IKEA HD F40 S Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

FRANÇAIS 24
Avant la première utilisation
Accordez toujours la priorité à la sécurité.
Retirez les protections en carton, les lms
transparents et les étiquettes autocollantes
présentes sur les accessoires. Véri ez
que l’appareil n’a pas été endommagé
pendant le transport. Pour éviter tout
endommagement, ne placez aucun poids
sur l’appareil. Évitez d’exposer l’appareil
aux agents atmosphériques.
D’importants messages relatifs à la sécurité
gurent dans le présent manuel et sur
l’appareil. Nous vous invitons à les lire
attentivement et à les observer en toute
circonstance.
Ceci est le symbole de précaution
sécuritaire. Il met en garde l’utilisateur
et toute autre personne contre les risques
potentiels dérivant de l’utilisation de cet
appareil.
Tous les avertissements concernant la
sécurité sont précédés par le symbole de
précaution et les termes suivants :
DANGER : Indique une situation
dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
provoque des blessures graves.
AVERTISSEMENT : Indique une
situation dangereuse qui, si elle n’est
pas évitée, est susceptible de provoquer des
blessures graves.
Les avertissements concernant la sécurité
incluent tous des informations détaillées
sur les dangers/risques potentiels présents,
et indiquent comment réduire le risque
de blessures, de dommages et de choc
électrique résultant d’une utilisation
incorrecte de l’appareil. Observez
scrupuleusement les instructions suivantes.
Précautions et recommandations
générales
Assurez-vous que l’installation et le
raccordement électriques sont réalisés
par un technicien quali é, conformément
aux instructions du fabricant et aux
normes locales en vigueur en matière
de sécurité. Ne procédez à aucune
réparation ni aucun remplacement de
pièce sur l’appareil autres que ceux
spéci quement indiqués dans le manuel
d’utilisation.
Débranchez l’appareil de l’alimentation
électrique avant de procéder à
l’installation.
La mise à la terre de l’appareil est
obligatoire. (Nécessaire uniquement
pour la classe I)
Le cordon d’alimentation de l’appareil
doit être suf samment long pour
permettre le branchement de
l’appareil sur la prise secteur après son
encastrement.
Ne tirez jamais sur le cordon
d’alimentation pour débrancher
l’appareil de la prise secteur.
Une fois l’installation terminée,
l’utilisateur ne doit plus pouvoir accéder
aux composants électriques.
Évitez de toucher l’appareil avec les
mains mouillées et ne l’utilisez pas
lorsque vous êtes pieds nus.
Les personnes (y compris les enfants)
qui, en raison de leurs capacités
physiques, sensorielles ou mentales,
de leur inexpérience ou de leur
méconnaissance, ne sont pas en
mesure d’utiliser l’appareil en toute
Informations relatives à la sécurité 24
Description de l’appareil 27
Bandeau de commande 27
Nettoyage et entretien 28
Ce qu’il convient de faire si ... 30
Données techniques 31
Protection de l’environnement 32
GARANTIE IKEA 32
Informations relatives à la sécurité
Index
FRANÇAIS 25
sécurité, doivent se servir de l’appareil
uniquement sous la surveillance ou en
se conformant aux instructions d’une
personne responsable.
Pour toute réparation ou tout
remplacement de pièces, procédez
uniquement aux opérations spéci ées
dans le manuel. Toutes les autres
opérations d’entretien sont du ressort
exclusif d’un technicien spécialisé.
Pour éviter que les enfants ne jouent
avec l’appareil, ne les laissez pas sans
surveillance à proximité de ce dernier.
Lorsque vous devez effectuer des
perçages dans le mur, prenez garde
d’endommager les raccordements
électriques et/ou la tuyauterie.
• Les ori ces de ventilation doivent
toujours refouler l’air à l’extérieur.
Le fabricant décline toute responsabilité
relative à des dommages résultant
d’une utilisation ou d’une con guration
incorrecte de l’appareil.
Un entretien et un nettoyage appropriés
permettent de maintenir l’appareil en
bon état de marche et d’obtenir des
performances optimales. Nettoyez
régulièrement les saletés super cielles
tenaces pour éviter toute accumulation
de graisse. Retirez et nettoyez ou
remplacez régulièrement le ltre.
• Ne ambez jamais des aliments
sous l’appareil. Des ammes nues
risqueraient de provoquer un incendie.
Un non-respect des instructions
de nettoyage de la hotte et de
remplacement des ltres peut être à
l’origine d’un incendie.
L’air évacué ne doit pas être acheminé
via un conduit servant à l’évacuation
des fumées d’appareils à gaz ou autres
combustibles, mais doit être dirigé vers
une sortie indépendante. Respectez
toutes les réglementations nationales
relatives à l’évacuation des fumées.
La ventilation doit être adéquate si
la hotte est destinée à être utilisée
en même temps que des appareils
fonctionnant au gaz ou avec d’autres
combustibles. La pression négative dans
la pièce ne doit pas dépasser 4 Pa (4x
10-5 bar). Veillez par conséquent à ce
que la pièce soit correctement ventilée.
Ne laissez pas de poêles à frire sans
surveillance lors de la cuisson, car l’huile
de friture peut s’en ammer.
Avant de toucher les ampoules, assurez-
vous qu’elles sont froides.
N’utilisez pas et ne laissez pas la hotte
avec des ampoules incorrectement
installées (ou manquantes), car cela
serait susceptible de provoquer des
commotions électriques.
La hotte n’est pas une surface de travail.
Ne placez par conséquent pas d’objets
dessus ou ne la surchargez pas.
Pendant toutes les opérations
d’installation et d’entretien, portez des
gants de travail appropriés.
Cet appareil n’est pas conçu pour une
utilisation en extérieur.
Lorsque la table de cuisson est en cours
d’utilisation, les parties accessibles de la
hotte peuvent devenir très chaudes.
Installation et raccordement
Après le déballage de l’appareil, véri ez
qu’il n’a pas été endommagé pendant le
transport. En cas de problème, contactez
le service après-vente. Pour éviter tout
endommagement, attendez le moment de
l’installation pour extraire l’appareil de son
emballage en polystyrène.
Préparation en vue de l’installation
AVERTISSEMENT : Au moins deux
personnes sont nécessaires pour
soulever et installer la hotte.
Avant de procéder à l’installation, véri ez
également les distances minimum spéci ées
dans le manuel de la cuisinière.
Si les instructions d’installation de la
cuisinière spéci ent une distance supérieure
FRANÇAIS 26
entre la cuisinière et la hotte, cette distance
doit être observée.
Raccordement électrique
Véri ez que la tension électrique spéci ée
sur la plaque signalétique de l’appareil
correspond à la tension de secteur.
Cette information gure sur la partie
intérieure de la hotte, sous le ltre à
graisses.
Le remplacement du câble électrique
(type H05 VV-F) doit être effectué par un
électricien quali é. Contactez un centre
d’entretien agréé.
Si la hotte est équipée d’une che
électrique, branchez cette che sur une prise
conforme aux réglementations en vigueur
et située à un emplacement accessible.
En l’absence de che (câblage direct sur
le réseau électrique) ou si la prise n’est
pas située à un emplacement accessible,
installez un interrupteur bipolaire normalisé
permettant une coupure complète du réseau
électrique en cas de surtension de catégorie
III, conformément aux réglementations sur le
câblage.
Utilisation
La hotte a été conçue pour être installée
et utilisée comme modèle à aspiration ou
modèle à recyclage.
Le modèle à aspiration (voir le symbole
dans le livret d’installation)
La vapeur de cuisson est aspirée et évacuée
à l’extérieur de l’habitation via une conduite
d’évacuation (non fournie), installée sur la
sortie de vapeur de la hotte.
Assurez-vous que la conduite d’évacuation
est correctement installée sur la sortie
d’air à l’aide du système de raccordement
approprié.
Remarque importante : S’il(s) est/sont déjà
installé(s), retirez le(s) ltre(s) au charbon.
Modèle à recyclage (voir le symbole
dans le livret d’installation)
L’air est ltré via un ou plusieurs ltres à
charbon, puis est rejeté dans la pièce.
Remarque importante : Assurez une
circulation appropriée de l’air autour de la
hotte.
Remarque importante : Si la hotte est
fournie sans ltre au charbon, vous devez
les commander et les installer avant
d’utiliser la hotte.
La hotte doit être installée à l’écart de
zones particulièrement sales, de fenêtres, de
portes et de sources de chaleur.
La hotte est vendue avec tous les
composants nécessaires pour une
installation sur la plupart des murs et
plafonds. Demandez cependant à un
technicien quali é de véri er que les
éléments fournis sont adaptés au type de
mur/plafond.
Conservez le présent livret pour toute
consultation future.
FRANÇAIS 27
Description de l’appareil
1
Bandeau de commande.
2
Filtre à graisses (au-dessus
du ltre d’aspiration)
3
Ampoules halogènes
4
Panneau d’aspiration
4
3
1
2
Bandeau de commande
A
Touche Marche/Arrêt avec voyant
Appuyez brièvement pour allumer et
éteindre l’éclairage.
Tenez enfoncé pour régler l’intensité de
l’éclairage.
B
Touche Marche/Arrêt moteur et
sélection de la vitesse (puissance
d’aspiration)
Remarque : Tenez enfoncé la touche
pendant 2 secondes pour régler la hotte
sur ARRÊT.
C
LED de puissance sélectionnée
3
A BC C C
FRANÇAIS 28
AVERTISSEMENT - Portez des gants
de sécurité.
- Débranchez l’appareil du réseau
électrique.
Panneau d’aspiration
Le panneau d’aspiration doit être nettoyé à
la même fréquence que le ltre à graisses.
Utilisez un chiffon imbibé d’un détergent
liquide doux.
N’utilisez pas de produits contenant des
substances abrasives. N’UTILISEZ PAS
D’ALCOOL
Le panneau recouvre normalement les ltres
à graisses et doit donc toujours être ouvert
pour accéder aux ltres et à l’intérieur de la
hotte (par ex., pour remplacer les ltres au
charbon).
Ouverture : Tirez le panneau (CÔ
GAUCHE) vers le bas.
Fermeture : Fixez les panneaux à l’aide des
goujons à la surface de la hotte.
AVERTISSEMENT : Véri ez toujours que le
panneau est bien en place.
Nettoyage du ltre à graisses
Le ltre retient toutes les particules grasses
en suspension dans les buées de cuisson.
Le ltre métallique à graisses a une durée
de vie illimitée. Ce ltre doit être nettoyé
au moins une fois par mois, en le lavant à
la main ou au lave-vaisselle (cycle court et
basse température).
La surface du ltre à graisses peut devenir
opaque s’il est lavé en lave-vaisselle Mais
le lave-vaisselle n’altère en aucun cas son
ef cacité.
Pour enlever le ltre, tirez sur la poignée.
Quand le ltre est propre et sec, remettez-
le en place en suivant la même procédure
dans le sens inverse.
Remplacement des ampoules halogènes
AVERTISSEMENT - Utilisez uniquement
des ampoules halogènes 12V 20W,
culot GU4, angle 30° Ø35.
1. Débranchez la hotte de l’alimentation
secteur.
2. Enlevez l’ampoule à l’aide d’un petit
tournevis, en faisant levier sur ses bords.
3. Enlevez l’ampoule grillée et remplacez-
la par une ampoule neuve.
Nettoyage et entretien
FRANÇAIS 29
Entretien du ltre à charbon
Le ltre à charbon retient les odeurs de
cuisine.
Remplacez le ltre à charbon tous les 4
mois.
Montage et remplacement du ltre à
charbon
1 Débranchez la hotte de l’alimentation
secteur.
2. Enlevez les ltres à graisses.
3. Installez les ltres de façon couvrant les
moteurs. Véri ez que les goujons R sur le
convoyeur sont en face des ori ces S.
Tournez les ltres pour les verrouiller sur les
goujons.
Pour retirer les ltres, suivez la même
procédure dans le sens inverse.
Reposez les ltres à graisses.
2x
S
S R
FRANÇAIS 30
Problème Cause possible solution
L’appareil ne fonctionne pas. Il ne reçoit aucune
alimentation électrique.
Véri ez la présence d’une
alimentation secteur.
Éteignez l’appareil puis
remettez-le en marche pour
véri er si le problème a été
éliminé.
L’appareil n’est
pas branché sur
l’alimentation électrique.
Véri ez si l’appareil est branché
sur l’alimentation électrique.
Éteignez l’appareil puis
remettez-le en marche pour
véri er si le problème a été
éliminé.
Le niveau d’aspiration de la
hotte est insuf sant.
La vitesse d’aspiration
est trop faible.
Véri ez la vitesse d’aspiration
sélectionnée et modi ez-la
selon le besoin.
Les ltres sont encrassés. Véri ez si les ltres sont propres.
S’ils ne le sont pas, lavez les
ltres au lave-vaisselle.
Les ori ces de
ventilation sont obstrués.
Véri ez si les ori ces de
ventilation sont obstrués et
dégagez-les selon le besoin.
L’éclairage ne fonctionne
pas.
L’ampoule est grillée. Véri ez l’ampoule et remplacez-
la si nécessaire.
L’ampoule est
incorrectement installée.
Véri ez si l’ampoule a été
correctement installée.
Si tel n’est pas le cas, installez
l’ampoule de façon appropriée.
Ce qu’il convient de faire si ...
Avant de contacter le service après-vente
:
Remettez l’appareil en marche pour véri er
si le problème a disparu. Si le problème
persiste, débranchez à nouveau l’appareil
et recommencez l’opération une heure plus
tard.
Si votre appareil ne fonctionne toujours
pas correctement après la réalisation des
véri cations ci-avant, prenez contact avec le
service après-vente, expliquez clairement le
problème et spéci ez :
• le type de dysfonctionnement ;
• le modèle ;
• le type et le numéro de série de l’appareil
(informations indiquées sur la plaque
signalétique) ;
• le numéro de service (numéro gurant
après l’indication SERVICE, sur la plaque
signalétique apposée à l’intérieur de
l’appareil).
FRANÇAIS 31
Données techniques
Dimensions - Internes (mm) Largeur 561
Hauteur 358
Profondeur 354
Débit d’air max. - Aspiration (m
3
/h) 573
Niveau sonore max. - Aspiration (dBa) 65
Débit d’air max. - Recyclage (m
3
/h) 369
Niveau sonore max. - Recyclage (dBa) 67
Puissance totale (W) 220
Ampoules 2x 20W
Hauteur d’installation minimale (cm) cuisinières
au gaz ou
mixtes
65
cuisinières
électriques
50
Les caractéristiques techniques sont
indiquées sur la plaque signalétique située
à l’intérieur de l’appareil et sur l’étiquette-
énergie
FRANÇAIS 32
Protection de l’environnement
Mise au rebut de l’emballage
Les matériaux d’emballage sont entièrement
recyclables et portent le symbole de recyclage
. L’emballage doit par conséquent être
mis au rebut de façon responsable et en
conformité avec les réglementations locales
en vigueur en matière d’élimination des
déchets.
Mise au rebut de l’appareil
- Cet appareil est certi é conforme à la
Directive Européenne 2002/96/CE relative
aux déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE ou WEEE).
- En procédant correctement à la mise au
rebut de cet appareil, vous contribuerez
à éviter des conséquences nuisibles pour
l’environnement et la santé de l’homme.
Le symbole
apposé sur le produit ou
sur la documentation qui l’accompagne
indique que cet appareil ne doit pas être
traité comme une ordure ménagère mais doit
être remis à un centre de collecte spécialisé
dans le recyclage des appareils électriques et
électroniques.
Mise au rebut des appareils ménagers
usagés
• Cet appareil est fabriqué à partir de
matériaux recyclables ou réutilisables.
Mettez-le au rebut en vous conformant
aux prescriptions locales en matière
d’élimination des déchets. Avant de mettre
votre appareil au rebut, coupez le cordon
d’alimentation.
• Pour toute information sur le traitement, la
récupération et le recyclage des appareils
électroménagers, contactez le service
municipal compétent, le service de collecte
des déchets ménagers ou le revendeur de
l’appareil.
Déclaration de conformité
• Cet appareil a été conçu pour la
conservation d’aliments et a été fabriqué
conformément au règlement (CE) N°
1935/2004.
n
• Cet appareil a été conçu, fabriqué et
commercialisé en conformité avec :
- les objectifs sécurité de la directive « Basse
Tension » 2006/95/CE (laquelle remplace
la directive 73/23/CEE et les amendements
ultérieurs) ;
- les conditions requises en matière
de protection de la Directive « CEM »
2004/108/CE.
La sécurité électrique de l’appareil
est garantie uniquement lorsqu’il est
correctement raccordé à une installation de
mise à la terre approuvée.
GARANTIE IKEA (FRANCE)
Quelle est la durée de validité de la
garantie IKEA ?
Cette garantie est valable 5 (cinq) ans à
compter de la date d’achat/de livraison
de votre appareil, sauf pour les appareils
de la marque LAGAN pour lesquels une
garantie de 2 (deux) ans est applicable. La
preuve d’achat originale est requise. Les
réparations, effectuées sous garantie ne
prolongent pas la période de garantie de
l’appareil.
Quels sont les appareils n’étant pas
couverts par la garantie de 5 (cinq) ans
IKEA ?
Les appareils portant le nom de LAGAN et
tous les appareils achetés chez IKEA avant
le 1er août 2007.
Qui effectuera la réparation ?
IKEA gère les prestations de service par le
biais de son propre service après-vente ou
par l’un de ses partenaires agréés.
FRANÇAIS 33
Que couvre la garantie ?
La garantie couvre les défauts de l’appareil
dus à un vice de fabrication (défaut
fonctionnel), à compter de la date d’achat/
de livraison de l’appareil. Cette garantie
ne s’applique que dans le cas d’un usage
domestique.
Les exceptions sont spéci ées sous la
rubrique “Qu’est-ce-qui n’est pas couvert
par cette garantie?” Pendant la période
de garantie, les coûts engagés pour
remédier au problème, par exemple les
réparations, les pièces, la main-d’oeuvre
et les déplacements sont couverts, pour
autant que l’appareil soit accessible à
des ns de réparation sans dépenses
particulières. Les dé nitions locales actuelles
ou les instructions juridiques en vigueur
pour le pays correspondant sont valables
sous ces conditions. Les pièces remplacées
deviennent la propriété d’IKEA.
Que fera IKEA pour régler le problème?
Le réparateur désigné par IKEA examinera
le produit et décidera, à sa seule discrétion,
s’il est couvert par cette garantie. Si le
réparateur estime que le produit est
couvert, celui-ci, ou un partenaire autorisé,
soit réparera le produit défectueux, soit le
remplacera par un produit identique ou
comparable, à sa seule discrétion.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par cette
garantie?
L’usure normale.
Les dommages occasionnés sciemment
ou par négligence, les dommages
occasionnés à défaut de respecter
les instructions d’utilisation, par
une installation inadéquate ou une
alimentation électrique inadéquate, les
dommages causés par des réactions
chimiques ou électrochimiques, la rouille,
la corrosion ou les dégâts des eaux,
y compris, notamment, les dommages
causés par un excès de calcaire dans
l’eau, les dommages causés par des
conditions environnementales anormales.
Les accessoires utilisés ou usés comme
par ex. les piles et ampoules.
Les éléments non fonctionnels et
décoratifs qui n’affectent pas l’usage
normal de l’appareil, y compris les
rayures et les éventuelles différences de
couleur.
Les dommages provoqués par des
corps étrangers, des substances, le
nettoyage ou le débouchage des ltres,
des systèmes d’écoulement ou des
compartiments pour détergents.
Les dommages occasionnés aux
éléments suivants : vitrocéramique,
accessoires, paniers à vaisselle supérieur
et inférieur et à couverts, tuyaux
d’alimentation et de vidange, joints,
ampoules et protections des ampoules,
écrans, boutons, revêtements et parties
de revêtements, sauf s’il est prouvé que
ces dommages sont dus à des vices de
fabrication.
Les cas où aucun défaut n’est mis à jour
par le technicien.
Les réparations qui ne sont pas
effectuées par nos réparateurs désignés
et/ou un partenaire contractuel autorisé
ou lorsque des pièces autres que
d’origine ont été utilisées.
Les réparations consécutives à une
installation inadéquate ou non conforme
aux spéci cations.
L’utilisation impropre de l’appareil et/
ou dans un environnement autre que
domestique, par exemple à des ns
professionnelles.
Les dommages occasionnés par ou
durant le transport. Si un client transporte
personnellement le produit jusqu’à son
domicile ou une autre adresse, IKEA
décline toute responsabilité en cas de
dommages pendant le transport. Si IKEA
livre le produit à l’adresse de livraison
indiquée par le client, tout éventuel
dommage se produisant en cours de
FRANÇAIS 34
livraison sera couvert par IKEA.
Les frais reliés à l’installation initiale de
l’appareil IKEA.
Si un prestataire de service IKEA ou son
partenaire contractuel agréé répare
ou remplace l’appareil conformément
à la présente garantie, le prestataire
de services ou son partenaire agréé
installera l’appareil réparé ou l’appareil
de remplacement, le cas échéant.
Ces restrictions ne s’appliquent pas aux
interventions correctes d’un spécialiste
quali é utilisant nos pièces d’origine a n
d’adapter l’appareil aux spéci cations
techniques de sécurité d’un autre pays UE.
Loi nationale applicable
La garantie IKEA vous octroie des droits
légaux spéci ques, équivalents ou
supérieurs aux droits légaux locaux.
Cependant, ces conditions ne limitent en
aucun cas les droits des consommateurs
décrits dans la législation locale.
Couverture géographique
Pour les appareils achetés dans un pays
européen et emportés dans un autre pays
européen, les interventions seront effectuées
dans le cadre des conditions de garantie
normales dans le nouveau pays.
L’obligation de réparation dans le cadre de
la garantie n’est effective que si l’appareil
est conforme et installé conformément aux :
- spéci cations techniques du pays dans
lequel la demande d’intervention sous
garantie est introduite ;
- instructions de montage et aux
informations relatives à la sécurité
gurant dans le manuel d’utilisation.
Service Après vente exclusif pour
appareils IKEA
Le Service après-vente agréé pour les
appareils IKEA est à votre disposition pour
les questions/demandes suivantes :
Faire une demande d’intervention sous
garantie
Demander des clari cations au sujet de
l’installation des appareils IKEA dans les
meubles de cuisine IKEA
(Remarque : L’installation de gaz doit
être réalisée par un installateur agréé)
Demander des clari cations au sujet du
fonctionnement des appareils IKEA
A n de vous garantir la meilleure
assistance possible, nous vous prions de lire
attentivement les instructions d’assemblage
et/ou le mode d’emploi avant de nous
contacter.
Comment nous joindre en cas de besoin
Dans le but de vous fournir un service
après-vente plus rapide, utilisez les
numéros spéci ques repris sur ce
livret de garantie et citez toujours
le numéro d’article IKEA (numéro
composé de 8 chiffres) de l’appareil
pour lequel vous avez besoin
d’assistance ainsi que le code service
à 12 chiffres, indiqués sur la plaque
signalétique de votre appareil.
CONSERVEZ VOTRE PREUVE
D’ACHAT !
La preuve de votre achat est nécessaire
pour l’application de la garantie.Le
nom et le numéro d’article (code à
8 chiffres) IKEA de chaque appareil
acheté gurent également sur la
preuve d’achat.
Besoin d’une assistance supplémentaire ?
Pour toute question additionnelle en dehors
du service après-vente de vos appareils,
contactez le call center de votre magasin
IKEA. Nous vous recommandons de lire
attentivement toute la documentation fournie
avec l’appareil avant de nous contacter.
Veuillez utiliser uniquement le
numéro de téléphone spéci que
à votre pays, donné dans la liste
en dernière page de ce livret de
garantie.
46
BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN
Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311
Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif
Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
ČESKÁ REPUBLIKA
Telefonní číslo: 225376400
Sazba: Místní sazba
Pracovní doba: Pondělí - Pátek 8.00 - 20.00
DANMARK
Telefonnummer: 70150909
Takst: Lokal takst
Åbningstid: Mandag - fredag 9.00 - 21.00
Lørdag 9.00 - 18.00
(Åbent udvalgte søndage, se IKEA.dk)
DEUTSCHLAND
Telefon-Nummer: 06929993602
Tarif: Ortstarif
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
ΕΛΛΑΔΑ
Τηλεφωνικός αριθμός: 2109696497
Χρέωση: Τοπική χρέωση
Ώρες λειτουργίας: Δευτέρα - Παρασκευή 8.00 - 20.00
ESPAÑA
Teléfono: 913754126
Tarifa: Tarifa local
Horario: Lunes - Viernes 8.00 - 20.00
(España Continental)
FRANCE
Numéro de téléphone: 0170480513
Tarif: Prix d’un appel local
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 9.00 - 21.00
ÍSLAND
Símanúmer: 5852409
Kostnaður við símtal: Almennt mínútuverð
Opnunartími: Mánudaga - Föstudaga 9.00 - 17.00
ITALIA
Telefono: 0238591334
Tariffa: Tariffa locale
Orari d’apertura: Lunedì - Venerdì 8.00 - 20.00
MAGYARORSZÁG
Telefon szám: (06-1)-3285308
Tarifa: Helyi tarifa
Nyitvatartási idő: Hétfőtől Péntekig 8.00 - 20.00
NEDERLAND
Telefoon: 09002354532
en/of 0900 BEL IKEA
Tarief: Lokaal tarief € 0,10 p/min
Openingstijd: Maandag t/m - Vrijdag 9.00 - 21.00
Zaterdag 9.00 - 20.00
Zondag 9.00 - 18.00
NORGE
Telefon nummer: 23500112
Takst: Lokal takst
Åpningstider: Mandag - fredag 8.00 - 20.00
ÖSTERREICH
Telefon-Nummer: 013602771461
Tarif: Ortstarif
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
POLSKA
Numer telefonu: 225844203
Stawka: Koszt połączenia według taryfy
operatora
Godziny otwarcia: Poniedziałek - Piątek 8.00-20.00
PORTUGAL
Telefone: 213164011
Tarifa: Tarifa local
Horário: Segunda - Sexta 9.00 - 21.00
REPUBLIC OF IRELAND
Phone number: 016590276
Rate: Local rate
Opening hours: Monday - Friday 8.00 - 20.00
РОССИЯ
Телефонный номер: 84957059426
Стоимость звонка: Местная стоимость звонка
Время работы: Понедельник - Пятница 8.00 - 20.00
(Московское время)
SCHWEIZ - SUISSE - SVIZZERA
Telefon-Nummer/Numéro de téléphone/Telefono: 0225675345
Tarif/Tarif/Tariffa: Ortstarif/Prix d’un appel local/Tariffa locale
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00
Orario d’apertura: Lunedì - Venerdì 8.00 - 20.00
SLOVENSKO
Telefónne číslo: (02) 50102658
Cena za hovor: Cena za miestny hovor
Pracovná doba: Pondelok až piatok 8.00 - 20.00
SUOMI
Puhelinnumero: 0981710374
Hinta: Yksikköhinta
Aukioloaika: Maanantaista perjantaihin 8.00 - 20.00
SVERIGE
Telefon nummer: 0775-700 500
Taxa: Lokal samtal
Öppet tider: Måndag - Fredag 8.30 - 20.00
Lördag - Söndag 9.30 - 18.00
UNITED KINGDOM
Phone number: 02076601517
Rate: Local rate
Opening hours: Monday - Friday 9.00 - 21.00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

IKEA HD F40 S Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues