SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA.
IMPORTED INTO EU BY SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L.,
16 AVENUE PASTEUR, L-2310, LUXEMBOURG.
www.spinmaster.com
Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China
TM & © 2015 MECCANO for packaging, instructions and models
built with this set. TM & © 2015 MECCANO pour l'emballage, les
notices et modèles de ce coret. ® MECCANO is an exclusive
trademark of MECCANO. Spin Master logo is a trademark of Spin
Master Ltd. ® MECCANO est une marque de commerce exclusive de
MECCANO. Le logo de Spin Master est une marque de commerce de
Spin Master Ltd. All rights reserved. Tous droits réservés.
?
+
www.
WWW.SPINMASTER.COM
NORTH AMERICA :
AMÉRIQUE DU NORD :
1-800-622-8339
customercare@spinmaster.com
UK – 0800 206 1191,
SERVICEUK@SPINMASTER.COM
FRANCE – 0800 909 150,
SERVICEFR@SPINMASTER.COM
ESPAÑA –
SERVICIO@SPINMASTER.COM
DEUTSCHLAND – 00800 0101 0222,
KUNDENSERVICE@SPINMASTER.COM
SCHWEIZ – 0800 561 350 • ÖSTERREICH – 0800 29 72 67
NEDERLAND
– 0800 022 36 83,
KLANTENSERVICE@SPINMASTER.COM
BELGIË/BELGIQUE – 0800 77 688 • LUXEMBOURG – 800 28 044
ITALIA – 800 788 532,
SERVIZIO@SPINMASTER.COM
MEXICO – 53.51.44.00
Warning: CHOKING HAZARD – Small parts.
Attention ! RISQUE D'ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments.
Advertencia: PELIGRO DE ASFIXIA – Contiene piezas pequeñas
No conveniente para niños menores de 3 años.
Achtung: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile.
Waarschuwing: VERSTIKKINGSGEVAAR – Kleine onderdelen.
Attenzione: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO – Pezzi piccoli.
Aviso: PERIGO DE ASFIXIA – Peças pequenas.
Осторожно! ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ - Мелкие детали.
!
!
!
!
!
!
!
!
GB. Remove all packaging before use. Retain this information, addresses and phone numbers for future reference. Content may vary from pictures. F. Retirer tout l'emballage
avant utilisation. Conserver les informations, adresses et numéros de téléphone pour consultation ultérieure. Le contenu peut diérer des images. E. Retire todo el embalaje
antes de utilizar el producto. Conserve toda la información, las direcciones y los números de teléfono para futuras referencias. El contenido del paquete puede no corresponder
con las imágenes. D. Entfernen Sie vor der Benutzung sämtliche Verpackungsmaterialien. Alle Informationen, Adressen und Telefonnummern bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Der Packungsinhalt kann von den Bildern abweichen. NL. Verwijder de verpakking voor gebruik. Bewaar deze informatie, adressen en telefoonnummers voor
toekomstig gebruik. Inhoud kan afwijken van illustraties. I. Rimuovere l'imballo prima dell'uso. Conservare informazioni, indirizzi e numeri di telefono per riferimento futuro. Il
prodotto potrebbe essere dierente dalle immagini. P. Remova totalmente a embalagem antes de utilizar. Guarde todos os endereços, números de telefone e demais
informações para consulta e referência. O conteúdo poderá ser diferente das ilustrações. R. Снимите все упаковочные материалы перед использованием. Запишите
указанные на упаковке адреса и номера телефонов, чтобы у вас была возможность связаться с нами. Содержимое упаковки может отличаться от иллюстрации.
T91784_0001_20070933_GML_IS_R1 _MEC_3 Models Set_CN