H2flo KAR22CP Guide d'installation

Catégorie
Articles sanitaires
Taper
Guide d'installation
CARE INSTRUCTIONS
Rinse the product with clear water.
Dry the product with a soft cloth.
DO NOT:
Use abrasive cleansers, cloths, or
paper towels. Use any cleaning agents
containing acid, polish, wax, alcohol,
ammonia, bleach, solvent or any other
corrosive or harsh chemical cleansers.
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN
Rincer le robinet avec de l’eau claire
et l’essuyer avec un tissu doux.
À NE PAS FAIRE :
Utiliser des tissus ou essuie-tout
abrasifs, produits nettoyants contenant
de l’acide, agent polisseur, cires, alcool,
ammoniaque, eau de Javel, solvants ou
tout autres produits chimiques corrosifs.
Customer Service
Monday to Friday:
8 a.m. - 4:30 p.m. E.S.T.
Tel: 1-800-361-5960
Service à la clientèle
Lundi au vendredi :
8 h 00 à 16 h 30 H.N.E.
Fax : 1-888-533-8313
Replacement parts are available on order
Les pièces de remplacement sont disponibles sur commande
LAVATORY SINK FAUCET -- ROBINET POUR LAVABO
DE SALLE DE BAIN
KAR22CP
IBKAR22CP_v210611
3
1
4
5
6
7
8
9
11
2
3
1
4
5
6
7
8
9
11
2
No Description Part
Pièce
1Aerator Aérateur FCAER3015
2Handle kit Ensemble de poignée FCKTS2099
3Allen screw Vis Allen 923001
4Index Index FCHDL4027
5Trim cap Garniture d’écrou FCDEC7011
6Retainer nut Écrou de retenue N/A
7Ceramic cartridge Cartouche céramique FC9M12
8O-Ring (42 x 2.5) Joint torique (42 x 2,5) FCORA1027
9Anchor kit Ensemble d’ancrage FCKTS4001
10 Presto drain Drain presto B20439
11 Flange kit Ensemble de bride FCKTS3049
Presto Drain Included
Drain presto inclus
Zone reserved for table
variable
(depending how many parts)
10
5
3
4
ON
OUVERT
OFF
FERMÉ
OR
OU
For warranty and to register your product
Garantie et enregistrement de votre produit
belangerH2O.com
Technical drawing - Dessin technique
v141121
IMPORTANT
Bélanger recommends using a professional plumber for all
installation and repair. Please inform yourself about the
Canadian Plumbing Code’s regulations and your local
municipality plumbing codes before installation. The Canadian
Plumbing Code requires the installation of surge arresting devices to eliminate water
hammering.
ALLOW AN ADEQUATE OPENING IN ORDER TO EASILY ACCESS
CONNECTIONS OR OTHER PLUMBING DEVICES FOR MAINTENANCE OR REPAIR.
Bélanger recommande de faire appel à un plombier compétent pour l’installation et
la réparation de ce produit. Veuillez vous informer des différentes règles
du Code Canadien de plomberie et des exigences de votre localité avant l’installation.
Le Code Canadien de plomberie exige l’installation d’un dispositif anti-lier a n
d’amortir les coups de bélier dans la plomberie.
PRÉVOIR UNE OUVERTURE
SUFFISANTE POUR FACILITER L’ACCÈS AUX RACCORDEMENTS OU À TOUT AUTRE
DISPOSITIF DE PLOMBERIE EN VUE DE L’ENTRETIEN OU DE LA
RÉPARATION.
The model shown in the installation steps may
differ from the one in box however connection
type and installation steps are the same.
Le modèle démontré dans les étapes d’installation
peut différer du produit en boîte, mais le type
de connexions et d’installation demeure le même.
RECOMMENDED TOOLS / OUTILS RECOMMANDÉS
* Apply Bélanger thread seal tape
on threaded connections.
Appliquez du ruban d’étanchéité
Bélanger sur les connexions  letées.
CONNECTION ADVICE
CONSEIL RACCORDEMENT
Firmly hand tighten the hose
to the valve and add a quarter-
turn using the proper wrench.
Tighten more if needed.
Raccordez le connecteur
exible à la valve
en serrant fermement
à la main puis ajoutez
un quart de tour à l’aide
de la clé appropriée.
Serrez plus au besoin.
CONNECTION ADVICE
CONSEIL RACCORDEMENT
Thread seal tape
Ruban d’étanchéité
pour joints  letés *
Installation steps - Étapes d’installation
KAR22CP
6
(152 mm) 4
(102 mm)
1-3/4”
(45 mm)
9/16”-24UNEF
1-3/4”
(45 mm)
Max. deck thickness
Épaisseur max.
du comptoir
21”
(533 mm)
4-5/8”
(117 mm)
Ø 2-1/8”
(54 mm) MAX. 2-5/8”
(67 mm)
8-11/16”
(221 mm)
Ø 1-1/4”
(32 mm)
2
Instructions
Presto Drain • Drain presto
1
FOR
STEP
POUR
ÉTAPE
3
FOR
STEP
POUR
ÉTAPE
4
VERSO
VERSO
1
Before you begin / Avant de commencer
OFF
FERMÉ
MAIN WATER VALVE
ENTRÉE D’EAU PRINCIPALE
INSTALL PRESTO DRAIN BEFORE OPENING MAIN WATER VALVE
INSTALLER LE DRAIN PRESTO AVANT L’OUVERTURE DE LA VALVE D’EAU
PRINCIPALE
ON
OUVERT
OR
OU
2 3
4
5
  • Page 1 1
  • Page 2 2

H2flo KAR22CP Guide d'installation

Catégorie
Articles sanitaires
Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues