Insignia NS-39E400NA14 Guide d'installation rapide

Taper
Guide d'installation rapide
ANT / CABLE VG A
DIGITAL
OUTPUT
PC / D VI
AU DIO I N
Y / VIDEO PB PR L R
CC OO MM PP OO NN EE NN TT // AAVV
ANT / CABLE VG A
DIGITAL
OUTPUT
PC / D VI
AU DIO I N
Y / VIDEO PB PR L R
CC OO MM PP OO NN EE NN TT // AAVV
AUDIO/VIDEO OUT
AUDIO/VIDEO
OUT
VIDEO
BLE
/AU DIO
OUT
U
S
B
MH L
DV I
AR C
2
3
1
/A UD IO
OU T
ANT / CABLE VG A
DIGITAL
OUTPUT
PC / D VI
AU DIO IN
Y / VIDEO PB PR L R
CC OO MM PP OO NN EE NN TT // AAVV
MHL PORT
USB
/A UDIO
OU T
MH L
DV I
AR C
2
3
1
GUIDE
D’INSTALLATION
RAPIDE
Téléviseur à DEL de 39 po
NS-39E400NA14
Accessoires inclus
Remarque : Les illustrations ne représentent pas nécessairement le
type de téléviseur de l'utilisateur.
Caractéristiques
Face avant
Panneau arrière
VERSO
Remarque :
Les prises vidéo à
composantes et AV sont partagées. Cela
signie qu'il n'est possible de connecter
qu'un périphérique vidéo à composantes
ou AV à la fois. Il est suggéré d'utiliser
HDMI si le périphérique utilisé le permet.
Remarque : Brancher le connecteur
de câble vidéo jaune sur la prise verte
Y/VIDEO au dos du téléviseur.
Utilisation d’un câble HDMI
(OPTIMALE)
Utilisation de câbles à composantes
(MEILLEURE)
- OU -
Utilisation d’un câble AV (BONNE)
Comment connecter le téléviseur à une antenne ou une prise câble murale?
Option câble à composantes
Option câble AV
Connecteur d’alimentation
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Comment regarder la télévision (récepteur câble ou satellite) ou connecter un périphérique tel
qu'un lecteur DVD ou Blu-ray, une console de jeux, un périphérique compatible MHL, un Roku
Streaming Stick ou un caméscope?
- OU -
Témoin de marche-arrêt
Capteur de télécommande
Cordon d’alimentation
Télécommande avec
deux piles AAA
Axe du socle
M4 (longueur de 8 mm) (8)
Socle du téléviseur
Prises polyvalentes : il est possible de
brancher n'importe quel périphérique qui
utilise HDMI sur une des prises HDMI 1
(ARC), HDMI2 (MHL) ou HDMI3 (DVI).
Toutefois, certains périphériques doivent
être connectés à la prise HDMI1 (ARC),
HDMI2 (MHL), ou HDMI3 (DVI). Consulter
les instructions qui accompagnent le
périphérique MHL, ARC ou DVI pour des
informations supplémentaires.
Comment préparer le téléviseur pour un montage mural?
(ne pas utiliser avec un socle de téléviseur)
Sont nécessaires : un tournevis cruciforme et une surface souple pour y poser le téléviseur.
A Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée
an de protéger l’écran des dégâts matériels et des rayures.
B Localiser les orices des vis de montages au dos du téléviseur et consulter les instructions
fournies avec le support de montage mural pour plus d'informations sur la façon de
monter le téléviseur correctement.
POUR COMMENCER
Comment xer le socle au téléviseur? (pas pour le montage mural)
Sont nécessaires :
un tournevis cruciforme et une surface souple pour y poser le téléviseur.
A Fixer le socle du téléviseur à son axe à l’aide des quatre vis fournies.
B Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée an de
protéger l’écran des dégâts matériels et des rayures.
C Insérer l'axe du socle dans le téléviseur.
D Fixer l'axe du socle au téléviseur à l'aide des quatre vis fournies.
Quels sont les câbles disponibles?
Ce téléviseur a plusieurs types de prises disponibles pour y connecter
des périphériques. Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter
le périphérique à la meilleure connexion disponible. Il est préférable
d’utiliser les câbles fournis avec les périphériques.
Remarque : Il est possible d'utiliser la prise HDMI 3/DVI pour connecter un périphérique
DVI au téléviseur. Fixer un adaptateur HDMI vers DVI à l'extrémité du câble HDMI.
L'adaptateur se connecte à la prise DVI du périphérique. Voir le Guide de l’utilisateur en
ligne pour toute information sur les diérents types de connexion HDMI (ARC, DVI, MHL).
QUALITÉ VIDÉO
OPTIMALE
MEILLEURE
BONNE
BONNE
Vidéo et audio HDMI
Vidéo à composantes et audio analogique
Vidéo à composites et audio analogique
Vidéo et audio coaxial
TYPE DE PRISE : CONNECTEUR DE CÂBLE
M4 (longueur de 8 mm)
M4 (longueur de 8 mm)
A
D
B
C
A
B
ATTENTION!
Ne pas brancher le
cordon d'alimentation,
tant que les autres
périphériques n'ont
pas été connectés.
Merci
d'avoir acheté ce téléviseur Insignia de haute
qualité. Nous espérons que vous apprécierez la
qualité et la abilité de ce produit pendant
plusieurs années
CONSULTEZ LE GUIDE DE
L’UTILISATEUR EN LIGNE!
Nous sommes pour l'écologie, aussi une copie
du Guide de l’utilisateur nest pas livré avec
l’appareil, mais est disponible en ligne.
Allez sur le site www.insigniaproducts.com,
puis cliquez sur Support & Service (Assistance
et service). Saisissez le numéro de modèle dans
le champ sous Manual, Firmware, Drivers &
Product Information
(Guide, microprogramme, pilotes et
renseignements sur le produit),
puis cliquez sur .
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions an d'éviter tout dommage.
V1 FRANÇAIS 12-1271
OPTICAL
AUDIO IN
/AUDIO
OUT
AUDIO IN
MOVE SELECT
OK
ENTER
MENU
PREVIOUS
EXIT
EXIT
Set menu language to English, Français, or Español
TV SETUP
Choose your Menu Language
Français
Español
English
4
ANT / CABLE VGA
PC / DV I
AUD IO IN
Y / VIDEO PB PR L R
CC OO MM PP OO NN EE NN TT // AAVV
DIGITAL
OUTPUT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS MHL/ACC
Adjust settings to aect picture quality.
PICTURE
MOVE SELECT PREVIOUS EXIT
Picture Mode
Backlight
Brightness
Contrast
Tint
Energy Savings
39
50
52
75
0
50
Color
Sharpness
Advanced Video
INPUT SOURCE
TV
HDMI1
HDMI2 (MHL/ACC)
HDMI3
Component / AV
VGA
USB (Photo)
Téléviseur à DEL de 39 po I GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE I NS-39E400NA14
Utilisation de l'audio numérique
Utilisation de l'audio analogique
Remarque : Voir la documentation des
haut-parleurs pour plus d'information.
Remarque : Voir la documentation des
haut-parleurs pour plus d'information.
Fonctionnement de la télécommande
Le meilleur moment pour mettre le téléviseur sous tension, c'est quand le
socle est xé ou que le téléviseur a été monté sur le mur et que tous les
périphériques sont connectés.
Quand le téléviseur est dans son emplacement :
1 Brancher le cordon d'alimentation sur la
prise d'entrée c.a. (AC IN) située au dos du
téléviseur.
2 Brancher l'autre extrémité du cordon
d'alimentation sur une prise secteur.
3 Installation des piles de la télécommande
4 Appuyer sur la touche (marche-arrêt) de
la télécommande.
5 Suivre les instructions achées à l’écran.
CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES AUDIO
Comment connecter le téléviseur à des haut-parleurs externes?
SOUNDBAR
SOUNDBAR
- OU -
MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR
Quand faut-il mettre le téléviseur sous tension?
Cablevision 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026
Charter 2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461,
507, 523, 567, 577, 586
Comcast 10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002
Cox 1326, 1463
Direct TV 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002
Dish Network 720
Time Warner 400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463
Tivo 0091
Verizon 0198, 0490
One for All 0054
Philips 0198, 0490
RCA 135
Sony 068, 069, 078, 096
NORMAL : Ache le format d’image 4:3
d’origine avec des bandes verticales noires
à gauche et à droite de l’écran.
ZOOM : Agrandit l’image pour remplir
l’écran. Les parties supérieures et
inférieures de l'image sont recadrées.
GRAND-ANGLE : Choisir cette option pour
visionner du contenu enregistré dans un
format d’image 16:9 (panoramique).
CINÉMA : Étire les bords de l’image, en
gardant une image claire au centre.
AUTOMATIQUE :
Permet le réglage
automatique des paramètres de l'image en
fonction de la taille d’écran et de la program-
mation télévisée. Sélectionner cette option en
cas d'incertitude sur le format d'image à utiliser.
Remarque : La fonction automatique (Auto)
est seulement disponible quand l’option
format d'image automatique (Auto Aspect
Ratio) dans le menu des canaux (CHANNELS)
est activée (On).
Quels sont les options de taille d'écran?
ENTRÉE
Pour accéder à la liste des SOURCES D’ENTRÉE.
RAPPEL
Pour revenir au canal précédent.
Flèches
Pour se déplacer dans les menus d’écran.
ACCUEIL
Ouvre le menu d'accueil du périphérique MHL
quand un périphérique MHL est connecté.
INFO*
Pour ouvrir la bannière d’informations sur
l’état du téléviseur.
SOUS-TITRES CODÉS
Pour activer ou désactiver les sous-titres codés.
SOURDINE
Pour mettre le son en sourdine.
Canal
Pour modier le canal du téléviseur.
MTS/SAP
Pour parcourir les modes audio mono, stéréo
et trame sonore secondaire (SAP) pour les
programmes analogiques, ou pour sélectionner
la langue des émissions numériques.
IMAGE
Permet de sélectionner le mode vidéo.
AUDIO
Permet de sélectionner le mode audio.
Marche-Arrêt
Pour mettre en marche et arrêter le téléviseur.
Touches numériques
Pour saisir les numéros de canaux.
Pour saisir un numéro de sous-canal
numérique (p. ex. 4.1)
ENTRÉE
Pour conrmer les sélections
ou modications.
MENU
Pour acher le menu d’écran.
QUITTER
Pour fermer le menu d’écran.
FORMAT D’IMAGE
Pour modier l’achage
de l’image sur l'écran.
Volume
Pour modier le volume.
ARRÊT DIFFÉRÉ
Pour régler l’arrêt diéré.
FAVORIS
Pour acher la liste des canaux favoris.
Contrôles des médias Inlink
Pour contrôler les périphériques
HDMI-CEC connectés au téléviseur.
Garantie limitée d’un an
Allez sur le site www.insigniaproducts.com
pour plus de détails.
Pour toute aide supplémentaire
Consultez le Guide de l’utilisateur en ligne!
Ce guide complet inclut toutes les
informations nécessaires, depuis les étapes
de base aux fonctionnalités avancées. Le
Guide de l’utilisateur nest pas livré avec
l’appareil mais est disponible en ligne.
Allez sur le site
www.insigniaproducts.com, puis cliquez
sur Support & Service (Assistance et
service). Saisissez le numéro de modèle
dans le champ sous Manual, Firmware,
Drivers & Product Information (Guide,
microprogramme, pilotes et
renseignements sur le produit), puis cliquez
sur .
Allez sur notre forum en ligne sur le site
www.insigniaproducts.com pour toutes
informations utiles de la part des autres
propriétaires de téléviseurs Insignia.
Nous sommes à votre disposition
www.insigniaproducts.com
Pour le service à la clientèle, appelez le :
877-467-4289
(marchés américain et canadien)
INSIGNIA est une marque déposée de BBY Solutions Inc.
Déposée dans certains pays.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC,
7601 Penn Av. South, Richeld, MN 55423 É.-U.
© 2013 BBY Solutions, Inc.
Tous droits réservés
1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
Si l'utilisateur dispose déjà d'une télécommande universelle qu'il veut programmer pour fonctionner avec ce
téléviseur, en lieu et place de la télécommande Insignia fournie, voir le tableau des codes les plus courants.
Pour une liste mise à jour des codes pour
d'autres fournisseurs de télévision câblée et
les marques de télécommandes universelles,
numériser ce code QR ou aller sur le site
www.insigniaproducts.com/remotecodes
TÉLÉCOMMANDES UNIVERSELLES
L'utilisateur dispose déjà d'une télécommande universelle. Comment apporter
des modications pour commander le téléviseur?
CODES DES TÉLÉVISEURS POUR TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE
DÉCODEUR CÂBLE, RÉCEPTEUR SATELLITE OU AUTRE TYPE DE RÉCEPTEUR DE TÉLÉVISION
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-39E400NA14 Guide d'installation rapide

Taper
Guide d'installation rapide