LG FB164 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire
P/NO : MFL62755727
Manuel d'utilisation
FB164 (FB164-D0P, FBS164V)
FRANÇAIS
En tant que partenaire
d'ENERGY STAR
®
, LG a
déterminé que ce produit ou ces
modèles de produit satisfont les
directives d'ENERGY STAR
®
en
matière de rendement
énergétique.
ENERGY STAR
®
est une marque déposée
américaine.
iPod est une marque commerciale d’Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et
dans d’autres pays.
FB164-D0P_DMARLLK_FRE_5727 12/7/09 6:45 PM Page 1
2
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE
RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL
N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ
L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la
présence d'une tension dangereuse non isolée dans le corps de l'appareil, qui
peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d'électrocution.
Le symbole d'un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à avertir
l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU
D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L'HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : n'installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu'une
bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION : cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l'utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce
manuel d'utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l'appareil
nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-
vente agréé.
L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits
dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses.
Le rayonnement laser est visible lorsque l'appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS
DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
ATTENTION : l'appareil ne doit pas être exposé à des projections d'eau ou à des
éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être posé sur
l'appareil.
PRÉCAUTION concernant le cordon d'alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement
cet appareil et qui n'a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-vous à la page des
spécifications de ce manuel d'utilisation pour plus de détails.
Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées
ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d'alimentation effilochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de
ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie. Examinez
régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu'il est
endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d'utiliser l'appareil, et faites
remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d'un point de
service après-vente agréé.
Protégez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne puisse pas être tordu, entortillé,
pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches,
aux prises murales et au point d'où sort le cordon de l'appareil.
Pour déconnecter l'appareil du réseau électrique, retirez le cordon d'alimentation de
la prise électrique. Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que la prise soit
facilement accessible.
Cet appareil est équipé d'une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l'appareil
Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l'ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de l'environnement et tout danger pour
la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent
être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour
leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets.
Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou
le feu.
Mise au rebut des produits
1. Le pictogramme d'une poubelle barrée sur le produit indique que le produit
est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE.
2. Tous les déchets électriques et électroniques doivent être collectés
séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers des
installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en
conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de votre vieil appareil contribue à protéger
l'environnement et la santé des personnes.
4. Pour plus d'informations sur le traitement de votre appareil en fin de vie,
merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la voirie
ou au magasin où vous avez acheté le produit.
Cet appareil est fabriqué conformément à la directive CEM
2004/108/CE et la directive 2006/95/CE relative aux appareils
électriques à basse tension.
Représentant européen :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Pays-Bas
(Tél. : +31-036-547-8940)
Précautions et informations sur la sécurité
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
FB164-D0P_DMARLLK_FRE_5727 12/7/09 6:45 PM Page 2
3
Manuel d'utilisation de votre nouvelle mini-chaîne Hi-Fi DVD
Table des matières
Raccordements 4
Unité principale 5
Télécommande 6
Réglage initial de la langue OSD – facultatif 7
Réglage initial du code de région – facultatif 7
Réglage des paramètres généraux 8-9
Réglage de l'horloge 10
Réglage du son du téléviseur 10
Affichage des informations du disque 11
Lecture d'un disque ou d'un fichier 11-13
Écoute de la radio 14
Écoute de la musique depuis votre lecteur portable 15
Utilisation d'un périphérique USB 15
Enregistrement sur un périphérique USB 16
Lecture de l'iPod 17
Codes de langue 18
Codes de région 18
Dépannage 19
Disques compatibles 20
Spécifications 21
Précautions d'utilisation des touches tactiles
• Utilisez les touches tactiles avec les mains propres et sèches.
- Dans un environnement humide, essuyez l'humidité sur les touches avant
de les utiliser.
• N'appuyez pas trop fort sur les touches tactiles pour qu'elles fonctionnent.
- Si vous appuyez trop fort, vous risquez d'endommager le capteur des
touches.
Appuyez correctement sur la touche dont vous voulez actionner la fonction.
• Veillez à ne pas mettre un matériau conducteur tel qu'un objet métallique en
contact avec les touches tactiles. Cela peut provoquer des
dysfonctionnements.
ALIMENTATION: Cet appareil fonctionne avec une alimentation de 200-240V,
50/60Hz.
CABLAGE: Cet appareil est fourni avec une prise d'alimentation BSI 1363
approuvé de 13 amp, à fusible de 5 amp. Pour le remplacement du fusible, utilisez
toujours un fusible de 5 amp BS 1362, de type approuvé BSI ou ASTA. N’utilisez
jamais cette prise si le couvercle du fusible manque. Pour obtenir un couvercle de
fusible de remplacement, contactez votre fournisseur. Si le type de prise fournie ne
convient pas à la prise murale de votre maison, il faudra enlever la prise et la
remplacer par une autre convenable. Veuillez consulter les instructions de câblage
ci-dessous :
ATTENTION: Il faut détruire une prise d'alimentation si elle a été enlevée de ce
lecteur DVD. Si les fils de la prise d'alimentation sont nus, il est risqué de la
brancher au mur. Ne connectez aucun fil à la broche de terre, marquée avec la
lettre E ou avec le symbole de terre ou à couleur verte ou verte et jaune.
Si vous utilisez une autre prise, utilisez un fusible à 5 amp, soit sur dans la prise le
tableau de distribution.
IMPORTANT: Les fils du câble d'alimentation sont coloriés selon le code suivant :
- BLEU : NEUTRE, BRUN : SOUS TENSION - Si les couleurs des fils du câble
d'alimentation de ce lecteur DVD ne correspondent pas aux couleurs identifiant les
bornes de votre prise, procédez comme suit : Le fil bleu doit être connecté à la borne
marquée avec la lettre N ou de couleur noire. Le fil brun doit être connecté à la
borne marquée avec la lettre L ou de couleur rouge.
In NIGERIA
FB164-D0P_DMARLLK_FRE_5727 12/7/09 6:45 PM Page 3
4
Raccordements
Raccordement de l'appareil à votre téléviseur et aux antennes.
b Branchez le cordon d'alimentation de l'appareil sur une prise murale.
a Raccordez les câbles entre les prises de l'appareil et votre téléviseur (lecteur de DVD, appareil numérique, etc.).
Vérifiez les prises de votre téléviseur et choisissez le raccordement A ou B. La qualité d'image s'améliore par ordre croissant de A à B.
Connexion de la sortie
vidéo
(A)
Raccordez la prise VIDEO
OUTPUT (MONITOR) de
l'appareil à la prise d'entrée
correspondante de votre
téléviseur à l'aide d'un câble
vidéo.
Connexion vidéo composantes (B)
Raccordez les prises de sortie
COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE
SCAN) de l'appareil aux prises d'entrée
correspondantes de votre téléviseur à
l'aide d'un câble Y PB PR (YUV).
- Si votre téléviseur prend en charge les
signaux à format progressif, vous devez
utiliser cette méthode de raccordement
et régler l'option [Balayage Progressif]
sur [Marche] dans les paramètres
d'affichage (voir page 8).
Déployez l'antenne FM.
La réception sera optimale
lorsque l'extrémité de l'antenne
est déployée de sorte à former
une ligne droite horizontale.
COMPOMENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN)
EURO
AV
O
P
T
I
C
A
L
IN
ANTENNA
OUT PUT
C
O
M
P
O
M
E
NT
COMPOMENT V
ID
E
O
(P
R
O
G
R
E
S
S
IVE
SC
A
N
)
VIDEO (PROGRESSIVE SCAN)
P
R
P
B
Y
MONITOR
+
Connexion de la prise
PÉRITEL (
A)
Raccordez la prise TO TV de
l'appareil à votre téléviseur à
l'aide du câble PÉRITEL.
Raccordez les câbles d'enceinte à l'appareil.
Pour raccorder le câble à l'appareil, soulevez
chacun des ergots en plastique afin d'ouvrir la
borne de raccordement. Insérez le fil et refermez
l'ergot.
Raccordez l'extrémité noire de chaque fil aux
bornes marquées – (moins) et l'autre extrémité aux
bornes marquées + (plus).
FB164-D0P_DMARLLK_FRE_5727 12/7/09 6:45 PM Page 4
5
Unité principale
Afficheur
EQ/ DEMO
Permet de choisir un effet sonore fixe.
Permet d'activer le mode de démonstration sur
l'afficheur lorsque l'appareil est éteint.
CLOCK
(Voir la rubrique "Réglage de l'horloge".)
TIMER
(Voir la rubrique "Utilisation de votre appareil comme
réveil".)
SET/RDS
Permet de confirmer les réglages.
PORTABLE IN
Permet de raccorder un appareil portable et d'en
retransmettre le son à travers les haut-parleurs de
cette chaîne Hi-Fi.
PHONES
Prise casque
xx
STOP
Arrêt
]] IIII
/
iiii ]]
Balayage/Ajustement/Recherche
BB // XX
Lecture/Pause
VOL +/-
Permet de contrôler le volume.
VOL +
VOL
-
DESSUS
AVANT
USB REC.
Permet d'enregistrer sur un périphérique USB.
11
/
]]
(Alimentation)
Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil.
Port USB
Station d'accueil pour iPod
FUNC.
(Fonction) Permet de sélectionner la fonction.
Fente du disque
• N'enfoncez pas un disque de force dans la fente.
• N'enfoncez pas ou ne tirez pas sur un disque en
cours d'éjection.
Appuyez à nouveau sur
ZZ
pour réinsérer un disque
qui vient d’être éjecté.
Insérez le CD dans la fente avec la face portant
l'étiquette vers le haut.
ZZ
Permet d'insérer ou d'éjecter un disque de la
fente.
FB164-D0P_DMARLLK_FRE_5727 12/7/09 6:45 PM Page 5
6
Télécommande
RETURN (O) : permet de revenir au menu précédent ou
de quitter le menu de configuration.
REC (z):permet d'effectuer un enregistrement direct sur
un périphérique USB.
STOP (x) : permet d'arrêter la lecture ou l'enregistrement.
PLAY (B), MO./ST. : permet de démarrer la lecture.
Permet également de sélectionner le son mono ou stéréo.
PAUSE/STEP (X) : permet de suspendre la lecture.
SKIP (./>) : permet de passer à la piste, au fichier
ou au chapitre précédent/suivant.
SCAN (
bbbb//BBBB
) : permet d'effectuer une recherche vers
l'arrière ou l'avant.
FUNCTION : permet de sélectionner la fonction et la
source d'entrée.
SLEEP : permet de sélectionner le délai entre 10 et
180minutes avant la mise en veille de l'appareil. Pour
vérifier la durée restante, appuyez sur la touche SLEEP.
(Variateur : permet d'atténuer de moitié la luminosité des
voyants du panneau avant lorsque l'appareil est allumé.)
1 POWER : permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil.
Z OPEN/CLOSE : permet d'ouvrir ou de fermer le tiroir du
disque.
TITLE : si le titre du DVD en cours comporte un menu,
celui-ci apparaît à l'écran. Dans le cas contraire, il se peut
que le menu du disque n'apparaisse pas.
DISPLAY : permet d'activer l'affichage à l'écran.
MENU : permet d'accéder au menu d'un DVD.
SETUP : permet d'afficher ou de quitter le menu de réglage.
PRESET (U u) : permet de sélectionner la station de radio.
TUN. (-/+) : permet d'ajuster la station de radio souhaitée.
U u I i (gauche/droite/haut/bas) : servent à naviguer
dans l'affichage à l'écran.
ENTER : permet de confirmer la sélection du menu.
TV
tt
SPK : permet de sélectionner AUX OPT directement.
MUTE : permet de mettre le son en sourdine.
VOL (Volume) (+/-) : permet de régler le volume des
enceintes.
EQ/ LG EQ (effet d'égaliseur) : vous avez le choix entre
différents effets sonores.
REPEAT/RANDOM : permet de sélectionner un mode de
lecture (répétée ou lecture aléatoire).
SUBTITLE : permet de sélectionner la langue de votre
choix pour les sous-titres pendant la lecture.
Touches numériques 0-9 : permettent de sélectionner les
options numérotées dans un menu.
Touches de commande du téléviseur : permettent
de commander le téléviseur (téléviseur LG uniquement).
PROG./MEMO. : permet d'afficher ou de quitter le menu
de programme.
CLEAR : permet de supprimer un numéro de piste de la liste
de programmation.
RDS :
permet d'activer la fonction RDS (Radio Data System).
PTY : permet de visualiser les diverses informations du
mode RDS.
Commande du téléviseur
Vous pouvez également contrôler le niveau sonore, la
source d'entrée et l'allumage ou l'extinction d'un
téléviseur LG. Maintenez la touche POWER (TV)
enfoncée et appuyez plusieurs fois sur la touche
PR/CH (+/–) pour allumer ou éteindre le téléviseur.
Insertion de la pile dans la télécommande
Assurez-vous que les pôles + (plus) et – (moins) de la
pile correspondent au marquage sur la télécommande.
FB164-D0P_DMARLLK_FRE_5727 12/7/09 6:45 PM Page 6
Réglage initial de la langue
OSD – facultatif
7
1Allumer l'appareil POWER
La liste des langues apparaît.
2 Sélectionner la langue :
II ii UU uu
3Appuyer sur la touche : ENTER
4Confirmer le choix : ENTER
Lors de la première utilisation de cet appareil, le menu de réglage
initial de la langue apparaît sur l'écran de votre téléviseur. Vous devez
compléter la sélection initiale de la langue avant d'utiliser l'appareil.
SUR LA TÉLÉCOMMANDE
Réglage initial du code de
région - facultatif
1 Afficher le menu de configuration : SETUP
2 Sélectionner le menu Verrouillage
UU uu
sur le premier niveau :
3 Accéder au deuxième niveau :
ii
Le code de région activé apparaît au
deuxième niveau.
4 Accéder au troisième niveau :
ii
5 Saisir un nouveau mot de passe :
Touches numériques
(0 à 9) puis
ENTER
6 Confirmer le nouveau mot de passe :
Touches numériques
(0 à 9) puis
ENTER
7 Sélectionner un code de région :
UU uu II ii
Après la sélection, la fonction de blocage
et le mot de passe seront activés.
8 Confirmer votre choix : ENTER
Veillez à terminer le réglage du code
de région.
Lorsque vous utilisez cet appareil pour la première fois, vous devez
régler le code de région comme indiqué ci-dessous.
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
FB164-D0P_DMARLLK_FRE_5727 12/7/09 6:45 PM Page 7
Réglage des paramètres généraux : autres
possibilités
Réglage des paramètres de langue
OSD (Langue du menu) : sélectionnez une langue pour le menu de réglage et
l'affichage à l'écran.
Disque Audio/Sous Titre Du Disque/Menu De Disque : choisissez une
langue pour le son, les menus et les sous-titres du disque.
[Original] : désigne la langue d'origine dans laquelle le disque a été
enregistré.
[Autre] : pour choisir une autre langue, appuyez sur les touches numériques,
puis sur ENTER pour saisir le numéro à 4 chiffres correspondant au
code de la langue (voir la liste page 18). Si vous vous trompez,
appuyez sur la touche CLEAR avant d'appuyer sur ENTER.
[Arrêt] (pour les sous-titres du disque) : désactive les sous-titres.
Réglage des paramètres d'affichage
Aspect TV : sélectionnez le rapport largeur/hauteur en fonction du format
d'écran de votre téléviseur.
[4:3] Sélectionnez cette option lorsque l'appareil est connecté à un
téléviseur 4:3 standard.
[16:9] Sélectionnez cette option lorsque l'appareil est connecté à un
téléviseur écran large 16:9.
Mode d'affichage : si vous avez choisi l'option 4:3, vous devez définir de
quelle façon vous voulez afficher les émissions et les films
avec une image large sur votre écran de téléviseur.
[Letterbox] Cette option affiche l'image au format "écran large" avec
des bandes noires en haut et en bas de l'écran.
[Panscan] Cette option affiche l'image en plein écran pour un
téléviseur 4:3, en la coupant si nécessaire.
Sortie TV : sélectionnez une option en fonction du type de connexion au
téléviseur.
[RGB] : sélectionnez cette option si votre téléviseur est raccordé via la prise
PÉRITEL.
[YPbPr] : sélectionnez cette option si votre téléviseur est raccordé au
récepteur via les prises COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN.
Si vous changez la sortie TV de RVB à YPbPr (YUV) dans le menu de
configuration, notamment si l'appareil est raccordé par une connexion vidéo
composantes, l'écran devient noir. Dans ce cas, raccordez le câble vidéo à la
prise MONITOR et sélectionnez de nouveau YPbPr (YUV) dans le menu de
configuration.
Balayage Progressif (Pour connexions vidéo composante) : sélectionnez
cette option si les prises de sortie COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN
transmettent un signal progressif. Si votre téléviseur prend en charge les
signaux à format progressif, vous bénéficierez d'une restitution précise des
couleurs et d'images de haute qualité en sélectionnant [Marche]. Si votre
téléviseur ne prend pas en charge les signaux à format progressif, sélectionnez
[Arrêt].
Si vous réglez l'option Balayage Progressif sur [Marche] par erreur, vous
devrez réinitialiser l'appareil. Tout d'abord, sortez le disque de l'appareil. Puis,
maintenez enfoncée la touche STOP pendant cinq secondes. Le réglage de
sortie vidéo sera rétabli et l'image sera visible sur votre téléviseur.
Réglage des paramètres généraux
8
1 Afficher le menu de configuration : SETUP
2 Sélectionner une option dans le premier
UU uu
niveau de menu :
3 Accéder au deuxième niveau :
ii
4 Sélectionner une option dans le deuxième
UU uu
niveau :
5 Accéder au troisième niveau :
ii
6 Modifier le réglage :
UU uu
, ENTER
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
FB164-D0P_DMARLLK_FRE_5727 12/7/09 6:45 PM Page 8
9
Réglage des paramètres audio
DRC (Contrôle de la gamme dynamique) - optimise la clarté du son lorsque
le volume est diminué (Dolby Digital uniquement). Pour obtenir cet effet,
activez cette option.
Vocal – sélectionnez [Marche] pour mixer les canaux karaoké en stéréo
normale. Cette fonction n'est active que pour les DVD karaoké multicanaux.
Réglage des paramètres de verrouillage
Pour accéder aux options de verrouillage, vous devez saisir le mot de passe à
4 chiffres. Si vous n'avez pas encore saisi de mot de passe, vous serez invité à
le faire.
1 Saisissez un mot de passe à 4 chiffres, puis appuyez sur ENTER.
2 Saisissez-le à nouveau, et appuyez une nouvelle fois sur ENTER pour
confirmer. Si vous vous trompez en saisissant les chiffres, appuyez sur la
touche CLEAR pour corriger.
Code régional : sélectionnez le code de la zone géographique utilisée pour
déterminer le niveau de contrôle de la lecture. Ce code détermine la zone dont
les standards ont été utilisés pour classifier les DVD soumis au contrôle
parental. Reportez-vous à la liste des codes de région page 18.
Classement : sélectionnez un niveau de contrôle. Plus le niveau est élevé, plus
le contrôle est strict. Sélectionnez [Débloquer] pour désactiver le contrôle
parental.
Mot De Passe : permet de définir ou de modifier le mot de passe pour les
paramètres de verrouillage.
[Nouveau] : saisissez un nouveau mot de passe à 4 chiffres à l'aide des
touches numériques, puis appuyez sur ENTER. Saisissez de nouveau le mot
de passe pour confirmer.
[Changement] : saisissez le nouveau mot de passe deux fois de suite après
avoir entré le mot de passe actuel.
Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez le réinitialiser.
1 Sortez le disque de l'appareil.
2 Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le menu de configuration.
Saisissez "210499" et appuyez sur la touche ENTER. Le mot de passe est
alors effacé.
Réglage des autres paramètres
Enregistrement DivX : nous vous fournissons le code d'enregistrement
DivX
®
VOD qui vous permettra de louer ou d'acheter des vidéos via ce service
en ligne de vidéo à la demande.
Pour de plus amples informations, visitez le site web www.divx.com/vod.
Appuyez sur ENTER pour afficher le code d'enregistrement de l'appareil.
Utilisation d'un champ acoustique préprogrammé
Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques surround
préréglés. Vous pouvez sélectionner le mode son de votre choix en utilisant
l'EQ/ LG EQ. Les éléments affichés pour l'égaliseur peuvent être différents
selon les sources et les effets sonores.
NATURAL Offre un son naturel améliorant le confort d'écoute.
Spatialisation Effet sonore optimisé selon les régions.
locale (DANGDUT/ARABIC/PERSIAN/INDIA/REGUETON/
MERENGUE/SAMBA/SALSA)
AUTO EQ Offre le réglage sonore le plus adapté au genre indiqué
dans la balise ID3 des fichiers MP3.
POP Ce programme ajoute une atmosphère au son, vous
CLASSIC donnant l'impression d'assister à un vrai concert de
JAZZ musique rock, pop, jazz ou classique.
ROCK
MP3 OPT Cette fonction est optimisée pour les fichiers MP3/WMA
compressibles.Elle améliore les graves.
XDSS ON Renforce les aigus, les graves et l'effet de son surround.
VIRTUAL Offre un son surround plus virtuel.
NORMAL Désactive les effets d'égaliseur.
FB164-D0P_DMARLLK_FRE_5727 12/7/09 6:45 PM Page 9
10
Utilisation de votre appareil comme réveil
1.Allumer l'appareil.
2 Appuyez sur la touche TIMER. Chaque fonction clignote.
3 Appuyez sur la touche SET/RDS quand la fonction avec laquelle vous voulez
être réveillé est affichée.
4 L'indication "ON TIME" s'affiche. Vous devez alors définir l'heure à laquelle la
fonction réveil doit se déclencher. Utilisez les touches
]] IIII
/
ii ii ]]
pour
modifier l'heure et les minutes, puis appuyez sur la touche SET/RDS pour
mémoriser votre réglage.
5 L'indication "OFF TIME" s'affiche. Vous devez alors définir l'heure à laquelle
la fonction réveil doit s'arrêter.
6 Utilisez les touches
]] IIII
/
ii ii ]]
pour modifier l'heure et les minutes, puis
appuyez sur la touche SET/RDS pour mémoriser votre réglage.
7 Ensuite, vous devrez sélectionner le volume (VOL) auquel vous voulez être
réveillé. Utilisez les touches
]] IIII
/
ii ii ]]
pour régler le volume, puis appuyez
sur la touche SET/RDS pour mémoriser votre réglage. L'icône de l'horloge
"" montre que la fonction réveil est activée.
8 Appuyez 2 fois sur bouton TIMER. Vous pouvez vérifier l’état des paramètres.
Remarque
• Si vous réglez l'horloge, vous pouvez consulter l'heure en appuyant sur la
touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint.
• Si vous réglez l'horloge et l'alarme, vous pouvez consulter l'icône de l'alarme
en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint.
Réglage de l'horloge
1Allumer l'appareil :
11
/
]]
2 Maintenir la touche enfoncée au moins 2 CLOCK
secondes :
3 Choisir entre : AM 12:00 (pour un affichage
]] IIII
/
ii ii ]]
sur 12 h, avec indication "AM" pour le matin
et "PM" pour l'après-midi) ou 0:00 (pour un
affichage sur 24 h).
4 Confirmer votre sélection : SET/RDS
5Sélectionner l'heure :
]] IIII
/
ii ii ]]
6Appuyer sur la touche : SET/RDS
7 Sélectionner les minutes :
]] IIII
/
ii ii ]]
8Appuyer sur la touche : SET/RDS
SUR L'APPAREIL
Réglage du son du
téléviseur
1 Raccorder la prise OPTICAL IN à la prise de
sortie optique de votre téléviseur
(ou autre appareil numérique).
2 Sélectionner AUX OPT : TVtSPK
Pour sélectionner AUX OPT directement.
3 Écouter.
4 Sortir du mode AUX OPT : TVtSPK
Vous pouvez écouter le son d'un téléviseur, d'un lecteur de DVD et d'un
appareil numérique. Même lorsque l'appareil est éteint, si vous appuyez
sur la touche TVtSPK, l'appareil s'allume et passe automatiquement en
mode AUX OPT.
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
EURO AV
O
P
T
I
C
A
L
I
N
A
N
T
E
N
N
A
O
UT PUT
C
O
M
P
O
M
E
N
T
COMPOMENT
V
I
D
E
O
(
P
R
O
G
R
E
S
S
I
V
E
S
C
A
N
)
VIDEO (PROGRESSIVE SCAN)
Y
M
O
N
I
T
O
R
+
FB164-D0P_DMARLLK_FRE_5727 12/7/09 6:45 PM Page 10
11
Affichage des informations du disque : autres
possibilités
Vous pouvez sélectionner une option en appuyant sur les touches
UU uu
et
sélectionner ou modifier le réglage en appuyant sur les touches
II ii
.
Numéro du titre (ou fichier/piste) en cours/nombre total de titres
(ou fichiers/pistes).
Numéro du chapitre en cours/nombre total de chapitres.
Temps de lecture écoulé.
Langue ou canal audio sélectionné.
Sous-titre sélectionné.
Angle sélectionné/nombre total d'angles.
Mode son/EQ sélectionné.
Symboles utilisés dans ce manuel
Tous les disques et fichiers
répertoriés ci-dessous Fichiers MP3
DVD et DVD±R/RW finalisés Fichiers WMA
Fichiers DivX
CD audio
Fichiers JPEG
Lecture d'un disque ou d'un fichier : autres
possibilités
Disque mixte ou clé mémoire USB : DivX, MP3/WMA et JPEG
Lorsque vous lisez un disque ou une clé mémoire USB contenant des fichiers
DivX, MP3/WMA et JPEG mélangés, vous pouvez sélectionner le menu de
fichiers que vous souhaitez lire en appuyant sur la touche MENU.
Accès à la page suivante/précédente dans la liste des fichiers
Maintenez enfoncée la touche
UU uu
pour accéder à la page précédente ou
suivante.
Lecture d'un DVD comportant un menu
La plupart des DVD comportent désormais des menus qui s'affichent avant que
la lecture du film ne démarre.
1 Vous pouvez naviguer dans ces menus à l'aide des touches
UU uu II ii
pour
mettre en surbrillance une option.
2 Appuyez sur PLAY pour valider votre sélection.
Accès à la piste, au fichier ou au chapitre suivant/précédent
Appuyez sur la touche SKIP (>) pour accéder au chapitre, à la piste ou au
fichier suivant.
Appuyez sur la touche SKIP (.) pour revenir au début du chapitre, de la
piste ou du fichier en cours.
Appuyez deux fois brièvement sur la touche SKIP (.) pour revenir au
chapitre, à la piste ou au fichier précédent.
ACDDivXDVDWMAMP3
DVD
JPGACDDivXWMAMP3
JPG
ACDDivX
WMA
DVD
MP3
ALL
Affichage des informations du
disque
Lecture d'un disque ou
d'un fichier
1 Appuyer sur la touche :
DISPLAY
2 Sélectionner une option :
UU uu
3 Régler les paramètres du menu d'affichage :
II ii
4 Quitter le menu :
OO
RETURN
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
SUR
L'APPAREIL
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
1 Insérer un disque dans l'appareil :
2 Sélectionner un CD/DVD : FUNC. FUNCTION
3 Régler les paramètres du menu/
II ii UU uu
Sélectionner un fichier dans le menu :
4 Lancer la lecture du disque :
BB // XX
BB
PLAY
5 Arrêter la lecture du disque :
xx xx
STOP
FB164-D0P_DMARLLK_FRE_5727 12/7/09 6:45 PM Page 11
12
Suspension de la lecture
1 Appuyez sur la touche PAUSE/STEP (X) pour mettre la lecture en pause.
2 Appuyez sur la touche PLAY (B) pour reprendre la lecture.
Lecture image par image
Appuyez plusieurs fois sur la touche PAUSE/STEP (X) pour lire le titre image par
image.
Lecture répétée ou aléatoire
Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT/RANDOM. Le titre, le chapitre ou
la piste en cours sera lu en boucle ou de façon aléatoire.
Pour revenir à la lecture normale, appuyez plusieurs fois sur la touche
REPEAT/RANDOM.
- Mode de lecture aléatoire : uniquement les fichiers musicaux.
Avance ou retour rapide
Appuyez sur la touche SCAN (bb ou BB) pour utiliser l'avance ou le retour
rapide pendant la lecture. Vous pouvez modifier la vitesse de lecture en
appuyant plusieurs fois sur la touche SCAN (
bbbb
ou
BBBB
). Appuyez sur la
touche PLAY (B) pour poursuivre la lecture à vitesse normale.
Lecture au ralenti
Pendant la pause de la lecture, appuyez sur la touche SCAN (bb ou BB) pour
ralentir la lecture vers l'avant ou vers l'arrière. Vous pouvez modifier la vitesse
de lecture en appuyant plusieurs fois sur la touche SCAN (bb ou BB).
Appuyez sur la touche PLAY (B) pour poursuivre la lecture à vitesse normale.
Lecture accélérée x1,5
Appuyez sur la touche PLAY (B) pendant la lecture d'un DVD pour le regarder
et l'écouter à une vitesse 1,5 fois supérieure à la vitesse de lecture normale.
L'indication "B x1.5" apparaîtra à l'écran. Appuyez de nouveau sur PLAY (B)
pour revenir à la vitesse de lecture normale.
Sélection de la langue des sous-titres
Pendant la lecture, appuyez sur la touche SUBTITLE à plusieurs reprises afin
de sélectionner la langue de votre choix pour les sous-titres.
Modification du jeu de caractères pour afficher les sous-titres DivX
®
correctement - facultatif
1 Si les sous-titres ne s'affichent pas correctement pendant la lecture,
maintenez enfoncée la touche SUBTITLE pendant environ 3 secondes pour
accéder au menu des codes de langue.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche SUBTITLE pour modifier le code de
langue jusqu'à ce que les sous-titres s'affichent correctement.
Affichage du menu des titres
Appuyez sur la touche TITLE pour afficher le menu des titres du disque, si
disponible.
Démarrage de la lecture à partir d'un code de temps
Cette option permet de rechercher le point de départ d'un code de temps donné.
1 Appuyez sur la touche DISPLAY, puis sélectionnez l'icône représentant une
horloge.
2 Indiquez un code de temps, puis appuyez sur la touche ENTER.
Par exemple, pour trouver une scène située à 1 heure, 10 minutes et 20
secondes du début, saisissez "11020" à l'aide des touches numériques et
appuyez sur ENTER. Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR et
recommencez.
Mémoire de la dernière scène
Cet appareil mémorise la dernière scène du dernier disque qui a été visionné.
La dernière scène reste en mémoire même si vous sortez le disque du lecteur
ou éteignez l'appareil (mode veille). Si vous insérez un disque dont la scène est
mémorisée, celle-ci est automatiquement lue.
Création de votre propre programme
Vous pouvez lire le contenu d'un disque dans l'ordre de votre choix en
réorganisant l'ordre des fichiers musicaux sur le disque. Le programme est
effacé lorsque vous sortez le disque.
1 Sélectionnez un fichier musical et appuyez sur la touche PROG./MEMO. ou
sélectionnez " " et appuyez sur la touche ENTER pour ajouter le fichier
musical à la liste du programme.
2 Pour ajouter tous les fichiers musicaux du disque, sélectionnez " " et
appuyez sur la touche ENTER.
3 Sélectionnez votre musique dans la liste programmée, puis appuyez sur la
touche ENTER pour démarrer la lecture programmée.
4 Pour supprimer un fichier musical de la liste du programme, sélectionnez le
fichier à supprimer et appuyez sur la touche CLEAR, ou sélectionnez l'icône
"" et appuyez sur la touche ENTER. Pour effacer tous les fichiers musicaux
de la liste du programme, sélectionnez " " et appuyez sur la touche ENTER.
Affichage des informations sur les fichiers (balises ID3)
Vous pouvez consulter les informations des balises ID3 des fichiers MP3
uniquement sur les disques en appuyant plusieurs fois sur la touche DISPLAY.
Lecture de fichiers photo sous forme de diaporama
1 Utilisez les touches
UU uu II ii
pour mettre en surbrillance l'icône ( ), puis
appuyez sur la touche ENTER pour lancer le diaporama.
2 Vous pouvez modifier la vitesse de défilement à l'aide des touches
II ii
lorsque l'icône ( ) est mise en surbrillance.
Accès à la photo suivante/précédente
Appuyez sur la touche SKIP (. ou >) ou sur les touches
II ii
pour
afficher la photo précédente ou suivante.
JPG
JPG
MP3
WMAMP3ACD
DVD
DivXDVD
DVD
DivX
DivXDVD
DVD
DVD
ACDDivXDVDWMAMP3
ACDDivXDVDWMAMP3
DivXDVD
ALL
FB164-D0P_DMARLLK_FRE_5727 12/7/09 6:45 PM Page 12
13
Rotation d'une photo
Utilisez les touches
UU uu
pour faire pivoter la photo en plein écran dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre ou dans le sens des aiguilles d'une montre.
Économiseur d'écran
L'économiseur d'écran s'active dès que l'appareil reste inactif pendant cinq
minutes environ.
Sélection du système – facultatif
Vous devez sélectionner le mode système approprié pour votre téléviseur. Si
l'indication "NO DISC" (Aucun disque) apparaît dans l'afficheur, maintenez
enfoncée la touche PAUSE/STEP (X) pendant plus de cinq secondes pour
pouvoir sélectionner un système. (PAL/NTSC/AUTO)
Fichiers compatibles
DivX
Résolution disponible : 800 x 600 pixels (L x H).
Le nom de fichier des sous-titres DivX est limité à 45 caractères.
Si le fichier DivX comporte un code impossible à exprimer, il sera affiché par
la marque " _ ".
Si les structures vidéo et audio des fichiers enregistrés ne sont pas
entrelacées, seule la vidéo ou seul le son sera retransmis.
Formats de fichiers DivX compatibles : ".avi", ".mpg", ".mpeg", ".divx".
Formats de sous-titres compatibles : SubRip (*.srt/*.txt), SAMI (*.smi),
SubStation Alpha (*.ssa/*.txt), MicroDVD (*.sub/*.txt), SubViewer 2.0
(*.sub/*.txt)
Formats codec compatibles : "DIVX3.xx", "DIVX4.xx", "DIVX5.xx", "MP4V3",
"3IVX"
Formats audio compatibles : "AC3", "PCM", "MP3", "WMA"
Les disques au format "Système de fichiers actifs" ne peuvent pas être lus
sur ce lecteur.
Si le nom de fichier d'un film est différent de celui du fichier de sous-titres, il
se peut que les sous-titres ne s'affichent pas pendant la lecture d'un fichier
DivX.
Si vous lisez un fichier DivX qui ne respecte pas la spécification DivX, il se
peut qu'il ne soit pas lu correctement.
JPG
MP3/WMA
Fréquence d'échantillonnage : 32-48 kHz (MP3/WMA).
Débit binaire : 32-320 Kbit/s (MP3), 40-192 Kbit/s (WMA).
Extension des fichiers : ".mp3"/ ".wma"
Format de fichier du CD-ROM : ISO 9660 NIVEAU 1/JOLIET
Nous vous conseillons d'utiliser "Easy-CD Creator", qui crée un système de
fichiers ISO 9660.
• N'utilisez pas de caractères spéciaux tels que / ? * : “ < > l, etc.
• Le nombre total de fichiers sur le disque doit être inférieur à 999.
Pour obtenir une qualité de lecture optimale, cet appareil nécessite que les disques et
les enregistrements répondent à certaines normes techniques. Les DVD
préenregistrés sont automatiquement conformes à ces normes. Il existe de nombreux
types de formats de disques enregistrables (dont des disques CD-R contenant des
fichiers MP3 ou WMA), et ces formats requièrent certaines conditions préexistantes
(voir ci-dessus) pour que la lecture soit possible.
Veuillez noter qu'il est nécessaire d'avoir une autorisation pour télécharger des
fichiers MP3 ou WMA et de la musique depuis internet. Notre société n'ayant pas
le droit d'accorder une telle autorisation, cette dernière doit toujours être
recherchée auprès du détenteur des droits d'auteur.
JPG
Normal : 5 120 x 3 840, JPEG progressif : 2 043 x 1 536.
Condition d'enregistrement : ISO 9660 NIVEAU 1/JOLIET
Nombre maximal de fichiers : 999.
Certains disques peuvent ne pas fonctionner si le format d'enregistrement
est différent ou si leur état n'est pas bon.
Extension des fichiers: ".jpg"
FB164-D0P_DMARLLK_FRE_5727 12/7/09 6:45 PM Page 13
14
Écoute de la radio : autres possibilités
Recherche automatique de stations
Maintenez enfoncée la touche TUN.-/ TUN.+ pendant plus d'une seconde. Le
tuner va rechercher automatiquement les stations et s'arrêtera lorsqu'il en aura
détecté une.
Suppression de toutes les stations mémorisées
1 Maintenez enfoncée la touche PROG./MEMO. pendant deux secondes.
- La mention "ERASE ALL" (TOUT EFFACER) clignotera sur l'afficheur.
2 Appuyez sur la touche PROG./MEMO. pour effacer toutes les stations de radio
mémorisées.
Amélioration d'une mauvaise réception FM
Appuyez sur la touche PLAY (B) (MO./ST.) de la télécommande. Le tuner
passe de stéréo à mono, ce qui améliore généralement la réception.
Écoute de la radio
1Sélectionnez FM : FUNC. FUNCTION
2Sélectionner une station
de radio :
]] IIII
/
ii ii ]]
TUN.- / +
3
Mémoriser une station de radio :
PROG./MEMO.
Un numéro prédéfini apparaîtra
dans l'afficheur.
4
Sélectionner le numéro prédéfini :
PRESET
UU uu
Vous pouvez mémoriser jusqu'à
50 stations de radio.
5Confirmer le choix : PROG./MEMO.
Assurez-vous que l'antenne FM est raccordée.
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
SUR
L'APPAREIL
Affichage des informations sur les stations de radio
Le tuner FM intègre la fonction RDS (Radio Data System). Celle-ci affiche les
lettres RDS sur l'afficheur, ainsi que des informations concernant la station
écoutée. Appuyez plusieurs fois sur la touche RDS de la télécommande pour
voir ces informations.
PTY : type de programme, par exemple informations, sport, jazz.
RT : texte radio, autrement dit le nom de la station de radio.
CT : transmission de l'heure, autrement dit l'heure locale de la station de radio.
PS : nom du service d'émission, autrement dit le nom du canal.
Vous pouvez rechercher les stations de radio par type de programme en
appuyant sur la touche RDS. L'afficheur montrera le dernier type de programme
utilisé.
Appuyez sur la touche PTY autant de fois que nécessaire pour sélectionner
votre type de programme favori. Appuyez sur la touche
I/i .
Le tuner lancera la recherche automatiquement. Dès qu'une station est
détectée, la recherche s'interrompt.
FB164-D0P_DMARLLK_FRE_5727 12/7/09 6:45 PM Page 14
15
15
Écoute de la musique depuis
votre lecteur portable
1 Raccorder le lecteur portable
au connecteur PORT. IN
(PORTABLE IN) de l'appareil.
2Allumer l'appareil :
11
/
]]
11
POWER
3 Sélectionner la fonction :
Allumer le lecteur portable et FUNC. FUNCTION
lancer la lecture.
Vous pouvez utiliser l'appareil pour lire la musique depuis divers types
de lecteur portable.
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
Utilisation d'un périphérique USB
1 Ouvrir le cache du port USB.
2 Raccorder le périphérique USB
au port USB de l'appareil.
3 Sélectionner la fonction : FUNC. FUNCTION
4 Sélectionner un fichier à lire :
UU uu
5 Démarrer la lecture :
BB // XX
BB
PLAY
6 Arrêter la lecture :
xx xx
STOP
7
Avant de retirer le périphérique
USB, passer à une autre fonction :
FUNC. FUNCTION
Vous pouvez lire les fichiers multimédia stockés sur un périphérique USB en
raccordant ce dernier au port USB de l'appareil.
Reportez-vous à la section relative
à la lecture d'un disque ou d'un fichier pour connaître les autres fonctions.
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
Périphériques USB compatibles
Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB 1.1.
La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge tous les
périphériques USB.
Impératifs à respecter pour les périphériques USB
Les périphériques nécessitant l'installation d'un programme supplémentaire après
la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
Informations utiles
Ne retirez pas le périphérique USB pendant son utilisation.
Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre
quelques minutes.
Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données.
Si vous utilisez un câble d'extension USB ou un concentrateur USB, le
périphérique USB ne sera pas reconnu.
Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en charge. (Seul le système de
fichiers FAT (16/32) est accepté.)
Cet appareil ne prend pas en charge un nombre total de fichiers supérieur à
1 000.
Les disques durs externes, les lecteurs de cartes, les périphériques verrouillés
ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
Le port USB de l'appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur.
L'appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage.
SUR L'APPAREIL
SUR
L'APPAREIL
FB164-D0P_DMARLLK_FRE_5727 12/7/09 6:45 PM Page 15
16
Enregistrement sur un périphérique USB :
autres possibilités
Enregistrement de fichiers musicaux d'un disque vers un
périphérique USB
Enregistrement d'une piste
Si l'enregistrement USB est lancé pendant la lecture du CD, seule la piste (ou
le fichier) en cours sera enregistrée sur le périphérique USB.
Enregistrement de toutes les pistes
Si vous appuyez sur la touche d'enregistrement lorsque le CD est arrêté, toutes
les pistes (ou fichiers) sont enregistrées.
- Le processus d'enregistrement de toutes les pistes ne tient pas compte des
fichiers contenus dans les sous-répertoires.
- Si vous voulez enregistrer toutes les pistes pendant la lecture, appuyez deux
fois sur la touche d'arrêt. L'icône x doit s'afficher à l'écran.
Enregistrement de la liste programmée
L'enregistrement USB commence une fois que vous avez créé votre propre
programme pour enregistrer les pistes de votre choix (CD audio uniquement).
Précautions à prendre pour l'enregistrement
Pendant l'enregistrement, vous pouvez vérifier sur l'écran la progression en
pourcentage de l'enregistrement sur le périphérique USB
(CD audio/MP3/WMA uniquement).
Pendant l'enregistrement MP3/WMA, il n'y a pas de son.
Si vous arrêtez l'enregistrement pendant la lecture, le fichier ayant été
enregistré à ce moment sera conservé (CD audio uniquement).
Ne retirez pas le périphérique USB pendant l'enregistrement USB. Sinon, un
fichier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur.
Si l'enregistrement USB ne fonctionne pas, le message "NO USB" (Pas
d'USB), "ERROR" (Erreur), "USB FULL" (USB plein) ou "NO REC" (Pas
d'enregistrement) apparaît sur l'afficheur.
Il n'est pas possible d'utiliser un lecteur multicarte ou un disque dur externe
pour l'enregistrement USB.
Les enregistrements longs seront découpés en plusieurs fichiers de 2heures.
Si vous arrêtez l'enregistrement pendant la lecture, le fichier ne sera pas
conservé.
En mode CD-G, l'enregistrement USB n'est pas possible.
L'enregistrement est limité à 999 fichiers.
Le nombre de fichiers est mémorisé automatiquement.
Le mode de stockage sera le suivant.
La réalisation de copies non autorisées d'un contenu protégé contre la
copie, notamment un programme informatique, un fichier, une émission ou
un enregistrement sonore, peut être une violation des droits d'auteur et
constitue une infraction criminelle.
Cet appareil ne doit pas être utilisé à de telles fins.
Assumez vos responsabilités.
Respectez les droits d'auteur.
Enregistrement sur un
périphérique USB
CD AUDIO MP3/WMA
Autres sources
SUR
L'APPAREIL
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
1 Raccorder le périphérique USB
au port USB de l'appareil.
2 Sélectionner le mode
d'enregistrement
(ex. : CD, TUNER…) FUNC.
FUNCTION
Lancer la lecture de la source sonore.
Pour enregistrer un fichier musical
du disque vers le périphérique USB,
sélectionner le fichier avant le
démarrage de l'enregistrement.
3 Démarrer l'enregistrement : USB REC.
zz
REC
4 Arrêter la lecture :
xx xx
STOP
FB164-D0P_DMARLLK_FRE_5727 12/7/09 6:45 PM Page 16
17
Lecture de l'iPod
1Ouvrir le cache de la station
d'accueil de l'iPod.
2 Connecter votre iPod à la
station d'accueil.
3 Sélectionner la fonction
iPod ou iPod OSD : FUNC. FUNCTION
4 Sélectionner le menu :
UU uu
et
Pour revenir en arrière dans le ENTER
menu, appuyer sur MENU.
5 Sélectionner un fichier :
UU uu
6 Démarrer la lecture du fichier :
BB BB
PLAY
7 Arrêter la lecture du fichier :
xx xx
STOP
8Avant de débrancher l'iPod,
passer à une autre fonction : FUNC. FUNCTION
9Retirer l'iPod.
Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre iPod.
Mode iPod : vous pouvez faire fonctionner votre iPod en utilisant la
télécommande fournie et les commandes de votre iPod.
Mode iPod OSD : vous pouvez faire fonctionner votre iPod en contrôlant
le menu OSD sur l'écran du téléviseur à l'aide de la télécommande
fournie. Les commandes de votre iPod ne sont pas opérationnelles en
mode iPod OSD.
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
Lecture de l'iPod : autres possibilités
Suspension de la lecture
Appuyez sur la touche PAUSE/STEP (X) ou PLAY (B) pour suspendre la
lecture. Appuyez sur la touche PAUSE/STEP (X) ou PLAY (B) pour reprendre
la lecture.
Accès au fichier suivant/précédent
Appuyez sur la touche SKIP (>) pour passer au fichier suivant.
Appuyez sur la touche SKIP (.) pour revenir au début du fichier en cours.
Appuyez deux fois brièvement sur la touche SKIP (.) pour revenir au fichier
précédent.
Avance ou retour rapide
Pendant la lecture, maintenez enfoncée la touche
SCAN (m / M) et relâchez-la à l'endroit où vous voulez écouter le fichier.
Lecture en boucle
Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT/RANDOM pour sélectionner un
fichier à répéter. Le fichier en cours sera lu en boucle. Pour revenir à la lecture
normale, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT/RANDOM. (Cette
fonction n'est pas disponible avec les fichiers vidéo.)
Message iPod
«Vérifier votre iPod.» - ce message apparaît si l'alimentation de votre iPod est
insuffisante ou si votre iPod est mal raccordé ou n'est pas reconnu. Réinitialisez
votre iPod s'il ne fonctionne pas normalement. (reportez-vous au site
http://www.apple.com/support/).
«Connecter la sortie vidéo au téléviseur et séléctionner cette entrée sur le
téléviseur.», «Le control se fait via l'écran de l'iPod.» - si l'appareil et le
téléviseur sont raccordés via la sortie COMPONENT VIDEO OUT, raccordez
l'appareil au téléviseur via la sortie VIDEO OUT.
iPod compatible
• L'appareil fonctionne avec tous les modèles d'iPod possédant un connecteur
pour station d'accueil.
La compatibilité avec votre iPod dépend du type de votre iPod.
• Selon la version logicielle de votre iPod, il se peut que vous ne puissiez pas
commander votre iPod à partir de l'appareil. Nous vous recommandons
d'installer la toute dernière version logicielle.
Précautions à prendre lors de l'utilisation de votre iPod
• Des interférences peuvent survenir en fonction de votre iPod.
• Les fichiers vidéo sont retransmis uniquement lorsque vous raccordez
l'appareil à la sortie VIDEO OUT.
SUR
L'APPAREIL
FB164-D0P_DMARLLK_FRE_5727 12/7/09 6:45 PM Page 17
18
Codes de langue
Codes de région
Utilisez cette liste afin de sélectionner la langue de votre choix pour les réglages initiaux suivants : audio, sous-titres, menu de disque.
Choisissez un code de région dans cette liste.
Langue Code
Afar 6565
Afrikaans 6570
Albanais 8381
Amharique 6577
Arabe 6582
Arménien 7289
Assamais 6583
Aymara 6588
Azéri 6590
Bachkir 6665
Basque 6985
Bengali, Bangla 6678
Bhoutanais 6890
Bihari 6672
Breton 6682
Bulgare 6671
Birman 7789
Biélorusse 6669
Chinois 9072
Langue Code
Croate 7282
Tchèque 6783
Danois 6865
Néerlandais 7876
Anglais 6978
Esperanto 6979
Estonien 6984
Féroïen 7079
Fidjien 7074
Finnois 7073
Français 7082
Frison 7089
Galicien 7176
Géorgien 7565
Allemand 6869
Grec 6976
Groenlandais 7576
Guarani 7178
Goudjrati 7185
Langue Code
Haoussa 7265
Hébreu 7387
Hindi 7273
Hongrois 7285
Islandais 7383
Indonésien 7378
Interlingua 7365
Irlandais 7165
Italien 7384
Japonais 7465
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazakh 7575
Kirghiz 7589
Coréen 7579
Kurde 7585
Laotien 7679
Latin 7665
Lette, Letton 7686
Langue Code
Lingala 7678
Lituanien 7684
Macédonien 7775
Malgache 7771
Malais 7783
Malayalam 7776
Maori 7773
Marathe 7782
Moldave 7779
Mongol 7778
Nauruan 7865
Népalais 7869
Norvégien 7879
Oriya 7982
Pendjabi 8065
Pachtou 8083
Perse 7065
Polonais 8076
Portugais 8084
Langue Code
Quechua 8185
Rhéto-roman 8277
Roumain 8279
Russe 8285
Samoan 8377
Sanskrit 8365
Gaélique écossais 7168
Serbe 8382
Serbo-croate 8372
Shona 8378
Sindhi 8368
Singhalais 8373
Slovaque 8375
Slovène 8376
Espagnol 6983
Soudanais 8385
Swahili 8387
Suédois 8386
Tagalog 8476
Langue Code
Tadjik 8471
Tamoul 8465
Télougou 8469
Thaï 8472
Tonga 8479
Turc 8482
Turkmène 8475
Twi 8487
Ukrainien 8575
Ourdou 8582
Ouzbek 8590
Vietnamien 8673
Volapük 8679
Gallois 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 7473
Yorouba 8979
Zoulou 9085
Région Code
Afghanistan AF
Argentine AR
Australie AU
Autriche AT
Belgique BE
Bhoutan BT
Bolivie BO
Brésil BR
Cambodge KH
Canada CA
Chili CL
Chine CN
Colombie CO
Congo CG
Région Code
Costa Rica CR
Croatie HR
République tchèque CZ
Danemark DK
Équateur EC
Égypte EG
Salvador SV
Éthiopie ET
Fidji FJ
Finlande FI
France FR
Allemagne DE
Grande-Bretagne GB
Grèce GR
Région Code
Groenland GL
Hong Kong HK
Hongrie HU
Inde IN
Indonésie ID
Israël IL
Italie IT
Jamaïque JM
Japon JP
Kenya KE
Koweït KW
Libye LY
Luxembourg LU
Malaisie MY
Région Code
Maldives MV
Mexique MX
Monaco MC
Mongolie MN
Maroc MA
Népal NP
Pays-Bas NL
Antilles néerlandaises
AN
Nouvelle-Zélande NZ
Nigeria NG
Norvège NO
Oman OM
Pakistan PK
Panama PA
Région Code
Paraguay PY
Philippines PH
Pologne PL
Portugal PT
Roumanie RO
Russie RU
Arabie saoudite SA
Sénégal SN
Singapour SG
Slovaquie SK
Slovénie SI
Afrique du Sud ZA
Corée du Sud KR
Espagne ES
Région Code
Sri Lanka LK
Suède SE
Suisse CH
Taïwan TW
Thaïlande TH
Turquie TR
Ouganda UG
Ukraine UA
États-Unis US
Uruguay UY
Ouzbékistan UZ
Vietnam VN
Zimbabwe ZW
FB164-D0P_DMARLLK_FRE_5727 12/7/09 6:45 PM Page 18
19
Dépannage
Pas d'alimentation.
Absence d'image.
Mauvaise qualité d'image des
DVD.
Impossible de lire un DVD ou
CD.
Bruit de souffle pendant la
lecture d'un DVD ou CD.
Impossible d'ajuster
correctement les stations de
radio.
La télécommande fonctionne
mal ou pas du tout.
Le cordon d'alimentation est débranché.
Le téléviseur n'est pas réglé pour recevoir le signal DVD.
Les câbles vidéo sont mal branchés.
Le disque est sale.
Aucun disque n'est présent dans le lecteur.
Un disque illisible a été inséré.
Le disque est inséré à l'envers.
Le menu est ouvert à l’écran.
Un verrou parental empêche la lecture de DVD avec un
certain contrôle.
Le disque est sale.
L'appareil est trop proche du téléviseur, d'où un phénomène
de retour.
L'antenne est mal positionnée ou raccordée.
La force du signal de la station de radio est trop faible.
Aucune station n'a été préréglée ou les stations préréglées ont
été effacées (lors de l'ajustement par recherche des canaux
préréglés).
La télécommande n'est pas dirigée directement vers l'appareil.
La télécommande est trop éloignée de l'appareil.
Un obstacle se trouve entre la télécommande et l'appareil.
Les piles de la télécommande sont vides.
Enfoncez correctement le cordon d'alimentation dans la prise murale.
Sélectionnez le mode d'entrée vidéo approprié sur le téléviseur de
sorte que l'image de l'appareil apparaisse à l'écran du téléviseur.
Raccordez correctement les câbles vidéo sur le téléviseur et
l'appareil.
Nettoyez le disque à l'aide d'un chiffon doux de l'intérieur
vers l'extérieur.
Insérez un disque.
Insérez un disque lisible (vérifiez le type de disque, le système
couleur et le code de région).
Insérez le disque avec la face imprimée vers vous.
Appuyez sur la touche SETUP pour fermer l'écran de menu.
Saisissez votre mot de passe ou modifiez le niveau de
contrôle.
Nettoyez le disque à l'aide d'un chiffon doux de l'intérieur vers
l'extérieur.
Éloignez l'appareil et les composants audio du téléviseur.
Vérifiez le raccordement de l'antenne et ajustez sa position.
Reliez une antenne externe si nécessaire.
Ajustez la station manuellement.
Préréglez des stations de radio.
Orientez la télécommande directement vers le récepteur.
Utilisez la télécommande à une distance inférieure à 7 m de
l'appareil.
Retirez l'obstacle.
Remplacez les piles par des piles neuves.
CAUSE
PROBLÈME
CORRECTION
FB164-D0P_DMARLLK_FRE_5727 12/7/09 6:45 PM Page 19
20
Disques compatibles
DVD VIDÉO : disques tels que des films disponibles
à l'achat ou à la location.
DVD-R : mode vidéo et finalisé uniquement.
DVD-RW : mode vidéo et finalisé uniquement.
Les DVD au format VR ayant été finalisés ne
peuvent pas être lus par cet appareil.
DVD+R : mode vidéo uniquement.
Les disques double couche sont également acceptés.
DVD+RW : mode vidéo uniquement.
CD audio : CD musicaux ou CD-R/ CD-RW
au format CD musical disponibles à l'achat.
Cet appareil lit les disques DVD±R/RW et CD-R/RW qui contiennent
des fichiers audio, DivX, MP3, WMA ou JPEG. Certains
DVD±RW/DVD±R ou CD-RW/CD-R ne peuvent pas être lus sur cet
appareil en raison de leur qualité d'enregistrement ou de l'état
physique du disque, ou encore des caractéristiques de l'appareil
d'enregistrement et du logiciel de création.
"Dolby" et le logo représentant un double D sont des marques de commerce
de Dolby Laboratories.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
À propos du symbole "
"
Le symbole "
" peut apparaître sur votre écran de téléviseur durant le
fonctionnement. Il signifie que la fonction décrite dans ce manuel n'est pas
disponible avec ce DVD vidéo spécifique.
Codes de région
Un code de région est indiqué à l'arrière de l'appareil. Ce dernier ne peut lire que
les disques DVD de la même zone ou portant la mention "ALL" (Toutes zones).
La plupart des disques DVD comportent un globe avec un ou plusieurs
chiffres à l'intérieur clairement visible sur la pochette. Ce chiffre doit coïncider
avec le code de région de votre appareil, autrement le disque ne pourra pas
être lu.
Si vous essayez de lire un DVD dont le code de région diffère de celui de
votre appareil, vous verrez s'afficher le message "Code régional incorrect"
sur l'écran de votre téléviseur.
Droits d'auteur
La loi interdit de copier, diffuser, montrer, transmettre par câble, présenter en
public ou louer du contenu protégé par droits d'auteur sans autorisation. Cet
appareil intègre la fonction de protection contre la copie développée par
Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont enregistrés sur
certains disques. Lors de l'enregistrement et de la lecture des images
contenues sur ces disques, des déformations de l'image apparaîtront. Cet
appareil est doté d'une technologie de protection des droits d'auteur protégée
par des brevets américains et d'autres droits sur la propriété intellectuelle.
L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit faire
l'objet d'une autorisation par Macrovision et est exclusivement réservée à un
usage domestique et à d'autres types de visionnage limités, sauf autorisation
expresse de Macrovision. Les opérations d'ingénierie inverse et de démontage
sont interdites.
LES TÉLÉVISEURS HAUTE DÉFINITION NE SONT PAS TOUS
ENTIÈREMENT COMPATIBLES AVEC CET APPAREIL, DE SORTE QUE DES
ARTEFACTS PEUVENT APPARAÎTRE SUR L'IMAGE. EN CAS DE
PROBLÈMES D'AFFICHAGE DE L'IMAGE EN BALAYAGE PROGRESSIF 525
OU 625, IL EST RECOMMANDÉ DE PERMUTER LE RACCORDEMENT SUR
LA SORTIE EN DÉFINITION STANDARD. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS
CONCERNANT LA COMPATIBILITÉ DE VOTRE TÉLÉVISEUR AVEC CE
MODÈLE 525p ET 625p, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE SERVICE APRÈS-
VENTE.
Vous devez choisir l'option de format de disque [À image ISO] lorsque vous
formatez des disques réinscriptibles afin qu'ils soient compatibles avec les
lecteurs LG. Si vous choisissez l'option "Système de fichiers actifs", le disque
ne pourra pas être lu sur les lecteurs LG.
(À image ISO/Système de fichiers actifs : options de formatage de disque pour
Windows Vista)
Logo
Type
FB164-D0P_DMARLLK_FRE_5727 12/7/09 6:45 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

LG FB164 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire