Zanussi FLS972V Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
NOTICE D’UTILISATION
LAVE - LINGE
FLS 972 V
124977840
2
Coller ici l’étiquette de consommation d’énergie
jointe à la notice de votre appareil.
3
VOTRE NOUVEAU LAVE - LINGE
i
Il est très important que cette notice d'utilisation soit gardée avec l'appareil pour toute consultation
future. Si cet appareil doit être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice
d'utilisation suive l'appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être mis au courant du
fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
4
SOMMAIRE
Avertissements 5-6
A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Description de l’appareil
7
Tiroir des bacs à produits 7
Utilisation 8
Le bandeau de commande 8
Description des commandes 8-9
Comment faire votre lessive 10-11
Programmes de lavage 12-13
Guide de lavage 14
Le tri du linge par catégorie 14
Températures 14
Lavage du linge couleur 14
Traitement des taches 14
Vérification du linge 15
Charge de linge maximales selon la nature
des fibres 15
Charge maximum 15
Produits 15-16
Conseils écologiques 16
Symboles internationaux pour l'entretien
des textiles 17
Entretien 18
Détartrage du lave-linge 18
La carrosserie 18
Le tiroir des bacs à produits 18
Le filtre du tuyau d’arrivée d’eau 18
Le filtre de vidange 19
Précautions contre le gel 19
En cas d’anomalie
de fonctionnement
20-21
Service Après-Vente 21
A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR
Caractéristiques techniques 22
Installation 23
Débridage 23
Emplacement 23
Raccordement d'eau 24
Raccordement électrique 25
5
AVERTISSEMENTS
Utilisation
Votre appareil est destiné à un usage
domestique. Ne l’utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour
d’autres buts que celui pour lequel il a été
conçu.
A la réception de l'appareil, nous vous prions
de faire les «réserves d'usage» en présence
du livreur (dégâts esthétiques par exemple).
Lavez en machine uniquement les articles
pouvant supporter ce traitement. Suivez les
indications se trouvant sur l'étiquette dont
chaque article est muni.
Ne surchargez pas l'appareil. Suivez les
instructions données dans la notice
d'utilisation.
Les articles détachés à l'essence, à l'alcool,
au trichloréthylène, etc. ne doivent pas être
mis dans un lave-linge. Si de tels détachants
sont utilisés avant le lavage en machine, il
faudra attendre que le fluide se soit évaporé
avant d'introduire les articles dans l'appareil.
Ne lavez pas en machine le linge avec
baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
Les pièces de monnaie, épingles de sûreté,
broches, vis, etc. qui sont restées dans le
linge peuvent provoquer des dommages
importants.
Groupez les petits articles, tels que
chaussettes, ceintures, etc. dans un petit sac
de toile ou une taie, afin d'éviter que ces
pièces ne puissent se glisser entre le tambour
et la cuve.
N'utilisez que la quantité de produit
assouplissant indiquée par le fabricant. Une
quantité excessive pourrait endommager le
linge.
Contrôlez toujours, avant d'ouvrir le hublot,
que l'eau ait été évacuée. Dans le cas
contraire effectuez la vidange suivant les
indications de la notice d'utilisation.
Les petits animaux domestiques peuvent se
glisser dans le tambour du lave-linge.
Contrôlez le tambour de votre machine avant
de mettre l'appareil en fonctionnement.
Débranchez toujours la prise de courant et
fermez le robinet de l'eau après l'utilisation de
l'appareil.
Laissez le hublot entrouvert lorsque l'appareil
n'est pas utilisé, afin de préserver le joint du
hublot et d'éviter la formation d'odeur de
moisi.
Sécurité enfants
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par
des adultes. Veillez donc à ce que les enfants
n'y touchent pas ou qu'ils ne l'utilisent pas
comme un jouet.
Pendant le fonctionnement, l'appareil se
réchauffe sensiblement au niveau du hublot.
Assurez-vous par conséquent que les enfants
en bas âge ne s'en approchent pas.
Service après-vente
En cas de panne, n'essayez pas de réparer
l'appareil vous-même.
Les réparations effectuées par du personnel
non qualifié peuvent provoquer des
dommages. Contactez le service après-vente
le plus proche et exigez des pièces d’origine.
Protection de l’environnement
Recyclage de l’emballage
Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables. Pour qu’ils puissent être
récupérés (recyclés), il est nécessaire de les
déposer dans les déchetteries prévues à cet
effet (renseignez-vous auprès des autorités
locales).
Destruction de l’appareil
Si vous procédez à la mise à la casse de votre
appareil, veillez à mettre hors d'usage ce qui
pourrait représenter un danger: coupez le câble
d'alimentation au ras de l'appareil et détériorez
le dispositif de fermeture du hublot.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et pour celle d'autrui. Nous vous prions donc
de bien vouloir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
Nous vous prions de bien vouloir lire
attentivement ces remarques avant
d’installer et d’utiliser l’appareil.
6
Installation
L'appareil doit être débridé avant l'utilisation.
La non élimination ou l'élimination incomplète
des dispositifs de protection pour le transport
pourrait occasionner des dommages à
l'appareil ou aux meubles. Suivez à ce
propos le paragraphe relatif dans la notice
d'utilisation.
Si l'installation de votre habitation nécessite
une modification pour le branchement de
votre appareil, faites appel à un électricien
qualifié.
Tous travaux hydrauliques nécessaires à
l'installation de l'appareil ne seront confiés
qu'à un plombier qualifié.
Assurez-vous, après avoir installé l'appareil,
que celui-ci ne repose pas sur le câble
d'alimentation.
Si la machine est installée sur un sol
recouvert de moquette, réglez les pieds de
façon à ce que l’air puisse circuler librement
autour de l’appareil.
Les sécurités
Hublot
L'appareil ne peut fonctionner que si le hublot
est fermé.
Une sécurité électromécanique interdit
l'ouverture du hublot pendant tout le temps
de fonctionnement de l'appareil et quelques
instants après la fin du programme.
A la fin du programme, enfoncez la manette
du programmateur et attendez 2 minutes
avant d'ouvrir le hublot.
Moteur lavage
En cas de surcharge mécanique, de
surtension ou sous-tension, une sécurité
thermique protège automatiquement le
moteur.
Chauffage
Le chauffage ne peut commencer avant que
la quantité d'eau nécessaire au lavage ne soit
introduite dans la cuve.
Cette sécurité est utile lors d'une coupure
d'eau ou si l'on oublie d'ouvrir le robinet
d'arrivée d'eau.
Sécurité anti-balourd
Cette sécurité permet de conserver à
l'appareil une bonne stabilité pendant
l'essorage final.
Si la charge de linge est mal répartie (petite
charge ou linge noué), le cycle de l'essorage
final s'interrompt.
A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
7
Description de l’appareil
01 Tiroir des bacs à produits
02 Guide programmes
03Sélecteur vitesse d’essorage
04 Touches option
05 Sélecteur température
06 Voyant de fonctionnement
07 Sélecteur programmes
08 Poignée hublot
9 Filtre de vidange
10 Vérins
Tiroir des bacs à produits
Prélavage
Lavage
Assouplissant
Eau de Javel
i
9
10
2
6543
1
7
8
MARCHE
ARRET
P0259
Cl
Cl
UTILISATION
8
Le bandeau de commande
12
34
5 7
6
MARCHE
ARRET
4 Touche Arrêt Cuve Pleine
Utilisable uniquement pour les programmes linge
délicat et synthétique.
Si vous enclenchez cette touche lors de la
sélection d'un de ces programmes, le cycle
s'arrête cuve pleine d'eau à la fin du dernier
rinçage.
Cela a pour effet d'éviter le froissement du linge
s'il n'était pas sorti immédiatement dès l'arrêt du
lave-linge.
Terminez le cycle comme indiqué au paragraphe
"Fin de programme" sous le tableau des
programmes.
5 Thermostat
Il permet de choisir la température du bain de
lavage entre toutes les températures de
(FROID) à 90°C: tournez la manette jusqu'à
affichage de la température choisie.
Pour le choix de la température de lavage vous
devez vous conformer à la température de lavage
portée sur l'étiquette d'entretien des articles à
laver (voir guide de lavage).
6 Voyant de fonctionnement
Il s'allume lorsque l'appareil est en
fonctionnement (manette du programmateur
tirée) et s'éteint à la fin du programme de lavage.
1 Guide programmes
Le guide programmes se trouve sur le devant du
tiroir des bacs à produits.
2 Sélecteur de la vitesse
d’essorage
Il vous permet de sélectionner la vitesse
d'essorage en fonction de la nature du linge.
La manette est graduée de 300 à 900 tr/min avec
des positions intermédiaires correspondant aux
différentes vitesses d'essorage pour le linge en
coton.
Pour les synthétiques, délicats et laine, à la
position "900" correspond 550 tr/min.
En tournant le sélecteur sur la position
toutes les phases d’essorage sont supprimées.
3 Touche rinçage supplémentaire
En pressant cette touche dans les programmes
pour coton et lin, la machine effectuera le rinçage
avec une quantité supplémentaire d’eau.
A utiliser en cas d'eau très douce ou pour les
personnes allergiques aux détergents et ayant la
peau délicate.
9
7 Programmateur
Il assure deux fonctions:
Ia sélection du programme le mieux adapté
à la nature et au degré de salissure de votre
linge.
Pour afficher le programme choisi, tournez la
manette dans le sens des aiguilles d'une
montre.
Pendant le fonctionnement, la manette tourne
au fur et à mesure que les opérations
programmées s'effectuent. Lorsque le
programme choisi est terminé, I'appareil
s'arrête automatiquement, le programmateur
s'immobilise sur l'une des positions Arrêt “ I "
et le voyant de fonctionnement s’éteint.
Ia mise en marche du lave-linge: pour
mettre l'appareil en fonctionnement, tirez la
manette du programmateur, le voyant de
fonctionnement s'allume.
A la fin du cycle de lavage, enfoncez la
manette afin de mettre le lave-linge hors
tension.
Ne tournez jamais la manette du
programmateur dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
10
Comment faire votre lessive
Avant de faire votre première lessive nous vous
conseillons d’effectuer un lavage préliminaire
sans linge pour un nettoyage éventuel du
tambour et de la cuve. Versez 1/2 gobelet de
lessive dans le bac réservé au lavage et affichez
un programme à 60°C.
1. Chargement du linge
Ouvrez le hublot .
Chargez les pièces de linge en les introduisant
une à la fois dans le tambour. Dépliez le plus
possible le linge. Fermez le hublot; bloquez-le
avec soin.
2. Dosage de la lessive
Tirez le tiroir des bacs à produits jusqu'à la
butée.
Dosez la quantité voulue de lessive dans un
gobelet gradué et versez-la dans le bac pour le
lavage .
Si vous souhaitez effectuer le prélavage, versez
un produit biologique dans le bac .
Remarques: Si vous utilisez une lessive liquide,
reportez-vous au paragraphe «Choix de la
lessive» du guide de lavage.
3. Dosage de l’additif
Versez, le cas échéant, l'assouplissant dans le
bac et l’eau de javel dans le bac sans
dépasser le niveau MAX.
4. Choix de l’option désirée
Enclenchez éventuellement la touche ou ,
selon le programme choisi.
5. Sélection de la vitesse
d’essorage
Tournez le sélecteur sur la position choisie.
i
P0266
P0222
Cl
P0004
300
400
500
600
700
800
900
11
6. Choix de la température
Tournez la manette du thermostat sur la
température désirée.
Faites coïncider la température choisie avec le
repère fixe du bandeau de commande.
7. Choix et mise en route du
programme
Tournez la manette du programmateur dans le
sens des aiguilles d'une montre de façon à ce
que le repère du programme choisi coïncide avec
celui situé sur le bandeau.
Tirez la manette: le voyant de fonctionnement
s’allume et le programme commence.
8. Quand le programme est terminé
Le programme sélectionné étant terminé le lave-
linge s'arrête automatiquement; la manette du
programmateur s'immobilise sur l'une des
positions Arrêt, le voyant s'éteint.
1. Enfoncez la manette du programmateur.
2. Si l'appareil est en arrêt cuve pleine d'eau,
terminez le programme comme indiqué après le
tableau des programmes.
3. Faites éventuellement ressortir la touche
enclenchée.
4. Débranchez l'appareil.
5. Fermez le robinet d'alimentation en eau.
Remarque:
Il est normal que vous attendiez 2 minutes
environ après la fin du programme avant de
pouvoir ouvrir le hublot.
De par la conception même du joint du hublot, il
n'est pas anormal que vous observiez de l'eau
dans le soufflet.
Nous vous recommandons de laisser le hublot
entrouvert afin d'aérer la cuve.
P0416
90
P0217S
2
P0218S
2
12
60°-90°
1
2
Programmes pour coton et lin
Charge maximum 5 kg
Sélecteur
programmes
Temp.
(°C)
Programme
Description
du cycle
Options
possibles
Blanc très sale
(avec prélavage)
Prélavage
Lavage à 60°- 90°C
4 rinçages
Essorage long
60°-90°
Couleurs résistantes
(normalement sales)
Lavage à 60°- 90°C
4 rinçages
Essorage long
2
40°-60°
Express
(linge peu sale)
Lavage à 40°- 60°C
4 rinçages
Essorage long
4
4 rinçages
Essorage long
5
Essorage long
Vidange et essorage long
3
Rinçage
Lavage à 30°- 40°C
4 rinçages
Essorage long
Blanc sale
(sans prélavage)
30°-40°
Consommations pour le lavage d’une charge maximum de coton à 90°C (sans prélavage):
eau l 80
courant kW/h 2,2
durée min. 130
Les températures sont données à titre indicatif. Vous pouvez les moduler à l'aide de la manette du
thermostat qui équipe votre lave-linge. Veillez cependant à respecter scrupuleusement la température
indiquée sur l'étiquette d'entretien dont est muni chaque article.
Fin de programme:
Les programmes 1,2,3 et 4 se terminent automatiquement par un essorage long variable de 300 à
900 tr/min.
13
Programmes pour synthétiques, délicats, laine
Charge maximum 2 kg, laine 1 kg
40°-60°
6
7
Sélecteur
programmes
Temp.
(°C)
Programme
Description
du cycle
Options
possibles
Résistants sales
(sans prélavage)
Lavage à 40°- 60°C
3 rinçages
Essorage court
30°-40°
Lavage à 30°- 40°C
3 rinçages
Essorage court
8
-30°
Délicats
Lavage de 30°C à froid
3 rinçages
Essorage court
11
Rinçage
3 rinçages
avec produit assouplissant
Essorage court
9
Laine
10
Vidange et essorage court
Vidange
Essorage court
Fin de programme:
Si vous avez enclenché la touche «Arrêt Cuve Pleine», les programmes 6 à 9 s'arrêtent cuve pleine
d'eau à la fin du dernier rinçage. Cela évite le froissement du linge si celui-ci n'était pas sorti
immédiatement après l'arrêt de l'appareil.
Vous pouvez terminer ces programmes:
soit par un essorage court en faisant ressortir la touche «Arrêt Cuve Pleine»
soit par une vidange en sélectionnant le programme 11.
Prenez soin d’enfoncer la manette du programmateur avant de sélectionner le programme.
Programme laine Woolmark
Le programme laine de votre lave-linge porte le sigle . Cela signifie que vous pouvez
laver en toute sécurité les articles portant l'étiquette ci-contre.
Pour éviter le feutrage, vous devez limiter la charge à 1 kg.
Le programme laine se termine automatiquement par un essorage court, si vous n'avez pas
enclenché la touche "Arrêt Cuve Pleine".
Si votre linge n'est pas essoré en fin de cycle, vérifiez que votre charge de linge est correctement
répartie dans le tambour avant de redémarrer un cycle essorage (voir page 6).
CONTROLE WOOLMARK
PURE LAINE VIERGE
tous cycles 40°C
traitement superwash
lavable
machine
14
i
Le tri du linge par catégorie:
Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage,
nous vous conseillons de trier le linge par
catégorie:
d'un côté, le linge résistant pouvant supporter un
lavage et un essorage énergiques;
de l'autre, le linge délicat qu'il convient de traiter
avec précaution.
Pour les charges mixtes, lessives composées
d'articles en fibres de différentes natures,
choisissez un programme et une température
convenant à la fibre la plus fragile.
Températures
Température élevée 90°-95°C
Idéale pour les articles en coton, lin et chanvre
comme les torchons, les serviettes, les draps, les
taies d'oreiller, etc. Les fibres, blanches en
général, qui peuvent être très tachées.
Température moyenne 60°C
Recommandée pour les blancs qui ne sont pas
très tachés ou pour les couleurs bon teint, pour
les synthétiques ou les cotons mélangés. En fait,
tous ces articles portent une étiquette indiquant
qu'ils peuvent être lavés à une température
maximale de 60°C.
Basse température 30°C-40°C
Idéale pour les couleurs fragiles, les synthétiques
délicats, la soie, l'acrylique et les articles en laine
portant l'étiquette «pure laine vierge - ne rétrécit
pas - (IWS)». Tous les autres articles en laine
doivent en général être nettoyés à sec ou lavés à
la main.
Lavage du linge couleur
Lorsqu'ils sont lavés pour la première fois, les
linges de couleur peuvent perdre de leur couleur
et déteindre sur d'autres pièces de linge.
Pour s'assurer qu'un linge de couleur ne déteint
pas, nous vous conseillons d'effectuer le simple
test suivant:
Traitement des taches
Traitez certaines taches qui risqueraient de ne
pas partir, surtout si elles sont anciennes, en
procédant de l'extérieur de la tache vers
l'intérieur, ceci afin d'éviter de faire des cernes.
Herbe. Savonnez soigneusement, traitez à l'eau
de Javel diluée. Pour les lainages, l'alcool à 90°C
peut donner de bons résultats.
Crayon à bille - feutre. Tamponnez à l'aide d'un
chiffon propre imbibé d'alcool à 90°C. Prenez
soin de ne pas étaler la tache.
Rouille. Utilisez un produit anti-rouille en suivant
attentivement les conseils du fabricant.
Roussi. Si le tissu n'est que légèrement roussi
dans la mesure où les couleurs peuvent le
supporter, faites tremper dans de l'eau
additionnée d'eau de Javel, sinon imbibez le tissu
d'eau oxygénée à 10 volumes et laissez agir 10 à
15 min.
Chewing-gum. Diluez-le à l'aide d'un dissolvant
pour vernis à ongles puis enlevez-le à l'aide d'un
chiffon propre. Assurez-vous que la nature du
textile supporte le dissolvant.
Cambouis-goudron. Etalez un peu de beurre
frais sur la tache, laissez reposer puis
tamponnez avec de l'essence de térébenthine.
Rouge à lèvres. Tamponnez à l'éther s'il s'agit
de lainage ou de coton ou au trichloréthylène si
l'article est en soie.
Prenez une partie
non visible du linge
Pressez-la ensuite
dans une étoffe
blanche
Si le linge ne déteint
pas, vous pouvez
le laver en machine
Humectez-la
d'eau chaude
Si le linge déteint
lavez-le à la main
Guide de lavage
14
15
Vernis à ongles. Posez la face tachée du tissu
sur un papier absorbant, puis humectez l'envers
du tissu avec du dissolvant pour vernis à ongles
en prenant soin de changer fréquemment le
papier se trouvant sous la tache. Assurez-vous
que la nature du textile supporte le dissolvant.
Peinture. Ne laissez pas sécher les dépôts de
peinture. Traitez-les immédiatement avec le
solvant indiqué sur la boîte de peinture (eau,
térébenthine, white spirit). Savonnez, puis rincez.
Bougie. Grattez la cire avec une lame non
coupante afin d'en retirer le plus possible, puis
repassez en intercalant une feuille de papier de
soie entre le fer chaud et le tissu taché.
Vérification du linge
Videz les poches.
Fermez les fermetures à glissière et à pression.
Enlevez les crochets des voilages ou mettez les
voilages dans une housse.
Retirez les boutons mal cousus, les épingles et
les agrafes.
Charges de linge maximales selon
la nature des fibres
La quantité de linge introduite dans le tambour
ne doit pas dépasser la capacité maximale de la
machine. Cette capacité varie suivant la nature
des textiles.
Diminuez la quantité en cas de linge très sale ou
de tissus éponges.
BLANC COULEURS SYNTHETIQUES LAINE/DELICAT
CHARGE COMPLETE 5 Kg 5 Kg 2 Kg 1 Kg
1/2 CHARGE 2,5 Kg 2,5 Kg 1 Kg
Charge maximum
Tous les textiles n'ont pas le même volume
d'encombrement et le même pouvoir de
rétention d'eau.
C'est pourquoi, d'une manière générale, le
tambour peut être rempli:
en totalité mais sans pression excessive pour
le linge de coton, lin, métis
à moitié de son volume pour les cotons traités
et les fibres synthétiques
au tiers environ de son volume pour les
articles très fragiles tels que les voilages et les
lainages.
Pour une charge de linge mixte, remplissez le
tambour en fonction des fibres les plus fragiles.
Nous vous donnons, à titre indicatif, les poids
moyens des pièces les plus communes:
peignoir de bain 1200 g
serviette de toilette 180 g
grand drap 1300 g
drap 1 personne 800 g
taie d'oreiller 200 g
chemise de nuit 180 g
pyjama homme 500 g
pyjama enfant 200 g
chemise homme 250 g
chemisier 150 g
torchon 100 g
blouse de travail 300 à 600 g
Produits
A. Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent la quantité de
lessive à utiliser selon la charge de linge sur les
emballages.
Conformez-vous aux doses et aux instructions
préconisées sur les emballages.
Dosage:
La quantité de lessive à utiliser est fonction de la
charge de linge à laver, de la dureté de l'eau et
du degré de salissure du linge. Si votre eau est
douce, diminuez légèrement les doses. Si elle
est calcaire, augmentez un peu les doses. Vous
obtiendrez le degré de dureté de votre eau en
contactant la Société de Distribution d'Eau ou
toute autre autorité compétente
.
Nota: N'utilisez que des produits lessiviels
faiblement moussants, vendus dans le
commerce, spécialement conçus pour l'utilisation
dans les machines à laver. Employez des
produits spécifiques pour le lavage de la laine.
16
Conseils écologiques
Afin de réaliser des économies d’eau et
d’énergie et de contribuer à la protection de
l’environnement, nous vous conseillons de
respecter les instructions suivantes:
Utilisez si possible l’appareil à pleine capacité
plutôt qu’avec des charges partielles. Veillez
toutefois à ne pas surcharger le tambour.
N’utilisez le programme de prélavage que
pour du linge très sale.
Adaptez la dose de lessive à la dureté de
l’eau ainsi qu’à la charge et au degré de
salissure du linge.
Choisissez le programme “express” pour du
linge peu sale.
16
Si vous utilisez une lessive liquide, il est possible
de mettre directement ce produit dans le bac
pour le lavage (II), à condition de choisir un
programme sans prélavage et de mettre tout de
suite la machine en marche. Il est également
possible d'utiliser la boule de dosage fournie par
le fabricant du détergent.
Les lessives liquides sont très indiquées pour
des températures peu élevées, à savoir 30°C et
40°C, alors qu'il est conseillé d'utiliser une lessive
en poudre pour les températures supérieures, de
60°C à 95°C.
Nos laboratoires qui effectuent des essais
permanents sur les produits de lavage, vous
recommandent la lessive en poudre et liquide
Skip.
B. Assouplissant
Versez un produit assouplissant sous forme
liquide dans le bac du tiroir à produits destiné à
cet effet.
Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en
fonction de la caractéristique de l’assouplissant
utilisé, normal ou concentré.
Ne dépassez pas les doses maximales.
C. Javellisation
La javellisation est possible pour tous les
programmes de lavage.
Assurez-vous toutefois que le textile supporte ce
traitement. L'eau de Javel est entraînée
automatiquement. Il vous suffit, avant de mettre
le lave-linge en marche, de verser dans le
compartiment selon l'action désirée de
1
/
4
à 1
verre d'eau de Javel à 12° chl.
L'eau de Javel à 12°chl est obtenue en versant
un berlingot à 48° chl dans un flacon d'un litre et
en complétant avec de l'eau.
Ne dépassez pas les doses maximales.
Mis au point conjointement avec le
fabricant de votre machine, SKIP est
adapté aux nouvelles habitudes de
lavage en machine. SKIP vous
assure, dès les basses températures,
des résultats de lavage impeccables.
Pour toute information complémentaire concernant SKIP,
contactez le Service Consommateurs LEVER au:
N V
ERT 05 07 05 07
APPEL GRATUIT
RECOMMANDÉ
17
basse (1)
(max 110°C)
ne pas
repasser
(2)
moyenne
(max 150°C)
élevée
(max 200°C)
(1) Le traitement à la vapeur présente des risques
(2) Le traitement à la vapeur est interdit
température de repassage
yp
LAVAGE BLANCHIMENT
traitement normal
à 95, 60 ou 40°C
agitation réduite.
essorage réduit.
lavage à tempé-
rature décrois-
sante progressi-
vement.
agitation forte-
ment réduite.
rinçage à froid,
essorage réduit
agitation forte-
ment réduite.
rinçage à froid,
essorage réduit
articles en laine
ou soie lavables à
la machine à
30°C: également
pour d'autres arti-
cles très délicats
articles pouvant
uniquement être
lavés à la main à
une température
ne dépassant pas
40°C
lavage à la main
ne pas laver
articles en laine
lavables à la
machine à 40°C
articles en coton
sans apprêt in-
froissable
certains articles
100% coton avec
apprêt infrois-
sable
articles avec
apprêt infrois-
sable ou conte-
nant des fibres
synthétiques
95
60
40
95
60
50
40
40
30
blanchiment au chlore
(javel) permis (unique-
ment à froid et avec une
solution diluée)
blanchiment au chlore
(javel) proscrit
REPASSAGE
NETTOYAGE A SEC
Symbole facultatif pour le
SECHAGE
après lavage
tous
les solvants
usuels
(1) Nettoyage en libre service possible uniquement dans les machines
employant le solvant R 113
(2) Les restrictions concernent les sollicitations mécaniques et/ou la tempé-
rature de séchage et/ou l'addition d'eau au solvant
(1)
tous solvants
sauf le
trichloréthylène
certaines restrictions au processus
de nettoyage-nettoyage en
libre service impossible (2)
exclusivement
solvants petro-
liers et R 113
ne pas
nettoyer
à sec
A
P
F
P
F
séchage en tambour permis
pas de restrictions
en ce qui concerne
la température
séchage à
température
modérée
ne pas sécher
en tambour
Copyright ETITEX a.s.b.l.
Avenue des Arts 20, Bte 2, 1040 Bruxelles
(2)(2)
Symboles internationaux pour l’entretien des textiles
18
ENTRETIEN
P0220
Cl
P0038
P0041
1. Détartrage du lave-linge
Il n’est généralement pas nécessaire de détartrer
l’appareil si le produit lessiviel est bien dosé.
Si le détartrage s’impose, utilisez un produit
spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement
conçu pour lave-linge, que vous pourrez vous
procurer dans le commerce.
Respectez le dosage indiqué sur l’emballage.
2. La carrosserie
Nettoyez la carrosserie du lave-linge en utilisant
de l’eau tiède et un détergent doux. Rincez et
séchez soigneusement.
Important: n’utilisez jamais d’alcool, de solvants
ou de produits similaires.
3. Le tiroir des bacs à produits
Nettoyez-le régulièrement. Pour cela, sortez-le
de son logement comme l’indique la figure ci-
contre et passez-le sous l’eau courante.
Pour faciliter le nettoyage la partie supérieure du
bac réservé à l’additif peut être enlevée.
La lessive peut à la longue s’incruster dans le
logement interne du tiroir: nettoyez-le à I’aide
d’une vieille brosse à dents.
Remettez le tiroir en place.
4. Le filtre du tuyau d’arrivée d’eau
Si vous remarquez que l’appareil prend plus de
temps à se remplir, contrôlez que ce filtre ne soit
pas obstrué.
Fermez le robinet d’arrivée d’eau.
Dévissez l’embout du tuyau du robinet.
Sortez le filtre et nettoyez-le avec une petite
brosse.
Remettez-le en place.
Revissez bien l’embout du tuyau.
P0221
Cl
19
5. Le filtre de vidange
Le rôle du filtre de vidange est de recueillir les
fils et les peluches.
Contrôlez régulièrement que le filtre soit propre.
Ouvrez le volet pour accéder au filtre.
Mettez un récipient dessous et dévissez le filtre.
Sortez-le de son logement.
Nettoyez le filtre à l’eau courante.
Replacez le filtre dans son logement.
6. Précautions contre le gel
Si votre appareil est exposé à une température
inférieure à 0°C prenez les précautions
suivantes:
Fermez le robinet et déconnectez le tuyau
d'arrivée d'eau. Placez l'extrémité de ce
tuyau et du tuyau de vidange dans une
cuvette sur le sol.
Sélectionnez le programme "vidange" et
faites-le fonctionner jusqu'à ce que le
programmateur s'immobilise sur la positon
d'arrêt.
Débranchez l'appareil.
Revissez le tuyau d'arrivée d'eau et remettez
en place le tuyau de vidange.
De cette façon, l'eau restée dans les tuyaux
sera évacuée, évitant ainsi la formation de gel et
donc l'endommagement de l'appareil.
Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil,
assurez-vous qu'il est installé dans un local où
la température est supérieure à 0°C.
P0011
P0132
P0133
P0040
20
EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Anomalie Causes possibles
L’appareil ne se met pas en
marche
Le hublot n’est pas bien fermé.
Le courant n’arrive pas à l’appareil.
Le fusible de l’installation électrique n’est pas
en bon état.
Le sélecteur des programmes n’est pas
correctement positionné et la manette n’est
pas tirée.
L'appareil ne se remplit pas
Le robinet de l’eau est-il ouvert?
Est-ce que l’eau sort du robinet? Vérifiez
Le tuyau d'arrivée a-t-il été coincé ou plié?
Le filtre du tuyau d’arrivée d’eau est-il bouché?
Le hublot est-il fermé?
L’appareil se remplit et se vide:
L’extrémité du tuyau de vidange est située à
un niveau trop bas par rapport au sol sur
lequel se trouve la machine. Consultez le
chapitre relatif.
L’appareil ne vidange pas et/ou
n’essore pas:
Il y a de l’eau sur le sol:
Trop de lessive?
Le produit est-il inadéquat parce qu’il mousse
trop? Trop de mousse provoque des fuites.
Est-ce que l’un des embouts du tuyau de
remplissage perd? On ne voit presque pas
l’eau courir le long du tuyau; vérifiez si le
tuyau est humide.
Est-ce qu’un des bacs à produits est
obstrué?
Les résultats de lavage ne sont
pas satisfaisants
Est-ce que la lessive convient au lavage en
machine?
Est-ce que l’appareil est surchargé?
Est-ce que le programme et la température
sont appropriés?
L’appareil vibre ou fait du bruit:
Est-ce vous avez retiré tous les dispositifs de
sécurité utilisés pour le transport?
Est-ce que l’appareil s’appuie contre quelque
chose?
Est-ce que les vérins de soutien reposent
solidement au sol et est-ce que les contre-
écrous sont bien bloqués?
Est-ce que la charge de linge est mal
répartie?
En cas d'anomalie ou de panne, nous vous conseillons de lire attentivement ce qui suit avant
d'appeler votre service après-vente.
Le tuyau de vidange est-il coincé ou plié?
Est-ce que vous avez choisi un programme
avec l’option arrêt cuve pleine?
Le filtre de vidange est-il bouché?
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Zanussi FLS972V Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur