LG 47LX6500 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
www.lg.com
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Téléviseur LCD /
LED LCD TV /
Téléviseur plasma
Avant la mise en service de votre viseur, veuillez lire
attentivement ce manuel d'utilisation.
Conservez-le à portée de main pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
FRANÇAIS
Un guide d’utilisation vidéo est également disponible sur le site www.mylg.fr
(42/47/55LE8
***
, 50/60PX9
***
uniquement)
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques de commerce ou des
marques déposées de HDMI Licensing LLC.
Boîtier multimédia
sans fil
Adaptateur réseau
local sans fil - con-
nexion haut débit/
DLNA
(Sauf 50/60PK950,
50/60PK950N, 50/60PK980,
50/60PK990, 50/60PX950N,
50/60PX980, 50/60PX990)
Les options peuvent être modifiées ou améliorées sans préavis.
Contactez votre revendeur pour vous les procurer.
Cet appareil est uniquement compatible avec un téléviseur LCD à diodes, LCD ou à plasma LG.
à acheter séparément
Support de montage mura
(32LE4
***,
32LE5
***
,
32LE7
***
, 32LD4
***,
32LD6
***
, 32LD7
***
,
32LD8
***
)
LSW100B
ou
LSW100BG
(37/42LE4
***
,
37/42/47LE5
***
,
37/42/47LE7
***
,
42/47LE8
***
, 37/42LD4
***
,
37/42/47LD6
***
,
42/47LD7
***
, 37/42LD8
***,
42/47LX6
***
)
LSW200B
ou
LSW200BG
(55LE5
***
,
55LE7
***
,
55LE8
***
,
55LD6
***,
55LX9
***
)
LSW400B ou
LSW400BG ou
DSW400B ou
DSW400BG
OUT
WIRELESS
CONTROL
AV1 AV2
COM
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4
RGB
WIRELESS
(47LX9
***
)
LSW200BX ou
LSW200BXG
(50PK5
**
, 50PK7
***
, 50PK9
***
, 50PX9
***
)
(60PK5
**
, 60PK7
***
, 60PK9
***
, 60PX9
***
)
PSW600B ou PSW600BG
(Sauf 32/37/42LD4
***
)
PSW400B ou PSW400BG
ou DSW400BG
I
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
PRÉPARATION
MODÈLES DE TÉLÉVISEUR LCD À LED :
32/37/42LE4
***
, 32/37/42/47/55LE5
***
,
32/37/42/47/55LE75
**
, 32/37/42/47/55LE78
**
,
32/37/42/47/55LE79
**
, 42/47/55LE8
***
,
42/47LX6
*** ....................................................A-1
Modèles de TÉLÉVISEUR LCD :
32/37/42LD4
***
, 32/37/42/47/55LD6
***
,
32/42/47LD7
***,
32/37/42LD8
*** ..................
A-15
MODÈLES DE TÉLÉVISEUR LCD À LED :
47/55LX9
*** ..................................................
A-27
MODÈLES DE TÉLÉVISEUR LCD À LED :
42/47LE73
** .................................................
A-36
MODÈLES DE TÉLÉVISEUR PLASMA :
50/60PK5
**
, 50/60PK7
***
, 50/60PK9
***
,
50/60PX9
***
................................................A-45
CONFIGURATION D’UN APPAREIL
EXTERNE
RACCORDEMENT À UNE ANTENNE ...............1
RACCORDEMENT AVEC UN CÂBLE
COMPOSANTES ................................................2
RACCORDEMENT AVEC UN CÂBLE HDMI .....3
Raccordement avec un câble HDMI-DVI ............4
Raccordement avec un câble Péritel ..................5
CONFIGURATION DE L'ENTRÉE USB .............6
Raccordement avec un câble RF .......................6
Raccordement avec un câble RCA .....................7
Raccordement avec un câble D-sub à 15
broches ................................................................8
INSERTION DU MODULE CI .............................9
CONFIGURATION DES ÉCOUTEURS ..............9
CONFIGURATION DE LA SORTIE
AUDIONUMÉRIQUE .........................................10
CONNEXION SANS FIL DES ÉQUIPEMENTS
EXTERNES
.........................................................11
Résolution d’affichage prise en charge .............12
Configuration de l' écran pour le mode PC ......15
Configuration du réseau ....................................19
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/
CONTRÔLE DES CHAÎNES
MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR .......29
Initialisation de la configuration .........................29
SÉLECTION DES CHAÎNES ............................29
RÉGLAGE DU VOLUME ..................................29
MENU RAPIDE .................................................30
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À
L’ÉCRAN ...........................................................31
MÉMORISATION DES CHAÎNES ....................33
CABLE DTV SETTING .....................................38
RECHERCHE MANUELLE ...............................39
EDITION DES CHAÎNES ..................................43
PRÉAMPLI ........................................................47
INFOS CI [COMMON INTERFACE] (INTERFACE
COMMUNE)) .....................................................48
MISE À JOUR LOGICIELLE .............................49
Picture/Sound test .............................................51
Test de signal ....................................................52
Product/service information...............................53
Test réseau ........................................................53
MANUEL SIMPLIFIÉ .........................................54
SÉLECTION DE LA LISTE DES CHAÎNES .....55
LISTE DES ENTRÉES ......................................57
LIBELLÉ DES ENTRÉES .................................58
SERVICE DE DONNEES .................................59
Service MHP .....................................................60
SIMPLINK ..........................................................62
MODE AV ..........................................................66
Réinitialisation(Retour aux réglages d’usine) ...67
NETCAST
Avis juridique .....................................................68
Menu NetCast ...................................................70
YOUTUBE .........................................................71
AccuWeather .....................................................73
Picasa ................................................................74
UTILISATION DE BLUETOOTH
Technologie Bluetooth? .....................................76
PARAMÉTRAGE DE BLUETOOTH .................77
CASQUE BLUETOOTH ....................................78
Retirez le périphérique Bluetooth. ....................82
MES INFORMATIONS BLUETOOTH ...............83
RÉCEPTION DE PHOTOS VIA UN APPAREIL
BLUETOOTH EXTERNE ..................................84
ÉCOUTE DE MUSIQUE À PARTIR D'UN
APPAREIL BLUETOOTH EXTERNE ................85
IMAGE 3D
TECHNOLOGIE 3D ..........................................86
Visualisation en 3D ...........................................86
UTILISATION DES LUNETTES 3D ..................87
PLAGE DE VISUALISATION 3D ......................87
REGARDER DES IMAGES 3D ........................88
UTILISATION D'UN PÉRIPHÉRIQUE
USB OU D'UN PC
Raccordement d'un périphérique USB .............90
DLNA .................................................................92
MOVIE LIST (LISTE DE FILMS) .......................96
LISTE DES PHOTOS .....................................107
LISTE DE MUSIQUE ......................................117
CODE D'ENREGISTREMENT DIVX ..............126
DÉSACTIVATION ............................................127
II
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
JEU
Jeu ...................................................................128
EPG (GUIDE DE PROGRAMMES
ÉLECTRONIQUE)
(EN MODE
NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
Activation/désactivation du guide de programmes
électronique .....................................................130
Sélection d'un programme ..............................130
Signification des touches en mode Guide NOW/
NEXT (Actuel/Suivant) ....................................130
Signification des touches en mode Guide sur 8
jours .................................................................131
Signification des touches en mode Modification
date .................................................................132
Signification des touches dans la boîte de
description détaillée ........................................132
Signification des touches en mode de réglage
Enregistrement/Rappel ...................................133
Fonction des boutons en mode Liste planifiée 134
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE
(FORMAT D'IMAGE) .......................................135
ASSISTANT D’IMAGE ....................................137
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE ................................138
Mode image – Réglages prédéfinis ................139
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE .................141
TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE ...143
Contrôle expert de l'image ..............................144
RÉINITIALISATION DE L'IMAGE ...................147
Trumotion ........................................................148
Variation locale de l’éclairage .........................149
VOYANT LUMINEUX ......................................150
MÉTHODE ISM (RÉDUCTION DE LA
RÉMANENCE À L'ÉCRAN) ............................151
RÉGLAGE DU MODE .....................................152
MODE DÉMO ..................................................153
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
NIVELAGE AUTOMATIQUE DU VOLUME
(VOLUME AUTO.) ...........................................154
VOIX NETTE II ................................................155
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON : MODE
SON .................................................................156
RÉGLAGES DU SON : MODE UTILISATEUR 157
Infinite Sound ..................................................157
BALANCE ........................................................158
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-
PARLEURS .....................................................159
PARAMÈTRES DTV AUDIO (EN MODE
NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) ........................160
SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE ...161
REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO ..162
DESCRIPTION AUDIO (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT) ...............................................163
I/II
- Réception stéréo/bilingue (en mode analogique
uniquement) ....................................................164
- Réception NICAM (en mode analogique unique-
ment) ...............................................................165
-
Sélection de la sortie audio des haut-parleurs.. 165
SÉLECTION DU PAYS/LANGUE DU MENU À
L'ÉCRAN .........................................................166
SÉLECTION DE LA LANGUE ........................167
RÉGLAGE DE L'HEURE
HORLOGE ......................................................169
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU
MINUTEUR .....................................................170
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE ...171
CONTRÔLE PARENTAL
DÉFINITION DU MOT DE PASSE ET SYSTÈME
DE VERROUILLAGE ......................................172
BLOCAGE D'UNE CHAÎNE ............................173
CONTRÔLE PARENTAL (EN MODE
NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) ........................174
BLOCAGE D’UNE ENTRÉE EXTERNE .........175
BLOCAGE DES TOUCHES ............................176
TÉLÉTEXTE
POUR ACTIVER/ DÉSACTIVER LE TÉLÉTEXTE 177
TEXTE SIMPLE ..............................................177
TEXTE TOP ....................................................178
FASTEXT ........................................................178
FONCTIONS TÉLÉTEXTE SPÉCIALES ........179
TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE
TÉLÉTEXTE DANS LE SERVICE NUMÉRIQUE ..180
TÉLÉTEXTE DU SERVICE NUMÉRIQUE .....180
ANNEXE
DÉPANNAGE ..................................................181
ENTRETIEN ....................................................183
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL ...............184
CODES INFRAROUGE ..................................201
INSTALLATION D'UN SYSTÈME DE
COMMANDE EXTERNE .................................202
Informations sur les logiciels en code source
ouvert ..............................................................209
A-1
PRÉPARATION
Support de
câbles
PRÉPARATION
MODÈLES DE TÉLÉVISEUR LCD À LED :
32/37/42LE4
***
,
32/37/42/47/55LE5
***
, 32/37/42/47/55LE75
**
, 32/37/42/47/55LE78
**
,
32/37/42/47/55LE79
**
, 42/47/55LE8
***
, 42/47LX6
***
ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou
plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Manuel de
l'utilisateur
CD Nero
MediaHome 4
Essentials
Piles (AAA)
Télécommande
AV MO DE
LIGHT
INPUT
TV/
RAD
ENERGY
SAVING
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
[
9
wxyz
BACK
EXIT
OK
LIST
Q.VIEW
MENU
Q.MENU
GUIDE
AD
APP/
*
INFO
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
P
A
G
E
1-vis
(32LE4
***
, 32LE5
***
uniquement)
Chiffon doux
Nettoyez l'écran
avec ce chiffon.
Cet accessoire n'est pas fourni avec tous les modèles.
*Si la surface du téléviseur
comporte des traces de doigts
ou des taches, nettoyez-la à
l'aide du chiffon doux.
Évitez de frotter lorsque vous
tentez d’éliminer une tache.
Vous risquez de rayer ou de
décolorer la surface.
Installez la prise de courant à proximité.
Noyau de ferrite
(Cet accessoire n'est
pas fourni avec tous les
modèles.)
UTILISATION DU NOYAU DE FERRITE (Cet accessoire n'est
pas disponible pour tous les modèles.)
Un noyau de ferrite peut être utilisé pour
réduire l'onde électromagnétique au
moment du branchement du cordon
d'alimentation.
Plus le noyau de ferrite est proche de la
prise de courant, plus son action sera effi-
cace.
Câble composante, câble
AV
x 2
Essuyez délicatement les taches et les empreintes
de doigts sur les parties extérieures de l'appareil
uniquement avec le gant fourni à cet effet.
Pour nettoyer l’écran, essuyez lentement dans une même
direction après avoir vaporisé de l'eau une ou deux fois sur
le chiffon. Essuyez toute trace d'humidité à la fin.
La condensation peut provoquer l'apparition de traces
sur le cadre.
(
32/37/42/47/55LE75
**
,
32/37/42/47/55LE78
**
,
32/37/42/47/55LE79
**
uniquement)
gant de nettoyage
Boulons pour l'assemblage du socle
x 8
(32/37/42/47LE5
***
,
32/37/42/47LE75
**
,
32/37/42/47LE78
**
,
32/37/42/47LE79
**,
42/47LX6
***
uniquement)
x 8
(M4 x 20)
(42/47/55LE8
***
uniquement)
x 4x 4
(M4 x 16)(M4 x 24)
(55LE5
***
, 55LE75
**
, 55LE78
**
,
55LE79
**
uniquement)
Lunettes 3D
(42/47LX6
***
uniquement)
(M4 x 22)
(32LE4
***
uniquement)
x 4
(M4 x 24)
(37/42LE4
***
uniquement)
x 4
(M4x16)
x 4
(32/37/42LE4
***
uniquement)
(M4 x 16)
A-2
PRÉPARATION
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
REMARQUE
Le téléviseur peut être placé en mode standby afin de réduire la consommation d’énergie. De
plus le téléviseur doit être éteint au niveau de l’interrupteur principal du téléviseur s’il est prévu
qu’il ne soit pas utilisé pour un certain temps, afin de réduire la consommation d'énergie.
L'énergie consommée pendant l'utilisation peut être sensiblement réduite si le niveau de la bril
lance de l'image est diminué, et ceci réduira le coût de fonctionnement global.
ATTENTION
Ne pas monter sur le socle en verre ou l’exposer à un impact.
Il peut se briser, d’où un risque de blessure à cause des fragments de verre, ou le téléviseur ris-
que de tomber.
Ne pas traîner le téléviseur sur le sol. Il existe un risque de dommage pour le sol ou le produit.
ENCEINTE
Capteur de la télécommande
Capteur intelligent
Ajuste l'image en fonction de
l'éclairage ambiant.
CHAÎNES
VOLUME
MENU
MARCHE
/ARRET
ENTRÉEOK
Capteur tactile
• Vous pouvez utiliser la fonction du bouton de votre choix par un simple touché.
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
(Peut être réglé à l’aide du témoin d’alimentation
(Power) dans le menu OPTION.)
Émetteur (42/47LX6
***
uniquement)
Il s'agit d'un appareil équipé de
l'émetteur d'échange de signaux avec
des lunettes 3D.
Veillez à ce qu'il n'y ait aucune per-
sonne ni objets devant l'écran alors
que vous regardez une vidéo 3D.
32/37/42/47/55LE5
***
, 32/37/42/47/55LE75
**
, 32/37/42/47/55LE78
**
,
32/37/42/47/55LE79
**,
42/47LX6
***
uniquement
A-3
PRÉPARATION
ENCEINTE
Capteur de la télécommande
Capteur intelligent
Ajuste l'image en fonction
de l'éclairage ambiant.
ENTRÉE
OK
MENU
MARCHE
/ARRET
Capteur tactile
• Vous pouvez utiliser la fonction du bouton de votre choix par un simple touché.
42/47/55LE8
***
uniquement
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
(Peut être réglé à l’aide du témoin d’alimentation (Power) dans
le menu OPTION.)
CHAÎNES
VOLUME
32/37/42LE4
***
uniquement
P
OK
INPUT
MENU
CHAÎNES
VOLUME
OK
MENU
ENTRÉE
MARCHE
/ARRET
Capteur de la télécommande
Capteur intelligent
Ajuste l'image en fonction
de l'éclairage ambiant.
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
(Peut être réglé à l’aide du témoin
d’alimentation (Power) dans le menu OPTION.)
ENCEINTE
A-4
PRÉPARATION
PRÉPARATION
PRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈRE
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alterna-
tif (CA). La tension est indiquée sur la page
des Spécifications. ( p.184 à 200)
N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur
courant continu (CC).
Réseau local
Connexion réseau à AccuWeather, Picasa,
YouTube, etc.
Permet également de transmettre des fichiers
vidéo, photo et musicaux sur un réseau local.
SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers
types d'appareils.
Raccordez-le à un appareil audionumérique.
Utilisez un câble audio optique.
Entrée audio RVB/DVI
Raccordez un signal audio à partir d'un ordi-
nateur ou d'un téléviseur
.
Prise Péritel (AV1)
Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un
appareil externe à ces prises.
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en com-
posantes à ces prises.
Entrée HDMI/DVI IN
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI
IN. V
ous pouvez également raccorder un
signal DVI (VIDÉO) au port HDMI/DVI à
l'aide d'un câble DVI-HDMI.
Entrée RGB IN
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET
MAINTENANCE UNIQUEMENT)
Raccordez cette entrée au port RS-232C
d'un ordinateur
.
Ce port est utilisé pour les modes service ou
hôtel.
WIRELESS Control
Branchez la clé Wireless Ready au téléviseur
pour commander les périphériques de sortie
externes reliés au boîtier multimédia sans fil.
Entrée audio/vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil
externe à ces prises.
Entrée d'antenne
Branchez l’antenne ou le câble sur cette prise.
Port USB
Raccordez le périphérique de stockage USB
à cette prise.
Logement pour carte PCMCIA (Personal
Computer Memory Card International
Association)
Insérez le module CI dans la fente PCMCIA
CARD SLOT
.
(Cette fonction n'est pas disponible dans
tous les pays.)
Écouteurs
Branchez les écouteurs dans la prise appropriée.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
ATTENTION
Pour assurer une connex-
ion optimale avec un câble
HDMI (HDMI IN 4 unique-
ment) / un périphérique
USB, n’utilisez pas des
produits présentant une
épaisseur supérieure à :
*A 10 mm
9 10 11
12
7 8
432
5
6
1
13
14
7
11
6
15
13
14
11
6
7
32/37/42LE4
***
,
32/37/42/47/55LE5
***
,
32/37/42/47/55LE75**,
32/37/42/47/55LE78**,
32/37/42/47/55LE79**,
42/47/55LE8
***
uniquement
42/47LX6
***
uniquement
A-5
PRÉPARATION
INSTALLATION DU SOCLE
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que le boulon est complètement serré (dans le
cas contraire, le produit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément le bou-
lon, celui-ci pourrait dévier par un phénomène d'abrasion de la pièce de serrage du boulon.
Couchez avec précaution l’écran de télévi-
sion sur une surface rembourrée pour
éviter d’abimer l’écran.
1
Fixez le téléviseur comme indiqué.
3
Assemblez les pièces du capot arrière du
socle avec le téléviseur.
4
Capot arrière
du socle
Fixez fermement à l'aide des 4 boulons en
utilisant les orifices prévus à cet effet,
situés à l'arrière du téléviseur.
5
Assemblez les pièces du corps du socle
avec la base du socle du téléviseur.
Serrez les vis maintenant le pied en place.
2
Corps du
socle
Base du
socle
M4 X 16
(32/37/42/47LE5
***
,
32/37/42/47LE75
**
,
32/37/42/47LE78
**
,
32/37/42/47LE79
**,
42/47LX6
***
uniquement)
M4 X 24
(55LE5
***
, 55LE75
**
,
55LE78
**
, 55LE79
**
uniquement)
M4 X 16
(32/37/42/47/55LE5
***
,
32/37/42/47/55LE75
**
,
32/37/42/47/55LE78
**
,
32/37/42/47/55LE79
**
42/47LX6
***
uniquement)
M4 X 20
(42/47/55LE8
***
uniquement)
M4 X 20
(42/47/55LE8
***
uniquement)
(32LE4
***
uniquement)
M4 X 22
(37/42LE4
***
uniquement)
M4 X 24
(32/37/42LE4
***
uniquement)
M4 X 16
A-6
PRÉPARATION
PRÉPARATION
RATTACHER LA TV À UN
MEUBLE
(
32LE4
***
,
32LE5
***
uniquement)
Meuble
Support
L'image peut être différente de celle affichée
sur votre téléviseur.
La TV doit être rattachée à un meuble pour
qu’elle ne soit pas secouée vers l’avant ou
l’arrière, ce qui pourrait produire des blessures
ou endommager le produit.
Utilisez seulement une vis de fixation.
AVERTISSEMENT
Pour empêcher la TV de tomber par terre, la
TV devrait être solidement attachée au
plancher/ mur selon les instructions
d'installation.
Incliner, secouer, ou basculer la machine
peut causer des dommages.
1-vis (fourni en tant qu’élément du produit)
SUPPORT ARRIÈRE POUR LE
RANGEMENT DES CÂBLES
L'image peut être différente de celle affi-
chée sur votre téléviseur.
1
Attachez le câble d’alimentation à l’aide
du passe-câbles du capot arrière du
téléviseur.
Cela permettra d’éviter que le câble ne
soit débranché par accident.
Après avoir raccordé les câbles selon les
instructions, installez l'ATTACHE-CÂBLE
comme illustré et regroupez les câbles.
2
Support de câbles
Support de câbles
SOCLE PIVOTANT
L'image peut être différente de celle affichée
sur votre téléviseur.
Après avoir installé le téléviseur, vous pouvez le
faire pivoter manuellement de 20 degrés vers la
gauche ou vers la droite en fonction de votre
angle de vue.
A-7
PRÉPARATION
Cet accessoire n'est pas disponible pour tous
les modèles.
L’image peut être différente de celle affichée
sur votre téléviseur.
SYSTÈME DE SÉCURITÉ
KENSINGTON
PRÉCAUTIONS
D'INSTALLATION
Vous trouverez dans le commerce les com-
posants nécessaires pour fixer le téléviseur au
mur en toute sécurité.
Placez le téléviseur près du mur afin d'éviter
qu'il tombe si on le pousse.
Les consignes présentées ci-après décrivent
comment installer votre téléviseur en toute
sécurité en le fixant au mur, afin d'éviter qu'il
tombe si on le pousse. Ce système évitera
que le téléviseur bascule vers l'avant et pro-
voque des blessures.
Il permettra également d'éviter que votre appareil
soit endommagé. Vérifiez qu'aucun enfant ne
grimpe sur le téléviseur ou ne s'y sus
pende.
3
Utilisez les boulons à oeil ou les supports/
boulons du téléviseur pour fixer l’appareil
au mur, comme indiqué dans l’illustration
cidessous.
(Si votre téléviseur comporte des boulons
à oeillet, dévissez-les.)
* Insérez les boulons à oeil ou les supports/
boulons du téléviseur, puis serrez-les sol-
idement dans les orifices supérieurs.
Fixez les supports muraux à l’aide des boulons.
Ajustez la hauteur du support fixé au mur.
Utilisez une corde robuste bien tendue pour
aligner le téléviseur. Pour plus de sécurité, la
corde doit être tendue jusqu'à être parfaitement
horizontale entre le mur et l'appareil.
2
2
1
1
Le téléviseur est équipé, sur son panneau arri-
ère, d’un connecteur pour système de sécurité
Kensington. Connectez le câble du système de
sécurité Kensington comme indiqué ci-dessous.
Pour de plus amples informations sur
l'installation et l'utilisation du système de sécurité
Kensington, reportez-vous au mode d'emploi de
celui-ci.
Pour de plus amples informations, visitez http://
www.kensington.com, page d'accueil du site
Web de la société Kensington. Kensington vend
des systèmes de sécurité destinés aux équipe-
ments élec-troniques de valeur tels que ordina-
teurs bloc-notes et projecteurs LCD.
1
2
3
REMARQUE
Retirer la corde avant de déplacer l'appareil.
Utiliser un support ou un meuble assez
grand et solide pour supporter la taille et le
poids de l'appareil.
Pour utiliser le téléviseur en toute sécurité,
veiller à ce le support fixé au mur soit à la
même hauteur que celui du téléviseur.
REMARQUE
Le système de sécurité Kensington est un
accessoire en option.
Si le téléviseur est froid au toucher, un léger
“papillotement” peut se produire à la mise sous
tension.
Cela est tout à fait normal et votre télévi-
seur n’est pas défectueux.
Quelques minuscules défauts se présentant
sous la forme de points rouges, verts ou bleus
peu-vent apparaître à l'écran. Toutefois, cela
n'altèrent en rien les performances du moniteur.
Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser le
doigt appuyé. Vous risqueriez de provoquer des
effets de distorsion temporaires sur l'écran.
A-8
PRÉPARATION
PRÉPARATION
Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur,
sur un bureau, etc.
Le téléviseur est conçu pour être installé à
l’horizontale.
MISE À LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la
terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise
à la terre n’est pas possible, demandez à un
électricien qualifié d’installer un disjoncteur
indépendant. N’essayez pas de mettre cet appar-
eil à la terre en le raccordant à des câbles télé-
phoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de
gaz.
Alimentation
Disjoncteur
MONTAGE AU MUR :
INSTALLATION
HORIZONTALE
Nous recommandons l'utilisation d'un support
de montage mural de marque LG pour fixer le
téléviseur au mur.
Nous vous recommandons d'acheter un support
de montage mural respectant la norme VESA.
LG recommande que la fixation murale soit réalisée
par un installateur professionnel qualifié.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
REMARQUE
Vous devez installer la fixation murale sur un
mur solide perpendiculaire au sol.
Vous devez utiliser une fixation spécifique si
vous souhaitez l'installer au plafond ou sur
un mur incliné.
La surface du mur sur lequel est montée la
fixation murale doit être suffisamment
robuste pour supporter le poids du téléviseur
(béton, roche naturelle, brique ou parpaing,
par exemple).
Le type et la longueur des vis d'installation
dépendent de la fixation murale utilisée.
Pour plus d'informations, reportezvous aux
instructions fournies avec la fixation murale.
LG décline toute responsabilité en cas
d'accident, de dommage à l'habitation ou de
dommage sur le téléviseur dus à une instal-
lation incorrecte :
- lorsqu'une fixation murale incompatible
avec la norme VESA est utilisée ;
- lorsqu'une fixation incorrecte des vis dans
le mur peut provoquer la chute du télévi-
seur et des blessures ;
- lorsque la méthode d'installation recom-
mandée n'est pas respectée.
INSTALLATION DU
SOCLE
10 cm
Pour assurer une ventilation adéquate, laissez un
espace de 10 cm tout autour du téléviseur.
10 cm
10 cm
10 cm
L'image peut être différente de celle affichée
sur votre téléviseur.
Modèle
VESA
(A
*
B)
Vis
standard
Quantité
32LE4
***
37/42LE4
***
32LE5
***
37/42/47LE5
***
55LE5***
32LE75
**,
32LE78
**,
32LE79
**
37/42/47LE75
**,
37/42/47LE78
**,
37/42/47LE79
**
55LE7
***
42/47LE8
***
55LE8
***
42/47LX6
***
200 * 100
200 * 200
200 * 100
200 * 200
400 * 400
200 * 100
200 * 200
400 * 400
200 * 200
400 * 400
200 * 200
M4
M6
M4
M6
M6
M4
M6
M6
M6
M6
M6
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
A-9
PRÉPARATION
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE
(
32/37/42LE4
***
, 32/37/42/47/55LE5
***
, 32/37/42/47/55LE75
**
, 32/37/42/47/55LE78
**
,
32/37/42/47/55LE79
**
, 42/47/55LE8
***
uniquement
)
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.
(POWER)
ÉCLAIRAGE
ENERGY SAVING
AV MODE
INPUT
TV/RAD
Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il
est en mode veille et de le mettre hors tension pour
passer en mode veille.
V
ous pouvez allumer ou éteindre l'éclairage de la
télécommande.
Permet de régler le mode d'économie d'énergie du
téléviseur.(
p.138)
Permet de sélectionner et définir des images et des
sons lorsque vous raccordez des appareils AV.
p.66)
Le mode d'entrée externe permet d'alterner entre les
appareils externes.(
p.57)
Permet de sélectionner la radio, la télévision ou
une chaîne numérique.
Permet de sélectionner un menu.
Efface tous les affichages à l'écran et retourne au
mode de visionnage de la télévision depuis n'importe
quel menu.
(
p.31)
Sélectionnez la source de menu NetCast. ( p.68)
(AccuWeather, Picasa, YouTube, etc.)
La source du menu NetCast peut différer d'un pays à l'autre.
Permet de sélectionner la source du menu rapide
souhaitée (Format de l’image, Voix nette II ,
Préréglages d’image, Préréglages du son,
Audio(ou Langue audio), Minuterie d’arrêt, Saut
activé/désactivé, Appareil
USB).
(
p.30)
Ces touches vous permettent de naviguer à
travers les menus à l’écran et de régler les para-
mètres système à votre convenance.
Valide votre sélection ou affiche le mode en cours.
Permet à l’utilisateur de revenir en arrière dans une
application interactive, EPG ou autre fonction
d’interaction.
Efface tous les affichages sur l’écran et retourne au
mode visualisation TV depuis n’importe quel menu.
MENU
NetCast
Q. MENU
TOUCHES
CENTRALES
(haut/bas/
gauche/droite)
OK
BACK
EXIT
GUIDE
INFO i
AD
APP/
*
Affiche le guide des programmes. (
p.129)
Affiche les informations de l'écran sélectionné.
Commute la fonction Audio Description sur On ou Off.
Sélectionnez la source de menu MHP TV. (Italie
uniquement)
(
32/37/42LE48
**
, 32/37/42/47/55LE58
**
,
32/37/42/47/55LE78
**
, 42/47/55LE88
**
uniquement)
A-10
PRÉPARATION
PRÉPARATION
1
1
1
]
Bouton numéro 0
à 9
(Espace)
LIST
Q.VIEW
Permettent de sélectionner une chaîne.
Permettent de sélectionner des éléments
numérotés dans un menu.
Insère un espace sur le clavier virtuel.
Affiche la liste des chaînes.
(
p.55)
Permet de revenir à la dernière chaîne visionnée.
Touches du
TÉLÉTEXTE
SUBTITLE
Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
Pour de plus amples détails, veuillez vous report-
er à la section ‘Télétexte’.(
p.177)
Affiche les sous-titres dans la langue de votre
choix en mode numérique.
Affiche une liste des appareils audiovisuels rac-
cordés au téléviseur. Lorsque vous appuyez sur
cette touche, le menu Simplink s'affiche à l'écran.
(
p.62)
TOUCHES
COLORÉES
Ces touches sont utilisées pour le télétexte
(uniquement pour les modèles équipés du
TÉLÉTEXTE) ou pour l'Édition des chaînes.
@
Accès direct au portail Internet de divertissement et
d'actualité développé par Orange. (France unique-
ment)
A-11
PRÉPARATION
Insertion des piles
Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la
télécommande.
Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AAA. Ne
mélangez pas piles neuves et piles usagées.
Remettez le capot.
Pour retirer les piles, procédez à l'inverse de leur insertion.
Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à
celui-ci ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive
telle que celle du soleil, d’un feu ou d’une origine similaire.
Touches de
commande
des menus
SIMPLINK/
MES MÉDIAS
Permettent de contrôler le menu SIMPLINK ou Mes
médias(Liste de photos, de titres musicaux et de
films)
VOLUME +/-
MARK
FAV
CHAR/NUM
RATIO
DELETE
MUTE
CHAÎNES
PAGE
précédente/
suivante
Permet de régler le volume.
Sélectionnez l'entrée pour appliquer les réglages
Picture Wizard.
Sélectionner et désélectionner des chaînes dans le
menu USB.
Permet d'af
ficher la chaîne préférée sélectionnée.
Fait basculer le menu NetCast en mode alphabé-
tique ou numérique
Sélectionne le format d’image de votre choix.
(
p.135)
Efface le caractère saisi au clavier virtuel.
Permet de couper ou de remettre le son.
Permet de sélectionner une chaîne.
Permet de se déplacer d’un ensemble
d’informations affichées à l’écran à un autre.
A-12
PRÉPARATION
PRÉPARATION
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE
(42/47LX6
***
uniquement
)
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.
(POWER)
ÉCLAIRAGE
ENERGY SAVING
AV MODE
INPUT
TV/RAD
Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il
est en mode veille et de le mettre hors tension pour
passer en mode veille.
V
ous pouvez allumer ou éteindre l'éclairage de la
télécommande.
Permet de régler le mode d'économie d'énergie du
téléviseur.(
p.138)
Permet de sélectionner et définir des images et des
sons lorsque vous raccordez des appareils AV.
p.66)
Le mode d'entrée externe permet d'alterner entre les
appareils externes.(
p.57)
Permet de sélectionner la radio, la télévision ou
une chaîne numérique.
Permet de sélectionner un menu.
Efface tous les affichages à l'écran et retourne au
mode de visionnage de la télévision depuis n'importe
quel menu.
(
p.31)
Sélectionnez la source de menu NetCast. ( p.68)
(AccuWeather, Picasa, YouTube, etc.)
La source du menu NetCast peut différer d'un pays à l'autre.
Permet de sélectionner la source du menu rapide
souhaitée (Format de l’image, Voix nette II ,
Préréglages d’image, Préréglages du son,
Audio(ou Langue audio), Minuterie d’arrêt, Saut
activé/désactivé, Appareil
USB).
(
p.30)
Ces touches vous permettent de naviguer à
travers les menus à l’écran et de régler les para-
mètres système à votre convenance.
Valide votre sélection ou affiche le mode en cours.
Permet à l’utilisateur de revenir en arrière dans une
application interactive, EPG ou autre fonction
d’interaction.
Efface tous les affichages sur l’écran et retourne au
mode visualisation TV depuis n’importe quel menu.
MENU
NetCast
Q. MENU
TOUCHES
CENTRALES
(haut/bas/
gauche/droite)
OK
BACK
EXIT
GUIDE
INFO i
AD
APP/
*
Affiche le guide des programmes. (
p.129)
Affiche les informations de l'écran sélectionné.
Commute la fonction Audio Description sur On ou Off.
Sélectionnez la source de menu MHP TV. (Italie
uniquement)
(
42/47LX68
**
uniquement)
A-13
PRÉPARATION
1
1
1
]
Bouton numéro 0
à 9
(Espace)
LIST
Q.VIEW
Permettent de sélectionner une chaîne.
Permettent de sélectionner des éléments
numérotés dans un menu.
Insère un espace sur le clavier virtuel.
Affiche la liste des chaînes.
(
p.55)
Permet de revenir à la dernière chaîne visionnée.
Touches du
TÉLÉTEXTE
SUBTITLE
Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
Pour de plus amples détails, veuillez vous report-
er à la section ‘Télétexte’.(
p.177)
Affiche les sous-titres dans la langue de votre
choix en mode numérique.
Affiche une liste des appareils audiovisuels rac-
cordés au téléviseur. Lorsque vous appuyez sur
cette touche, le menu Simplink s'affiche à l'écran.
(
p.62)
TOUCHES
COLORÉES
L/R SELECT
Ces touches sont utilisées pour le télétexte
(uniquement pour les modèles équipés du
TÉLÉTEXTE) ou pour l'Édition des chaînes.
Permet de visualiser la vidéo 3D. (
p.89
)
@
Accès direct au portail Internet de divertissement et
d'actualité développé par Orange. (France unique-
ment)
A-14
PRÉPARATION
PRÉPARATION
Touches de
commande
des menus
SIMPLINK/
MES MÉDIAS
Permettent de contrôler le menu SIMPLINK ou Mes
médias(Liste de photos, de titres musicaux et de
films)
VOLUME +/-
MARK
FAV
CHAR/NUM
3D
DELETE
MUTE
CHAÎNES
PAGE
précédente/
suivante
Permet de régler le volume.
Sélectionnez l'entrée pour appliquer les réglages
Picture Wizard.
Sélectionner et désélectionner des chaînes dans le
menu USB.
Permet d'af
ficher la chaîne préférée sélectionnée.
Fait basculer le menu NetCast en mode alphabé-
tique ou numérique
Permet de visualiser la vidéo 3D. (
p.88
)
Efface le caractère saisi au clavier virtuel.
Permet de couper ou de remettre le son.
Permet de sélectionner une chaîne.
Permet de se déplacer d’un ensemble
d’informations affichées à l’écran à un autre.
Insertion des piles
Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la
télécommande.
Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AAA. Ne
mélangez pas piles neuves et piles usagées.
Remettez le capot.
Pour retirer les piles, procédez à l'inverse de leur insertion.
Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à
celui-ci ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive
telle que celle du soleil, d’un feu ou d’une origine similaire.
A-15
PRÉPARATION
Modèles de TÉLÉVISEUR LCD : 32/37/42LD4
***
,
32/37/42/47/55LD6
***
, 32/42/47LD7
***,
32/37/42LD8
***
ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou
plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
AV MODE INPUT
ENERGY
SAVING
BACK
EXIT
OK
MENU
Q.MENU
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
[
9
wxyz
LIST
Q.VIEW
GUIDE
AD APP/
*
INFO
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
TV/
RAD
P
A
G
E
Noyau de ferrite
(Cet accessoire n'est
pas fourni
avec tous les modèles.)
Installez la prise de courant à proximité.
UTILISATION DU NOYAU DE FERRITE (Cet accessoire n'est pas
disponible pour tous les modèles.)
Un noyau de ferrite peut être utilisé pour réduire l'onde
électromagnétique au moment du branchement du cor-
don d'alimentation.
Plus le noyau de ferrite est proche de la prise de cou-
rant, plus son action sera efficace.
Cordon
d’alimentation
1-vis
(32/37/42LD4
***
,
32/37/42LD6
***,
32/42LD7
***
,
32/37/42LD8
***
uniquement)
Capot de protection
Boulons pour
l'assemblage du socle
(M4x20)
x 8
CD Nero
MediaHome 4
Essentials
Manuel de
l'utilisateur
Piles (AAA)
Télécommande
Chiffon doux
Nettoyez l'écran
avec ce chiffon.
Cet accessoire n'est pas fourni avec tous les modèles.
*Si la surface du téléviseur
comporte des traces de doigts
ou des taches, nettoyez-la à
l'aide du chiffon doux.
Évitez de frotter lorsque vous
tentez d’éliminer une tache.
Vous risquez de rayer ou de
décolorer la surface.
ou
A-16
PRÉPARATION
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
REMARQUE
Le téléviseur peut être placé en mode standby afin de réduire la consommation d’énergie. De
plus le téléviseur doit être éteint au niveau de l’interrupteur principal du téléviseur s’il est prévu
qu’il ne soit pas utilisé pour un certain temps, afin de réduire la consommation d'énergie.
L'énergie consommée pendant l'utilisation peut être sensiblement réduite si le niveau de la bril
lance de l'image est diminué, et ceci réduira le coût de fonctionnement global.
ATTENTION
Ne pas monter sur le socle en verre ou l’exposer à un impact.
Il peut se briser, d’où un risque de blessure à cause des fragments de verre, ou le téléviseur ris-
que de tomber.
Ne pas traîner le téléviseur sur le sol. Il existe un risque de dommage pour le sol ou le produit.
ENCEINTE
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
(Peut être réglé à l’aide du témoin
d’alimentation (Power) dans le menu
OPTION.)
Capteur de la télécommande
Capteur intelligent
Ajuste l'image en fonction de
l'éclairage ambiant.
CHAÎNES
VOLUME
OK
MENU
ENTRÉE
MARCHE
/ARRET
32/37/42/47/55LD6
***
uniquement
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275

LG 47LX6500 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur