Philips DCP850/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD / Blu-Ray portables
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Docking Entertainment System
DVD Portable with dock for iPod
User manual
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Gebruikershandleiding
DCP750/850
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Printed in China WK701
CLASS 1
LASER PRODUCT
DCP750/850
0
2
1
8
!
3 4 6 75
(
9
@ # %^ & *$
G
1
2
5
2
7
@
(
*
&
^
%
0
4
6
8
9
#
$
!
3
iPod
1
MISE AU REBUT DE VOTRE ANCIEN PRODUIT
Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de
haute qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés de nouveau.
Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché à un
produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive
Européenne 2002/96/EC
Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets
électriques et électroniques.
Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les
déchets domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à
prévenir les conséquences négatives potentielles contre l'environnement et la
santé humaine.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by
method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned
by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright
protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is
intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise
authorized by Macrovision Corporation. Reserve engineering or disassembly is
prohibited.
Français
APERÇU DES FONCTIONS
Commandes de l’unité principale ( voir figure 1)
1 OPEN .....................Pour ouvrir le couvercle et insérer ou retirer le disque
2 MENU.....................Accès au menu d'un disque DVD.
3 MONITOR..............Pour changer le format d'image en 16:9 ou 4:3.
4 SOURCE.................Select respective sources: DISC, iPod, SD/MMC ou AV.
5 J( / § ..................Pour passer au chapitre, à la piste ou au titre
précédent(e)/suivant(e).
6 3, 4, 1, 2 ...........Pour naviguer dans un menu.
...........(1 / 2) Pour effectuer une recherche avant/arrière à
vitesse variable dans un disque.
2
;
.........................Pour lancer ou interrompre la lecture.
.........................Pour accepter la sélection du menu.
7 ..........Pour connecter un lecteur iPod (enfoncé) ou pour le
déconnecter (sorti).
8 DOCK pour iPod...Pour placer un lecteur iPod.
9 IR.............................Capteur infrarouge pour la télécommande.
Face avant du lecteur( voir figure 1)
0 POWER ON/OFF... Pour mettre l'appareil sous/hors tension.
! POWER et CHG...Voyant d'alimentation et de charge.
Face gauche du lecteur ( voir figure 1)
@ ....................Prise d'alimentation.
# ..............Pour affiner le réglage de la luminosité de l'écran TFT.
APERÇU DES FONCTIONS
$ ...............Prise écouteurs.
% AV OUT... ...............Sortie audio/vidéo.
^ AV IN......................Entrée audio/vidéo.
& SD/MMC CARD... .Connecteur pour carte SD/MMC.
* ...................Augmentation / réduction du volume.
Face droite du lecteur ( voir figure 1)
( 2
/ EJECT ...................Manette d'éjection du lecteur iPod vidéo.
Télécommande ( voir figure 2)
1 Touches Source...Select respective sources: DISC, iPod (iPod with video),
SD/MMC CARD ou AV.
2 REPEAT ..................Pour répéter un(e) chapitre/piste/titre.
3 A-B... ......................Pour répéter la lecture d'une section particulière d'un
disque.
4 SHUFFLE ................Pour lancer la lecture aléatoire d'un disque.
5 PROG......................Pour accéder au menu de programmation.
6 9 .............................Pour arrêter la lecture ou interrompre une programmation.
7 2
;
...........................Pour lancer ou interrompre la lecture.
8 DISC MENU ..........Pour accéder au menu du contenu du disque et le quitter.
TÉLÉCOMMANDE
9 SETUP ....................Pour accéder au menu système et le quitter.
0 3, 4, 1, 2 ...........Pour naviguer dans un menu.
...........(1 / 2) Pour effectuer une recherche avant/arrière à
vitesse variable dans un disque.
! OK ...........................Pour accepter la sélection du menu.
@ J( / § ...................Pour passer au chapitre, à la piste ou au titre
précédent(e)/suivant(e).
# Touches numériques...Pour saisir des chiffres.
$ ZOOM.....................Pour agrandir ou réduire une photo ou une image sur
l'écran TFT.
% MONITOR ..............Pour changer le format d'image en 16:9 ou 4:3.
^ DISPLAY ................Pour afficher des informations sur l'écran TFT en cours de
lecture.
& TITLE/RETURN......Pour afficher le titre du disque ou revenir au niveau
précédent du menu du VCD.
* SUBTITLE ..............Pour sélectionner une langue de sous-titrage.
( AUDIO ....................Pour sélectionner une langue son pour la lecture d'un DVD
ou pour sélectionner un mode audio [Stereo (Stéréo),
Mono-Left (Mono-gauche) ou Mono-Right (Mono-droite)]
pour la lecture d'un VCD/CD.
ATTENTION
L’utilisation des commandes ou réglages ou le non respect des
procédures ci-incluses peuvent se traduire par une exposition
dangereuse à l’irradiation.
INTRODUCTION
Votre lecteur de DVD portable
Votre lecteur de DVD portable lit les disques vidéonumériques conformes au
standard universel DVD-Vidéo. Vous pourrez désormais grâce à lui apprécier
pleinement les films de long métrage avec une qualité d'image digne du cinéma et
un son stéréo ou multicanal (selon le disque et votre réglage de lecture).
Les caractéristiques uniques du DVD-Vidéo, comme la sélection de la langue de
doublage et celle des sous-titres, ainsi que les différents angles de caméra (à
nouveau en fonction du disque mis en place) sont toutes présentes.
En outre, la fonction de verrouillage du disque de Philips permet aux parents de
sélectionner les disques que leurs enfants pourront regarder.
Vous verrez comme la fonction de réglage à l'écran, l'afficheur du lecteur et la
télécommande facilitent l'utilisation du lecteur de DVD.
Déballage de l'appareil
Vérifiez et identifiez tout d'abord le contenu de l'emballage de votre lecteur de
DVD-Vidéo qui doit être composé comme suit :
• Lecteur de DVD portable • Télécommande
• Adaptateur allume-cigares (12V) • Adaptateur CA/CC
• Piles rechargeables • Mode d'emploi
• Garantie • Guide de démarrage rapide
Disposition
• Disposez le lecteur sur une surface plate et rigide.
• Veillez à ne pas le placer à proximité de sources de chaleur, ni au soleil direct.
• Si le lecteur de DVD-Vidéo ne peut lire correctement les CD/DVD, nettoyez la
lentille avec un disque de nettoyage spécial avant de porter l'appareil à réparer.
D'autres méthodes de nettoyage peuvent détruire la lentille.
• Gardez toujours le couvercle du disque fermé pour éviter que la poussière ne se
dépose sur la lentille.
De la buée peut se former sur la lentille lorsque l'appareil passe rapidement d'un
environnement froid à un environnement chaud. Dans ce cas, il est impossible
de lire un CD/DVD et il faut attendre que l'humidité s'évapore.
INTRODUCTION
À propos de la batterie rechargeable intégrée
Précautions relatives à la charge de la batterie
1 Si la batterie est entièrement déchargée, rechargez-la immédiatement (que
vous ayez l'intention de l'utiliser ou non) afin d'éviter de diminuer sa durée
de vie.
2 Pour charger la batterie, branchez le lecteur de DVD sur une prise secteur. Le
voyant de charge s'allume.
Utilisation et entretien de la batterie rechargeable
1 Rechargez la batterie exclusivement à l'aide de l'adaptateur secteur fourni
avec le lecteur.
2 L'efficacité de la charge diminue lorsque la température ambiante est
inférieure à 10
o
C ou supérieure à 35
o
C.
3 Une batterie entièrement chargée a une autonomie d'environ deux heures et
demie lorsqu'un casque est branché sur le lecteur de DVD.
Formats de disque acceptés
Outre les disques DVD-Vidéo, vous pourrez également visionner tous les
CD-Vidéo et CD audio (y compris les CD-R, CD-RW, DVD
±R et les DVD±RW).
DVD-Vidéo
En fonction de leur contenu (film, clips vidéo, série dramatique,
etc.), ces disques peuvent comporter un ou plusieurs titres et
chaque titre peut être subdivisé en un ou plusieurs chapitres. Pour
une lecture aisée et pratique, le lecteur vous permet de passer
d'un titre et d'un chapitre à l'autre.
CD contenant des fichiers JPEG
Ce lecteur permet également de visualiser des photos JPEG.
CD-Vidéo
En fonction de leur contenu (film, clips vidéo, série dramatique, etc.), ces disques
peuvent comporter une ou plusieurs plages et les
INTRODUCTION
plages peuvent présenter un ou plusieurs index, comme indiqué sur
le boîtier du disque. Pour une lecture aisée et pratique, le lecteur
vous permet de passer d'une plage et d'un index à l'autre.
CD Audio / MP3
Les CD Audio / CD MP3 comportent uniquement des plages
musicales. Ils peuvent être lus sur un système stéréo classique à
l'aide des touches de la télécommande et/ou de l'unité principale
ou via le téléviseur à l'aide de l'affichage à l'écran (OSD).
À propos de DivX
DivX est une nouvelle technologie de compression de fichier vidéo déjà bien
connue, créée par DivX, Inc. Les fichiers DivX contiennent des images vidéo
fortement compressées et cependant de très haute qualité, avec pour résultat des
tailles relativement faibles. Ils peuvent également inclure des fonctions média
avancées, par exemple des menus, des sous-titres et des pistes audio alternées.
Vous avez accès à de nombreux fichiers DivX en ligne et vous
pouvez créer vos propres fichiers DivX avec un contenu
personnel et les outils faciles à utiliser de www.DivX.com.
Zero Bright Dot
TM
Appréciez des images de la meilleure qualité possible, sans aucun
point brillant gênant sur l'écran LCD. Les écrans LCD présentent généralement des
imperfections appelées 'points brillants' par les constructeurs. Jusqu'à peu, un nombre
limité de tels points était considéré comme un effet secondaire inévitable de la production
en masse d'écrans LCD. Avec les procédures de contrôle strict de la
qualité mises en place par Philips pour la
fabrication de nos lecteurs
de DVD portables, nos écrans LCD vous sont livrés avec une
tolérance nulle quant à ces points brillants. Tous nos lecteurs de
DVD portables bénéficient de la politique Zero Bright Dot
TM
de
Philips pour vous garantir la meilleure qualité possible en matière d'écran.
Le service de garantie peut changer d'une région à l'autre. Consultez votre
représentant Philips local pour plus d'informations.
À propos de la carte mémoire SD
Une carte mémoire SD est un support de données mince et compact, dont la facilité
d'utilisation permet de fédérer différents types d'appareils numériques. Grâce à
l'électronique de commande de la carte, les données ne sont lues ou enregistrées
(dans sa zone de protection) que si les appareils externes appropriés
sont détectés. Moyennant un logiciel de décodage, un appareil
compatible avec les cartes mémoires SD peut lire les fichiers audio,
vidéo et autres, sans nécessiter la présence d'un mécanisme
d'entraînement tel que ceux des lecteurs de CD et de DVD.
GÉNÉRALITÉS
Alimentation
L'appareil fonctionne avec un adaptateur secteur, un adaptateur allume-cigare ou
une batterie au lithium (fournis).
Contrôlez si la tension secteur indiquée sur la plaquette signalétique à la base de
l'équipement correspond à la tension secteur locale. Toute autre source d'alimentation
pourrait endommager l'adaptateur secteur et l'appareil.
• Ne touchez pas l'adaptateur secteur si vos mains sont mouillées : vous risquez une
électrocution.
• Si vous connectez l'appareil à l'adaptateur allume-cigares, vérifiez que la tension d'entrée
de l'adaptateur est identique à celle de la voiture.
• Débranchez l'adaptateur secteur de la prise si vous n'utilisez pas l'appareil
pendant un certain temps.
Tenez la prise pour débrancher l'adaptateur secteur. Ne tirez pas sur le cordon
d'alimentation.
Sécurité et Maintenance
Ne démontez pas l'appareil car les rayons laser pourraient entraîner des lésions oculaires.
Toute opération d'entretien doit être effectuée par un personnel qualifié.
• Débranchez l'adaptateur secteur si un liquide ou des objets ont pénétré dans l'appareil.
• Ne donnez pas de chocs au le lecteur. Les chocs violents et les vibrations importantes
peuvent provoquer des dysfonctionnements.
• Sécurité d'écoute: Ne réglez pas vos écouteurs à un volume trop élevé ; une utilisation
continue à volume élevé peut nuire à l'ouïe.
• Important (pour les modèles fournis avec des écouteurs) : Philips garantit que ses lecteurs
audio sont conformes aux seuils de tolérance audio maximale définis par les organismes
de régulation désignés uniquement lorsqu'ils sont utilisés avec les écouteurs d'origine
fournis avec ces produits. Pour remplacer vos écouteurs, demandez à votre revendeur de
commander un modèle identique à celui qui vous a été fourni initialement par Philips.
• Sécurité routière: pour éviter tout risque d'accident, n'utilisez jamais l'appareil au volant
ou à vélo.
• Ne pas exposer l'appareil à une chaleur excessive causée par un appareil de chauffage ou au
rayonnement direct du soleil.
• Cet appareil n'étant pas étanche, évitez de plonger le lecteur dans l'eau. Toute infiltration
d'eau risque d'endommager sérieusement l'appareil et d'entraîner la formation de rouille.
• Évitez d'utiliser des agents nettoyants contenant de l'alcool, de l'ammoniac, du benzène ou
des substances abrasives susceptibles d'endommager le lecteur.
• L'appareil ne doit pas etre exposé a des égouttements ou des éclaboussures. Ne posez
aucun élément pouvant etre source de danger sur l'appareil. (ex. des objets contenant du
liquide, des bougies allumèes).
• Ne touchez jamais le lentille du lecteur!
Remarque: La surface du lecteur chauffe s'il est utilisé pendant une période prolongée.
Cette réaction est normale.
GÉNÉRALITÉS
Sécurité d'écoute
Écoutez à volume moyen.
• L'utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des
pertes auditives. Ces écouteurs peuvent produire des niveaux sonores
nuisibles à l'ouïe d'une personne normale, même si l'exposition est
inférieure à une minute. Ces niveaux sonores élevés sont destinés aux
personnes ayant déjà subi une diminution de leurs capacités auditives.
• Le son peut être trompeur. Au fil du temps, votre niveau de confort auditif
s'adapte à des volumes plus élevés. Après une écoute prolongée, un niveau
sonore élevé et nuisible à vos capacités auditives pourra vous sembler normal.
Pour éviter cela, réglez le volume à un niveau non nuisible assez longtemps
pour que votre ouïe s'y habitue et ne le changez plus.
Pour définir un volume non nuisible :
• Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
• Augmentez progressivement le volume jusqu'à ce que votre écoute soit
confortable et claire, sans distorsion.
Limitez les périodes d'écoute :
• Une exposition prolongée au son, même à des niveaux normaux et non
nuisibles, peut entraîner des pertes auditives.
• Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à interrompre
l'écoute de temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l'utilisation de
vos écouteurs.
• Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables.
• Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en phase d'adaptation.
• Ne réglez pas le volume de sorte que vous n'entendiez plus les sons de votre
environnement.
• Faites preuve de prudence dans l'utilisation des écouteurs ou arrêtez
l'utilisation dans des situations potentiellement dangereuses.
• N'utilisez pas les écouteurs lorsque vous conduisez, ou que vous êtes en vélo,
sur un skate, etc. : cette utilisation des écouteurs peut s'avérer dangereuse sur
la route et est illégale dans de nombreuses régions.
GÉNÉRALITÉS
Manipulation des disques
N'écrivez jamais et n'apposez jamais d'etiquette
sur un disque.
Conservez les disques à l'abri de la lumière
directe du soleil et des sources de chaleur.
Prenez toujours le disque par le bord et rangez-le
dans sa boîte après usage pour le protéger des
rayures et de la poussière.
Lorsqu'un disque devient sale, nettoyez-le à l'aide d'un chiffon en le frottant
du centre vers la périphérie.
À propos de l'afficheur LCD
La fabrication de l'afficheur LCD repose sur une technologie de haute précision. Il
est toutefois possible de voir de petits points noirs et/ou brillants (rouges, bleus,
verts) apparaître sur l'afficheur LCD. Ce phénomène est tout à fait normal et ne
constitue en aucun cas un dysfonctionnement de l'appareil.
Informations relatives à l'environnement
Nous n'avons pas utilisé de matériaux d'emballage non nécessaires.Vous pouvez
facilement séparer les matériaux d'emballage en éléments principaux: carton,
polystyrène extensible et polyéthylène.
L'appareil est constitué de matériaux qu'il est possible de recycler, s'il est
démonté par une société spécialisée. Veuillez avoir l'obligeance de respecter les
réglementations locales concernant la manière de se débarrasser des matériaux
d'emballage, piles épuisées et matériel usé.
Information sur le droit d'auteur
“DivX, DivX” Certified et les logos associés sont des marques déposées de DivX,
Inc. et sont utilisés sous licence.
Les marques et noms de produits sont des marques commerciales appartenant à
leurs sociétés ou organisations respectives.
La duplication non autorisée et la distribution d'enregistrement à partir d'Internet
ou de CD / VCD / DVD viole la loi sur le droit d'auteur et les traités
internationaux
.
PRÉPARATION
Alimentation
Utiliser l'adaptateur
Connectez l'adaptateur fourni à l'appareil et à
la prise secteur (voir illustration).
ASTUCE
Pour éviter d'endommager le lecteur, éteignez-le avant de brancher/débrancher
l'adaptateur CA/CC.
Utilisation de l'adaptateur allume-cigares
Connectez l'adaptateur allume-cigares fourni (12V) à l'appareil et
à l'allume-cigares.
ASTUCE
• Pour éviter d'endommager le lecteur, éteignez-le avant de
brancher/débrancher l'adaptateur de voiture
• Si vous connectez l'appareil à l'adaptateur allume-cigares, vérifiez que la
tension d'entrée de l'adaptateur est identique à celle de la voiture.
• Vérifiez que la température est au-dessous de 35oC quand le joueur de
DVD est relié à DC 16.0V dans une voiture.
Télécommande
1 Relevez la manette / EJECT pour enlevez de la
télécommande. Enlevez le compartiment à piles.
Retirez la languette de protection en plastique (lors
de la première utilisation).
2 Insérez 1x pile lithium 3 V, CR2025, puis fermez le compartiment.
ATTENTION
- Les piles contiennent des substances chimiques: mettez-les au rebut en
prenant toutes les précautions qui s'imposent.
- Danger d'explosion si la batterie n'est pas placée correctement. Remplacez
uniquement par une batterie identique ou d'un type équivalent.
- L'emploi incorrect des piles peut causer des fuites électrolytiques et ce
faisant, contaminer le compartiment ou causer l'éclatement des dites piles.
PRÉPARATION
Connexions
Connexion des écouteurs
Connectez les écouteurs à la prise n1 ou n2
de votre appareil.
Connexion d'un équipement auxiliaire
Éteignez votre appareil avant de le connecter à
tout équipement auxiliaire.
Vous pouvez connecter le lecteur à un téléviseur ou
à un amplificateur pour lire un DVD ou jouer un
karaoké.
AV OUT
Branchez l'appareil souhaité directement sur ce
connecteur (aucun réglage n'est nécessaire en
mode DVD, iPod ou SD/MMC).
AV IN
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Source de la
face avant du lecteur de DVD (ou sur la touche AV de la
télécommande) pour sélectionner AV IN (AUX).
Connexion Vidéo Audio (Gauche) Audio (Droite)
Coleur Jaune Blanc Rouge
White
Red
Yellow
White
Red
Yellow
- Enlevez les piles si l'équipement n'est pas utilisé pendant une période
prolongée.
PRÉPARATION
Logement pour carte SD/MMC
Vous pouvez lire les fichiers vidéo/audio/photo
d'une carte SD/MMC en insérant celle-ci dans
le logement SD/MMC CARD.
Appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE
de la face avant du lecteur de DVD (ou sur la
touche SD/MMC CARD dde la télécommande)
pour sélectionner la source SD/MMC.
ASTUCE
Prenez soin d'insérer la carte avec ses contacts métalliques tournés vers le
bas.
Station d'accueil pour iPod
Vous pouvez placer votre lecteur iPod dans la station d'accueil pour lire ses
fichiers ou pour le recharger. Seuls les iPod vidéo 30 Go, 60 Go et 80 Go
sont pris en charge.
1 Sortez le connecteur de l'iPod.
2 Présentez la partie supérieure de l'iPod vers l'avant.
3 Enfoncez le connecteur de l'iPod.
1
S
O
URC
E
VI
DEO
2
3
PRÉPARATION
4 Allumez le lecteur iPod afin que " TV OUT " (Sortie TV) soit sur " ON "
(Marche) et sélectionnez le mode " NTSC " si vous souhaitez regarder
une vidéo ou des photos à partir de votre lecteur
iPod. (Consultez les instructions détaillées du
manuel de l'utilisateur de votre iPod.)
5 Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
SOURCE (ou sur la touche iPod de la
télécommande) pour activer le signal d'entrée
de la station d'accueil.
Pour enlever le lecteur iPod
1 Sortez le connecteur de l'iPod.
2 Relevez la manette /EJECT pour libérer l'iPod.
5
SOURCE
PRÉSENTATION GÉNÉRALE
Introduction
Ce manuel fournit les instructions de base permettant d'utiliser ce lecteur de
DVD. Toutefois, certains disques DVD sont produits de manière à nécessiter une
utilisation spécifique ou ne permettent qu'une utilisation limitée pendant la
lecture. Dans ces cas, il se peut que le lecteur ne réagisse pas à toutes les
commandes. Veuillez alors vous reporter aux instructions du disque.
Lorsque le symbole “” apparaît sur autorisée par le lecteur ou par le disque.
Télécommande
Sauf indication contraire, toutes les opérations peuvent être effectuées à l'aide
de la télécommande. Orientez toujours la télécommande directement vers le
lecteur en vous assurant qu'il n'y a pas d'obstacles sur le trajet du faisceau
infrarouge.
Les touches correspondantes sur la façade du lecteur peuvent aussi être
utilisées.
Navigation dans les menus
• Votre lecteur dispose d'un système intuitif de navigation de menus qui vous
guide tout au long des paramétrages et des opérations.
• Utilisez les touches de fonction pour activer ou désactiver les opérations
adéquates.
• Utilisez 3, 4, 1, 2 pour vous déplacer dans les menus.
• Appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
FONCTIONS DE BASE
Allumage pour le réglage de la langue de l'affichage à l'écran (OSD)
L'anglais est la langue par défaut de l'affichage à l'écran de votre lecteur.
Vous avez le choix entre les langues d'affichage suivantes : anglais, français,
espagnol.
Pays Options de langue OSD
Américains Anglais, Français, Espagnol
1
Réglez l'interrupteur POWER (ALIMENTATION)
sur ON (MARCHE) pour allumer le lecteur
.
2 Appuyez sur SETUP pour afficher le menu
d'installation.
3 Sélectionnez General Setup Page puis appuyez sur OK.
4 Déplacez le curseur et sélectionnez OSD Language
puis appuyez sur 2pour sélectionner les options de
langue OSD.
5 Sélectionnez votre langue et appuyez sur OK.
Mise en place des disques et mise sous tension
1 Appuyez sur la touche OPEN (OUVRIR) pour ouvrir le tiroir du disque.
2 Posez le disque de votre choix dans le tiroir de chargement, face comportant
l'étiquette orientée vers le haut (même s'il s'agit d'un disque DVD double face).
Assurez-vous qu'il est correctement mis en place dans l'évidement prévu.
3 Repoussez douccement le tiroir pour le refermer.
4 Réglez l'interrupteur
POWER
(ALIMENTATION) sur
ON
(MARCHE)
pour allumer le lecteur.
ASTUCE
Un bruit mécanique normal se fait entendre au cours de la lecture.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Philips DCP850/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD / Blu-Ray portables
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à