Trendnet RB-TEW-736RE Quick Installation Guide

Taper
Quick Installation Guide

Ce manuel convient également à

ŸWith the WPS installation method, the TEW-736RE adopts your router’s password settings and wireless
encryption.
ŸThe TEW-736RE will broadcast the same network name (SSID) as your router. For example if your router’s
wireless network name is “TRENDnet”, you may see two “TRENDnet” wireless networks (one from the router and
the other from the TEW-736RE).
ŸWhen connecting to the TEW-736RE, use your router’s password settings.
ŸGrâce à la méthode d’installation WPS, le TEW-736RE adopte les paramètres de mot de passe et de cryptage
sans fil de votre routeur.
ŸLe TEW-736RE émettra le même nom de réseau (SSID) que votre routeur. Par exemple, su le nom de réseau de
votre routeur est “TRENDnet”, vous pourrez voir deux réseaux sans fil “TRENDnet” (un pour le routeur et l’autre
pour le TEW-736RE).
ŸLors de la connexion au TEW-736RE, utilisez les paramètres de mot de passe de votre routeur.
ŸBei der WiFi-geschützten Installation (WPS) übernimmt der TEW-736RE die Kennworteinstellungen und das
Verschlüsselungsverfahren von Ihrem Router.
ŸDer TEW-736RE gibt den gleichen Netzwerknamen (SSID) wie Ihr Router aus. Wenn Sie Ihren Router also
beispielsweise mit “TRENDnet” bezeichnet haben, werden zwei Drahtlosnetzwerke mit dem Namen “TRENDnet”
angezeigt (eins von Ihrem Router und das andere vom TEW-736RE).
ŸVerwenden Sie bei der Verbindungsaufnahme mit dem TEW-736RE die Kennworteinstellungen Ihres Routers.
ŸCon el método de instalación WPS, el TEW-736RE adopta la configuración de la contraseña y la encriptación
inalámbrica de su enrutador.
ŸEl TEW-736RE tendrá el mismo nombre de red (SSID) que su enrutador. Por ejemplo, si el nombre de red
inalámbrica de su enrutador es “TRENDnet”, verás dos redes inalámbricas “TRENDnet” (una del enrutador y la
otra del TEW-736RE).
ŸCuando se conecte al TEW-736RE, utilice la configuración de contraseña de su enrutador.
ŸУстановка с использованием технологии WPS позволяет устройству TEW-736RE принять настройки
пароля и шифрования беспроводного сигнала, заданные для маршрутизатора.
ŸУстройство TEW-736RE транслирует то же имя сети (SSID), что и маршрутизатор. Например, если имя
беспроводной сети маршрутизатора “TRENDnet”, можно увидеть две сети под названием “TRENDnet”
(одна – сеть маршрутизатора, вторая - устройства TEW-736RE).
ŸПри подключении устройства TEW-736RE используйте настройки пароля своего маршрутизатора.
ŸCom o método de instalação WPS, o TEW-736RE adota a criptografia wireless e as configurações de senha de
seu roteador.
ŸO TEW-736RE propagará o mesmo nome de rede (SSID) de seu roteador. Por exemplo, se o nome de rede
wireless de seu roteador é “TRENDnet”, você verá duas redes wireless “TRENDnet” (uma do seu roteador e a
outra do TEW-736RE).
ŸAo conectar ao TEW-736RE utilize as configurações de senha de seu roteador.
ŸWPS paigaldamise meetodiga, TEW-736RE võtab omale ruuteri parooli seaded ja traadivaba krüpteerimise.
ŸTEW-736RE mis saadab eetrisse sama võrgu nime (SSID), mis on ruuteril. Näiteks, kui teie traadivaba võrgu
ruuteri nimi on "TRENDnet", siis võite näha kahte "TRENDnet" traadivaba võrku (üks on ruuterilt ja teine TEW-
736RE’t).
ŸKui ühendute TEW-736RE’ga, kasuta oma ruuteri parooli seadeid.
TEW-736RE
4
TEW-736RE (V1.0R) / 11.29.2011
GPL/LGPL General Information
This TRENDnet product includes free software written by third party developers. These codes are subject to the GNU General
Public License ("GPL") or GNU Lesser General Public License ("LGPL"). These codes are distributed WITHOUT WARRANTY and
are subject to the copyrights of the developers. TRENDnet does not provide technical support for these codes. The details of the
GNU GPL and LGPL are included in the product CD-ROM.
Please also go to (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) or (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) for specific terms of each license.
The source codes are available for download from TRENDnet's web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) for at least
three years from the product shipping date.
You could also request the source codes by contacting TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Informations générales GPL/LGPL
Ce produit TRENDnet comprend un logiciel libre écrit par des programmeurs tiers. Ces codes sont sujet à la GNU General Public
License ("GPL" Licence publique générale GNU) ou à la GNU Lesser General Public License ("LGPL" Licence publique générale
limitée GNU). Ces codes sont distribués SANS GARANTIE et sont sujets aux droits d'auteurs des programmeurs. TRENDnet ne
fournit pas d'assistance technique pour ces codes. Les détails concernant les GPL et LGPL GNU sont repris sur le CD-ROM du
produit.
Veuillez également vous rendre en (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ou en (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) pour les
conditions spécifiques de chaque licence.
Les codes source sont disponibles au téléchargement sur le site Internet de TRENDnet web site
(http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durant au moins 3 ans à partir de la date d'expédition du produit.
Vous pouvez également demander les codes source en contactant TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Allgemeine Informationen zu GPL/LGPL
Dieses Produkt enthält die freie Software "netfilter/iptables" (© 2000-2004 netfilter project http://www.netfilter.org) und die freie
Software „Linux „mtd“ (Memory Technology Devices) Implementation (© 2000 David Woodhouse), erstmals integriert in Linux
Version 2.4.0-test 3 v. 10.07.2000 (http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/v2.4/old-test-kernels/linux-2.4.0-test3.tar.bz2), sowie
weitere freie Software. Sie haben durch den Erwerb dieses Produktes keinerlei Gewährleistungsansprüche gegen die Berechtigten
an der oben genannten Software erworben; weil diese die Software kostenfrei lizenzieren gewähren sie keine Haftung gemäß
unten abgedruckten Lizenzbedingungen. Die Software darf von jedermann im Quell-und Objektcode unter Beachtung der
Lizenzbedingungen der GNU General Public License Version 2, und GNU Lesser General Public License (LGPL) vervielfältigt,
verbreitet und verarbeitet werden.
Die Lizenz ist unten im englischsprachigen Originalwortlaut wiedergegeben. Eine nichtoffizielle Übersetzung in die deutsche
Sprache finden Sie im Internet unter (http://www.gnu.de/documents/gpl-2.0.de.html). Eine allgemeine öffentliche GNU Lizenz
befindet sich auch auf der mitgelieferten CD-ROM.
Sie können Quell-und Objektcode der Software für mindestens drei Jahre auf unserer Homepage www.trendnet.com im
Downloadbereich (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) downloadend. Sofern Sie nicht über die Möglichkeit des
Downloads verfügen können Sie bei TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501 -U.S.A -, Tel.: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511 die Software anfordern.
Información general sobre la GPL/LGPL
Este producto de TRENDnet incluye un programa gratuito desarrollado por terceros. Estos códigos están sujetos a la Licencia
pública general de GNU (“GPL”) o la Licencia pública general limitada de GNU (“LGPL”). Estos códigos son distribuidos SIN
GARANTÍA y están sujetos a las leyes de propiedad intelectual de sus desarrolladores. TRENDnet no ofrece servicio técnico para
estos códigos. Los detalles sobre las licencias GPL y LGPL de GNU se incluyen en el CD-ROM del producto.
Consulte también el (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ó el (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) para ver las cláusulas
específicas de cada licencia.
Los códigos fuentes están disponibles para ser descargados del sitio Web de TRENDnet
(http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durante por lo menos tres años a partir de la fecha de envío del producto.
También puede solicitar el código fuente llamando a TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
TEW-736RE
TEW-736RE (V1.0R) / 11.29.2011
Limited Warranty
TRENDnet warrants its products against defects in material and workmanship,
under normal use and service, for the following length of time from the date of
purchase. Warranty: 3 year limited warranty (When Applicable: 1 year warranty for
power adapter, power supply, and cooling fan components.) Visit TRENDnet.com to
review the full warranty policy, rights, and restrictions for this product.
Technical Support
If you are having issues installing your
new product, TRENDnet’s website has the
l a t e s t i n s o f tw a r e u pd a t e s ,
documentation, and product support. Visit
us at www.trendnet.com.
Register Your Product
To ensure the highest level of customer
service and support, please take a
moment to register your product Online at:
www.trendnet.com/register. Thank you for
choosing TRENDnet.
Garantie Limitée
TRENDnet garantit ses produits contre les défauts matériels et de fabrication, dans
des conditions normales d’utilisation et de service, pour les durées suivantes, à
compter de la date de leur achat. Limitée: 3 ans de garantie limitée (Si applicable: 1
an de garantie sur l’adaptateur secteur, l’alimentation en énergie et les composants
du ventilateur de refroidissement.) Visitez TRENDnet.com pour lire la politique
complète de garantie, les droits et les restrictions s’appliquant à ce produit.
Support Technique
Si vous rencontrez des problèmes pour
installer votre nouveau produit, veuillez
consulter notre site Internet pour les mises
à jour de logicielles, de documentation et
de support du produit. Visitez-notre site
sur www.trendnet.com.
Enregistrez votre produit
Afin d’être sûr de recevoir le meilleur
niveau de service clientèle et le meilleur
support possibles, veuillez prendre le
temps d’enregistrer votre produit en ligne
sur: www.trendnet.com/register . Nous
vous re mercion s davoir c hoisi
TRENDnet.
Begrenzte Garantie
TRENDnet garantiert, dass seine Produkte bei normaler Benutzung und Wartung
während der nachfolgend genannten Zeit ab dem Kaufdatum keine Material- und
Verarbeitungsschäden aufweisen. Garantie: 3-Jahres-Garantie (Soweit zutreffend:
1 Jahr Garantie für Netzteil, Stromkabel und Ventilator.) Alle Garantiebedingungen,
Rechte und Einschränkungen für dieses Produkt finden Sie auf TRENDnet.com.
Technischer Support
Bei Problemen mit der Installation Ihres
neuen Produktes, schauen Sie sich zuerst
auf der Webseite von TRENDnet nach
den neuesten Software-Updates,
Dokumentation und Produkt-Support um.
Besuchen Sie uns auf www.trendnet.com.
Registrieren Sie Ihr Produkt
Nehmen Sie sich bitte einen Moment Zeit
und registrieren Sie Ihr Produkt online, so
dass Sie unsere umfassenden Support-
und Kundendienstleistungen in Anspruch
nehmen können:
register. Vielen Dank für den Kauf eines
TRENDnet-Produkts.
www.trendnet.com/
Garantía Limitada
TRENDnet garantiza sus productos contra defectos en los materiales y mano de
obra, bajo uso y servicio normales, durante el siguiente periodo de tiempo a partir de
la fecha de compra. Garantía: 3 años (Cuando proceda: 1 año de garantía para
componentes de adaptadores de corriente, fuente de alimentación y ventiladores de
refrigeración.) Visite TRENDnet.com para revisar la política de garantía, derechos y
restricciones para este producto.
Soporte Técnico
Si usted está teniendo problemas para
instalar su nuevo producto, el sitio web de
TRE N D net tie n e l o úl t i mo e n
a c t u al iz ac ion e s d e so f t w ar e,
documentación y soporte técnico.
Visítenos a www.trendnet.com
Registre su producto
Para asegurar los más altos niveles de
servicio y apoyo al cliente, registre su
producto en línea en:
register. Gracias por elegir TRENDnet.
www.trendnet.com/
Ограниченная гарантия
Гарантия компании TRENDnet распространяется на дефекты, возникшие по
вине производителя, при соблюдении условий эксплуатации и обслуживания
в течение установленного периода с момента приобретения. (Продукт:
Ог ран ич енн ая га ра нти я: Трех лет ня я огр ан иче нн ая га ран ти я
(Распространяется: На протяжении 1 года на силовые адаптеры, источники
питания и компоненты вентилятора охлаждения) Полную версию гарантийных
обязательств, а также права пользователя и ограничения при эксплуатации
данного продукта смотрите на вебсайте TRENDnet.com.
Техническая поддержка
Если у вас возникли вопросы по
установке нового продукта, на сайте
компании TRENDnet вы найдете
о б н о в л е н и я п р о г р а м м н о г о
обеспечения, документац ию и
техническую поддержку. Посетите нас
на www.trendnet.com.
Зарегистрируйте свой продукт
Для того, чтобы воспользоваться
сер в исны м об с л ужи в а ние м и
поддержкой на высшем уровне,
предлагаем вам зарегистрировать
свой продукт в режиме онлайн здесь:
http://www.trendnet.ru/products/registrati
on.php. Благодарим Вас за то, что Вы
выбрали TRENDnet.
Garantia Limitada
TRENDnet garante seus produtos contra defeitos em material e mão de obra, sob
condições normais de uso e serviço, pelo seguinte tempo a partir da data da
compra. Garantia: Garantia limitada de 3 anos. (Quando aplicável: 1 ano de
garantia para adaptador de tensão, fonte e componentes de ventoinhas). Visite
TRENDnet.com para conhecer a política de garantia completa, direitos e restrições
para este produto.)
Suporte Técnico
Se você encontrar dificuldades na
instalação de seu novo produto, o website
da TRENDnet dispõe das atualizações
m a i s r e c e n t e s d e s o ft w a r e ,
documentação e suporte de produtos.
Visite-nos www.trendnet.com.
Registre Seu Produto
Para garantir o alto nível do service e
suporte ao consumidor, por favor tire um
minuto para registra seu produto Online
em : www.t rendnet.c om /r egister.
Agradecemos por ter escolhido
TRENDnet.
Piiratud garantii
TRENDneti tavatingimustes kasutatavatel ja hooldatavatel toodetel on järgmise
ajavahemiku jooksul (alates ostukuupäevast) tootmis-ja materjalidefektide garantii.
garantii: 3-aastane piiratud garantii. (Garantii kohaldatakse: toiteadapteri, toiteallika
ja jahutusventilaatori osadel on 1-aastane garantii.) Täisgarantii põhimõtete,
õiguste ja piirangute kohta leiate lisateavet saidilt TRENDnet.com.
Tehniline tugi
Kui sul on küsimusi oma uue toote
paigaldamisele, TRENDneti kodulehel on
vii m a sed tar k v ara uue n d use d ,
dokumentatsioon ja tootetugi. Külasta
meie kodulehte www.trendnet.com.
Teie seadmete registreerimine
Et kindlustada teid parima teeninduse ja
toega, palun leidke moment, et
registreerida teie toode OnLines-
www.trendnet.com/register. Täname, et
te valisite TRENDnet’i.
Certifications
This equipment has been tested and found to comply with FCC and CE Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received. Including interference
that may cause undesired operation.
Note
The Manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by
unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the
user’s authority to operate the equipment.
Advertencia
En todos nuestros equipos se mencionan claramente las caracteristicas del adaptador
de alimentacón necesario para su funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al
mencionado puede producir daños fisicos y/o daños al equipo conectado. El adaptador
de alimentación debe operar con voltaje y frecuencia de la energia electrica domiciliaria
exitente en el pais o zona de instalación.
Waste electrical an electronic products must not be disposed of with
household waste. Please recycle where facilities exist. Check with
your Local Authority or Retailer for recycling advice.
TEW-736RE
TEW-736RE (V1.0R) / 11.29.2011
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Trendnet RB-TEW-736RE Quick Installation Guide

Taper
Quick Installation Guide
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues