pendant le fonctionnement automatique
Si le commutateur à bascule est mis en position OFF
avant que le robinet d’arrivée d’eau se mette sous
tension ou que la pompe à eau se mette en marche (45
secondes après le début du cycle), il passe alors à la
position :
Si le commutateur à bascule est mis en position OFF
après que le robinet d’arrivée d’eau se mette sous
tension (45 secondes après le début du cycle), il passe
alors à la position :
Au bout de 45 secondes, la machine à glaçons
terminera la séquence de nettoyage et ce, quelle que
soit la position du commutateur à bascule.
Mise hors service/Hivérisation
Si l’accessoire AuCS® doit être mis hors service
pendant de longues périodes ou s’il doit être exposé à
des températures ambiantes de 0 °C (32 °F) ou moins,
suivre cette procédure :
1. Retirer la bouteille de solution de nettoyage ou de
désinfection.
2. Suivre les instructions sous la section « Amorçage
de tuyau » pour pomper toute la solution de la
pompe de distribution et de la conduite.
ICE Une séquence de fabrication normale de
glaçons commence.
CLEAN Une séquence de nettoyage manuel
commence. (Voir la section
« Fonctionnement de démarrage manuel »)
ICE La séquence de nettoyage reprend à partir
du point d’interruption. Une fois la
séquence de nettoyage terminée, le
compteur se remet à zéro et la machine à
glaçons reprend la fabrication de glaçons.
CLEAN La séquence de nettoyage reprend à partir
du point d’interruption.
Une fois les cycles de lavage de 10 minutes
et de 6 rinçages terminés, le compteur se
remet à zéro et la machine à glaçons attend
un changement de position du
commutateur à bascule.
!
Attention
Laisser des solutions dans l’accessoire AuCS® à
des températures inférieures à 0 °C risque
d’endommager gravement la pompe distributrice.
Les dommages de cette nature ne sont pas
couverts par la garantie.
30 Part Number 000007647 06/11
Section 4
Service clientèle
Garantie commerciale de la machine à glaçons
Manitowoc Ice, Inc. (ci-après appelée la « SOCIÉTÉ ») garantit, pendant une période de trente-six mois à compter de
la date d’installation (exception faite de la limitation ci-dessous), que le nouvel accessoire fabriqué par la SOCIÉTÉ
est exempt de tout défaut de matériaux ou de fabrication à condition d’une utilisation et d’entretien normaux et
appropriés tels que spécifiés par la SOCIÉTÉ, et avec une installation et une mise en service appropriées conformes
au manuel d’instructions fourni avec l’accessoire.
L’obligation de la SOCIÉTÉ en vertu de la présente garantie est limitée à la réparation ou au remplacement des
pièces, des composants ou des ensembles qui, selon la SOCIÉTÉ, sont défectueux. La présente garantie est
également limitée au coût des pièces, composants ou ensembles, et aux frais de main d’œuvre au salaire de base
sur le lieu du service technique.
Les tarifs de taux de base et horaires, tels que publiés de temps à autre par la SOCIÉTÉ, s’appliquent à toutes les
procédures de service. Les frais supplémentaires, y compris mais sans s’y limiter, le temps de déplacement, la
majoration pour travail supplémentaire, le coût des mariaux, l’accès à l’accessoire ou son retrait, ou encore
l’expédition, sont à la charge du propriétaire, tout comme le sont l’entretien, les réglages et le nettoyage. Le travail
couvert par la présente garantie doit être effectué par un représentant du service technique sous contrat de la
SOCIÉTÉ ou par un organisme de service de réfrigération tel que qualifié et homologué par le distributeur local de la
SOCIÉTÉ. La responsabilité de la SOCIÉTÉ en vertu de la présente garantie ne sera en aucun cas supérieure au prix
d’achat réel payé par le client pour l’accessoire.
La garantie précédente ne s’appliquera pas à (1) toute pièce ou tout ensemble qui auront été altérés, modifiés ou
changés ; (2) toute pièce ou tout ensemble qui auront été soumis à une mauvaise utilisation, un abus, une négligence
ou des accidents ; (3) toute solution de nettoyage ou de désinfection de machine à glaçons ; (4) tout accessoire qui
aura été installé et/ou entretenu à l’encontre des instructions techniques fournies par la SOCIÉTÉ ; ou (5) tout
accessoire qui aura été initialement installé plus de cinq ans à compter de la date de production du numéro de série.
L’accessoire est conçu pour fonctionner uniquement sur les machines à glaçons de la SOCIÉTÉ.
LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES DE TOUTE SORTE, EXPRESSES
OU TACITES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER. En aucun cas, la SOCIÉTÉ ne peut être tenue responsable des dommages spéciaux,
indirects, accessoires ou consécutifs. Lors de l’échéance de la période de garantie, la responsabilité de la SOCIÉTÉ
en vertu de la présente garantie viendra à échéance. La garantie précédente constitue la seule responsabilité de la
SOCIÉTÉ et le recours exclusif du client ou de l’utilisateur.
Pour assurer un service de garantie prompt et permanent, la carte de garantie doit être remplie et envoyée à la
SOCIÉTÉ dans les cinq (5) jours suivant la date d’installation.
Remplir ce qui suit et conserver cette information :
Distributeur/Revendeur __________________________________________________________________________
Référence de modèle __________________________ Numéro de série ________________________________
Date d’installation ______________________________________________________________________________
MANITOWOC ICE, INC.
2110 So. 26th St., P.O. Box 1720, Manitowoc, WI 54221-1720 USA
Téléphone : 920-682-0161 Fax : 920-683-7585
Site Web - www.manitowocice.com
Formulaire 80-0375-3 Rév. 01-02
Section 4 Service clientèle
Part Number 000007647 06/11 31
Garantie limitée résidentielle de la machine à glaçons
CE QUE COUVRE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE
Sous réserve des exclusions et limitations ci-dessous,
Manitowoc Foodservice (« Manitowoc ») garantit au client
d’origine toute nouvelle machine à glaçons fabriquée par
Manitowoc (le « Produit ») contre tout défaut de matériau ou
vice de fabrication pendant la période de garantie décrite ci-
dessous dans des conditions normales d’utilisation et
d’entretien, et suite à une installation et une mise en service
correctes conformément au manuel d’instructions fourni avec
le Produit.
PÉRIODE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE
Produit couvert
Période de garantie
Machine à glaçons Douze (12) mois
à compter de la date de vente
PERSONNES COUVERTES PAR CETTE GARANTIE
LIMITÉE
La présente garantie limitée s’applique uniquement au client
d’origine du Produit et n’est pas transférable.
OBLIGATIONS DE MANITOWOC ICE DANS LE CADRE DE
CETTE GARANTIE LIMITÉE
En cas de défaut et de réception par Manitowoc d’une
déclaration de dommage valide avant l’expiration de la
période de garantie, Manitowoc doit, sur sa décision : (1)
réparer le Produit à ses frais, y compris les frais de main
d’œuvre standard en heures normales, (2) remplacer le
Produit par un nouveau produit ou un produit équivalent à
l’original ou (3) rembourser le prix d’achat du Produit. Les
pièces de rechange sont garanties pendant 90 jours ou pour
le reste de la période de garantie d’origine, si elle est plus
longue. Les éléments précédents constituent l’unique
obligation de Manitowoc et le recours exclusif du client en cas
de rupture de la présente garantie limitée. La responsabilité
de Manitowoc dans le cadre de la présente garantie limitée se
limite au prix d’achat du Produit. Toutes dépenses
supplémentaires, y compris mais sans s’y limiter, le temps de
déplacement pour service, les frais de main d’œuvre d’heures
supplémentaires ou de majoration, l’accessibilité au Produit ou
son retrait, ou l’expédition sont à la charge du client.
OBTENTION DE SERVICE DE GARANTIE
Pour obtenir un service de garantie ou toute information
concernant le Produit, veuillez nous contacter :
MANITOWOC FOODSERVICE
2110 So. 26th St.
P.O. Box 1720,
Manitowoc, WI 54221-1720 USA
Téléphone : 920-682-0161 Fax : 920-683-7585
www.manitowocice.com
CE QUI N’EST PAS COUVERT
La présente garantie limitée ne couvre pas, et laisse à votre
seule responsabilité, les frais de ce qui suit : (1) maintenance
périodique ou de routine, (2) réparation ou remplacement du
Produit ou des pièces suite à une usure normale, (3) défauts
ou dommages du Produit ou des pièces du fait d’une
mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, de négligences
ou d’accidents, (4) défauts ou dommages du Produit ou des
pièces du fait d’altérations, de modifications ou de
changements incorrects ou non autorisés et (5) défauts ou
dommages d’un Produit non installé et/ou maintenu
conformément au manuel d’instructions ou aux spécifications
techniques fournis par Manitowoc. Dans la mesure où ces
exclusions de garantie dépendent des lois nationales, il est
possible qu’elles ne vous concernent pas.
S
AUF TEL QUINDIQUÉ PAR LA PHRASE SUIVANTE, LA PRÉSENTE
GARANTIE LIMITÉE REPRÉSENTE LA SEULE ET UNIQUE GARANTIE
DE MANITOWOC CONCERNANT LE PRODUIT. TOUTES LES
GARANTIES TACITES SONT STRICTEMENT LIMITÉES À LA DURÉE DE
LA GARANTIE LIMITÉE SAPPLIQUANT AUX PRODUITS, COMME
INDIQUÉ PRÉCÉDEMMENT, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS SY
LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALI MARCHANDE OU
DADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
Certains pays ne permettant pas de limitations sur la durée
d’une garantie tacite, il est possible que la limitation ci-dessus
ne vous concerne pas.
E
N AUCUN CAS, MANITOWOC OU UNE DE SES FILIALES, NE PEUT
ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DU CLIENT OU DE TOUTE AUTRE
PERSONNE EN CAS DE DOMMAGES ACCESSOIRES, CONSÉCUTIFS
OU PARTICULIERS DE TOUTE NATURE (Y COMPRIS, MAIS SANS
TOUTEFOIS SY LIMITER, UNE PERTE DE PROFITS, DE REVENUS OU
COMMERCIALE) DÉCOULANT, OU LIÉS DE QUELQUE MANIÈRE QUE
CE SOIT, AU PRODUIT, À UNE RUPTURE DE LA PRÉSENTE
GARANTIE LIMITÉ, OU À TOUTE AUTRE CAUSE, QUELLE QUELLE
SOIT, BASÉE SUR LE CONTRAT, SUR LA RESPONSABILITÉ CIVILE OU
TOUTE AUTRE RESPONSABILITÉ.
Certaines juridictions ne permettant pas l’exclusion ou la
limitation de dommages accessoires ou consécutifs, il est
possible que cette limitation ou exclusion ci-dessus ne vous
concerne pas.
APPLICATION DES LOIS NATIONALES
La présente garantie limitée vous offre des droits légaux
spécifiques et il se peut que vous ayez d’autres droits qui
varient d’une juridiction à une autre.
CARTE DE GARANTIE
Pour assurer un service de garantie prompt et permanent,
cette carte de garantie doit être remplie et envoyée à
Manitowoc dans les trente (30) jours suivant la date de vente.
Remplir la carte de garantie suivante et l’envoyer à
Manitowoc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Manitowoc AUCS Q spécification

Catégorie
Aspirateurs
Taper
spécification
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues