Volvo 2020 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Voitures
Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

S90
T W I N E N G I N E
QUICK GUIDE
VÄLKOMMEN!
Le présent Quick Guide (guide rapide) comporte une sélection d'articles relatifs aux caractéristiques et aux fonctions de votre Volvo. Une
version plus détaillée des informations destinées au propriétaire est disponible dans votre véhicule, sous forme d'application et sur Internet.
L'ÉCRAN CENTRAL
Le manuel de conduite et d'entretien est disponible dans la vue principale
de l'écran central.
APPLICATION MOBILE
Le manuel de conduite et d'entretien est disponible sous forme d'applica-
tion (manuel Volvo) pour les téléphones intelligents et les tablettes. L'ap-
plication contient également des vidéos didactiques relatives à certaines
fonctions.
SITE D'ASSISTANCE VOLVO
Visitez le site d'assistance Volvo (support.volvocars.com) pour prendre
connaissance des manuels et des vidéos didactiques. Ce site comporte
également des aides et informations supplémentaires à propos de la pos-
session et de l'utilisation de votre Volvo.
VERSION IMPRIMÉE DES INFORMATIONS
La boîte à gants contient un supplément imprimé du manuel de conduite
et d'entretien dans lequel figurent des informations sur les caractéristi-
ques technique, les composants tels que les fusibles ainsi qu'un résumé
des autres informations importantes et utiles. Une version imprimée com-
plète des informations destinées au propriétaire (ou un nouveau supplé-
ment du manuel de conduite et d'entretien) peut également être com-
mandée.
TABLE DES MATIÈRES
01. APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE VOLVO
Ce chapitre fournit des informations relatives à certains systèmes et services de Volvo, ainsi qu'une présentation de
l'habitacle, de l'extérieur et de l'écran central.
02. CHARGE
Ce chapitre comporte des articles relatifs à l'état de charge du véhicule, la façon de manipuler le module de charge,
et la signification des symboles du tableau de bord.
03. HABITACLE ET CONNEXIONS
Ce chapitre fournit des informations relatives aux fonctionnalités et fonctions dans l'habitacle par ex. les réglages
des sièges et la connexion Internet.
04. VUES DE L'ÉCRAN CENTRAL
Ce chapitre comporte des informations relatives aux vues principales de l'écran central, qui permettent de comman-
der plusieurs des fonctions du véhicule.
05. CONDUITE INTELLIGENTE
Ce chapitre comporte des articles relatifs à diverses fonctions d'aide au conducteur et propose des conseils pour
adopter une conduite plus économique.
06. RECONNAISSANCE VOCALE
Ce chapitre fournit une liste de commandes/phrases que vous pouvez utiliser avec le système de commandes voca-
les.
07. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Avertissement, textes importants qui doivent être lus.
Au moment de la publication, tous les types d'options/accessoires connus sont marqués d'un astérisque : *.
01
POUR COMMENCER
Les fonctions, termes et conseils suivants sont destinés à vous familia-
riser de la meilleure façon possible avec l'utilisation de votre Volvo.
Volvo ID
Volvo ID est un ID (identifiant personnel) qui vous permet d'accéder à
une gamme de services avec un seul nom d'utilisateur et un seul mot
de passe. Certains exemples sont Volvo On Call, les services cartogra-
phiques* et la possibilité de réserver une intervention d'entretien ou de
réparation. Vous pouvez créer un Volvo ID via l'application Volvo On Call
ou directement dans votre véhicule.
Sensus
Sensus est votre interface intelligente de véhicule et inclut toutes les
solutions en rapport avec le divertissement, la connexion à Internet, la
navigation* et les services d'information. Sensus permet la communica-
tion entre vous, le véhicule et le monde numérique qui vous entoure.
Volvo On Call
Volvo On Call permet d'établir un contact direct avec la voiture et de
bénéficier d'une commodité et d'une assistance supplémentaires 24
heures sur 24. L'application Volvo On Call vous permet par ex. de voir si
des ampoules doivent être remplacées ou si un appoint de liquide lave-
glace s'avère nécessaire. Vous pouvez verrouiller et déverrouiller le
véhicule, vérifier le niveau de carburant et trouver votre station de ser-
vice la plus proche. Le pré-conditionnement peut également être réglé
et démarré via la commande de climatisation en stationnement ou la
fonction de démarrage à distance
1
de la voiture. Télécharger l'applica-
tion Volvo On Call pour commencer.
Volvo On Call comprend également l'assistance routière, d'autres servi-
ces de sécurité et l'assistance d'urgence accessibles via les boutons
ON CALL et SOS intégrés à la console au plafond de la voiture.
Profils de conducteur
De nombreux paramètres du véhicule peuvent être adaptés aux préfé-
rences personnelles du conducteur et sauvegardées dans un ou plu-
sieurs profils de conducteur. Chacune des clés-télécommandes peut
être liée à un profil conducteur. Se reporter à la section au sujet de la
vue supérieure, dans ce Quick Guide pour plus d'information au sujet
des profils de conducteur.
Pré-climatisation avant le trajet
Prenez l'habitude de pré-conditionner la voiture avant le départ afin que
la température de l'habitacle soit plus confortable lorsque vous prenez
le volant. Depuis la vue de climatisation de l'affichage central, sélection-
ner l'onglet
Climatisation en stationnement ou activer la fonction via
l'application Volvo On Call. Un pré-conditionnement complet est uni-
quement disponible lorsque le véhicule est connecté à une prise élec-
trique.
1
Disponible dans certains marchés et modèles.
01
01
APERÇU EXTÉRIEUR
Pour vérifier et étalonner le système de surveillance de la
pression de gonflage des pneus (TPMS)*, sélectionner
TPMS
dans l'application État voiture de la vue Applications de l'écran
central. Si la pression de gonflage est trop basse, le pictogramme
est allumé en permanence au tableau de bord. Si la pression de
gonflage est basse, vérifiez et ajustez la pression de gonflage des
quatre pneus et appuyez sur Étalonner pour mémoriser une nou-
velle pression de gonflage des pneus.
L'application État voiture est utilisée pour vérifier le niveau
d'huile moteur. Ici, vous pouvez également visionner les messages
d'état et réserver une intervention d'entretien ou de réparation*.
La batterie hybride se recharge via la fiche de prise de charge.
Ouvrir le volet de chargeur en appuyant légèrement. Pour contri-
buer à l'autonomie maximale de conduite, commencer chaque trajet
au moyen d'une batterie complètement chargée.
Les rétroviseurs latéraux peuvent être automatiquement* inclinés
vers le bas en marche arrière. Lorsque le véhicule est verrouillé/
déverrouillé, les rétroviseurs latéraux peuvent automatiquement être
rabattus/déployés. Pour activer ces fonctions, sélectionner
Paramètres My Car Rétroviseurs et commodité dans la
vue Générale de l'écran central.
Le verrouillage/déverrouillage sans clé* permet de verrouiller
ou de déverrouiller le véhicule simplement en ayant une clé-télé-
commande en votre possession, par exemple dans une poche. La
clé-télécommande doit se trouver à environ 1 mètre (3 pieds) du
véhicule.
Pour déverrouiller le véhicule, saisir l'une des poignées de porte ou
appuyer sur le bouton caoutchouté placé sous la poignée du coffre.
Pour verrouiller le véhicule, appuyer sur une indentation placée à
l'extérieur d'une poignée de porte. Éviter de toucher simultanément
l'extérieur et l'intérieur des poignées de porte.
Le toit panoramique comporte un panneau vitré et un store,
ouvrants. Ils peuvent être actionnés au moyen d'une commande au-
dessus du rétroviseur intérieur lorsque le véhicule est au moins en
mode d'allumage I. Ouvrir la position de ventilation en levant la
commande et la fermer en abaisser la commande. Pour ouvrir com-
plètement le toit panoramique, tirer deux fois la commande vers
l'arrière. Fermer en abaissant deux fois la commande.
Le couvercle de coffre à commande électrique* peut être
ouvert à l'aide de la fonction de commande du couvercle de coffre
par un mouvement du pied*, en avançant lentement votre pied sous
le côté gauche du pare-chocs arrière. Fermer et verrouiller le cou-
vercle du coffre en pressant le bouton
du bord inférieur du
couvercle du coffre. Vous pouvez également fermer le hayon en
déplaçant votre pied lentement sous le pare-chocs arrière. Pour
pouvoir ouvrir le couvercle de coffre par un mouvement du pied, la
voiture doit être équipée du verrouillage/déverrouillage sans clé*.
La clé-télécommande doit se trouver à environ 1 mètre (3 pieds)
derrière la voiture lors de l'ouverture et de la fermeture par un mou-
vement du pied.
01
01
VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE
Télécommande
Appuyer brièvement pour verrouiller les portes, le couvercle de cof-
fre et la trappe de remplissage de carburant ainsi que pour armer
l'alarme.
Maintenir enfoncé pour fermer simultanément toutes les vitres laté-
rales.
Appuyer brièvement pour déverrouiller les portes et le couvercle de
coffre ainsi que pour désarmer l'alarme.
Maintenir enfoncé pour ouvrir simultanément toutes les vitres laté-
rales.
Appuyer brièvement pour déverrouiller et désarmer uniquement le
couvercle de coffre.
Maintenir enfoncé pour ouvrir ou fermer le couvercle de coffre à
commande électrique*. Sur les voitures dépourvues de couvercle
de coffre motorisé, le couvercle de coffre s'ouvre mécaniquement
en appuyant longuement.
L'alarme de panic active les feux de direction et le klaxon pour atti-
rer l'attention dans les situations d'urgence. Pour activer, maintenir
enfoncé le bouton pendant au moins 3 secondes ou appuyer deux
fois sur le bouton dans les 3 secondes. La fonction peut être dés-
activée en utilisant le même bouton après qu'il a été activé pendant
au moins cinq secondes. Sinon, il se désactive automatiquement
après trois minutes.
Volet du chargeur
Le véhicule doit être déverrouillé et le contact doit être coupé avant la
connexion ou la déconnexion du câble de chargement.
1. Appuyer sur l'arrière de la porte et relâcher.
2. Ouvrir le volet du chargeur.
Le coupleur de câble de chargement se verrouille dans la prise de
chargement lorsque le chargement a démarré. La charge est interrom-
pue si le véhicule est déverrouillé mais reprend après quelques instants
si le câble n'est pas débranché.
Verrouillage privé (voiturier)
La fonction de verrouillage privé verrouille le couvercle de coffre et le
dossier du siège arrière, ce qui peut s'avérer utile lorsque, par exemple,
la voiture est conduite par du personnel d'entretien ou le voiturier d'un
hôtel.
Dans la vue Fonctions de l'écran central, effleurer
Verrouillage indépendant pour activer/désactiver la
fonction.
Une fenêtre instantanée s'affiche si la fonction est acti-
vée ou désactivée. Un code à quatre chiffres doit être
sélectionné chaque fois que la fonction est activée. La
première fois que la fonction est utilisée, un code de
sécurité supplémentaire doit être sélectionné.
Le verrouillage* de la boîte à gants s'effectue manuellement à l'aide de
la clé spécifique, placée à l'intérieur de la boîte à gants.
01
01
APERÇU DE L'INTÉRIEUR
L'écran central est utilisé pour commander de nombreuses fonc-
tions principales du véhicule, par ex. les médias, la navigation*, la
climatisation, les systèmes de soutien au conducteur et les applica-
tions embarquées.
L'écran du conducteur affiche les informations sur la conduite,
par ex. la vitesse, le régime moteur, la navigation* et le soutien actif
au conducteur. Le menu Applications, que vous ouvrez à l'aide du
clavier droit au volant, vous permet de choisir ce qui doit être affi-
ché sur l'écran du conducteur. Les réglages peuvent également
être effectués via
Paramètres My Car Écran du conducteur
dans la vue Générale de l'écran central.
L'affichage tête haute* complète le tableau de bord du véhicule
et projette de l'information sur le pare-brise. Il peut être activé à
l'écran de fonction de l'écran central.
Le bouton rotatif de démarrage sert à démarrer la voiture. Pour
la position d'allumage I, tournez-le dans le sens horaire et relâchez-
le. Tout en appuyant sur la pédale de frein, tournez le bouton de
démarrage dans le sens horaire pour démarrer la voiture. Coupez le
contact de la voiture en tournant le bouton de démarrage dans le
sens horaire.
Les modes de conduite* sont configurés à l'aide de la commande
sur la console de tunnel. Appuyer sur la commande et la faire rouler
pour choisir entre Hybrid, Pure, Constant AWD, Énergie et
Individual dans l'affichage central. Confirmez en appuyant sur la
commande. Individual vous permet d'adapter un mode de conduite
en fonction de vos caractéristiques de conduite préférées. Pour
activer le mode de conduite individuel, effleurer
Paramètres My
Car Mode de conduite individuel dans la vue Générale de
l'écran central.
Le frein de stationnement est activé en tirant la commande
vers le haut, un pictogramme s'illumine alors dans l'écran du
conducteur. Pour le relâcher manuellement, poussez la commande
vers le bas en appuyant simultanément sur la pédale de frein. La
fonction de maintien automatique de frein (
) maintient le véhi-
cule à l'arrêt par ex. à l'arrêt aux feux rouges avec la pédale de frein
relâchée.
Avant de conduire le véhicule dans une station de lavage, désacti-
ver les fonctions de freinage automatique et d'application automa-
tique du frein de stationnement. Pour désactiver la fonction d'appli-
cation automatique du frein de stationnement, parcourez
Paramètres My Car Frein de stationnement et
suspension
dans la vue Générale de l'écran central.
Coussin gonflable du passager
2
: un système de détection ana-
lyse les données d'occupation du siège passager avant et active/
désactive le coussin gonflable du côté passager avant. Consulter le
manuel de conduite d'entretien au sujet d'une importante informa-
tion de sécurité à ce sujet.
2
La S90 Excellence Lounge n'est pas équipée d'un coussin gonflable côté passager.
01
01
ÉCRAN CENTRAL
L'affichage central est utilisé pour adapter les réglages et commander
la plupart des fonctions du véhicule. L'écran central comporte trois vues
principales : vue Accueil, vue Fonctions et vue Applications. La vue
Fonctions et la vue Applications sont accessibles à partir de la vue
Accueil en faisant glisser votre doigt vers la gauche ou la droite de
l'écran. Il existe également une vue supérieure accessible en abaissant
la section supérieure de l'affichage.
Modifier l'aspect de l'affichage central et du tableau de bord en
choisissant un thème dans
Paramètres My Car Écran du
conducteur
dans la vue supérieure. Vous pouvez également sélection-
ner un arrière-plan foncé ou clair pour l'affichage central.
Pour revenir à la vue Accueil à partir d'une autre vue, appuyez briè-
vement sur le bouton physique d'accueil au-dessous de l'écran. La vue
Accueil s'affiche alors dans le même mode que celui utilisé précédem-
ment. Une seconde brève pression sur le bouton d'accueil rétablit le
mode d'affichage standard des vignette d'écran.
Pour nettoyer l'affichage central, maintenir enfoncé le bouton d'ac-
cueil sous l'affichage pour verrouiller la fonction d'écran tactile. Appuyer
brièvement sur le bouton d'accueil pour réactiver l'affichage.
La barre d'état du haut de l'affichage affiche l'état des activités et
fonctions actuelles du véhicule. À gauche sont affichées les informa-
tions de réseau et de connexion, avec les informations relatives aux
médias, la durée et l'indicateur d'activité en arrière-plan affichés à
droite.
La barre de climatisation du bas de l'écran est utilisée pour régler la
température et les fonctions de confort de siège en effleurant les icô-
nes correspondantes. Ouvrez la vue Climatisation en touchant briève-
ment le bouton au centre de la barre de climatisation.
01
02
CHARGEMENT DE LA BATTERIE HYBRIDE
Votre Volvo est équipée d'un moteur électrique qui alimente principale-
ment le véhicule à petite vitesse et d'un moteur à combustion qui ali-
mente le véhicule aux vitesses plus élevées et pendant une conduite
plus active. La durée de chargement de la batterie hybride dépend du
courant de chargement que peut fournir la prise murale. La batterie
hybride est également rechargée pendant un freinage léger ou un frein
moteur, par exemple en descente. Tous les types de charge sont indi-
qués sur l'écran du conducteur.
Rangement du câble de chargement
Le câble de chargement se trouve dans le compartiment de rangement
du côté droit du coffre.
Lancement du chargement
La batterie de démarrage se recharge lorsque la batterie hybride est en
charge, puis la charge se termine lorsque la batterie hybride est com-
plètement chargée.
1. Brancher le câble de chargement à une prise murale. Ne jamais utili-
ser une rallonge électrique.
2. Ouvrir le volet de chargeur en appuyant légèrement.
3. Enfoncer complètement la poignée de chargement dans la prise du
véhicule. Le câble de chargement se verrouille automatiquement
dans la prise de chargement et le chargement commence dans les
5 secondes.
Arrêt du chargement
1. Appuyer sur le bouton
de la clé-télécommande pour déverrouiller
le véhicule
3
. Le chargement s'arrête.
2. Appuyer sur le bouton de verrouillage de la prise de chargement.
Déposer le câble de chargement du véhicule.
3. Fermer le volet du chargeur.
4. Débrancher le câble de chargement de la prise murale.
5. Replacer le câble de chargement dans le compartiment de range-
ment du coffre, du côté droit.
Si le câble de chargement n'est pas déposé de la prise il se verrouille à
nouveau automatiquement en place après un bref laps de temps qui
suit le déverrouillage pour maximiser le chargement et l'autonomie ainsi
que pour permettre un pré-conditionnement du véhicule avant le trajet.
Le câble de chargement peut être relâché de la prise à nouveau si le
véhicule est déverrouillé en utilisant la clé-télécommande. Pour les voi-
tures avec système de verrouillage/déverrouillage sans clé*, la voiture
peut être verrouillée et déverrouillée en utilisant la poignée de porte.
3
Cette opération doit également être exécutée si les portes de la voiture sont déjà déverrouillées.
Si la voiture n'est pas déverrouillée à l'aide du bouton de déverrouillage, le câble de charge ou le
système risque d'être endommagé.
02
ÉTAT DE CHARGE DE LA BATTERIE HYBRIDE
L'état de charge de la batterie hybride peut être vérifié dans la prise de
chargement, sur le module de charge de câble de chargement, via le
module de charge au tableau de bord et dans l'application Volvo On
Call.
Témoins lumineux intégrés au module de charge
Lorsque le câble de charge est branché dans une prise murale, le
témoin lumineux du module de charge (le dispositif raccordé à la prise
murale) clignote en rouge une fois. Une vérification de sécurité est exé-
cutée. Lorsque le câble de chargement est prêt à être utilisé, la lampe
indicatrice reste allumée en bleu. La lampe clignote en bleu pendant le
chargement. Lorsque la lampe reste allumée en bleu en continu, le
chargement est terminé. Clignotement en rouge/lueur constante – cela
signifie qu'une défaillance est survenue.
Témoins lumineux de la fiche de prise de charge
Blanc - lampe à LED.
Jaune - mode attente (attente du début du chargement).
Bleu – minuteur paramétré (activé).
Clignotement en vert - charge en cours.
Lampe restant allumée en vert - chargement achevé (la lampe
s'éteint après un bref laps de temps).
Lampe restant allumée en rouge - une anomalie a été détectée.
Écran du conducteur
La teinte du pictogramme indique l'état de chargement de la batterie
hybride.
Témoin bleu - le chargement est en cours.
Témoin vert - la batterie est complètement chargée.
Témoin rouge - une anomalie s'est produite. Vérifier si le câble
du chargement est correctement connecté à la prise de char-
gement du véhicule et à la prise murale 120/240 V.
02
4.5
RENSEIGNEMENTS SUR LE VÉHICULE HYBRIDE
DANS LE TABLEAU DE BORD
Des symboles et animations variés s'affichent au tableau de bord en
fonction du mode de conduite sélectionné.
La consommation de courant électrique et de carburant est affichée
dans un indicateur du côté droit. La consommation est affectée par le
style de conduite. Lorsque la ligne indicatrice blanche dépasse la flè-
che blanche en haut de la jauge, le moteur thermique démarre. Lorsque
la ligne indicatrice est dans la zone orange de l'indicateur, la batterie
hybride est chargée par exemple, pendant un freinage léger.
Distance avant décharge totale de la batterie
Cet indicateur montre la distance approximative qui peut encore
être parcourue avant que la batterie hybride soit déchargée. Cette
distance est affectée par de nombreux facteurs, par exemple le
style de conduite, la vitesse et la température ambiante et elle
peut varier au cours d'un trajet. Dans des conditions normales,
vous pouvez prévoir une autonomie de 25-45 km (15-27 milles).
La valeur initiale affichée lorsque la batterie hybride est complète-
ment chargée est indiquée par un chiffre « jusqu'à » plutôt qu'une
estimation de l'autonomie en mode électrique et est réglée au
cours de votre trajet. Lorsque ”---” s'affiche sur l'écran du conduc-
teur, l'autonomie résiduelle en propulsion électrique n'est alors
plus garantie.
Symboles dans le tableau de bord
Un pictogramme blanc plein indique quelle source d'alimentation
est utilisée. Un pictogramme d'éclairage indique que le moteur
électrique est utilisé et le pictogramme avec goutte indique que le
moteur à combustion est utilisé.
Indique que la batterie est en cours de charge, par exemple, pen-
dant le freinage moteur.
Cet indicateur montre le niveau actuel de charge dans la batterie
hybride. Le courant électrique est également utilisé par la climati-
sation.
Indique que les fonctions Chargement ou Maintien sont actives.
L'activation se réalise à la vue de fonction de l'affichage central.
Chargement signifie que la batterie hybride est en cours de char-
gement si son niveau de charge est bas. Maintien signifie que le
niveau de la batterie est retenu pour un usage ultérieur.
Démarrage et arrêt du moteur thermique
Le véhicule calcule quand utiliser le moteur thermique, le moteur élec-
trique ou les deux ensemble. Lorsqu'il fonctionne sur le moteur élec-
trique, le véhicule peut parfois avoir besoin de démarrer automatique-
ment le moteur à essence en raison de facteurs externes, par exemple
une température ambiante basse. Le moteur thermique démarre tou-
jours lorsque la batterie hybride a atteint son niveau de charge le plus
bas.
02
SIÈGES AVANT* MOTORISÉS
Utilisez les commandes situées sur le côté extérieur du siège pour
régler par ex. la position du siège et le soutien lombaire*. Les deux
commandes en forme de siège servent à régler la position du siège. La
troisième commande multifonction* sert à régler les différentes fonc-
tions de confort, par ex. le massage*.
Les commandes en forme de siège
Utiliser la partie inférieure de la commande pour régler la hauteur de
l'assise de siège ou déplacer l'ensemble du siège. Utiliser la partie
arrière de la commande pour régler l'inclinaison du dossier.
Commande multifonction
4
Les réglages du massage*, des rembourrages latéraux*, du soutien
lombaire* et de l'extension d'assise de siège* sont associés à la com-
mande multifonction.
1. Faire tourner la commande multifonction vers le haut/le bas pour
ouvrir la fenêtre des réglages de siège de l'écran central.
2. Tournez la commande vers le haut/le bas pour basculer entre les dif-
férentes fonctions de l'écran central.
3. Modifier le réglage de la fonction sélectionnée en appuyant sur les
sections supérieures/inférieures/avant/arrière de la commande.
Mémorisation des positions
1.
Régler le siège, les rétroviseurs et l'affichage tête haute* aux posi-
tions désirées puis appuyer sur le bouton M du panneau de la porte.
Le témoin dans le bouton s'allumera.
2.
Maintenir enfoncé le bouton de mémoire 1 ou 2 dans les trois
secondes. Un signal sonore retentit et la lampe indicatrice du bouton
M s'éteint.
Pour utiliser votre position mémorisée :
Avec la porte ouverte - appuyer sur l'un des boutons de mémoire et le
relâcher.
Avec la porte fermée - appuyer longuement sur un des boutons de
mémoire jusqu'à ce que le siège atteigne la position mémorisée.
4
Sur les voitures équipées d'un soutien lombaire réglable en quatre directions*
03
5
Il n'est pas possible d'abaisser la banquette arrière dans les voitures dont l'accoudoir* est déver-
rouillé et abaissé à l'aide d'une poignée.
RABATTEMENT DES DOSSIERS DE SIÈGE
ARRIÈRE*
Lors du rabattement
5
d'un siège de banquette arrière, veillez à ce que
le dossier et l'appuie-tête n'entrent pas en contact avec l'arrière du
siège avant. Les sièges avant doivent parfois être réglés pour rabattre
le dossier.
Rabattement des dossiers
La voiture doit être à l'arrêt et au moins une porte arrière doit être
ouverte pour pouvoir rabattre la banquette arrière.
1. Rabattre manuellement l'appuie-tête de siège central.
2. Maintenez enfoncé l'un des boutons situés sur la plage arrière, du
côté gauche de la voiture.
3. Le siège ne sera plus verrouillé mais restera à la même position. Les
appuie-têtes se rabattent automatiquement.
4. Rabattez manuellement le dossier en position horizontale.
Rabattement des dossiers
1. Déplacez le dossier vers le haut/l'arrière jusqu'à ce qu'il se verrouille
en position.
2. Relevez l'appuie-tête manuellement.
3. Au besoin, régler l'appuie-tête de siège central.
03
VOLANT DE DIRECTION
Réglage de la position du volant
La position du volant est réglable en hauteur et en profondeur.
1. Poussez le levier au-dessous du volant et réglez le volant à la posi-
tion voulue.
2. Tirez le levier pour le ramener en position verrouillée.
Clavier du volant du côté gauche
Les fonctions de soutien au conducteur se sélectionnent au tableau de
bord en utilisant les boutons avec flèche
et du clavier du côté
gauche du volant de direction. Lorsque le symbole d'aide au conduc-
teur est blanc, la fonction est active. La couleur grise signifie que la
fonction est désactivée ou en mode de veille.
Symboles dans le tableau de bord:
Régulateur de vitesse aide le conducteur à maintenir une vitesse
définie.
Le régulateur de vitesse adaptatif* aide à maintenir une vitesse
constante et un intervalle de temps déterminé par rapport au véhi-
cule qui précède.
Pilot Assist aide à maintenir le véhicule entre les marques de voie
de circulation en fournissant une assistance de direction et aide à
maintenir une vitesse constante et un intervalle de temps déter-
miné par rapport au véhicule qui précède.
Effleurer
pour lancer ou annuler la fonction sélectionnée.
Effleurer
/ pour augmenter/diminuer la vitesse réglée de 5 km/h
(5 mph). Maintenir enfoncé le bouton pour modifier la vitesse graduel-
lement. Relâcher le bouton lorsque la vitesse désirée est atteinte.
03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Volvo 2020 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Voitures
Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à