Intermec SG20B Instructions Manual

Taper
Instructions Manual
Charge Base
SG
20B
Instructions
SG20B 充电基座说明
SG20B 充電座說明
Instructions relatives au socle de charge SG20B
Anleitung für das SG20B Akkuladegerät
SG20B 충전 거치대 안내서
Instruções para base de carga SG20B
Инструкции к базовой станции SG20B
Instrucciones para la Base cargadora SG20B
คำ�แนะนำ�ก�รใช้ฐ�นช�ร์จ SG20B
ii SG20B Charge Base Instructions
Contents
Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
SG20B Charge Base Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SG20B 充电基座说明 . . . . . . . . . . . . . . 7
SG20B 充電座說. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instructions relatives au socle de charge SG20B . . . . . . . . 15
Anleitung für das SG20B Akkuladegerät . . . . . . . . . . . . . . 20
SG20B 충전 거치대 안내서 . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Instruções para base de carga SG20B . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
ИнструкцииѝкѝбазовойѝстанцииѝSG20Bѝ.ѝ.ѝ.ѝ.ѝ.ѝ.ѝ.ѝ 32
Instrucciones para la Base cargadora SG20B . . . . . . . . . . . 37
คําแนะนาการใชฐานชารจ SG20B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
SG20B Charge Base Instructions 3
SG20B Charge Base Instructions
These instructions explain how to install and use the SG20B
charge base.
Connecting Power
You need one of the following cables sold and ordered separately:
DC power supply (P/N 851-089-xxx), which requires a
country-specific power cord, or
A standard USB cable
See the SG20B Charge Base Compliance Insert for use
restrictions associated with this product.
Note: The host USB port must deliver 500 mA to power the
charge base. If you have a message that the host does not
provide enough power use a different USB hub or disconnect
other USB devices.
4 SG20B Charge Base Instructions
Unmounted Installation
Attach the rubber feet (provided) to the feet locations.
Mounted Installation
Mount the charge base:
Using double-sided foam tape (provided) or
Using mounting hardware (not provided)
To install using double-sided foam tape
Attach the foam tape to the tape location and stick the
charger on a flat and clean surface.
SG20B Charge Base Instructions 5
To install using mounting hardware
Use the mounting template on the back cover to correctly
install mounting hardware.
Charging the SG20B Scanner
When the scanner is correctly docked in the charger it beeps
twice.
If the scanner does not beep when inserted in the charge base
check the following:
Scanner is correctly inserted in the charger base.
Power is supplied to the charge base via the correct DC power
supply or USB cable (= 500 mA).
Battery contacts are clean. To clean the contacts, rub them
with a pencil eraser and remove any eraser debris.
6 SG20B Charge Base Instructions
Understanding the Status Light
Specifications
Electrical requirements: x 5V ± 10%
Operating temperature: 0° C to 50° C (32° F to 131° F)
Storage temperature: -20°C to 60°C (-4°F to 140°F)
Relative humidity: 5% to 95% non-condensing
Where to Find More Information
To download manuals, go to www.intermec.com. For Product
Support, go to intermec.custhelp.com or call 1-800-755-5505.
Charging Times
Charging Mode Charging Time
Fast charge (DC connector) Approximately 3 hours
Slow charge (USB connector) Approximately 6 hours
Color Description
Flashing green Charge in progress
Flashing red
(scanner not in charge base)
Battery low
Flashing amber Battery fault
Green light on Battery is fully charged.
SG20B Charge Base Instructions 7
SG20B 充电基座说明
这些说明介绍如何安装和使用 SG20B 充电基座。
连接电源
您需要以下单独出售或订购的电缆之一:
直流电源 (P/N 851-089-xxx),需要特定国家 / 地区专用的
电源线,或
标准 USB 电缆
注意 : 有关本产品相关的使用限制,请参阅 SG20B 充电基座
符合性插页。
注:主机 USB 端口必须为充电基座提供 500 mA 的电源。如
果您收到主机未提供足够电源的消息,请使用不同的 USB
线器或断开其他 USB 设备。
8 SG20B Charge Base Instructions
已取消装配的安装
将橡胶脚垫 (提供)连接到脚垫位置
已装配的安装
安装充电基座:
使用双面泡棉胶带 (提供)或
使用固定五金器件 (未提供)
使用双面泡棉胶带安装
将泡棉胶带粘到胶带位置,并将充电器粘在平整干净的表
面上。
SG20B Charge Base Instructions 9
使用固定五金器件安装
在背面使用固定面正确安装固定五金器件。
为 SG20B 扫描仪充电
当扫描仪正确对接到充电器中后,会发出两次嘟嘟声。
如果扫描仪插入充电基座后未发出嘟嘟声,请检查以下事项:
扫描仪正确插入到充电基座中。
通过正确的直流电源或 USB 电缆 (= 500 mA) 向充电基座
供电。
电池触点清洁。要清洁电池触点,请使用铅笔橡皮擦拭,
之后将橡皮屑清理干净。
10 SG20B Charge Base Instructions
了解状态指示灯
规格
电气要求:x 5V ± 10%
工作温度: 0° C 至 50° C (32° F 至 131° F)
存储温度: -20°C 至 60°C (-4°F 至 140°F)
相对湿度: 5% 到 95% 非冷凝
有关详细信息
要下载手册,请访问 www.intermec.com。要获取产品支持,
请访问 intermec.custhelp.com 或致电 1-800-755-5505。
充电时间
充电模式 充电时间
快速充电 (直流电连接器) 大约 3 小时
慢速充电 USB 连接器) 大约 6 小时
颜色 说明
闪烁绿色
正在充电
闪烁红色
(扫描仪未在充电基座中)
电量低
闪烁黄色 电池故障
绿灯亮 电池已充满
SG20B Charge Base Instructions 11
SG20B 充電座說明
以下說明解釋如何安裝及使用 SG20B 充電座。
連接電源
您需要單獨販售及訂購的以下其中一種纜線:
DC 電源供應器 (P/N 851-089-xxx)其需要國家 / 地區特定
電源線,或
標準 USB 纜線
注意 : 有關本産品相關的使用限制,請參閱 「SG20B 充電座
相容性插頁」
注意:主機 USB 連接埠必須為充電座提供 500 mA 的電源。
如果您看到主機無法提供足夠電源的訊息,請使用其他 USB
集線器或拔下其他 USB 裝置。
12 SG20B Charge Base Instructions
已取消裝設的安裝
將橡膠腳座 ( 隨附 ) 連接到腳座位置。
已裝設的安裝
裝設充電座:
使用雙面泡棉膠帶 ( 隨附 )
使用裝設硬體 ( 非隨附 )
使用雙面泡棉膠帶安裝
將泡棉膠帶黏貼到膠帶位置,然後將充電器黏貼到平坦而
乾淨的表面上。
SG20B Charge Base Instructions 13
使用裝設硬體安裝
在背蓋上使用裝設範本來正確安裝裝設硬體。
為 SG20B 掃描器充電
當掃描器正確固定在充電器中時,它會響兩聲嗶聲。
如果在插入充電座時掃描器沒有發出嗶聲,請檢查以下情況:
掃描器是否正確插入到充電座。
是否透過正確的 DC 電源供應器或 USB 纜線 (= 500 mA)
電源供應給充電座。
電池接觸點是否清潔。若要清潔接觸點,請用鉛筆橡皮擦
予以擦拭,並去除掉任何殘留的橡皮擦屑。
14 SG20B Charge Base Instructions
瞭解狀態指示燈
規格
電氣需求:x 5V ± 10%
工作溫度: 0° C 至 50° C (32° F 至 131° F)
存儲溫度: -20°C 至 60°C (-4°F 至 140°F)
相對濕度: 5% 至 95% 非凝結狀況
有關詳細資訊
若要下載手冊,請前往 www.intermec.com。如需產品支援,請
前往 intermec.custhelp.com 或致電 1-800-755-5505。
充電時間
充電模式 充電時間
快速充電 (DC 連接器 ) 3 小時
慢速充電 (USB 連接器 ) 6 小時
顏色 說明
閃綠燈 正在進行充電
閃紅燈
( 掃描器不在充電座上 )
電池電量偏低
閃黃燈 電池故障
綠燈亮 電池充電完成
SG20B Charge Base Instructions 15
Instructions relatives au socle de charge
SG20B
Ces instructions expliquent comment installer et utiliser le socle
de charge SG20B.
Connexion de l'alimentation
Vous avez besoin de l'un des câbles suivants (vendus et
commandés séparément) :
le bloc d'alimentation c.c. (N/P 851-089-xxx), qui nécessite
un cordon d'alimentation pour le pays en question ; ou
un câble USB standard
Attention : Reportez-vous à la déclaration de conformité du
socle de charge SG20B pour les restrictions d'utilisation
associées à ce produit.
Remarque : Le port USB hôte doit fournir 500 mA pour
alimenter le socle de charge. Si un message s'affiche indiquant
que l'alimentation fournie par l'hôte est insuffisante, utilisez un
autre concentrateur USB ou débranchez les autres
périphériques USB.
16 SG20B Charge Base Instructions
Installation sans montage
Attachez les pieds en caoutchouc (fournis) aux endroits indiqués
sur le socle.
Installation avec montage
Montez le socle de charge :
En utilisant du ruban adhésif double face (fourni), ou
En utilisant du matériel de montage (non fourni).
Installation avec le ruban adhésif double face
Attachez le ruban adhésif à l'endroit indiqué et collez le
chargeur sur une surface plane et propre.
Installation avec du matériel de montage
Utilisez le gabarit de montage situé au dos de ce document
pour installer correctement la visserie de montage.
Chargement du scanner SG20B
Lorsque le scanner est correctement placé dans le chargeur, celui-
ci émet deux bips.
Si le scanner n'émet aucun bip lorsqu'il est inséré dans le socle de
charge, vérifiez les choses suivantes:
Le scanner est correctement inséré dans le socle de charge.
L'alimentation est fournie au socle de charge par
l'intermédiaire du bon bloc d'alimentation c.c. ou du câble
USB (= 500 mA).
Les contacts de la batterie sont propres. Pour nettoyer les
contacts, frottez-les avec une gomme à effacer de stylo et
retirez tous les morceaux de gomme à effacer.
18 SG20B Charge Base Instructions
Explication du voyant de statut
Spécifications
Alimentation électrique : x 5 V ± 10 %
Température de fonctionnement :0 °C à 50 °C
Température de rangement : -20 °C à 60 °C
Humidité relative : 5 % à 95 % sans condensation
Durées de charge
Mode de charge Durée de charge
Charge rapide (connecteur c.c.) Environ 3 heures
Charge lente (connecteur USB) Environ 6 heures
Couleur Description
Vert clignotant Charge en cours
Rouge clignotant
(le scanner n'est pas dans le
socle de charge)
Batterie faible
Ambre clignotant Défaillance de la batterie
Voyant vert allumé Batterie entièrement chargée
SG20B Charge Base Instructions 19
Où trouver plus d'informations
Pour télécharger des manuels, rendez-vous sur
www.intermec.com. Pour une assistance produits, rendez-vous
sur intermec.custhelp.com ou appelez le 1-800-755-5505.
20 SG20B Charge Base Instructions
Anleitung für das SG20B Akkuladegerät
Diese Anleitung erläutert Montage und Gebrauch des SG20B
Akkuladegeräts.
Anschließen an Stromversorgung
Eines der folgenden Kabel (getrennt erhältlich und zu bestellen)
ist erforderlich:
Wechselstromnetzteil (Bestellnr. 851-089-xxx), plus ein
landesspezifisches Netzkabel
Ein Standard-USB-Kabel
Vorsicht: Die Compliance-Beilage des SG20B-Akkuladegeräts
führt etwaige Verwendungseinschränkungen für dieses
Produkt an.
Hinweis: Der Host-USB-Port muss das Akkuladegerät mit
mindestens 500 mA versorgen. Falls Sie die Meldung erhalten,
dass die Stromzufuhr nicht ausreicht, verwenden Sie einen
anderen USB-Hub oder trennen Sie andere USB-Geräte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Intermec SG20B Instructions Manual

Taper
Instructions Manual

dans d''autres langues