Samsung LN40A450C1D Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
TÉLÉVISEUR ACL
Guide de lutilisateur
Imaginez les possibilités
Merci d’avoir acheté un produit Samsung. Pour
obtenir un service complet, veuillez enregistrer
votre produit à :
www.samsung.com/global/register
Modèle N° de série
Précautions à prendre lors de l’affichage d’une image fixe
Une image fixe peut causer des dommages irrémédiables à l’écran du téléviseur.
• N’affichez pas une image fixe sur l’écran LCD plus de 2 heures. Cela pourrait provoquer une rémanence de l’image à l’écran.
Cette rémanence de l’image est également appelée “brûlure de l’écran”. Pour éviter une telle rémanence de l’image à l’écran,
réduisez la luminosité et le contraste de l’écran lorsque vous laissez une image fixe affichée
Regarder l’écran LCD du téléviseur en format 4:3 pendant une longue période peut laisser des traces de
bordures à gauche, à droite et au centre de l’écran, à cause de la différence d’émission de lumière sur l’écran.
La lecture d’un DVD ou l’utilisation d’une console de jeu peut avoir un effet similaire sur l’écran. Les dommages
provoqués par les effets qui précèdent ne sont pas couverts par la garantie.
L’affichage d’images fixes de jeux vidéo et d’ordinateurs pendant plus longtemps qu’une période spécifique peut provoquer des
rémanences.Pour éviter cela, réduisez la “luminosité” et le “contraste” lors de l’affichage d’images fixes.
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Remarques importantes sur la garantie relative au format de l'image du téléviseur
Le format écran large des écrans ACL (16:9, soit le rapport hauteur/largeur de l’image) est conçu principalement pour les vidéos plein
écran à écran large. Les images affichées devraient être en format écran large 16:9 ou agrandi afin de remplir l’écran si votre modèle offre
cette caractéristique et que les images sont constamment en mouvement. L’affichage de graphiques et d’images fixes, comme les barres
noires des vidéos et des programmes de télévision en format standard non agrandi doit être limité au maximum à 5 % du temps d’écoute
hebdomadaire.
De plus, il faut limiter l’affichage d’images et de textes fixes, comme les rapports boursiers, les affichages de jeux vidéo, les logos des
stations, les sites Web ou les images graphiques et les schémas des ordinateurs, tel qu'indiqué ci-dessus, et ce pour tous les téléviseurs.
L’affichage d’images fixes qui ne respecte pas les directives ci-dessus peut causer un vieillissement inégal des écrans ACL en y créant des
images fantôme subtiles mais permanentes. Pour éviter ce problème, faites varier les émissions et les images et regarder principalement
des images plein écran en mouvement et non pas des images ou des barres foncées fixes.
Dans les modèles d’écran à plasma qui offrent des caractéristiques de format d’image, utiliser ces commandes pour obtenir différents
formats en plein écran.
Prendre garde au choix des formats et à leur durée d’utilisation. Un vieillissement inégal résultant du choix et de l’utilisation d’un format,
tout comme les images rémanentes, ne sont pas couverts par la garantie limitée de Samsung.
États-Unis seulement
L’appareil qui accompagne ce guide de l’utilisateur est fabriqué sous licence en vertu de droits de propriété intellectuelle de certaines
tierces parties. Ce produit est protégé en vertu des brevets américains suivants : 5 991 715, 5 740 317, 4 972 484, 5 214 678, 5 323 396,
5 539 829, 5 606 618, 5 530 655, 5 777 992, 6 289 308, 5 610 985, 5 481 643, 5 544 247, 5 960 037, 6 023 490, 5 878 080, et en vertu
de la demande de brevet nº 2001-44713-A1 publiée aux États-Unis.
Cette licence permet aux consommateurs d’utiliser le contenu sous licence à des fins non commerciales. Aucun droit n’est accordé à
l’égard d’une utilisation commerciale. Cette licence ne couvre aucun autre appareil que celui-ci et ne s’applique pas aux produits non
pourvus d’une licence ni à tout processus conforme à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu de pair avec ce
produit. La licence ne couvre que l’utilisation de cet appareil à des fins d’encodage et/ou de décodage de fichiers audio conformément à la
norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est accordé en vertu de cette licence en ce qui a trait aux caractéristiques ou
fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Autres pays
L’appareil qui accompagne ce guide de l’utilisateur est fabriqué sous licence en vertu de droits de propriété intellectuelle de certaines
tierces parties. Cette licence permet aux consommateurs d’utiliser le contenu sous licence à des fins non commerciales. Aucun droit
n’est accordé à l’égard d’une utilisation commerciale. Cette licence ne couvre aucun autre appareil que celui-ci et ne s’applique pas aux
produits non pourvus d’une licence ni à tout processus conforme à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu de
pair avec ce produit. La licence ne couvre que l’utilisation de cet appareil à des fins d’encodage et/ou de décodage de fichiers audio
conformément à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est accordé en vertu de cette licence en ce qui a trait aux
caractéristiques ou fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
SAMSUNG ELECTRONICS GARANTIE LIMITÉE POUR L’AMÉRIQUE DU NORD
Assujettie aux exigences, conditions, exclusions et limitations de la garantie limitée originale fournie avec les produits de Samsung Electronics
(SAMSUNG) et les exigences, conditions, exclusions et limitations de la présente garantie, SAMSUNG offrira en plus un service de réparation
sous garantie aux États-Unis pour les produits achetés au Canada et un service de réparation sous garantie au Canada pour les produits
achetés aux États-Unis pendant la période de garantie précisée à l’origine et pour l’acheteur initial seulement.
Les réparations sous garantie décrites ci-dessus doivent être effectuées dans un centre de réparation agréé SAMSUNG. En plus de la
présente garantie, la garantie limitée originale et une facture datée en tant que preuve d’achat doivent être présentées au centre de réparation.
Le transport de l’appareil au et à partir du centre de réparation demeure la responsabilité de l’acheteur.
Les conditions couvertes ne sont limitées qu’aux vices de matériaux et de fabrication dans des conditions d’utilisation normale.
Exclues, mais non pas limitées à, sont les dispositions précisées à l’origine pour le service à domicile ou sur place, durées de réparation
minimales et maximales, échanges ou remplacements, accessoires, options, extensions ou produits non durables.
Pour obtenir le nom d’un centre de réparation agréé Samsung, appelez sans frais:
Aux États-Unis : 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) Au Canada : 1-800-SAMSUNG
Français - 1
Table des matières
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Liste des fonctions .......................................................................... 2
Accessoires ..................................................................................... 2
Présentation du panneau de commande ....................................... 3
Présentation du panneau de branchement ..................................... 4
Télécommande ............................................................................... 6
Insertion des piles dans la télécommande ...................................... 7
CONNEXIONS
(LN26A450C1D, LN40A450C1D)
Connexion d’antennes VHF et UHF ................................................ 7
Connexion du câble TV ................................................................... 8
Connexion d’un lecteur DVD ou d’un décodeur câble/récepteur
satellite (boîtier décodeur) via HDMI ............................................... 9
Connexion d’un lecteur DVD ou d’un décodeur câble/récepteur
satellite (boîtier décodeur) via DVI ..................................................9
Branchement d’un lecteur DVD, câblosélecteur ou récepteur
satellite à l’aide de câbles composantes ....................................... 10
Connexion d'un caméscope ......................................................... 10
Branchement d’un magnétoscope ................................................ 11
Branchement d'un système audio numérique ............................... 12
 ........................12
Branchement d’un PC ................................................................... 13
CONNEXIONS
(LN32A450C1D, LN37A450C1D)
Connexion d’antennes VHF et UHF .............................................. 14
Connexion du câble TV ................................................................. 15
Connexion d’un lecteur DVD ou d’un décodeur câble/récepteur
satellite (boîtier décodeur) via HDMI ............................................. 16
Connexion d’un lecteur DVD ou d’un décodeur câble/récepteur
satellite (boîtier décodeur) via DVI ................................................16
Branchement d’un lecteur DVD, câblosélecteur ou récepteur
satellite à l’aide de câbles composantes ....................................... 17
Connexion d'un caméscope ......................................................... 17
Branchement d’un magnétoscope ................................................ 18
Branchement d'un système audio numérique ............................... 19
 ........................19
Branchement d’un PC ................................................................... 20
FONCTIONNEMENT
Mise en marche et arrêt de la télévision ....................................... 21
Fonction Prêt à l’emploi.................................................................21
Changement des canal ................................................................. 22
Réglage du volume ....................................................................... 23
 ............................................................ 23
Visualisation des menus ............................................................... 23
Utilisation de la touche TOOLS ..................................................... 24
Mémorisation des canal ................................................................ 24
Pour sélectionner la source ..........................................................26
Pour éditer le nom de la source .................................................... 26
CONTRÔLE DE L’IMAGE
Changement du format normal de l’image ................................... 27
Changement du format normal de l’image .................................... 27
Paramétrage de la fonction Réglages des détails ........................28
 ................................................ 31
Rétablir les paramètres de réglage de l'image d'usine ................. 34
CONTRÔLE DU SON
Changement du format normal du son .........................................35
Personnalisation du son ................................................................ 35
Paramétrage de la technologie TruSurround XT...........................36
Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) –
Numérique....................................................................................36
Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) -
Analogique .................................................................................... 37
Contrôle automatique du volume .................................................. 37
Activation et désactivation des haut-parleurs ...............................38
Connexion du casque (Vendu séparément) .................................. 38
CONTRÔLE DES CHAÎNES
Suppression des canaux brouillés – canaux numériques ............. 39
Ajout et suppression de chaînes ................................................... 40
 ......................................... 41
Utilisation de la liste de chaînes - analogiques ............................. 42
 ..................................................42
Nom des chaînes .......................................................................... 43
 ................................. 44
Contrôle de la puissance du signal numérique ............................. 44
AFFICHAGE PC
Utilisation de votre télévision comme un écran PC ....................... 45
 .........................................................................45
 .................................... 46
PARAMÈTRE D’HEURE
Régler l’horloge .............................................................................48
DESCRIPTION DE LA FONCTION
Sélection d’une langue de menu ................................................... 51
Utilisation de la fonction puce V-Chip ...........................................52

Analogique .................................................................................... 59

Numérique.....................................................................................60
Réglage de la mélodie de mise sous/hors tension du téléviseur .. 61
Réglage du mode Divertissement ................................................. 61
Fonction économiseur d’énergie ................................................... 62
Mise à niveau du logiciel ...............................................................62
À PROPOS D’ANYNET
+
Qu’est-ce qu’Anynet
+
? .................................................................63
Branchement d’appareils Anynet+ ................................................63
 ................................................................ 64
Balayage et permutation entre les appareils Anynet+ ................... 64
Enregistrement .............................................................................. 65
Écoute par l’intermédiaire d’un récepteur ..................................... 66
Dépannage de la fonction Anynet+ ............................................... 66
ANNEXE
 ......................................................... 67
Installation du support .................................................................. 69
Démonter la base .......................................................................... 69
Support mural à réglage automatique (vendu séparément)
(LN32A450C1D, LN37A450C1D, LN40A450C1D) ...................... 70
 ....................... 71
Utilisation du verrouillage Kensington antivol
(en fonction du modèle) ................................................................ 72
 ................................................................................73
Dimensions ................................................................................... 74
Français - 1
Français
Symboles Appuyer Remarque Bouton d’accès
rapide
Français - 2
Accessoires
Informations générales
Liste des fonctions

Minuterie automatique pour allumer ou éteindre le téléviseur.
Minuterie de mise en veille spéciale.
Interface numérique et de réseau exceptionnelle :
Avec un syntoniseur numérique HD intégré, la vision des émissions HD sans inscription ne nécessite pas de
décodeur câble/récepteur satellite (boîtier décodeur).
Connexion HDMI/DVI entre votre PC et ce téléviseur.
Excellente qualité d’image.
- La technologie DNIe offre des images d’une netteté aussi vraie que nature
SRS TruSurround XT
- La technologie SRS TruSurround XT offre une qualité de son ambiophonique.

S’il manque des éléments, contactez votre revendeur.
Télécommande et piles (AAA x 2)
(BN59-00687A)
Cordon D’alimentation
(3903-000144)
Tissu de nettoyage
(BN63-01798A)
Panneau arrière
(LN26A450C1D: BN63-04269A)
(LN32A450C1D: BN63-04269A)
(LN37A450C1D: BN63-04243A)
(LN40A450C1D: BN63-04243A)
Instructions
D’utilisation
Carte de garantie /
Cartes d’enregistrement /
Guide de sécurité (N’est pas disponible
dans toutes les agences)
Socle
(LN26A450C1D: BN96-06463E)
(LN32A450C1D: BN96-06464A)
(LN37A450C1D: BN96-07182A)
(LN40A450C1D: BN96-07182A)
Socle Vis (M4 X L16)
(6002-001294)
Socle Vis (M4 X L14)
(LN32A450C1D : 6003-001334)
(LN37A450C1D : 6003-001334)
(LN40A450C1D : 6003-001334)
La forme et la couleur des accessoires peuvent varier selon le modèle.
Français - 3
Présentation du panneau de commande
1
SOURCE
Bascule entre toutes les sources d’entrée disponibles
(TV, AV1, AV2, S-Vidéo, Composante 1, Composante 2,
PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3).
Dans le menu à l’écran, utilisez ce bouton de la même
manière que le bouton
ENTER
de la télécommande.
2
MENU
Appuyez pour voir à l’écran le menu des fonctions de
votre télévision.
3
+ VOL -
Appuyez sur ce bouton pour augmenter ou baisser le
volume. Dans le menu à l’écran, utilisez les boutons
+ VOL -
de la télécommande.
4
< CH >
Appuyez sur ce bouton pour changer de canal. Dans le
menu à l’écran, utilisez les boutons
< CH >
de la même

5
(ALIMENTATION)
Appuyez sur ce bouton pour allumer et teindre la
télévision.
6
CAPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE
Dirigez la télécommande vers de point de la télévision.
7
VOYANT D’ALIMENTATION
Clignote puis s’arrête lorsque le téléviseur est allumé.
S’allume en mode Veille.
8
HAUT-PARLEURS
Boutons situés en bas à droite du panneau
Les boutons situés en bas à droite du panneau commandent les fonctions de base de votre téléviseur, notamment le menu à
l'écran. Pour utiliser les fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécom-mande.
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
Touches du panneau latéral
1
2
3
4
5
6
7
88
Français - 4
Présentation du panneau de branchement
Utiliser les prises du panneau de connexion pour brancher des composants audiovisuels utilisés continuellement, par exemple
un lecteur DVD ou un magnétoscope. Pour plus d’informations sur le branchement des appareils, voir pages 7~20.
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
[Panneau latéral du téléviseur]
LN26A450C1D, LN40A450C1D
[Panneau latéral du téléviseur]
LN32A450C1D, LN37A450C1D
[Panneau arrière du téléviseur]
[Panneau arrière du téléviseur]
Français - 5
1
AUDIO OUT
A connecter aux prises d'entrée audio de votre amplificateur/home cinéma.
2
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
À brancher à un appareil audio numérique.
3
PC IN [PC] / [AUDIO]
A connecter aux prises de sortie audio et vidéo de votre PC.
4
HDMI IN 1, 2, 3 / DVI IN(HDMI2)[R-AUDIO-L] (LN26A450C1D, LN40A450C1D)
A connecter à la prise HDMI d'unriprique do d'une sortie HDMI.
Utilisez la borne HDMI IN 2 pour la connexion DVI vers un périphérique externe.
Utilisez un câble DVI vers HDMI ou un adaptateur
DVI-HDMI (DVI vers HDMI) pour la connexion vidéo et les prises DVI IN (HDMI2) [R-AUDIO-L] pour la sortie audio.
- Aucune connexion audio n'est requise entre deux appareils HDMI.
- La prise d’entrée HDMI IN 2 doit être utilisée pour un branchement de câble HDMI/DVI.
5
HDMI IN 1, 2, 3 / DVI IN(HDMI1)[R-AUDIO-L] (LN32A450C1D, LN37A450C1D)
A connecter à la prise HDMI d'unriprique do d'une sortie HDMI.
Utilisez la borne HDMI IN 1 pour la connexion DVI vers un périphérique externe.
Utilisez un câble DVI vers HDMI ou un adaptateur
DVI-HDMI (DVI vers HDMI) pour la connexion vidéo et les prises DVI IN (HDMI1) [R-AUDIO-L] pour la sortie audio.
- Aucune connexion audio n'est requise entre deux appareils HDMI.
- La prise d’entrée HDMI IN 1 doit être utilisée pour un branchement de câble HDMI/DVI.
6
ANT IN
A connecter à une antenne ou à un téléviseur par câble.
7
AV IN 2
Entrée audio et vidéo pour périphériques externes, tels qu’un caméscope ou un magnétoscope.
S-VIDEO
Connectez un signal S-Vidéo provenant d'un caméscope ou d'un magnétoscope.
8
(ÉCOUTEURS)
A connecter à des écouteurs externes pour une écoute privée.
9
PUISSANCE CONSOMMÉE
Connectez le câble d'alimentation fourni.
0
VERROU KENSINGTON (en fonction du modèle)
Le verrou Kensington (en option) est un dispositif utilisé pour fixer physiquement le système dans le cas d’une utilisation
dans un endroit public. Pour utiliser un dispositif de verrouillage, contactez le revendeur de votre téléviseur.
L’emplacement du verrou Kensington peut être différent selon le modèle du téléviseur.
!
COMPONENT IN 1, 2
La prise COMPONENT IN 1 sert également de prise AV IN 1.
- Brancher le Câble vidéo à la prise COMPONENT IN 1 [Y/VIDEO] et le Câble audio aux prises COMPONENT IN 1
[R-AUDIO-L].
@
EX-LINK
- LN26A450C1D
Connecteur réservé aux opérations de maintenance uniquement.
- LN32A450C1D / LN37A450C1D / LN40A450C1D
Brancher cette sortie à la prise sur le support mural en option. Cette fonction permet de régler l’angle de visionnement
du téléviseur à l’aide de la télécommande.
#
VERROU KENSINGTON
Le verrou Kensignton (en option) est un dispositif servant à immobiliser un appareil utilisé dans un endroit public. Si l’on
désire utiliser un verrou, il faut communiquer avec le magasin où le téléviseur a été acheté.
L’emplacement du verrou Kensington peut être différent selon le modèle du téléviseur.
Français - 6
Télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande à une distance maximale du téléviseur d’environ 7 m.
Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande.
1 POWER
Pour allumer et éteindre la
télévision.
2 TV
Pour sélectionner directement le
mode TV.
3 BOUTONS NUMÉRIQUES
Permet de changer de chaîne.
4
Appuyez sur ce bouton pour
sélectionner des canaux
supplémentaires (numériques
et analogiques) diffusées par
la même station. Par exemple,
pour sélectionner le canal “54-3”,
appuyez sur “54”, puis sur “ ” et
sur “3”.
5
(MUTE)
Appuyez sur ce bouton pour
couper temporairement le son.
6 VOL
/ VOL
Appuyez sur ce bouton pour
augmenter ou baisser le volume.
7 CH LIST
Afficher la liste des canaux à
l’écran.
8
TOOLS
Permettent de sélectionner les
fonctions fréquemment utilisées.
9
INFO
Appuyez sur cette touche pour
afficher de l’information à l’écran.
0 TOUCHES DE COULEUR
Utiliser ces touches à partir de la
liste des canaux, etc.
! SRS
Sélectionne le mode SRS
TruSurround XT.
@ E.MODE
Appuyer sur cette touche pour
sélectionner l’affichage préréglé et
les modes sonores pour les sports,
le cinéma et les jeux.
# Utiliser ces touches pour les
modes DMA et Anynet+.
(
: Cette télécommande
peut servir à commander
l’enregistrement sur des
enregistreurs Samsung avec la
fonction Anynet+.)
$ SOURCE
Appuyez sur ce bouton pour
afficher toutes les sources vidéo
disponibles.
% PRE CH
Syntonise sur la canal précédente.
^
CH
/ CH
Syntonise sur la canal précédente.
& MENU
Pour afficher le menu principal à
l’écran.
*
CC
Permet de commander la fonction
de sous-titrage.
( RETURN
Revient au menu précédent.
)

/

/ ENTER
Autiliser pour sélectionner les
éléments du menu à l’écran et
modifier les valeurs du menu.
a
EXIT
Appuyez sur ce bouton pour quitter
le menu.
b
DMA (adaptateur pour les
supports numériques)
Utiliser cette fonction lorsqu’un
appareil DMA de SAMSUNG est
branché à une interface HDMI
ou que le téléviseur est en mode
DMA.
Pour plus d’information sur les
procédures d’utilisation, consulter
le guide de l’utilisateur du dispositif
DMA.
Cette touche est active lorsque le
mode “Anynet+(HDMI-CEC)” est
activé. (Voir la page 64)
c
MTS
Appuyez sur ce bouton pour choisir
Stéréo, Mono ou Programme audio
séparé (Diffusion de programme
audio séparé).
d FAV.CH
Appuyez sur ce bouton pour
naviguer entre vos chaînes
favorites.
e
P.SIZE
Sélection de la taille de l'image.
Français - 7
1. Soulevez le panneau à l’arrière de la télécommande, comme illustré.
2. Placez deux piles AAA.
Assurez-vous de faire correspon dre les pôles “+” et “-” des iles avec le schéma situé à l’intérieur du
compartiment.
3. Replacez le couvercle.

longtemps.
Lacommande peut être util ie jusqu’à environ 7tres de la télévision.
(Pour une utilisation type de lavision, les piles durent environ un an.)
Si la télécommande ne fonctionne pas, vérifiez ce qui suit:
1. La télévision est-elle allumée ?
2. Les pôles (+ / -) des piles sont-ils inversés ?
3. Les piles sont-elles à plat ?
4. Y-a-t-il une rupture d’alimentation ou le cordon d’alimentation est-il débranché?
5. Y a-t-il une lampe fluorescente ou un néon à proximité ?
Insertion des piles dans la télécommande
Connexion d’antennes VHF et UHF


Si votre antenne est dotée d'un câble semblable au schéma de droite, reportez-vous à la section

Si vous avez deux antennes, voir “ Antennes VHF et UHF séparées ”.
1. 
Utilisez un tournevis pour serrer les vis.
2. Branchez l’adaptateur dans la borne
ANT IN située à l’arrière du téléviseur.
ANT IN

Si vous utilisez une antenne hertzienne (comme une antenne de toit ou une antenne en oreilles de lapin) munie d’un câble bipolaire

1. Branchez le câble de l'antenne dans la prise ANT IN située en bas du panneau arrière.

ANT IN
Antennes VHF et UHF séparées
Si vous disposez de deux antennes séparées pour votre télévision (une VHF et une UHF), vous devez combiner les deux signaux
des antennes avant de les brancher à la télévision. Cette procédure exige un multiplexeur-adaptateur (disponible dans la plupart
des magasins d’électronique).
1. Branchez les deux câbles des antennes au multiplexeur.
2. Branchez le multiplexeur dans la prise
ANT IN située en bas du panneau arrière.
UHF
VHF
ANT IN
UHF
VHF
Connexions (LN26A450C1D, LN40A450C1D)
Français - 8
Aps avoir établi cette connexion,glez l’interrupteur A/B en position “A” pour regarder les canal normales. Placez l’interrupteur A/B en
position “B” pour une regarder les canal crypes. (Lorsque vous placez l’interrupteur A/B sur “B”, vous devez syntoniser votre télévision
sur la canal de sortie de la boîte de jonction qui est habituellement la canal 3 ou 4.)
Branchement d’une boîte de jonction servant à décrypter certaines canal
Si votre boîte de jonction ne décrypte que certaines canal (comme les canal dites ‘premium’), suivez les instructions ci-dessous.
Pour ce faire, vous avez besoin d’un séparateur bidirectionnel, d’un interrupteur RF (A/B) et de quatre longueurs de câble coaxial.
(Ces articles sont disponibles dans la plupart des magasins d’électronique.)
2. Branchez ce câble à un séparateur
bidirectionnel.
3. Branchez un câble de RF entre une des
prises OUTPUT du séparateur et la prise IN
de la boîte de jonction.
4. Branchez un câble de RF entre la prise ANT
OUT de la boîte de jonction et la prise B.IN
de l’interrupteur RF (A/B).
1. Localisez et débranchez le câble branché à
la prise ANT IN de votre boîte de jonction.
Cette prise peut s’appeler “ANT IN”, “VHF IN”
ou simplement “IN”.
5. Branchez un autre câble entre l’autre prise
OUT du séparateur et la prise A.IN de
l’interrupteur RF (A/B).
6. Connectez le dernier câble RF entre la borne
OUT du commutateur RF (A/B) et la borne
ANT IN située à l’arrière du téléviseur.
Séparateur
Câble
d’arrivée
Séparateur
Boîte de jonction
Câble
d’arrivée
Séparateur
Boîte de jonction
Interrupteur
RF(A/B)
Câble
d’arrivée
ANT IN
Séparateur
Boîte de jonction
Câble
d’arrivée
Interrupteur
RF(A/B)
Séparateur
Boîte de jonction
Câble
d’arrivée
Arriére
de la
télévision
Interrupteur
RF(A/B)
ANT IN
Connexion du câble TV
Pour brancher un système de télévision par câble, suivez les instructions ci-dessous.
Câble sans boîte de jonction
1. Branchez le câble d’arrivée dans la prise ANT IN située à l’arrière de la télévision.
Cette télévision étant équipée d’un dispositif pour le câble, vous n’avez pas besoin de boîte de jonction pour
voir des canal blées en clair.
Branchement d’une boîte de jonction servant à décrypter l’ensemble des canal
1. Identifiez le câble connecté à la prise ANT OUT de votre boîte de jonction.
Cette prise peut s’appeler “ANT OUT”, “VHF OUT” ou simplement “OUT”.
2. Branchez l’autre extmide ce ble à la prise ANT IN située à l’arrière de la télévision.
ANT OUT
ANT IN
ANT IN
ANT IN
Français - 9
Connexion d’un lecteur DVD ou d’un décodeur câble/récepteur satellite (boîtier décodeur) via HDMI
Ceci n’est réalisable que si le périphérique externe dispose d’un connecteur de sortie HDMI.
1. Branchez un câble HDMI
entre la prise HDMI IN (1, 2
ou 3) du téléviseur et la prise
HDMI du lecteur DVD ou du
décodeur câble/récepteur sat-
ellite (boîtier décodeur).
Qu’est-ce que le mode HDMI ?
HDMI ou high-definition multimedia interface (interface multimédia haute définition) est
une interface de nouvelle génération qui permet la transmission de signaux numériques
audio et vidéo à l’aide d’un simple câble et sans compression.
La différence entre les interfaces HDMI et DVI réside dans le fait que la HDMI est de
plus petites dimensions, qu’elle est dotée du composant de codage HDCP (protection
contre la copie numérique à large bande passante).
La configuration du panneau arrière de chaque lecteur DVD ou de chaque décodeur
câble/récepteur satellite (boîtier décodeur) diffère.
Connexion d’un lecteur DVD ou d’un décodeur câble/récepteur satellite (boîtier décodeur) via DVI
Ceci n’est réalisable que si le périphérique externe dispose d’un connecteur de sortie DVI.
1. Branchez un câble DVI vers
HDMI ou un adaptateur
DVI-HDMI entre la prise HDMI
IN
2 du téléviseur et la prise
DVI du lecteur DVD ou du
décodeur câble/récepteur
satellite (boîtier décodeur).
2. Branchez les câbles audio
entre la prise DVI IN
(HDMI
2) [R-AUDIO-L] du
téléviseur et le lecteur DVD ou
le décodeur câble/récepteur
satellite (boîtier décodeur).
La configuration du panneau arrière de chaque lecteur DVD ou de chaque décodeur
câble/récepteur satellite (boîtier décodeur) diffère.
Lorsque vous branchez un lecteur DVD ou un décodeur câble/récepteur satellite (boî-
tier décodeur), faites correspondre les couleurs de la borne de connexion à celles du
câble.
La prise d’entrée HDMI IN 2 doit être utilisée pour un branchement de câble HDMI/DVI.
Lecteur DVD ou décodeur câble/
récepteur satellite (boîtier décodeur)
Pannear arrière de la télévision
Câble HDMI (non fourni)
Panneau latéral du
téléviseur
ou
DVD ou du décodeur câble/ré-
cepteur satellite (boîtier décodeur)
Câble Audio
(non fourni)
2
Câble DVI vers HDMI (non fourni)
1
Pannear arrière de la télévision
Français - 10
Branchement d’un lecteur DVD, câblosélecteur ou récepteur satellite à
l’aide de câbles composantes
Les prises du panneau arrière de votre téléviseur ont été spécialement conçues pour faciliter le branchement d’un lecteur DVD ou
d’un décodeur câble/récepteur satellite (boîtier décodeur) à votre téléviseur.
1. Branchez un câble composant
entre les prises COMPONENT
IN (1 ou 2) [Y, PB, PR] du
téléviseur et les prises
COMPONENT [Y, PB, PR] du
lecteur DVD ou du décodeur
câble/récepteur satellite (boîtier
décodeur).
2. Branchez les câbles audio
entre les prises COMPONENT
IN (1 ou 2) [R-AUDIO-L] du
téléviseur et les prises AUDIO
OUT du lecteur DVD ou du
décodeur câble/récepteur
satellite (boîtier décodeur).
La composante vidéo sépare la vidéo entre Y (Luminosité), Pb (Bleu) et Pr (Rouge) pour
une qualité vidéo accrue. Assurez-vous de faire correspondre la composante vidéo et les
connexions audio.
Par exemple, si un Câble vidéo Composante est branché à la prise d’entrée
COMPONENT IN 1, le Câble audio doit être branché à la prise d’entrée COMPONENT IN
1 également.
La configuration du panneau arrière de chaque lecteur DVD ou de chaque décodeur
câble/récepteur satellite (boîtier décodeur) diffère.
Lorsque vous branchez un lecteur DVD ou un décodeur câble/récepteur satellite (boîtier
décodeur), faites correspondre les couleurs de la borne de connexion à celles du câble.
Connexion d'un caméscope
Les prises du panneau latéral assurent la connexion aisée d'un caméscope à votre téléviseur. Elles vous permettent de visionner
les cassettes de votre caméscope sans passer par un magnétoscope.
1. Connectez un Câble Vidéo
(ou Câble S-Vidéo) entre les
prises AV IN2 [VIDEO]
(ou S-VIDEO) du téléviseur
et les prises AUDIO OUT du
caméscope.
2. Connectez un Câble Audio
entre les prises AV IN 2
[R-AUDIO-L] du téléviseur
et les prises AUDIO OUT du
caméscope.
La configuration arrière de chaque caméscope est différente suivant les appareils.
Lorsque vous connectez un caméscope, faites correspondre les couleurs de la borne et
du câble.
Lecteur DVD ou décodeur câble/
récepteur satellite
(boîtier décodeur)
Pannear arrière de la télévision
Câble composante (non fourni)
1
Câble Audio (non fourni)
2
Panneau latéral du téléviseur
Caméscope
S-Câble Vidéo (non fourni)
1
Câble Audio (non fourni)
2
Câble Vidéo (non fourni)
1
ou
Français - 11
Branchement d’un magnétoscope
Ces instructions supposent que vous avez déjà branché votre télévision à une antenne ou un système de télévision par câble (en
suivant les instructions pages
7-8). Sautez l’étape 1 si vous n’avez pas encore branché d’antenne ou de système de télévision par
câble.
1. Débranchez l’antenne ou
le câble de l’arrière de la
télévision.
2. Branchez leble ou l’antenne
à la prise ANT IN site à
l’arrière du magnétoscope.
3.
Relier au moyen d’un Câble
RF la borne ANT OUT du
magnétoscope et la borne ANT
IN duléviseur.
4. Relier au moyen d’un Câble
vio la prise de sortie vio
du magnétoscope et la prise
AV IN 1 [Y/VIDEO] ou AV IN 2
[VIDEO] duviseur.
5. Branchez les Câbles Audio
entre les prises AUDIO OUT
du magnétoscope et les prises
AV IN 1 (ou AV IN 2) [R-
AUDIO-L] de la télévision.
Si vous avez un
magnétoscope “mono”
(c’est-à-dire qu’il n’est
pas stéréo), utilisez le
connecteur Y (non fourni)
pour le brancher aux prises
d’entrée audio droite et
gauche de la télévision.
Si votre magnétoscope
fonctionne en stéréo,
vous devez brancher deux
câbles distincts.
Suivez les instructions de “Visualisation d’une cassette à l’aide d’un magnétoscope ou d’un
caméscope” pour visualiser une cassette à l’aide de votre magnétoscope.
La configuration arrière de chaque magnétoscope est différente suivant les appareils.
Lorsque vous connectez un magnétoscope, faites correspondre les couleurs de la borne
et du câble.
La couleur de la prise d’entrée AV IN 1 [Y/VIDÉO] (vert) ne correspond pas à la couleur du
Câble vidéo (jaune).
Le téléviseur Samsung peut être branché à la prise S-Vidéo d’un magnétoscope.
(Ce raccordement offre une meilleure qualité d’image que celle offerte par le raccordement vidéo standard ci-dessus).
1. Tout d’abord, suivez les
étapes 1 à 3 de la section
précédente pour brancher
l’antenne ou le câble à votre
magnétoscope et à votre
télévision.
2. Connectez un Câble S-Vidéo
entre la prise S-VIDEO
OUT dumagnétoscope et la
prise AV IN 2 [S-VIDEO] du
téléviseur.
3. Branchez les Câbles Audio
entre les prises AUDIO OUT
du magnétoscope et les
prises AV IN 2 [R-AUDIO-L]
de la télévision.
Votre magnétoscope peut avoir une prise S-Vidéo. (Sinon, se procurer les câbles requis dans une boutique
d’électronique.)
Chaque magnétoscope possède une configuration de panneau arrière différente.
Lors du branchement d’un magnétoscope, les couleurs du câble et de la borne de branchement
doivent correspondre.
Connexion S-Vidéo
Connexion vidéo
ANT IN
Panneau arriére du
magnétoscope
Câble Vidéo (non fourni)
4
Câble Audio (non fourni)
5
Câble RF (non fourni)
3
Pannear arrière de la télévision
Panneau latéral du
téléviseur
Panneau arriére du
magnétoscope
Câble RF (non fourni)
1
Câble Audio (non fourni)
3
Pannear arrière de la télévision
Câble S-Vidéo (non fourni)
2
Panneau latéral du téléviseur
Français - 12

1. Connectez un câble audio
entre les prises AUDIO
OUT [R-AUDIO-L] du
téléviseur et les prises
AUDIO IN [R-AUDIO-L] de
l’amplificateur/home cinéma
DVD.
Lorsqu'un amplificateur audio
est connecté aux bornes
“AUDIO OUT [R-AUDIO-L]”:
Baissez le gain (volume) du
téléviseur et réglez le volume
à l'aide de la commande de
volume de l'amplificateur.
La configuration arrière de chaque amplificateur/home cinéma DVD est différente suivant
les appareils.
Lorsque vous connectez un amplificateur/home cinéma DVD, faites correspondre les cou-
leurs de la borne et du câble.
Branchement d'un système audio numérique
1. Branchez un câble optique
entre les prises DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL)
(Sortie audio numérique/
Optique) du téléviseur et les
prises d'entrée numérique du
système audio numérique.
Lorsqu'un système audio
numérique est connecté à la
borne “DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)”: Baissez le gain
(volume) du téléviseur et
réglez le volume à l'aide de
la commande de volume du
système.
La diffusion audio en 5.1 canaux est possible lorsque le téléviseur est raccordé à un appareil
externe doté de cette fonction audio.
La configuration du panneau arrière de chaque système audio numérique diffère.
Lorsque le récepteur (chaîne de cinéma maison) est réglé à On, il est possible d’entendre
du son provenant de la prise optique du téléviseur. Lorsque le téléviseur émet des signaux
numériques (air), il transmet le son en 5.1 canaux au récepteur de la chaîne de cinéma
maison. Lorsque la source est un composant numérique, comme un lecteur DVD, et que ce
dernier est branché au téléviseur à l’aide d’un Câble HDMI, seul un son deux canaux sera
émis par le récepteur de la chaîne de cinéma maison.
Les prises du panneau arrière du téléviseur permettent de brancher facilement une chaîne audio numérique (cinéma maison/
récepteur) à votre téléviseur.

Home cinéma DVD
Pannear arrière de la télévision
Câble Audio (non fourni)
Système Audio Numérique
Pannear arrière de la télévision
Câble Optique (non fourni)
Français - 13
Branchement d’un PC
Utilisation d’un câble secondaire D
1. Branchez un câble secondaire
D entre le connecteur PC
IN [PC] du téléviseur et le
connecteur de sortie PC de
votre ordinateur
2. Branchez un câble audio PC
entre la prise PC IN [AUDIO]
du téléviseur et la prise Sortie
audio de la carte son de votre
ordinateur.
La configuration arrière de chaque PC est différente suivant les appareils.
Lorsque vous connectez un PC, faites correspondre les couleurs de la borne et du câble.
La prise d’entrée HDMI IN 2 doit être utilisée pour un branchement de câble HDMI/DVI.
PC
Pannear arrière de la télévision
Câble D-Sub (non fourni)
1
Câble Audio PC (non fourni)
2
Câble mini-prise stéréo 3,5 mm/2RCA (non fourni)
2
Câble HDMI/DVI (non fourni)
1
Pannear arrière de la télévision
PC
Utilisation d’un câble HDMI/DVI
1. Connectez le câble HDMI/DVI
à la prise HDMI IN
2 [PC] à
l'arrière de votre unité.
2. Branchez un câble mini-prise
stéréo 3,5 mm/2RCA entre
la prise DVI IN (HDMI2)
[R-AUDIO-L] du téléviseur
et la prise Sortie audio de la
carte son de votre ordinateur.
Français - 14
Connexion d’antennes VHF et UHF


Si votre antenne est dotée d'un câble semblable au schéma de droite, reportez-vous à la section

Si vous avez deux antennes, voir “ Antennes VHF et UHF séparées ”.
1. 
Utilisez un tournevis pour serrer les vis.
2. Branchez l’adaptateur dans la borne ANT IN située à l’arrière du téléviseur.
ANT IN

Si vous utilisez une antenne hertzienne (comme une antenne de toit ou une antenne en oreilles de lapin) munie d’un câble bipolaire

1. Branchez le câble de l'antenne dans la prise ANT IN située en bas du panneau arrière.

ANT IN
Antennes VHF et UHF séparées
Si vous disposez de deux antennes séparées pour votre télévision (une VHF et une UHF), vous devez combiner les deux signaux
des antennes avant de les brancher à la télévision. Cette procédure exige un multiplexeur-adaptateur (disponible dans la plupart
des magasins d’électronique).
1. Branchez les deux câbles des antennes au multiplexeur.
2. Branchez le multiplexeur dans la prise
ANT IN située en bas du panneau arrière.
UHF
VHF
ANT IN
UHF
VHF
Connexions (LN32A450C1D, LN37A450C1D)
Français - 15
Aps avoir établi cette connexion,glez l’interrupteur A/B en position “A” pour regarder les canal normales. Placez l’interrupteur A/B en
position “B” pour une regarder les canal crypes. (Lorsque vous placez l’interrupteur A/B sur “B”, vous devez syntoniser votre télévision
sur la canal de sortie de la boîte de jonction qui est habituellement la canal 3 ou 4.)
Branchement d’une boîte de jonction servant à décrypter certaines canal
Si votre boîte de jonction ne décrypte que certaines canal (comme les canal dites ‘premium’), suivez les instructions ci-dessous.
Pour ce faire, vous avez besoin d’un séparateur bidirectionnel, d’un interrupteur RF (A/B) et de quatre longueurs de câble coaxial.
(Ces articles sont disponibles dans la plupart des magasins d’électronique.)
2. Branchez ce câble à un séparateur
bidirectionnel.
3. Branchez un câble de RF entre une des
prises OUTPUT du séparateur et la prise IN
de la boîte de jonction.
4. Branchez un câble de RF entre la prise ANT
OUT de la boîte de jonction et la prise B.IN
de l’interrupteur RF (A/B).
1. Localisez et débranchez le câble branché à
la prise ANT IN de votre boîte de jonction.
Cette prise peut s’appeler “ANT IN”, “VHF IN”
ou simplement “IN”.
5. Branchez un autre câble entre l’autre prise
OUT du séparateur et la prise A.IN de
l’interrupteur RF (A/B).
6. Connectez le dernier câble RF entre la borne
OUT du commutateur RF (A/B) et la borne
ANT IN située à l’arrière du téléviseur.
Séparateur
Câble
d’arrivée
Séparateur
Boîte de jonction
Câble
d’arrivée
Séparateur
Boîte de jonction
Interrupteur
RF(A/B)
Câble
d’arrivée
ANT IN
Séparateur
Boîte de jonction
Câble
d’arrivée
Interrupteur
RF(A/B)
Séparateur
Boîte de jonction
Câble
d’arrivée
Arriére
de la
télévision
Interrupteur
RF(A/B)
ANT IN
Connexion du câble TV
Pour brancher un système de télévision par câble, suivez les instructions ci-dessous.
Câble sans boîte de jonction
1. Branchez le câble d’arrivée dans la prise ANT IN située à l’arrière de la télévision.
Cette télévision étant équipée d’un dispositif pour le câble, vous n’avez pas besoin de boîte de jonction pour
voir des canal blées en clair.
Branchement d’une boîte de jonction servant à décrypter l’ensemble des canal
1. Identifiez le câble connecté à la prise ANT OUT de votre boîte de jonction.
Cette prise peut s’appeler “ANT OUT”, “VHF OUT” ou simplement “OUT”.
2. Branchez l’autre extmide ce ble à la prise ANT IN située à l’arrière de la télévision.
ANT OUT
ANT IN
ANT IN
ANT IN
Français - 16
Connexion d’un lecteur DVD ou d’un décodeur câble/récepteur satellite (boîtier décodeur) via HDMI
Ceci n’est réalisable que si le périphérique externe dispose d’un connecteur de sortie HDMI.
1. Branchez un câble HDMI entre
la prise HDMI IN (1, 2 ou 3) du
téléviseur et la prise HDMI du
lecteur DVD ou du décodeur câble/
récepteur satellite (boîtier décodeur).
Qu’est-ce que le mode HDMI ?
HDMI ou high-definition multimedia interface (interface multimédia haute définition)
est une interface de nouvelle génération qui permet la transmission de signaux
numériques audio et vidéo à l’aide d’un simple câble et sans compression.
La différence entre les interfaces HDMI et DVI réside dans le fait que la HDMI
est de plus petites dimensions, qu’elle est dotée du composant de codage HDCP
(protection contre la copie numérique à large bande passante).
La configuration du panneau arrière de chaque lecteur DVD ou de chaque décodeur
câble/récepteur satellite (boîtier décodeur) diffère.
Connexion d’un lecteur DVD ou d’un décodeur câble/récepteur satellite (boîtier décodeur) via DVI
Ceci n’est réalisable que si le périphérique externe dispose d’un connecteur de sortie DVI.
1. Branchez un câble DVI vers HDMI
ou un adaptateur DVI-HDMI entre
la prise HDMI IN
1 du téléviseur et
la prise DVI du lecteur DVD ou du
décodeur câble/récepteur satellite
(boîtier décodeur).
2. Branchez les câbles audio entre la
prise DVI IN (HDMI
1) [R-AUDIO-L]
du téléviseur et le lecteur DVD ou le
décodeur câble/récepteur satellite
(boîtier décodeur).
La configuration du panneau arrière de chaque lecteur DVD ou de chaque
décodeur câble/récepteur satellite (boîtier décodeur) diffère.
Lorsque vous branchez un lecteur DVD ou un décodeur câble/récepteur satellite
(boîtier décodeur), faites correspondre les couleurs de la borne de connexion à
celles du câble.
La prise d’entrée HDMI IN 1 doit être utilisée pour un branchement de câble HDMI/
DVI.
Lecteur DVD ou décodeur câble/
récepteur satellite (boîtier décodeur)
Pannear arrière de la télévision
Câble HDMI (non fourni)
Panneau latéral du
téléviseur
ou
DVD ou du décodeur câble/
récepteur satellite (boîtier
décodeur)
Câble Audio
(non fourni)
2
Câble DVI vers HDMI (non fourni)
1
Pannear arrière de la télévision
Français - 17
Branchement d’un lecteur DVD, câblosélecteur ou récepteur satellite à
l’aide de câbles composantes
Les prises du panneau arrière de votre téléviseur ont été spécialement conçues pour faciliter le branchement d’un lecteur DVD ou
d’un décodeur câble/récepteur satellite (boîtier décodeur) à votre téléviseur.
1. Branchez un câble composant entre
les prises COMPONENT IN (1 ou
2) [Y, PB, PR] du téléviseur et les
prises COMPONENT [Y, PB, PR] du
lecteur DVD ou du décodeur câble/
récepteur satellite (boîtier décodeur).
2. Branchez les câbles audio entre les
prises COMPONENT IN (1 ou 2)
[R-AUDIO-L] du téléviseur et les
prises AUDIO OUT du lecteur DVD
ou du décodeur câble/récepteur
satellite (boîtier décodeur).
La composante vidéo sépare la vidéo entre Y (Luminosité), Pb (Bleu) et Pr (Rouge)
pour une qualité vidéo accrue. Assurez-vous de faire correspondre la composante
vidéo et les connexions audio.
Par exemple, si un Câble vidéo Composante est branché à la prise d’entrée
COMPONENT IN 1, le Câble audio doit être branché à la prise d’entrée
COMPONENT IN 1 également.
La configuration du panneau arrière de chaque lecteur DVD ou de chaque décodeur
câble/récepteur satellite (boîtier décodeur) diffère.
Lorsque vous branchez un lecteur DVD ou un décodeur câble/récepteur satellite
(boîtier décodeur), faites correspondre les couleurs de la borne de connexion à
celles du câble.
Connexion d'un caméscope
Les prises du panneau latéral assurent la connexion aisée d'un caméscope à votre téléviseur. Elles vous permettent de visionner
les cassettes de votre caméscope sans passer par un magnétoscope.
1. Connectez un Câble Vidéo (ou
Câble S-Vidéo) entre les prises
AV IN2 [VIDEO] (ou S-VIDEO)
du téléviseur et les prises AUDIO
OUT du caméscope.
2. Connectez un Câble Audio entre
les prises AV IN 2 [R-AUDIO-L]
du téléviseur et les prises AUDIO
OUT du caméscope.
La configuration arrière de chaque caméscope est différente suivant les appareils.
Lorsque vous connectez un caméscope, faites correspondre les couleurs de la
borne et du câble.
Lecteur DVD ou décodeur câble/
récepteur satellite
(boîtier décodeur)
Pannear arrière de la télévision
Câble composante (non fourni)
1
Câble Audio (non fourni)
2
Panneau latéral du téléviseur
Caméscope
S-Câble Vidéo (non fourni)
1
Câble Audio (non fourni)
2
Câble Vidéo (non fourni)
1
ou
Français - 18
Branchement d’un magnétoscope
Ces instructions supposent que vous avez déjà branché votre télévision à une antenne ou un système de télévision par câble (en
suivant les instructions pages
14-15). Sautez l’étape 1 si vous n’avez pas encore branché d’antenne ou de système de télévision
par câble.
1. Débranchez l’antenne ou le câble
de l’arrière de la télévision.
2. Branchez leble ou l’antenne à
la prise ANT IN site à l’arrre du
magnétoscope.
3.
Relier au moyen d’un Câble RF la
borne ANT OUT du magtoscope et
la borne ANT IN du téléviseur.
4. Relier au moyen d’un Câble
vio la prise de sortie vio du
magnétoscope et la prise AV IN 1
[Y/VIDEO] ou AV IN 2 [VIDEO] du
viseur.
5. Branchez les Câbles Audio
entre les prises AUDIO OUT du
magnétoscope et les prises AV IN
1 (ou AV IN 2) [R-AUDIO-L] de la
télévision.
Si vous avez un magnétoscope
“mono” (c’est-à-dire qu’il
n’est pas stéréo), utilisez le
connecteur Y (non fourni)
pour le brancher aux prises
d’entrée audio droite et gauche
de la télévision. Si votre
magnétoscope fonctionne en
stéréo, vous devez brancher
deux câbles distincts.
Suivez les instructions de “Visualisation d’une cassette à l’aide d’un magnétoscope ou
d’un caméscope” pour visualiser une cassette à l’aide de votre magnétoscope.
La configuration arrière de chaque magnétoscope est différente suivant les
appareils.
Lorsque vous connectez un magnétoscope, faites correspondre les couleurs de la
borne et du câble.
La couleur de la prise d’entrée AV IN 1 [Y/VIDÉO] (vert) ne correspond pas à la
couleur du Câble vidéo (jaune).
Le téléviseur Samsung peut être branché à la prise S-Vidéo d’un magnétoscope.
(Ce raccordement offre une meilleure qualité d’image que celle offerte par le raccordement vidéo standard ci-dessus).
1. Tout d’abord, suivez les étapes 1
à 3 de la section précédente pour
brancher l’antenne ou le câble à
votre magnétoscope et à votre
télévision.
2. Connectez un Câble S-Vidéo
entre la prise S-VIDEO OUT
dumagnétoscope et la prise AV IN
2 [S-VIDEO] du téléviseur.
3. Branchez les Câbles Audio
entre les prises AUDIO OUT du
magnétoscope et les prises AV IN
2 [R-AUDIO-L] de la télévision.
Votre magnétoscope peut avoir une prise S-Vidéo. (Sinon, se procurer les câbles requis dans
une boutique d’électronique.)
Chaque magnétoscope possède une configuration de panneau arrière différente.
Lors du branchement d’un magnétoscope, les couleurs du câble et de la borne de
branchement doivent correspondre.
Connexion S-Vidéo
Connexion vidéo
ANT IN
Panneau arriére du
magnétoscope
Câble Vidéo (non fourni)
4
Câble Audio (non fourni)
5
Câble RF (non fourni)
3
Pannear arrière de la télévision
Panneau latéral du téléviseur
Panneau arriére du
magnétoscope
Câble RF (non fourni)
1
Câble Audio (non fourni)
3
Pannear arrière de
la télévision
Câble S-Vidéo (non fourni)
2
Panneau latéral du
téléviseur
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Samsung LN40A450C1D Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues