Maximum DA-6000 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Digital Outdoor Antenna
MODEL: DA-6000 #18828
1. English page 1
2. German page 4
3. Danish page 7
4. Swedish page 10
5. Suomi sivu 13
6. Spanish page 16
7. French page 19
Digital Outdoor Antenna
MODEL: DA-6000
Thank you for purchasing this DA-6000 Digital Outdoor Antenna.
Before installation, please read this manual carefully.
Keep this manual for future reference.
INTRODUCTION
DA-6000 is especially designed for digital terrestrial broadcast reception. With
state-of-the-art low noise amplifier technology and circuitry, it will provide optimal reception.
The compact and stylish UV protected housing has water-proof sealing, The DA-6000 digital
antenna can be installed on your wall, and with bundle pole fixing kit, enables wooden or
metal pole.
Features:
Water-proof and anti-UV housing
Compact and Stylish design
Different installation methods, wall-mounted or pole-mounted installation
UHF 470~870MHz
VHF 47~230MHz
Gain 20dB
Low noise amplifier technology
High Directionality
PACKAGE CONTENT
Please check the content before y
our installation
1. DA-6000 main unit
2. Fixing base
3. Wall mounting package(plastic poleX4, screw X4)
4. Pole Mounting kits( U type screws X2, butterfly type washer X4)
5. Coaxial Cable(F male to IEC Female) X 1
6. Power inserter
7. AC/DC Adaptor X1
8. IEC male to IEC female coaxial cable X1
9. Operational Manual
main unit fixing Base
Coaxial Cable AC Adaptor
Wall Mounting Pole Mounting kits Power
kits Inserter
1
INSTALLATION
Notice:
For the best reception, Please check the following conditions
1. Far away sources of interference: E.g. high power consumption devices, air conditioner,
elevator, hair dryer and microwave oven.
2. Install as high as possible: To reduce signal loss due to interceptions between the antenna
and the transmission tower.
Outdoor
Indoor
Powering by STB or Digital TV
STB or Digital TV
Coaxial Cable
Water-Drop Loop
(recommended)
Fig 1: Powering via STB
2
Powering by Adaptor
(In cases that there is no DC power out from
the STB or Digital TV, you need to do this
installation)
AC Adaptor
(DC 9V)
STB or Digital TV
Coaxial Cable
Coaxial Cable
DC IN
Fig2: Powering via AC/DC Adaptor
Water-Drop Loop
(recommended)
The normal installation for vertical directed signals is like the above
Check with your network operator to determine if the signals you are receiving are
horizontal or vertical directed.
When you finished the installation, you can use your Set Top Box to check the signal
strength and quality.
Move the antenna to get the best reception position, when you find the best position,
you can fix it.
Please disconnect the cable while fixing – to protect it from damage while fixing the
antenna.
You have two options for fixing:
Wall Mounted installation OR Pole Mounted application
TROUBLE SHOOTING
Final
1. Some set-top-boxes can deliver +5V DC power from its RF input port, your antenna may
work with this power without additional power inserting kit.
2. If non-power-inserting installation does not work to you satisfaction, you can try to install
the power-inserter.
3. If you are still not satisfied with the signal quality please consult qualified person e.g. your
dealer.
3
Digital-Außenantenne
MODELL: DA-6000
Danke dass Sie sich für die DA-6000 Digital-Außenantenne entschieden haben.
Lesen Sie bitte sorgfältig das Handbuch bevor Sie die Antenne installieren.
Bitte bewahren Sie das Handbuch für den späteren Gebrauch auf.
EINFÜHRUNG
Die DA-6000 ist speziell für den Empfang digitaler terrestrischer Programme konzipiert.
Durch die Verwendung sehr rauscharmer Verstärker und aktuellster Schaltkreise wird ein
optimaler Empfang erreicht.
Das kompakte und stylische UV geschützte Gehäuse wurde mit einer wetterfesten
Versiegelung versehen. Die DA-6000 Antenne kann an der Wand oder mit der Masthalterung
(im Lieferumfang) an Holz- oder Metallmasten befestigt werden.
Funktionen:
Wetterfestes und UV-festes Gehäuse
kompaktes und stylisches Design
verschiedene Montagemöglichkeiten: Wand-oder Mastmontage
UHF 470~870MHz
VHF 47~230MHz
Verstärkung 20dB
Rauscharme Verstärkertechnologie
hohe Richtcharakteristik
PAKETINHALT
Bitte überprüfen Sie das Paket auf Vollständigkeit:
1. DA-6000 Gerät
2. Wandhalter
3. Wandbefestigungsmaterial (Dübel x 4, Schrauben x 4)
4. Mastbefestigung( U Bügel x 2, Flügelmuttern x 4)
5. Koaxialkabel (F Stecker zu IEC Buchse) x 1
6. Einspeise weiche für Spannungsversorgung
7. Steckernetzteil x 1
8. Koaxialkabel (IEC Stecker zu IEC Buchse) x 1
9. Benutzerhandbuch
D
A
-6000 Wandhalter
Koaxialkabel Netzteil
Wandbefestigungs- Mastbefestigung Einspeiseweiche
material
4
INSTALLATION
Hinweis:
Für beste Empfangsergebnisse, prüfen Sie bitte die folgenden Bedingungen:
1. Achten Sie auf Abstand zu Geräten mit hoher Leistung wie: Klimaanlagen, Fahrstühle,
Föhne oder Mikrowellenherde.
2. Stellen Sie die Antenne möglichst hoch auf. Das vermindert Signalstörungen oder
Unterbrechungen zwischen Antenne und Sender.
A
ußen
Innen
Spannungsversorgung durch
den Receiv
er/Fernseher
Receiver/ Fernseher
Tropfschleife
Koaxialkabel
Variante 1:Versorgung durch Receiver/Fernseher
5
Spannungsversorgung mit dem
Netzteil
(Wenn Receiver oder TV keine Spannung
aus
g
eben
)
Steckernetzteil
Receiver/ Fernseher
Koaxialkabel
Koaxialkabel
Tropfschleife
Eins
p
eisun
g
Variante2: Versorgung über Steckernetzteil
Die normale Ausrichtung der Antenne ist Vertikal ( wie oben abgebildet )
Erkundigen Sie sich bei Ihrem lokalen Programmbetreiber ob DVB-T dort Horizontal
oder Vertikal abgestrahlt wird.
Nach der Installation können Sie mit Ihrem Empfänger die Signalstärke und -Qualität
überprüfen.
Bewegen Sie die Antenne bis Sie maximalen Empfang erreicht haben, dann können
Sie die Antenne befestigen.
Bitte entfernen Sie das Antennenkabel während Sie die Antenne befestigen um evtl.
Beschädigungen zu vermeiden.
Sie können die Antenne auf zwei Arten befestigen:
Wandmontage oder Mastmontage
FEHLERBESEITIGUNG
Final
1. Einige Empfänger geben eine 5 Volt Spannung über den Antennenanschluss aus, Ihre
Antenne kann ohne externe Einspeisung arbeiten.
2. Sollte die Antenne trotz 5Volt Versorgung durch den Empfänger nicht optimal arbeiten
können Sie die externe Einspeisung verwenden.
3. Sollte sich die Empfangsqualität immer noch nicht bessern wenden Sie sich bitte an
Ihren Fachhändler oder einen Fachmann.
6
Digital Udendørs Antenne
MODEL: DA-6000
Inden antennen installeres, skal denne brugervejledning læses igennem.
Brugervejledningen bør gemmes for fremtidig brug.
INTRODUKTION
DA-6000 er specielt designet til digital terrestrisk modtagelse. Med dens unikke
forstærkerteknologi og konstruktion vil antennen sikre den bedste modtagelse.
Den kompakte og elegante UV-sikrede indkapsling er vandtæt og derved kan DA-6000
antennen opsættes på en væg, eller spændes på en træ- eller metalpæl med det
medfølgende beslag.
Egenskaber:
Vandtæt og anti-UV indkapsling
Kompakt og elegant design
Forskellige installationsmetoder bl.a. montering på væg eller på pæl/mast
UHF 470~870MHz
VHF 47~230MHz
Forstærker 20dB
Støjsvag forstærkerteknologi
Høj rækkevidde
INDHOLD AF PAKKEN
Kontroller venligst indholdet af p
akken inden du installerer antennen
1. DA-6000 antennen
2. Beslag til opsætning
3. Vægmonteringspakke (rav plugs x 4, skruer x 4)
4. Monteringskit til rørmontering (U-skruer x 2, fingermøtrikker x 4)
5. Coax kabel (F han til IEC hun) x 1
6. DC indsætter
7. AC/DC Adapter x 1
8. IEC han til IEC hun coaxkabel x 1
9. Brugervejledning
A
ntenne Beslag
til o
p
sætnin
g
Coax-kabel
A
C Adapter
Monteringskit Monteringskit DC
til væ
g
til
p
æl Indsætter
7
INSTALLATION
Bemærk:
For at opnå den bedste modtagelse bedes følgende kontrolleret:
1. Forstyrrende enheder såsom klimaanlæg, elevator, hårtørrer og mikrobølgeovn samt
andre strømbrugende enheder skal placeres så langt væk fra antennen som muligt.
2. Installer antennen så højt som muligt. Ved modtagelse af digitalt terrestrisk signal, kan
man miste signalet midlertidigt, og dette reduceres når antennen opsættes så højt som
muligt.
Udendørs
Indendørs
Strømforsyning fra receiver eller TV
Receiver eller TV
Coax-kabel
Vandlås
(anbefales)
Fig. 1: Strømforsyning via receiver
Strømforsyning fra Adapter
(Såfremt der ikke er DC udgangsspænding
fra receiveren eller fra TV’et er det nødvendigt
at benytte følgende installation)
AC Adapter
(DC 9V)
Receiver eller TV
Coax-kabel
Coax-kabel
DC IND
Vandlås
(anbefales)
Fig. 2: Strømforsyning fra AC/DC Adapter
8
Den almindelige installation for vertikal orienterede signaler er som vist ovenfor.
Hos din lokale netværksoperatør kan du få oplyst om de signaler du modtager er
horisontal eller vertikal orienterede.
Når installationen er færdig, kan du anvende din receiver til at kontrollere styrken og
kvaliteten af signalet.
Juster antennen for at opnå den bedste modtagerposition og fastgør antennen når den
bedste position er fundet.
Kablet bør frakobles når der skal arbejdes med at fastgøre antennen for at undgå at
skade antennen.
Der er to måder at opsætte antennen på:
Montering g eller montering stålmast
FEJLFINDING
Final
1. Nogle receivere kan levere +5V DC spænding via dens RF input. Din antenne kan
muligvis fungere med denne strøm uden yderlig DC indsætter.
2. Såfremt installation ikke fungerer tilfredsstillende uden, kan du prøve at installere DC
indsætteren.
3. Hvis du stadig ikke er tilfreds med kvaliteten af signalet skal du tage kontakt til din
forhandler.
9
Digital utomhusantenn
Modell: DA-6000
Tack för att du köpt denna DA-6000 digitala utomhusantenn.
Vi rekommenderar dig att läsa igenom manualen noga innan installationen.
Behåll manualen för framtiden om du skall göra en ny installation etc.
INTRODUKTION
DA-6000 är designad för digital terrest mottagning. Med sin unika förstärkare och
uppbyggnad levererar den en stark och optimal signal till din mottagare.
Med sitt UV-säkra och vattentäta hölje kan DA-6000 antennen installeras utomhus på vägg
eller på ett rör utan att påverkas av väder och vind. Med sitt speciella beslag kan du montera
antennen i den riktning som ger den starkaste signalen.
Egenskaper:
Vattentät och UV-säker
Kompakt och stilren design
Olika monterings fäste, för bla vägg eller rör
UHF 470~870MHz
VHF 47~230MHz
Förstärkning 20dB
Lågbrusig förstärkningsteknik
Lång räckvidd
INNEHÅLL
Vänligen kontrollera innehållet innan du påbörjar din installation
1. DA-6000 antenn
2. Vridbart fäste
3. Montagepaket för vägg (plugg x4, skruv x4)
4. Montagepaket för rör (U bult x2, vingmutter x4)
5. Koaxialkabel(F hane till IEC hona) x 1
6. DC inserter
7. AC adapter x1
8. IEC hane till IEC hona koaxialkabel x1
9. Användarmanual
Koaxialkabel
A
C Adapter
Montagepaket Montagepaket DC inserter
rör
D
A
-6000 Vridbart fäste
10
INSTALLATION
Observera:
Kontrollera dina monterings förhållanden för att få den bästa mottagningen.
1. Placera antennen så långt ifrån mikrovågsugn, hårtork och andra strömkrävande produkter
som möjligt.
2. Installera antennen så högt som möjligt. Vid mottagning av Digital terrest signal kan man
tappa lite av signalen ibland. Om man placerar antennen så högt som möjligt så minskar
dessa signalförluster.
Utomhus
Inomhus
Strömförsörjning från
mottagare(STB) eller digital-TV
STB eller Digital TV
Koaxialkabel
Fig 1: Strömförsörjning via STB
Vattenrulle
(rekommenderas)
11
Strömförsörjning från AC Adapter
(om det inte finns någon DC ut från din STB elle
r
digital-TV måste du ansluta DA-6000 såhär)
AC Adapter
(DC 9V)
STB eller digital-TV
Koaxialkabel
Koaxialkabel
DC in
Vattenrulle
(rekommenderas)
Fig2: Strömförsörjning via AC Adapter
Normalinstallationen för vertikala signaler är som ovan
Kontrollera med din operator om signalerna du skall ta emot är vertikala eller
horisontala.
När du är färdig med installationen kan du i de flesta fall använda din STB eller
digital-TV för att kontrollera signalstyrka och signalkvalitet.
Justera antennen för att få optimala mottagningsförhållanden. När du hittat det bästa
läget så kan du fixera antennen.
Vänligen ta bort alla kablar från antennen medan du fixerar den för att undvika
eventuella skador.
Det finns två olika möjligheter för att montera DA-6000:
Montering på vägg eller montering på rör
FELSÖKNING
Final
1. Vissa STB eller digital-TV kan leverera +5V DC från antenningången. Din antenn bör
fungera perfekt med den strömförsörjningen och behöver då inte ansluta AC adaptern.
2. Om detta inte fungerar tillfredställande bör du prova att slå ifrån +5V DC från
antenningången på din STB eller digital-TV och ansluta AC adaptern till antennen
istället.
3. Om du fortfarande inte är nöjd med signalkvaliteten vänligen kontakta din
återförsäljare eller installatör.
12
Digitaalinen ulkoantenni
MALLI: DA-6000
Kiitos, kun ostit tämän DA-6000 Digitaalisen Ulkoantennin.
Lue tämä ohje huolellisesti ennen asennusta.
Säilytä ohje mahdollista myöhempää tarvetta varten.
OHJEET
DA-6000 on suunniteltu erityisesti digitaalisen antennilähetyksen vastaanottoon. Laadukkaan
matalakohinaisen vahvistinteknologian ja piirisuunnittelun ansiosta lähetyksen laatu on paras
mahdollinen.
Pieni ja tyylikäs UV-suojattu kotelo on vesitiivis; voit asentaa DA-6000 digitaalisen antennin
suoraan seinään tai puiseen/metalliseen tankoon.
Ominaisuudet:
Vesitiivis ja UV-suojattu kotelo
Pieni koko ja tyylikäs muotoilu
Kaksi erilaista asennusvaihtoehtoa, seinäasennus tai tankoasennus
UHF 470~870MHz
VHF 47~230MHz
Vahvistus 20dB
Matalakohinainen vahvistinteknologia
Hyvä suuntaavuus
PAKKAUKSEN SISÄL
Tarkista pakkauksen sisältö ennen asennusta
1. DA-6000 antennilaite
2. Asennusteline
3. Tarvikkeet seinäasennusta varten (proppu X4, ruuvi X4)
4. Tarvikkeet tankoasennusta varten (U-ruuvi X2, siipimutteri X4)
5. Antennijohto (F/IEC liittimet)X1
6. Virtalähde
7. AC/DC Adapteri X1
8. Antennijohto (IEC/IEC liittimet)X1
9. Käyttöohjeet
U-ruuvi ja
siipimutterit
A
ntennilaite Asennus-
teline
Ruuvit ja Proput Virtalähde
A
ntennijohto AC Adapteri
13
ASENNUS
Huomaa:
Parasta lähetyksen vastaanottoa varten, tarkista seuraavat kohdat
1. Häiriötekijöiden sijanti: Esim. Verkkovirtaa tai voimavirtaa käyttävät laitteet,
ilmastointilaitteet, hissit, hiustenkuivaajat, mikroaaltouunit.
2. Asenna mahdollisimman korkealle, jotta minimoit lähetyksen katoamisen antennin ja
lähetystornin välillä.
Ulkona
Sisällä
Sähkönsyöttö Digiboksin tai
Digi-TV:n kautta
Digiboksi tai
Digi-TV
Antennijohto
Vesitippalenkki
(suositeltavaa)
Kuva 1: Sähkönsyöttö digiboksin kautta
14
Sähkönsyöttö adapterilla
(Tilanteissa, joissa virtaa ei saa digiboksin tai
Digi-TV:n kautta, käytä tätä asennustapaa)
AC Adapteri
(DC 9V)
Digiboksi tai Digi-Tv
DC IN
ANTENNIJOHTO F/IEC
ANTENNIJOHTO IEC/IEC
Kuva2: Sähköistys AC/DC Adapterilla
Vesitippalenkki
(suositeltavaa)
Normaali asennustapa, kun vastaanotetaan pystypolarisoitua signaalia, on kuten yllä.
Tarkista operaattoriltasi onko vastaanottamasi signaali pysty- vai vaakapolarisoitu.
Kun olet saanut laitteen asennettua, voit käyttää digiboksiasi signaalin voimakkuuden
ja laadun tarkistamiseen.
Siirrä/Käännä antennia jotta saat parhaan vastaanottotuloksen.
Irroita kaapeli, kun asennat antennia, jotta estät kaapelin vaurioitumisen.
Sinulla on kaksi mahdollisuutta asentaa laite:
Seinäasennus tai tankoasennus:
ONGELMARATKAISU
Final
1. Jotkin digiboksit voivat syöttää +5V DC virtaa antenni RF input -liittimestään, jotta
aktiiviantenni voi toimia ilman erillistä teholähdettä.
2. Mikäli asennus pelkän digiboksin tai digi-TV:n kautta ei toimi tarpeeksi hyvin, kokeile
adapterin lisäämistä kytkentään. Adapteri toimii ulkoisena tehonsyöttäjänä
antennivahvistimelle.
3. Mikäli olet edelleen tyytymätön signaalin laatuun, ole ystävällinen ja kysy
asiantuntijalta, esimerkiksi laitteen myyntiedustajalta tai laitteen maahantuojalta.
15
Antena exterior digital
MODELO: DA-6000
Gracias por la compra de esta antena exterior digital DA-6000.
Antes de proceder a la instalación, lea con mucha atención este manual.
Guarde este manual para consultarlo en el futuro.
INTRODUCCIÓN
El modelo DA-6000 se ha creado especialmente para la recepción de la emisión digital terrestre.
Se consigue una recepción inmejorable gracias a la tecnología y al sistema de circuitos de amplificador
de ruido de última generación,
La caja protectora de rayos ultravioletas compacta y con estilo cuenta con un sellado impermeable. La
antena digital DA-6000 se puede instalar en la pared, y también es posible en un poste de madera o
metal gracias a un conjunto de fijación de grupo de postes.
Características:
Caja protectora impermeable y anti-UVA.
Diseño compacto y con estilo
Diferentes métodos de instalación, instalación montada en la pared o en el poste.
UHF 470 ~ 870 MHz
VHF 47 ~ 230 MHz
Aumento 20 dB
Tecnología del amplificador de bajo ruido
Direccionalidad alta
CONTENIDO DEL PAQUETE
Compruebe el contenido antes de proceder con la instalación.
1. Unidad principal DA-6000
2. Base fija
3. Conjunto de montaje en la pared (poste de plástico x 4, tornillo x 4)
4. Conjunto de montaje de poste (tornillos tipo U x 2, tuerca tipo mariposa x 4)
5. Cable coaxial (F macho a IEC hembra) x 1
6. Introductor de energía
7. Adaptador CA / CC x 1
8. Cable coaxial macho IEC a hembra IEC x 1
9. Manual de funcionamiento
Conjuntos de Conjuntos de montaje Introductor
montaje en pared en el poste de potencia
Cab
l
e
coa
xi
a
l A
daptado
r
de
unidad principal base de
fijación
16
INSTALACIÓN
Aviso:
Para lograr una recepción mejor, compruebe las siguientes condiciones:
1. Fuentes de interferencia alejadas: por ejemplo, dispositivos de consumo de gran potencia,
acondicionador de aire, ascensor, secador de pelo y microondas.
2. Instalación lo más alto que sea posible: para reducir la pérdida de señales debido a las intercepciones
entre la antena y la torre de transmisión.
Interno
Externo
Encendido a través del STB o
t
elevisión digital
STB o televisión
digital
Cable coaxial
Fig. 1: Encendido a través del STB
Ciclo de goteo
(recomendado)
17
Encendido a través del adaptador
(Necesita realizar esta instalación en los casos
en que no se emita CC del STB o de la televisión
di
g
ital
)
Adaptador CA
(9 V de CC)
STB o televisión digital
Cable coaxial
Cable coaxial
Ciclo de goteo
(recomendado)
ENTRADA CC
Fig. 2: Encendido a través del adaptador CA / CC
La instalación normal para señales con polarización vertical es como la anterior.
Compruebe a través de su operador de red para determinar si las señales que reciben están
polarizadas horizontal o verticalmente.
Una vez que haya acabado la instalación, puede utilizar su decodificador para comprobar el
ancho y la calidad de la señal.
Desplace la antena para lograr la mejor posición de recepción, una vez que la haya conseguido,
puede fijar la antena.
Desconecte el cable mientras esté fijando la antena para protegerla de cualquier posible daño.
Tiene dos opciones para fijar la antena:
Instalación montada en la pared O aplicación montada en el
poste.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Final
1. Algunos decodificadores pueden emitir potencia de +5 V de CC desde su puerto de entrada RF, su
antena podría funcionar con esta potencia sin el conjunto adicional para introducir energía.
2. En caso de que la instalación de no insertar energía no funcione satisfactoriamente, puede intentar
instalar el introductor de energía.
3. Si sigue sin estar satisfecho con la calidad de la señal, póngase en contacto con personal cualificado,
por ejemplo con su proveedor.
18
Antenne numérique
d’extérieur
MODELE: DA-6000
Merci d’avoir fait l’acquisition de cette antenne numérique d’extérieur DA-6000.
Nous vous prions de lire avec attention c
es explications avant l’installation.
Conservez ce manuel pour future référence.
INTRODUCTION
DA-6000 est spécialement destinée à la réception de signal terrestre numérique. Grâce à la
technologie de pointe de réduction de bruit du démodulateur, et à la qualité de ses
composants, elle vous fournira une réception optimale. Son boîtier anti-UV compact et
élégant est imperméable. L’antenne numérique DA-6000 peut être montée sur mur ou sur un
mât en bois ou métal grâce aux kits de fixation inclus.
Caractéristiques :
Boîtier imperméable et anti-UV
Design compact et élégant
Différentes possibilités d’installation : montage au mur ou sur mât
UHF 470~870MHz
VHF 47~230MHz
Gain 20dB
Démodulateur avec réducteur de bruit
Large périmètre de réception
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Vérifiez avant installation que les pièces suivantes sont fournies :
1. Unité principale DA-6000
2. Base de fixation
3. Kit pour montage mural (4 vis, 4 chevilles en plastique)
4. Kit pour montage sur mât (2 vis en U, 2 boulons de type papillon)
5. 1 câble coaxial (fiche F mâle vers IEC femelle)
6. Boîtier d’insertion d’alimentation
7. Adaptateur AC/DC
8. 1 câble coaxial (IEC mâle vers IEC femelle)
9. Manuel d’instruction
Unité principale Base de
fixation
Câble coaxial Adaptateur AC
Kit pour montage Kit pour montage Boîtier d’insertion
mural sur mât dalimentation
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Maximum DA-6000 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur