Electrolux EB4SL60CN Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
EB4SL60
................................................ .............................................
FR FOUR NOTICE D'UTILISATION
SOMMAIRE
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8.
PROGRAMMES AUTOMATIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
12.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
13. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
14.
GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
2
www.electrolux.com
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-
ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut être
tenu pour responsable des dommages et blessures liés à
une mauvaise installation ou utilisation. Conservez tou-
jours cette notice avec votre appareil pour vous y référer
ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité per-
manente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités phy-
siques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont
les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à
condition d'être surveillés par une personne responsa-
ble de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il re-
froidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité en-
fants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans sur-
veillance.
1.2 Sécurité générale
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf-
fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des
FRANÇAIS 3
gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-
soires ou des plats allant au four.
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-
pareil.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus
en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent
rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Installez les supports de grille
selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé unique-
ment par un professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
L'appareil est lourd, prenez toujours
des précautions lorsque vous le dépla-
cez. Portez toujours des gants de sécu-
rité.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocu-
tion.
L'ensemble des branchements électri-
ques doit être effectué par un techni-
cien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques fi-
gurant sur la plaque signalétique cor-
respondent à celles de votre réseau. Si
ce n'est pas le cas, contactez un élec-
tricien.
Utilisez toujours une prise antichoc cor-
rectement installée.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multiple
(risque d'incendie).
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Con-
tactez un professionnel qualifié ou un
électricien pour remplacer le câble d'ali-
mentation s'il est endommagé.
4
www.electrolux.com
Ne laissez pas les câbles d'alimentation
secteur entrer en contact avec la porte
de l'appareil, particulièrement lorsque la
porte est chaude.
La protection contre les chocs des par-
ties sous tension et isolées doit être fi-
xée de telle manière qu'elle ne peut pas
être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de l'installa-
tion. Assurez-vous que la prise de cou-
rant est accessible une fois l'appareil in-
stallé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-
tion pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fu-
sibles (les fusibles à visser doivent être
retirés du support), un disjoncteur diffé-
rentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équi-
pée d'un dispositif d'isolement à cou-
pure omnipolaire. Le dispositif d'isole-
ment doit présenter une distance d'ou-
verture des contacts d'au moins 3 mm.
2.2 Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Utilisez cet appareil dans un environne-
ment domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de venti-
lation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveil-
lance pendant son fonctionnement.
Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant peut
s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en con-
tact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Maintenez toujours la porte de l'appareil
fermée lorsque l'appareil est en fonc-
tionnement.
Ouvrez prudemment la porte de l'appa-
reil. Si vous utilisez des ingrédients con-
tenant de l'alcool, un mélange d'alcool
et d'air facilement inflammable peut
éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflamma-
bles ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur ou à proximité
de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– Ne mettez pas de plats allant au four
ou d'autres objets dans l'appareil direc-
tement sur le fond.
– Ne placez jamais de feuilles d'alumi-
nium directement sur le fond de l'appa-
reil.
– Ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– Ne laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de l'appareil
une fois la cuisson terminée.
– Faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans effet
sur les performances de l'appareil. Il ne
s'agit pas d'un défaut dans l'acception
de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits cau-
sent des taches qui peuvent être per-
manentes.
2.3 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage maté-
riel à l'appareil.
FRANÇAIS 5
Avant toute opération d'entretien, met-
tez à l'arrêt l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se bri-
ser.
Remplacez immédiatement les vitres de
la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service de maintenance.
Soyez prudent lorsque vous ôtez la
porte de l'appareil. Elle est lourde.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
Des graisses ou de la nourriture restant
dans l'appareil peuvent provoquer un
incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des pro-
duits de lavage neutres. N'utilisez pas
de produits abrasifs, de tampons à ré-
curer, de solvants ou d'objets métalli-
ques.
Si vous utilisez un spray pour four, sui-
vez les consignes de sécurité figurant
sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
2.4 Éclairage interne
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont desti-
nées uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne l'utilisez pas
pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule, débran-
chez l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1 2
4
3
5
6
7
8
1
2
3
4
1
Bandeau de commande
2
Programmateur électronique
3
Prise pour la sonde à viande
4
Gril et élément chauffant
5
Éclairage
6
Ventilateur et élément chauffant
7
Support de grille, amovible
8
Positions des grilles
6
www.electrolux.com
3.1 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des récipients, moules à
gâteau/pâtisserie et plats à rôtir.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/
gâteaux secs.
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat
pour recueillir la graisse.
Sonde à viande
Pour mesurer le degré de cuisson des ali-
ments.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
Si la résistance pend, poussez-la
vers le haut de l'appareil, au-des-
sus des supports situés sur les
parois internes de l'appareil.
4.1 Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires de l'appa-
reil.
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser
pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « En-
tretien et nettoyage ».
4.2 Premier branchement
Lorsque vous branchez l'appareil à l'ali-
mentation électrique ou après une coupu-
re de courant, vous devez régler la lan-
gue, le contraste et la luminosité de l'affi-
chage, ainsi que l'heure. Appuyez sur
ou pour régler la valeur. Presser OK
pour confirmer.
FRANÇAIS 7
5. BANDEAU DE COMMANDE
Programmateur électronique
1110987654321
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Numéro
Touche
sensitive
Fonction Commentaire
1
-
Affichage Affiche les réglages actuels de l'appa-
reil.
2
MARCHE / AR-
RET
Pour allumer et éteindre l'appareil.
3
Modes de cuis-
son ou Cuisson
assistée
Pour choisir un mode de cuisson ou
une fonction de Cuisson assistée .
Lorsque l'appareil est allumé, appuyez
sur la touche sensitive une ou deux fois
jusqu'à ce que la fonction souhaitée
s'affiche. Pour activer ou désactiver
l'éclairage, appuyez sur cette touche
pendant 3 secondes. Vous pouvez éga-
lement activer l'éclairage lorsque l'ap-
pareil est éteint.
4
Programme
préféré
Pour sauvegarder vos programmes
préférés et y accéder.
5
Sélection de la
température
Pour régler la température ou afficher la
température actuelle de l'appareil. Pour
activer ou désactiver la fonction Pré-
chauffage rapide , appuyez sur cette
touche sensitive pendant 3 secondes.
6
Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le
menu.
7
Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le
menu.
8
OK Pour confirmer la sélection ou le régla-
ge.
8
www.electrolux.com
Numéro
Touche
sensitive
Fonction Commentaire
9
Touche Accueil Pour remonter d'un niveau dans le me-
nu. Pour afficher le menu principal, ap-
puyez sur cette touche pendant 3 se-
condes.
10
Heure et fonc-
tions supplé-
mentaires
Pour régler d'autres fonctions. Lors-
qu'un mode de cuisson est en cours,
appuyez sur la touche sensitive pour ré-
gler la minuterie, la sécurité enfants, la
mémoire du Programme préféré , la
fonction Chaleur et tenir , la fonction
Set + Go ou pour modifier les réglages
de la sonde à viande.
11
Minuteur Pour régler le Minuteur .
5.1 Affichage
A
DE
B C
A)
Mode de cuisson
B)
Heure du jour
C)
Indicateur de chauffe
D)
Température
E)
Fonctions Durée et Fin
Autres indicateurs de l'affichage
Symbole Fonction
Minuteur Cette fonction est activée.
Heure du jour L'affichage indique l'heure.
Durée L'affichage indique la durée de cuisson néces-
saire.
Fin L'affichage indique la fin du temps de cuisson.
Indication du
temps
L'affichage indique la durée d'un mode de cuis-
son. Appuyez sur
et simultanément pour
réinitialiser le temps.
Indicateur de
chauffe
L'affichage indique la température à l'intérieur de
l'appareil.
Indicateur de pré-
chauffage rapide
Cette fonction est activée. Cette fonction dimi-
nue le temps de chauffe.
Cuisson par le
poids
L'affichage indique que le système de cuisson
par le poids est en cours de fonctionnement ou
que le poids peut être modifié.
Chaleur et tenir Cette fonction est activée.
FRANÇAIS 9
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
6.1 Navigation dans les menus
Utilisation des menus :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Appuyez sur ou pour sélec-
tionner l'option de menu.
3.
Appuyez sur OK pour passer au
sous-menu ou accepter le réglage.
À tout moment, vous pouvez revenir au
menu principal avec la touche
.
6.2 Présentation des menus
Menu principal
Symbole Élément de menu Utilisation
Modes de cuisson Contient une liste des modes de cuisson.
Cuisson assistée
Contient une liste des programmes de
cuisson automatiques.
Programme préféré
Contient une liste des programmes de
cuisson préférés de l'utilisateur, enregis-
trés par celui-ci.
Réglages de base Contient la liste des autres réglages.
Programmes spéciaux
Contient une liste de modes de cuisson
supplémentaires.
Consultez le livre de recettes pour
obtenir un aperçu des menus de
Cuisson assistée .
Sous-menus pour : Réglages de base
Symbole Sous-menu Description
Mise à l'heure Règle l'heure de l'horloge.
Indication du temps
Lorsque cette fonction est activée, l'heu-
re s'affiche lorsque vous éteignez l'appa-
reil.
SET + GO
Lorsque l'appareil est allumé, vous pou-
vez sélectionner la fonction SET + GO
dans la fenêtre de sélection des options.
Chaleur et tenir
Lorsque l'appareil est allumé, vous pou-
vez sélectionner la fonction Chaleur et te-
nir dans la fenêtre de sélection des op-
tions.
Prolongement de la cuis-
son
Active et désactive la fonction Prolonge-
ment de la cuisson .
Affichage contraste
Ajuste le contraste de l'affichage par pa-
liers.
10
www.electrolux.com
Symbole Sous-menu Description
Affichage luminosité
Ajuste la luminosité de l'affichage par pa-
liers.
Langue Règle la langue de l'affichage.
Volume alarme
Permet de régler le volume des tonalités
des touches et des signaux sonores par
paliers.
Tonalité touches
Active et désactive la tonalité des tou-
ches sensitives. Il est impossible de dés-
activer la tonalité de la touche MARCHE/
ARRET.
Son alarme/erreur
Active et désactive les tonalités de l'alar-
me.
Maintenance
Affiche la version et la configuration du lo-
giciel.
Réglages usine
Réinitialise tous les réglages aux réglages
usine.
6.3 Modes de cuisson
Sous-menu pour : Modes de cuisson
Mode de cuisson Utilisation
Chaleur tournante Pour cuire au maximum sur 2 niveaux simul-
tanément et pour déshydrater des aliments.
Diminuez les températures de 20 à 40 °C
par rapport à la Convection naturelle .
Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau
et leur donner un brunissement plus intense
et une pâte bien croustillante. Diminuez les
températures de 20 à 40 °C par rapport à la
Convection naturelle .
Convection naturelle Pour cuire et rôtir sur 1 seul niveau.
Cuisson basse tempé-
rature
Pour cuire des rôtis maigres et tendres.
Sole Pour la cuisson de gâteaux à fond croustil-
lant.
Gril Pour griller des aliments peu épais. Pour fai-
re griller du pain.
Gril fort Pour griller des aliments peu épais en gran-
des quantités. Pour faire griller du pain.
FRANÇAIS 11
Mode de cuisson Utilisation
Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou
de la volaille sur un seul niveau. Également
pour gratiner et faire dorer.
Sous-menu pour : Programmes spéciaux
Mode de cuisson Utilisation
Pain Pour cuire du pain.
Gratiner Pour préparer des plats tels que des lasa-
gnes ou un gratin de pommes de terre.
Également pour faire dorer.
Levée de Pâte/Pain Pour faire lever les pâtes à levure avant la
cuisson.
Chauffe-plats Pour préchauffer une assiette avant de ser-
vir.
Stérilisation Pour faire des conserves de légumes (au vi-
naigre, etc.).
Déshydratation Pour déshydrater des fruits coupés en ron-
delles, comme des pommes, des prunes ou
des pêches, et des légumes comme des to-
mates, des courgettes ou des champi-
gnons.
Maintien au chaud Pour maintenir au chaud des plats déjà
cuits.
Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés.
Plats surgelés Pour les plats préparés tels que frites, pota-
toes, nems, etc.
6.4 Activation d'un mode de
cuisson
1.
Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu Modes de cuis-
son . Presser OK pour confirmer.
3. Réglez le mode de cuisson. Presser
OK pour confirmer.
4. Réglez la température. Presser OK
pour confirmer.
Appuyez une ou deux fois sur
pour accéder directement au me-
nu Modes de cuisson (lorsque
l'appareil est allumé).
6.5 Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez un mode de cuis-
son, une barre s'affiche. La barre indique
que la température du four augmente.
Indicateur de préchauffage
rapide
Cette fonction diminue le temps de chauf-
fe. Pour activer cette fonction, maintenez
la touche
enfoncée pendant 3 secon-
des. L'indicateur de chauffe se met alors
à clignoter.
12
www.electrolux.com
Chaleur résiduelle
Lorsque vous arrêtez l'appareil, l'affichage
indique la présence de chaleur résiduelle.
Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le
maintien au chaud des aliments.
6.6 Économies d'énergie
Cet appareil est doté de carac-
téristiques qui vous permet-
tent d'économiser de l'énergie
lors de votre cuisine au quoti-
dien :
Chaleur résiduelle :
Lorsqu'un mode de cuisson ou un
programme fonctionne, les éléments
chauffants sont désactivés 10 % plus
tôt (l'éclairage et le ventilateur conti-
nuent à fonctionner). Pour bénéficier
de cette fonction, le temps de cuis-
son doit être supérieur à 30 minutes
ou vous devez utiliser les fonctions
de l'horloge (Durée, Fin, Départ diffé-
ré).
Lorsque l'appareil est éteint, vous
pouvez utiliser la chaleur pour main-
tenir au chaud les aliments. L'afficha-
ge indique la température actuelle.
Cuisson avec l'éclairage éteint : ap-
puyez sur la touche
et maintenez-la
enfoncée pendant 3 secondes pour
éteindre l'éclairage durant la cuisson.
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
Sym-
bole
Fonction Description
Minuteur
Pour régler le décompte (max. 2 heures 30 minu-
tes). Cette fonction est sans effet sur le fonctionne-
ment de l'appareil. Vous pouvez également l'activer
lorsque l'appareil est éteint. Utilisez
pour activer
cette fonction. Appuyez sur
ou pour régler
les minutes, puis sur OK pour démarrer.
Durée
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil
(max. 23 h 59 min).
Fin
Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuisson
(max. 23 h 59 min).
Si vous réglez l'heure d'une fonction de
l'horloge, le décompte démarre au bout
de 5 secondes.
Si vous utilisez les fonctions de
l'horloge Durée et Fin , l'appareil
désactive les résistances au bout
de 90 % de la durée définie. L'ap-
pareil utilise la chaleur résiduelle
pour poursuivre la cuisson jusqu'à
la fin du temps de cuisson pro-
grammé (de 3 à 20 minutes).
Réglage des fonctions de l'horloge
1.
Réglez un mode de cuisson.
2.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la fonction de l'horlo-
ge souhaitée et le symbole corres-
pondant s'affichent.
3.
Appuyez sur ou pour régler la
durée requise. Presser OK pour con-
firmer.
Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, un signal sonore retentit.
L'appareil s'éteint. Un message s'affi-
che.
4.
Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
Avec les fonctions Durée et Fin , vous
devez d'abord définir le mode de cuis-
son et la température. Vous pouvez en-
suite régler la fonction de l'horloge.
L'appareil s'éteint automatiquement.
FRANÇAIS 13
Vous pouvez utiliser les fonctions Durée
et Fin simultanément si vous souhaitez
que l'appareil s'allume et s'éteigne au-
tomatiquement l'appareil à un moment
donné.
Lorsque vous utilisez la sonde à viande
(si disponible), les fonctions Durée et
Fin ne fonctionnent pas.
7.1 Chaleur et tenir
La fonction Chaleur et tenir conserve les
aliments cuits au chaud à 80 °C pendant
30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuis-
son.
Vous pouvez activer ou désactiver cette
fonction dans le menu Réglages de ba-
se .
Conditions d'activation de la fonction :
La température réglée est d'au moins
80 °C.
La fonction Durée est réglée.
Activation de la fonction
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez le mode de cuisson.
3.
Réglez une température supérieure à
80 °C.
4.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
Chaleur et tenir . Presser OK pour
confirmer.
Lorsque la fonction s'arrête, un signal so-
nore retentit.
La fonction Chaleur et tenir reste activée
si vous modifiez le mode de cuisson.
7.2 Prolongement de la cuisson
La fonction Prolongement de la cuisson
permet de prolonger le mode de cuisson
une fois la Durée programmée écoulée.
Elle peut être appliquée à tous les mo-
des de cuisson avec la fonction Durée
ou Cuisson par le poids .
Ne concerne pas les modes de cuisson
avec la sonde à viande.
Activation de la fonction :
1.
À la fin du temps de cuisson, un si-
gnal sonore retentit. Appuyez sur une
touche sensitive.
2.
Le message Prolongement de la cuis-
son s'affiche pendant cinq minutes.
3.
Appuyez sur pour l'activer (ou
pour l'annuler).
4.
Réglez la période de Prolongement
de la cuisson . Presser OK pour con-
firmer.
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
8.1 Cuisson assistée avec
Recettes automatiques
Cet appareil dispose d'un ensemble de
recettes que vous pouvez utiliser. Les re-
cettes sont fixes et vous ne pouvez pas
les modifier.
Activation de la fonction :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez le menu Cuisson assis-
tée . Presser OK pour confirmer.
3.
Sélectionnez la catégorie et le plat.
Presser OK pour confirmer.
4.
Sélectionnez Recettes automatiques .
Presser OK pour confirmer.
Si vous utilisez la fonction Cuis-
sons traditionnelles , l'appareil uti-
lise des réglages automatiques.
Comme pour les autres fonctions,
vous pouvez les modifier.
8.2 Cuisson assistée avec
Cuisson par le poids
Cette fonction calcule automatiquement le
temps de cuisson. Pour l'utiliser, il est né-
cessaire d'entrer le poids des aliments.
Activation de la fonction :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez Cuisson assistée . Pres-
ser OK pour confirmer.
14
www.electrolux.com
3.
Sélectionnez la catégorie et le plat.
Presser OK pour confirmer.
4.
Sélectionnez Cuisson par le poids .
Presser OK pour confirmer.
5.
Appuyez sur ou pour régler le
poids des aliments. Presser OK pour
confirmer.
Le programme automatique démarre.
Vous pouvez modifier le poids à tout mo-
ment. Appuyez sur
ou pour modi-
fier le poids. À la fin du temps de cuisson,
un signal sonore retentit. Appuyez sur une
touche sensitive pour arrêter le signal.
Pour certains programmes de
cuisson, retournez les aliments au
bout de 30 minutes. Un rappel
s'affiche.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
9.1 Sonde à viande
La sonde à viande mesure la température
à cœur de la viande. Une fois qui la viande
a atteint la température définie, le four se
met à l'arrêt automatiquement.
Vous devez définir :
La température du four
La température à cœur
Utilisez exclusivement des pièces
de rechange d'origine. Elles sont
la garantie de cuissons optimales.
Utilisation de la sonde à viande :
1.
Insérez la pointe de la sonde à viande
au cœur de la viande.
2.
Allumez l'appareil.
3.
Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située à l'avant de l'ap-
pareil.
La sonde à viande apparaît sur l'affi-
chage.
4.
Appuyez sur ou dans un délai
de 5 secondes pour définir la tempé-
rature à cœur.
5.
Réglez la fonction du four et, si né-
cessaire, la température du four.
L'appareil calcule une heure approxi-
mative de fin de cuisson. L'heure de
fin de cuisson varie en fonction de la
quantité d'aliments, de la température
réglée (120 °C minimum) et du mode
de cuisson. L'appareil calcule l'heure
de fin de cuisson au bout d'environ
30 minutes.
6.
Lorsque la viande atteint la tempéra-
ture à cœur réglée, un signal sonore
retentit. L'appareil se met à l'arrêt au-
tomatiquement.
Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
7.
Retirez la sonde à viande de la prise
et retirez la viande du four.
AVERTISSEMENT
Attention, la sonde à viande est
très chaude ! Risque de brûlure !
Soyez particulièrement prudent
lors du retrait de la pointe et de la
fiche de la sonde à viande.
Informations utiles :
La sonde à viande doit rester enfoncée
dans la viande et branchée dans la pri-
se pendant toute la durée de la cuis-
son.
Pour modifier la température à cœur,
appuyez sur
.
FRANÇAIS 15
9.2 Installation des accessoires
Plateau de cuisson :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille.
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de gui-
dage des supports de grille et assurez-
vous que les pieds sont orientés vers le
bas.
Grille métallique et plateau de cuis-
son ensemble :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant juste
au-dessus.
Tous les accessoires sont dotés de pe-
tites indentations dans le bas des bords
droit et gauche afin d'augmenter la sé-
curité. Assurez-vous toujours que ces
indentations se situent à l'arrière de
l'appareil. Les indentations sont égale-
ment des dispositifs anti-bascule.
Le rebord élevé de la grille est un dis-
positif complémentaire pour empêcher
les ustensiles de cuisine de glisser.
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Menu Programme préféré
Vous pouvez sauvegarder vos réglages
préférés tels que la durée, la température
ou le mode de cuisson. Ils sont disponi-
bles dans le menu Programme préféré .
Vous pouvez sauvegarder 20 program-
mes.
Enregistrement d'un programme
1.
Allumez l'appareil.
16
www.electrolux.com
2.
Sélectionnez un mode de cuisson ou
une fonction de Cuisson assistée .
3.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que SAUVEGARDER
s'affiche. Presser OK pour confirmer.
4.
La première position mémoire libre
s'affiche.
Presser OK pour confirmer.
5.
Saisissez le nom du programme. La
première lettre clignote.
Appuyez sur
ou pour modifier
la lettre. Appuyez sur OK.
6.
Appuyez sur ou pour dépla-
cer le curseur vers la droite ou la gau-
che. Appuyez sur OK.
La lettre suivante clignote. Répétez
les étapes 5 et 6 comme nécessaire.
7.
Appuyez sur la touche OK et mainte-
nez-la enfoncée pour sauvegarder.
Vous pouvez remplacer une position
mémoire. Lorsque l'affichage indique la
première position mémoire libre, ap-
puyez sur
ou et appuyez sur
OK pour remplacer un programme exi-
stant.
Pour modifier le nom d'un programme,
sélectionnez le sous-menu Entrer nom
du programme dans le menu Program-
me préféré .
Activation du programme
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez le menu Programme
préféré . Presser OK pour confirmer.
3.
Sélectionnez le nom de votre pro-
gramme préféré. Presser OK pour
confirmer.
Appuyez sur
pour passer directement
à l'option Programme préféré . Vous pou-
vez également l'utiliser lorsque l'appareil
est éteint (sur certains modèles unique-
ment).
Pour enregistrer votre programme
préféré, vous pouvez également
maintenir appuyée la touche
jusqu'à ce que SAUVEGARDER
s'affiche.
10.2 Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet d'évi-
ter une utilisation involontaire de l'appareil.
Activation et désactivation de la
fonction Sécurité enfants :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Appuyez simultanément sur et
jusqu'à ce qu'un message s'affiche.
10.3 Touches Verrouil.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire du
mode de cuisson. Vous ne pouvez activer
la fonction Touches Verrouil. que lorsque
l'appareil est en fonctionnement.
Activation de la fonction Touches
Verrouil. :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez un mode de cuisson ou
un réglage.
3.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la fonction Touches
Verrouil. s'affiche.
4.
Presser OK pour confirmer.
Désactivation de la fonction Touches
Verrouil. :
1.
Appuyez deux fois sur .
2.
Presser OK pour confirmer.
10.4 SET + GO
La fonction SET + GO vous permet de ré-
gler un mode de cuisson (ou un program-
me) et de l'utiliser ultérieurement en ap-
puyant une fois sur la touche sensitive.
Activation de la fonction :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Réglez le mode de cuisson.
3.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que Durée s'affiche.
4.
Réglez l'heure.
5.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que SET + GO s'affiche.
6.
Presser OK pour confirmer.
Pour démarrer la fonction SET + GO , ap-
puyez sur une touche sensitive quel-
conque (à l'exception de
). Le mode
de cuisson réglé démarre.
À la fin du mode de cuisson, un signal so-
nore retentit.
Lorsque le mode de cuisson est en
cours, la fonction Touches Verrouil. est
activée.
FRANÇAIS 17
La fonction SET + GO peut être activée
et désactivée dans le menu Réglages
de base .
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint au bout d'un certain temps :
Si un mode de cuisson est en cours.
Si vous ne modifiez pas la température
du four.
Température du four Arrêt automatique au bout de
30 °C - 115 °C 12,5 h
120 °C - 195 °C 8,5 h
200 °C - 245 °C 5,5 h
250 °C - température maximale 3,0 h
L'arrêt automatique est compati-
ble avec toutes les fonctions, à
l'exception d' Eclairage four , Du-
rée , Fin et Sonde à viande.
10.6 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventila-
teur de refroidissement se met automati-
quement en marche pour refroidir les sur-
faces de l'appareil. Si vous éteignez l'ap-
pareil, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que
l'appareil refroidisse.
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
Remarques concernant le nettoyage :
Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur du four après cha-
que utilisation. Les salissures s'élimi-
nent alors plus facilement et ne risquent
pas de brûler.
En cas de salissures importantes, net-
toyez à l'aide d'un nettoyant pour four.
Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires du four et séchez-les. Utili-
sez un chiffon doux additionné d'eau
chaude savonneuse.
Si vous disposez d'accessoires anti-ad-
hésifs, ne les nettoyez pas avec des
produits abrasifs, des objets pointus ni
au lave-vaisselle. Cela risque d'endom-
mager le revêtement anti-adhésif.
11.1 Support de grille
Le support de grille est amovible pour
permettre le nettoyage des parois latéra-
les.
18
www.electrolux.com
Retrait du support de grille
1.
Écartez l'avant du support de grille de
la paroi.
1
2
2.
Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi et retirez le support.
Remontage du support de grille
Pour remettre le support de grille, suivez
la même procédure dans l'ordre inverse.
11.2 Voûte du four
Vous pouvez replier la résistance supéri-
eure afin de faciliter le nettoyage de la
voûte du four.
AVERTISSEMENT
Avant de replier la résistance, étei-
gnez l'appareil. Vérifiez que l'ap-
pareil est froid. Risque de brûlure !
Repli de la résistance
1.
Retirez les supports de grille.
2.
Saisissez la résistance par l'avant,
des deux mains.
3.
Tirez-la vers l'avant en surmontant la
pression du ressort et sortez-la des
supports latéraux.
4.
La résistance se replie.
Vous pouvez nettoyer la voûte du
four.
Remontage de la résistance
1.
Pour remonter la résistance, procé-
dez dans le sens inverse du retrait.
Installez la résistance correcte-
ment des deux côtés au-dessus
du support, sur les parois intérieu-
res du four.
2.
Replacez les supports de grille.
11.3 Retrait/installation de la
porte
Retirez la porte pour la nettoyer.
FRANÇAIS 19
A
A
ATTENTION
Soyez prudent lorsque vous dé-
montez la porte de l'appareil. Elle
est lourde. Vous risqueriez de
vous blesser ou d'endommager
l'appareil.
Retrait de la porte
1.
Ouvrez complètement la porte du
four.
2.
Appuyez complètement sur les le-
viers de blocage (A) sur les deux
charnières de la porte.
45°
3.
Fermez la porte jusqu'à obtenir un
angle d'environ 45°.
4.
Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et soule-
vez celle-ci en la tirant en biais vers le
haut.
Posez la porte, face extérieure
vers le bas, sur un support doux
et plat, afin d'éviter qu'elle ne se
raye.
Remontage de la porte
Pour remettre la porte en place, suivez les
étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
11.4 Éclairage
AVERTISSEMENT
Il existe un risque d'électrocution.
L'éclairage et le diffuseur en verre
peuvent être très chauds.
Avant de remplacer l'éclairage :
•Éteignez l'appareil.
Retirez les fusibles de la boîte à fusibles
ou coupez le disjoncteur.
ATTENTION
Placez un linge au fond de l'inté-
rieur de l'appareil. Cela évitera
d'endommager le diffuseur de
l'éclairage et la paroi du four.
Utilisez toujours le même type
d'ampoule.
Remplacement de l'ampoule sur la
voûte du four :
1.
Retirez le diffuseur en verre de l'am-
poule en le tournant vers la gauche.
2.
Nettoyez le diffuseur en verre.
3.
Remplacez l'éclairage du four par un
éclairage résistant à une température
de 300 °C.
4.
Remettez en place le diffuseur en ver-
re.
Remplacement de l'ampoule sur la
paroi gauche de la cavité
1.
Sortez le support de grille gauche
pour accéder à l'éclairage.
2.
Retirez le diffuseur en verre à l'aide
d'un objet mince et non tranchant
(par exemple, une cuillère à café).
Nettoyez le diffuseur en verre.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Electrolux EB4SL60CN Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur