Casio EX Z16 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

1
F
Merci pour l’achat de ce produit CASIO.
Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mode
d’emploi.
Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future.
Pour les toutes dernières informations sur ce produit, consultez le site EXILIM
officiel http://www.exilim.com/
Appareil photo numérique
Mode d’emploi
2
Lorsque vous déballez l’appareil photo, assurez-vous que tous les articles suivants se
trouvent bien dans le carton. Si un article devait manquer, contactez votre revendeur.
Déballage
Appareil photo numérique
Batterie rechargeable au
lithium-ion (NP-80)
Chargeur (BC-81L)
Cordon d’alimentation Lanière
Câble USB CD-ROM Référence de base
Pour fixer la lanière à l’appareil photo
1
2
Fixez la lanière ici.
3
Le contenu de ce manuel et la référence de base jointe sont susceptibles d’être
changés sans avis préalable.
Le contenu de ce manuel a été contrôlé à chaque étape de la fabrication. N’hésitez
pas à nous contacter si vous notez un problème, une erreur, etc.
La copie, partielle ou complète, du contenu de ce mode d’emploi est strictement
interdite. L’emploi du contenu de ce manuel sans la permission de CASIO
COMPUTER CO., LTD. pour tout autre usage que personnel est interdit par les lois
sur la propriété intellectuelle.
CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages
ou pertes de bénéfices qu’un tiers ou vous-même pouvez subir à la suite de
l’utilisation ou d’une défectuosité de ce produit.
CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages,
pertes de bénéfices ou prétentions de tiers découlant de l’utilisation de Photo
Transport ou de YouTube Uploader for CASIO.
CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages
ou pertes de bénéfices résultant de l’effacement du contenu de la mémoire dû à
une panne, à une réparation ou à un autre problème.
Les exemples d’écrans et les illustrations du produit dans ce mode d’emploi
peuvent être légèrement différents des écrans et de la configuration réelle de
l’appareil photo.
Panneau LCD
Le panneau à cristaux liquides de l’écran de contrôle est le produit d’une très haute
technologie, qui se caractérise par un rendement des pixels supérieur à 99,99%. Seul
un nombre extrêmement faible de pixels peuvent ne pas s’allumer ou au contraire
rester toujours allumés. Ceci est une caractéristique des panneaux à cristaux
liquides, et ne signifie pas que le panneau est défectueux.
Prière de lire ceci en premier !
Effectuez quelques essais
Avant la prise de vue, faites des essais pour vous assurer que l’appareil photo
fonctionne correctement.
4
Sommaire
Sommaire
Déballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Prière de lire ceci en premier !. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guide général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Contenu de l’écran de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
❚❙
Démarrage rapide 13
Qu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Que pouvez-vous faire avec votre appareil photo CASIO ? . . . . . . . . . . . . . 14
Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Recharge de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pour insérer la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Configuration des réglages de base lors de la première
mise sous tension de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Préparation d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cartes mémoire prises en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pour insérer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pour formater (initialiser) une carte mémoire neuve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mise en et hors service de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pour mettre l’appareil photo en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pour mettre l’appareil photo hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Prise en main correcte de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pour prendre une photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Visionnage de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Suppression d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pour supprimer un seul fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pour supprimer tous les fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Précautions concernant la prise de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Restrictions concernant l’autofocus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
❚❙
Tutoriel pour la prise de photos 31
Utilisation du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Changement de la taille de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Taille) . . 32
Utilisation du flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Flash) . . 36
Utilisation du retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Retardateur) . . 38
Spécification de la zone d’autofocus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Zone AF) . . 39
Spécification de la sensibilité ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ISO) . . 41
Utilisation du mode easy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Mode easy) . . 42
Utilisation de la détection de visages . . . . . . . . . . . . . . . (Détection vsgs) . . 44
Changement du style de date et d’heure sur le panneau de commande . . . 45
Prise de vue avec le zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Point de transition entre le zoom optique et le zoom numérique . . . . . . . . . . . . 46
❚❙
Enregistrement d’images vidéo et du son 48
Pour enregistrer une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5
Sommaire
Prise de photos pendant l’enregistrement d’une séquence vidéo . . . . . . . . . 50
Enregistrement audio seulement . . . . . . . . . .(Enregistrement de la voix) . . 50
Pour écouter le son enregistré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
❚❙
Utilisation de BEST SHOT 52
Qu’est-ce que BEST SHOT ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Exemples de scènes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Prise de vue avec BEST SHOT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
❚❙
Réglages avancés 55
Utilisation des menus affichés à l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Paramètres du mode REC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (REC) . . 57
Sélection d’un mode de mise au point . . . . . . . . . . . . . . . . . (Mise au point). . . 57
Changement de la forme du cadre de mise au point . . . . . (Cadre mise/pt). . . 60
Utilisation de l’obturation en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Continu). . . 61
Utilisation du retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Retardateur). . . 61
Prise de vue avec détection de visages . . . . . . . . . . . . . . . (Détection vsgs). . . 62
Réduction du flou dû au bougé de l’appareil photo et du sujet .(Antibougé). . . 62
Spécification de la zone d’autofocus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Zone AF). . . 63
Utilisation du mode easy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Mode easy). . . 63
Attribution de fonctions aux touches [4] et [6] . . . . . . . . . . . (Touche G/D). . . 63
Affichage d’une grille sur l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Grille). . . 64
Mise en et hors service du zoom numérique . . . . . . . . . (Zoom numérique). . . 64
Mise en service de la revue d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Revue). . . 64
Utilisation du guide d’icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Guide icônes). . . 64
Configuration des réglages par défaut à la mise en service . . . .(Mémoire). . . 65
Réglages de la qualité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Qualité) . . 66
Spécification de la taille de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Taille). . . 66
Spécification de la qualité de l’image d’une photo . . . . . . .(Qualité (Photo)). . . 66
Spécification de la qualité de l’image
d’une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Qualité (Séquence)). . . 66
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Modif EV). . . 67
Contrôle de la balance des blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Balance blancs). . . 68
Spécification de la sensibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(ISO). . . 69
Spécification du mode de mesure de la lumière . . . . . . .(Mesure Lumière). . . 69
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Éclairage). . . 69
Utilisation des filtres couleur intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . (Filtre couleur). . . 70
Contrôle de la netteté des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Netteté). . . 70
Contrôle de la saturation des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Saturation). . . 70
Réglage du contraste de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Contraste). . . 70
Spécification de l’intensité du flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Intensité flash). . . 70
❚❙
Affichage de photos et de séquences vidéo 71
Affichage de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Visionnage d’une séquence vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Agrandissement d’une image affichée à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Affichage du menu d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Affichage de photos et de séquences vidéo sur un téléviseur. . . . . . . . . . . . 73
6
Sommaire
❚❙
Autres fonctions de lecture (PLAY) 75
Affichage d’un diaporama sur l’appareil photo . . . . . . . . . . . (Diaporama) . . 75
Utilisation de la correction des yeux rouges . . . . . . . . . . . . (Yeux rouges) . . 76
Sélection de photos pour l’impression . . . . . . . . . . . . . . . . .(Impr. DPOF) . . 76
Protection d’un fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Protéger) . . 77
Rotation d’une image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rotation) . . 78
Redimensionnement d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . (Redimensionner) . . 78
Détourage d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rogner) . . 79
Addition de son à une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Doublage) . . 79
Pour écouter le son d’une photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Copie de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Copie) . . 81
❚❙
Impression 82
Impression de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Raccordement direct à une imprimante compatible PictBridge . . . . . . . . . . . 83
Utilisation des réglages DPOF pour spécifier les photos à
imprimer et le nombre de copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
❚❙
Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur 88
Ce que vous pouvez faire avec un ordinateur... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur Windows . . . . . . . . . . . . . 89
Affichage et stockage d’images sur un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Lecture de séquences vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Téléchargement de fichiers vidéo vers YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Transfert d’images de votre ordinateur vers la mémoire de l’appareil photo . . . 96
Affichage de la documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fichiers PDF). . . 98
Enregistrement comme utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Utilisation de l’appareil photo avec un Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Raccordement de l’appareil photo à l’ordinateur et sauvegarde de fichiers . . . . 99
Transfert automatique et gestion des images sur votre Macintosh. . . . . . . . . . 102
Lecture d’une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Affichage de la documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fichiers PDF). . 103
Enregistrement comme utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Utilisation d’une carte mémoire SD Eye-Fi sans fil pour
le transfert d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Eye-Fi) . 103
Fichiers et Dossiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Données d’une carte mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
❚❙
Autres réglages (Réglage) 108
Mise hors service de la communication avec la carte Eye-Fi . . . . (Eye-Fi) . 108
Réglage des paramètres des sons de l’appareil photo . . . . . . . . . . (Sons) . 108
Spécification de l’image d’ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ouverture) . 109
Spécification de la règle de génération des nombres dans
les noms de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (No. fichier) . 109
Réglage des paramètres de l’heure universelle . . . . . . . . (Heure univers) . 110
7
Sommaire
Horodatage des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Horodatage) . .111
Réglage de l’horloge de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Régler) . .111
Spécification du style de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Style date) . 112
Changement de la langue de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . (Language) . 112
Réglage des paramètres de la mise en veille . . . . . . . . . . . . . . . . . (Veille) . 113
Réglage des paramètres de l’arrêt automatique . . . . . . . . . . . (Arrêt auto) . 113
Réglage des paramètres [r] et [p] . . . . . . . . . . . . . . . . . (REC/PLAY) . 114
Réglage des paramètres du protocole USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . (USB) . 114
Sélection du format d’écran et du système de sortie vidéo .(Sortie vidéo) . 115
Formatage de la mémoire de l’appareil photo ou
d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Formater) . 116
Rétablissement des réglages par défaut de
l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Réinitialiser) . 116
❚❙
Configuration des paramètres de l’écran de contrôle 117
Utilisation de l’histogramme sur l’écran pour
vérifier l’exposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Histogramme) . 117
Comment utiliser l’histogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
❚❙
Appendice 119
Précautions à prendre pendant l’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Pour remplacer la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Précautions concernant la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Utilisation de l’appareil photo dans un autre pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Utilisation d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Pour remplacer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Configuration système requise pour le logiciel fourni . . .(CD-ROM fourni) . 130
Réglages par défaut après la réinitialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Quand un problème se présente... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Nombre de photos/Temps d’enregistrement de séquences/
Temps d’enregistrement de la voix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
8
Les nombres entre parenthèses indiquent les pages contenant des explications sur
chaque élément.
. Appareil photo
Guide général
1
Commande de zoom
(pages 25, 45, 72)
2
Déclencheur (page 25)
3
[ON/OFF] (Alimentation)
(page 23)
4
Flash (page 36)
5
Microphone
(pages 49, 80)
6
Objectif
7
Témoin avant (page 38)
bt
Port USB/AV (pages 73, 83, 91, 100)
ck
Cache-prise
cl
Haut-parleur
cm
Douille de pied photographique
Utilisez cette douille pour visser un pied
photographique.
4321
6
5
7
[ ]
[ ]
[ ]
[ ]
[
SET
]
bk
bn
8 9
bl
bm
bpbqbr bo
Avant Arrière
bs
cl
cm
ck bt
Dessous
8
Témoin arrière
(pages 17, 23, 26, 36)
9
Bouton [0] (Séquence)
(page 48)
bk
Bouton [MENU]
(page 55)
bl
Œillet de lanière (page 2)
bm
Bouton [SET] (page 31)
bn
Bouton [BS] (page 52)
bo
Bouton [p] (PLAY)
(pages 23, 28)
bp
Pavé de commande
([8][2][4][6])
(pages 29, 31, 36, 55, 117)
bq
Bouton [r] (REC)
(pages 23, 25)
br
Écran de contrôle
(pages 10, 117)
bs
Logements de batterie/
carte mémoire
(pages 18, 21, 126, 128)
9
. Chargeur
3
2
1
1
Contacts +7-
2
Témoin [CHARGE]
3
Prise secteur
10
Divers indicateurs, des icônes et des valeurs apparaissent sur l’écran de contrôle
pour vous renseigner sur l’état de l’appareil photo.
Les exemples d’écrans présentés ici montrent l’endroit où les indicateurs et les
valeurs s’affichent sur l’écran de contrôle dans les divers modes. Ils ne
représentent pas les écrans qui apparaissent réellement sur l’appareil photo.
. Enregistrement de photos
Contenu de l’écran de contrôle
1
Nombre de photos restantes (page 140)
2
Espace disponible en mémoire (page 48)
3
Mode d’enregistrement (page 25)
4
Réglage de la balance des blancs (page 68)
5
Obturation en continu (page 61)
6
Indicateur de détérioration de l’image (page 46)
7
Mode de mesure de la lumière (page 69)
8
Taille d’image de la photo (page 32)
9
Qualité d’image de la photo (page 66)
bk
Qualité d’image de la séquence vidéo (page 35)
bl
Flash (page 36)
bm
Retardateur (page 38)
bn
Zone AF (page 39)
bo
Sensibilité ISO (page 41)
bp
Mode easy (page 42)
bq
Détection de visages (page 44)
br
Date/Heure (page 45)
bs
Indicateur d’horodatage (page 111)
bt
Correction de l’exposition (page 67)
ck
Cadre de mise au point (pages 26, 40)
cl
Indicateur de niveau de la batterie (page 19)
cm
Histogramme (page 117)
cn
Antibougé (page 62)
co
Mode de mise au point (page 57)
bq
bk
bl
bm
bo
bp
bn
brbs
89
341657
ckcl
2
bt
cn
co
cm
11
. Demi-pression sur le déclencheur
. Mode easy
1
Mode d’enregistrement (page 25)
2
Flash (page 36)
3
Sensibilité ISO (page 41)
4
Indice d’ouverture
5
Vitesse d’obturation
6
Cadre de mise au point (pages 26, 40)
REMARQUE
Si l’ouverture, la vitesse d’obturation, la sensibilité ISO ou l’exposition automatique
actuelle n’est pas correcte, le réglage devient orange lorsque vous appuyez sur le
déclencheur.
1
Flash (page 36)
2
Retardateur (page 38)
3
Nombre de photos restantes (page 140)
4
Taille d’image de la photo (page 32)
5
Date/Heure (page 45)
6
Indicateur de niveau de la batterie (page 19)
7
Cadre de mise au point (pages 26, 40)
6
3
2
4
5
1
6
7
5
4
321
12
. Enregistrement de séquences vidéo.
. Affichage de photos
. Lecture de séquences vidéo
1
Flash (page 36)
2
Mode d’enregistrement (page 48)
3
Réglage de la balance des blancs (page 68)
4
Espace disponible en mémoire (page 48)
5
Temps d’enregistrement d’une séquence vidéo
(page 48)
6
Correction de l’exposition (page 67)
7
Indicateur de niveau de la batterie (page 19)
8
Histogramme (page 117)
9
Antibougé (page 62)
1
Type de fichier
2
Indicateur de protection (page 77)
3
Noms de dossier/fichier (page 105)
4
Qualité d’image de la photo (page 66)
5
Taille d’image de la photo (page 32)
6
Sensibilité ISO (page 41)
7
Indice d’ouverture
8
Vitesse d’obturation
9
Date/Heure (page 45)
bk
Mode de mesure de la lumière (page 69)
bl
Réglage de la balance des blancs (page 68)
bm
Flash (page 36)
bn
Mode d’enregistrement
bo
Indicateur de niveau de la batterie (page 19)
bp
Histogramme (page 117)
bq
Correction de l’exposition (page 67)
1
Type de fichier
2
Indicateur de protection (page 77)
3
Noms de dossier/fichier (page 105)
4
Temps d’enregistrement d’une séquence vidéo
(page 71)
5
Qualité d’image de la séquence vidéo (page 35)
6
Date/Heure (page 45)
7
Indicateur de niveau de la batterie (page 19)
123
7 6
8
9
4
5
31
bp
bq
bo blbkbmbn
4
7
5
8
9
6
2
1
4
5
7
23
6
13
Démarrage rapide
Démarrage rapide
Qu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?
Suppression
Un appareil photo numérique est un appareil pouvant stocker des images
sur une carte mémoire, ce qui permet d’enregistrer et d’effacer un nombre
pratiquement illimité d’images.
Lire
Enregistrer
Les images enregistrées peuvent être utilisées de différentes façons.
Stockées sur un
ordinateur.
Imprimées sur papier. Jointes à des messages.
14
Démarrage rapide
Votre appareil photo CASIO présente, outre les trois fonctions suivantes, des
caractéristiques et fonctions extrêmement variées qui rendent l’enregistrement
d’images numériques beaucoup plus simple.
Que pouvez-vous faire avec votre appareil photo CASIO ?
BEST SHOT
Sélectionnez simplement un modèle de scène, et
l’appareil photo effectue de lui-même les réglages.
Vous n’avez plus qu’à appuyer sur le déclencheur
pour obtenir des images parfaites.
Antibougé
L’appareil photo réduit de lui-même le flou de
l’image dû au bougé de l’appareil photo et au
mouvement du sujet en effectuant les corrections
nécessaires.
Voir page
62 pour de plus amples
informations.
Voir page
52 pour de plus amples
informations.
Voir page
44 pour de plus amples
informations.
Détection de visages
Dirigez l’appareil photo vers une personne ; son
visage sera automatiquement détecté et vous
obtiendrez chaque fois des portraits magnifiques.
15
Démarrage rapide
La batterie de votre nouvel appareil photo n’est pas chargée. Pour la charger
complètement, effectuez les opérations mentionnées dans « Recharge de la
batterie ».
Votre appareil photo doit être alimenté par une batterie rechargeable au lithium-ion
CASIO spéciale (NP-80). N’essayez jamais d’utiliser un autre type de batterie.
. Utilisation d’un chargeur de batterie pour charger la batterie
1. Insérez la batterie dans le chargeur
en positionnant les bornes positive
+
et négative
-
de la batterie sur
celles du chargeur.
2. Raccordez le chargeur à une
prise d’alimentation secteur.
Il faut environ 210 minutes pour une
charge complète. Le témoin
[CHARGE] s’éteint lorsque la
charge est terminée. Débranchez le
cordon d’alimentation de la prise
d’alimentation secteur puis retirez la
batterie du chargeur.
Fonctionnement du témoin [CHARGE]
Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie.
Recharge de la batterie
État du témoin Description
Éclairé en rouge Charge
Clignotant en rouge
Température ambiante anormale, problème du
chargeur ou problème de la batterie (page 126)
Éteint Charge terminée
Témoin [CHARGE]
16
Démarrage rapide
. Utilisation du câble USB pour charger la batterie
La batterie insérée dans l’appareil photo est chargée lorsque l’appareil photo est
raccordé directement à un ordinateur par le câble USB.
Selon la configuration de votre ordinateur, vous ne pourrez peut-être pas charger
la batterie de l’appareil photo par une connexion USB. Dans ce cas, il est conseillé
d’utiliser le chargeur fourni avec l’appareil photo.
1. Insérez la batterie dans l’appareil photo (page 18).
2. Mettez l’appareil photo hors service.
Assurez-vous que l’écran de contrôle de
l’appareil photo est vide. Si ce n’est pas le cas,
appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation) pour
mettre l’appareil photo hors service.
IMPORTANT !
La première fois que vous raccordez l’appareil
photo à un ordinateur après l’achat, la
reconnaissance de l’appareil photo par
l’ordinateur s’active si l’appareil photo est allumé.
Dans ce cas, effectuez la procédure de la page
90 ou 99. Lorsque l’ordinateur a reconnu
l’appareil photo, mettez l’appareil photo hors service.
Écran de contrôle
[ON/OFF] (Alimentation)
17
Démarrage rapide
3. Après avoir allumé
l’ordinateur, raccordez-
lui l’appareil photo.
La charge commence à
ce moment.
Le témoin arrière s’allume
en rouge pendant la charge
et s’éteint lorsque la charge
est terminée. Il faut environ
170 minutes pour obtenir
une charge complète.
Selon les conditions dans
lesquelles la charge est
effectuée, celle-ci peut
prendre plus de temps.
Fonctionnement du témoin arrière
4. Lorsque la charge est terminée, débranchez le câble USB de l’appareil
photo puis de l’ordinateur.
IMPORTANT !
La charge n’est pas possible lorsque l’appareil photo est raccordé au port USB
d’une imprimante, d’un téléviseur, etc.
La charge ne s’effectue pas lorsque la température de la batterie est égale ou
inférieure à 0°C ou égale ou supérieure à 60°C.
La charge n’est pas possible lorsque l’ordinateur raccordé est en mode
d’hibernation.
Selon la configuration de votre ordinateur, vous ne pourrez peut-être pas charger
la batterie de l’appareil photo par une connexion USB. Dans ce cas, il est conseillé
d’utiliser le chargeur fourni avec l’appareil photo.
Une erreur de charge peut se produire immédiatement au début de la charge ou
quelque temps après. Une erreur de charge est indiquée par le clignotement rouge
du témoin arrière.
État du témoin Description
Éclairé en rouge Charge
Clignotant en rouge
Température ambiante anormale,
charge extrêmement longue ou
problème de la batterie (page 126)
Éteint Charge terminée
Port USB
Câble USB (inclus avec
l’appareil photo)
Tout en veillant à bien orienter le repère sur le
connecteur du câble USB du côté de l’objectif,
branchez le câble sur l’appareil photo.
Port USB/AV
Gros connecteur
Petit connecteur
Témoin arrière
18
Démarrage rapide
Autres précautions concernant la charge
Utilisez le chargeur spécial (BC-81L si fourni avec l’appareil photo, BC-80L
si vendu séparément) pour charger la batterie au lithium-ion spéciale (NP-80).
Ne jamais utiliser un autre type de chargeur. L’emploi de tout autre chargeur peut
provoquer un accident inattendu.
Une batterie encore chaude, parce qu’elle vient d’être utilisée, risque de ne pas
atteindre une charge complète. Laissez la batterie refroidir avant de la charger.
Une batterie se décharge légèrement même si elle n’est pas dans l’appareil photo.
Il est donc conseillé de toujours recharger une batterie immédiatement avant de
l’utiliser.
La charge de la batterie de l’appareil photo peut causer des interférences sur
la réception d’émissions de télévision ou de radio. Si le cas se présente, branchez
le chargeur sur une prise éloignée du poste de télévision ou de radio.
Le temps de charge réel dépend de la capacité actuelle et des conditions de
charge de la batterie.
1. Ouvrez le couvercle de batterie.
Poussez le curseur du couvercle de batterie vers
OPEN et ouvrez le couvercle comme indiqué par les
flèches sur l’illustration.
2. Insérez la batterie.
Tout en orientant le logo
EXILIM sur la batterie vers
le haut (du côté de l’écran
de contrôle), insérez la
batterie dans l’appareil
photo en poussant
l’obturateur sur le côté de
la batterie dans le sens
indiqué par la flèche.
Appuyez sur la batterie
jusqu’à ce que l’obturateur
se remette en place et la
retienne.
Pour insérer la batterie
2
1
Obturateur
Logo EXILIM
Avant
Arrière
Contacts de la batterie
19
Démarrage rapide
3. Fermez le couvercle de batterie.
Fermez le couvercle de batterie, puis poussez
le curseur vers LOCK.
Pour le détail sur le remplacement de la batterie,
voir page 126.
Vérification de l’énergie restante de la batterie
Quand la batterie est sollicitée, l’indicateur de batterie sur l’écran de contrôle indique
l’énergie restante de la batterie de la façon suivante.
indique que l’énergie de la batterie est faible. Chargez la batterie le plus vite possible.
La prise de vue n’est pas possible lorsque est indiqué. Chargez la batterie
immédiatement.
Le niveau indiqué par l’indicateur de batterie peut changer lorsque vous passez du
mode REC au mode PLAY, et inversement.
La date et l’heure ne seront pas indiquées correctement sur l’appareil photo si vous
laissez celui-ci deux jours environ sans l’alimenter alors que la batterie est vide. Le
cas échéant, insérez une nouvelle batterie et réglez l’heure et la date correctement
(page 111).
Voir page 144 pour le détail sur l’autonomie de la batterie et la capacité de la
mémoire.
Conseils pour préserver l’énergie de la batterie
Si vous n’avez pas besoin du flash, sélectionnez ? (Flash désactivé) comme
réglage de flash (page 36).
Activez l’arrêt automatique et la veille pour que la batterie ne risque pas de s’user
lorsque vous oubliez de mettre l’appareil photo hors service (pages 113, 113).
Énergie restante Élevée Faible
Indicateur de batterie ***
Couleur de l’indicateur Cyan * Orange * Rouge * Rouge
1
2
20
Démarrage rapide
La première fois que vous insérez une batterie dans l’appareil photo, l’écran de
configuration de la langue d’affichage, de la date et de l’heure s’affiche. La date et
l’heure des images enregistrées seront fausses si vous ne les réglez pas
correctement.
IMPORTANT !
L’écran de sélection de langue n’apparaîtra pas à l’étape 2 ci-dessous si vous avez
acheté un appareil photo destiné au marché japonais. Dans ce cas, pour passer du
japonais à une autre langue, procédez comme indiqué dans « Changement de la
langue de l’affichage (Language) » (page 112). Notez que vous ne trouverez peut-
être pas ce manuel dans la langue sélectionnée si vous utilisez un appareil photo
destiné au marché japonais.
Les modèles d’appareils photo commercialisés dans certaines zones
géographiques peuvent ne pas disposer de sélection de la langue.
1. Appuyez sur [ON/OFF]
(Alimentation) pour mettre
l’appareil photo en service.
2. Utilisez [8], [2], [4] et [6] pour
sélectionner la langue souhaitée,
puis appuyez sur [SET].
3.
Utilisez [
8
] et [
2
] pour sélectionner un style de date, puis appuyez sur [SET].
Exemple : 10 juillet 2012
AA/MM/JJ
* 12/7/10
JJ/MM/AA
* 10/7/12
MM/JJ/AA
* 7/10/12
4. Réglez la date et l’heure.
Utilisez [4] et [6] pour sélectionner le réglage devant
être changé, puis utilisez [8] et [2] pour le changer.
Pour commuter entre le format de 12 heures et celui
de 24 heures, appuyez sur [BS].
5. Après avoir réglé la date et l’heure, utilisez [4]
et [6] pour sélectionner « Appliquer » puis appuyez sur [SET].
Configuration des réglages de base lors de la première mise
sous tension de l’appareil photo
En cas d’erreur lors de la sélection de langue ou lors du réglage de la date ou de
l’heure, reportez-vous aux pages suivantes pour le détail sur la correction de ces
réglages.
Langue d’affichage : Page 112
Date et heure : Page 111
[
SET
]
[ON/OFF]
(Alimentation)
[BS]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146

Casio EX Z16 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à