Yamaha NS-LC5 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

F-1
Français
NS-LC5
SYSTEME D’ENCEINTES
NS-PC5
SYSTEME D’ENCEINTES CENTRALE ET D’EFFETS AUDIO/VIDEO
Nous vous remercions d’avoir opté pour le système d’enceintes de Yamaha.
Les NS-LC5 et NS-PC5 sont des paires
d’enceintes comprenant les éléments indiqués
dans le tableau.
Les enceintes NS-LC5 sont destinées à être utilisées comme enceintes avant dans un système acoustique d’ambiance.
L’enceinte NS-CLC5 est destinée à être utilisée comme enceinte centrale dans un système acoustique d’ambiance.
Les enceintes NS-ELC5 sont destinées à être utilisées comme enceinte d’ambiance dans un système acoustique d’ambiance.
Prècautions
Lisez ces précautions attentivement avant d’utiliser votre enceinte:
Pour garantir les meilleures performances possibles,
lire ce manuel avec attention. Le garder dans un
endroit sûr pour une utilisation ultérieure.
Installer cette enceinte dans un endroit frais, sec et
propre, loin de fenêtres, sources de chaleur et d’endroits
où les vibrations, la poussière, l’humidité ou le froid sont
importants. Eviter les sources de bourdonnements
(transformateurs, moteurs). Pour éviter les risques
d’incendie ou d’électrocution, tenez les enceintes à
l’écart de tout liquide et de toute source d’éclaboussures.
Pour éviter que le coffret se gondole ou se
décolore, ne pas placer l’enceinte à un endroit
ou elle sera exposée aux rayons directs du
soleil ou à une trop forte humidité.
Ne posez jamais les objets suivants au-dessus
des enceintes:
1. Verres, porcelaine, etc.
Si les verres, etc., tombent sous l’effet des
vibrations et se rompent, ceci risque de
causer des blessures.
2. Une bougie allumée, etc.
Si la bougie tombe sous l’effet des
vibrations, ceci risque de causer un
incendie et des blessures.
3. Un récipient contenant de l’eau
Si le récipient tombe sous l’effet des vibrations et
que l’eau se répand, ceci risque d’endommager
l’appareil et/ou de causer une électrocution.
Ne pas placer l’appareil dans un endroit où des corps
étrangers comme des gouttes d’eau peuvent tomber à
l’intérieur. Ceci peut causer un incendie, des
dommages à l’appareil et/ou une blessure corporelle.
Ne pas placer l’enceinte à un endroit où elle risque d’être
renversée ou percutée par des objets tombants. Un
endroit bien stable améliorera aussi la qualité du son.
Le propriétaire du système est entièrement responsable du bon
positionnement et de la bonne installation du système. YAMAHA
décline toute responsabilité en cas d’accident causé par un
positionnement ou une installation inadéquats de l’enceinte.
Si vous remarquez que le son sature, diminuez
immédiatement le volume sur l’amplificateur.
Vérifiez que la puissance d’entrée ne dépasse pas
la puissance d’entrée maximum spécifiée, faute
de quoi les enceintes seront endommagées.
Ne pas essayer de nettoyer cette enceinte avec
des diluants chimiques, ceci endommagerait le
fini. Utiliser un chiffon propre et sec.
Ne pas essayer de modifier ni de réparer l’enceinte.
Contacter un dépanneur YAMAHA qualifié en cas
de nécessité de réparation. Le coffret ne doit jamais
être ouvert pour quelque raison que ce soit.
NS-LC5 Enceinte avant x 2
NS-PC5
Enceinte centrale NS-CLC5 x 1
Enceinte arrière NS-ELC5 x 2
Remarque:
Bien que ce système d’enceintes comporte un blindage
magnétique, il pourrait provoquer une distorsion de
l’image si vous le placez trop près d’un téléviseur. Dans
ce cas, éloignez les enceintes du téléviseur.
Mode d’emploi
0523_NS-LC5_PC5_fr.fm Page 1 Monday, May 23, 2005 8:38 AM
F-2
Contenu de l’emballage
•NS-LC5
•NS-PC5
Prècautions à Prendre
lors du Positionnement
de l’enceinte
L’enceinte a été dessinée de manière à ce que la
majeure partie de sa masse soit située dans sa
portion supérieure, ce qui la rend potentiellement
instable si elle est mal installée. Si une enceinte
tombe, elle risque de s’endommager ou de
provoquer des blessures corporelles graves (ou
même la mort) et/ou de provoquer des dommages
à des biens personnels.
Pour une utilisation correcte et
sûre de l’enceinte:
Placer l’enceinte sur une surface plane, solide,
droite et basse (par rapport au niveau du sol).
Ne pas pousser ou appliquer une force
excessive sur l’enceinte en cas de
déplacement, ou laisser des objets en appui
contre le côté de l’enceinte.
Ne pas s’asseoir ni placer d’objets sur
l’enceinte.
Les vibrations et les secousses accompagnant les
tremblements de terre ou d’autres phénomènes
naturels peuvent faire tomber l’enceinte. Il est
recommandé d’utiliser des dispositifs améliorant
la stabilité et disponibles dans le commerce
(comme par exemple des attaches en métal ou des
chaînes, etc.) pour des raisons de sécurité.
Câble de commande d’ensemble
(4 m x 2)
Fixation
(pour l’enceinte centrale x 2)
Support x 2 (pour l’enceinte centrale)
Ruban à double face adhésive x 2
(pour l’enceinte centrale)
Garniture antidérapante (1 jeux : 6pièces)
(pour enceintes d’ambiance)
Câble de commande
d’ensemble (4 m x 1)
Câble de commande
d’ensemble
(10 m x 2)
0523_NS-LC5_PC5_fr.fm Page 2 Monday, May 23, 2005 8:38 AM
F-3
Français
Positionnement des Enceintes
Placer les enceintes sur une surface stable et libre
de toute vibration, par exemple un support solide.
Remarque
Avant d’installer les enceintes avant, veillez à
bien serrer les vis de montage (1-3) de la base
avec un tournevis, comme indiqué sur
l’illustration.
Utilisation comme enceintes NS-
LC5 stéréo normales
Pour obtenir un rendu stéréo optimal, orienter les
enceintes vers l’intérieur, de sorte à créer un
triangle dont le sommet correspond à la position
où se trouve l’auditeur.
Utilisation des enceintes NS-LC5/NS-
PC5 avant dans un environnement de
son surround
Placer les enceintes des deux côtés du téléviseur.
L’emplacement de ces enceintes est important
pour assurer qu’elles fournissent un solide point
d’ancrage à l’image sonore. Elles doivent être
placées en face de la position où se trouve
l’auditeur, environ à la hauteur des oreilles, et à
égale distance du téléviseur.
Le schéma suivant montre la disposition
recommandée des enceintes.
1
2
3
Face avant orientée vers le bas
Caisson de
graves
Enceinte
centrale
NS-CLC5
Enceinte
avant
NS-LC5
Enceinte
arrière
NS-ELC5
0523_NS-LC5_PC5_fr.fm Page 3 Monday, May 23, 2005 8:38 AM
F-4
Placement de l’enceinte centrale
NS-CLC5
Placez l’enceinte sur le téléviseur ou à l’intérieur
d’un meuble de télévision pour la stabiliser.
Fixation du support
1. Décidez de l’emplacement de l’enceinte.
2. Collez le ruban à double face adhésive sous
l’enceinte.
3. Fixez le support fourni à 8 mm du coin du
dessous de l’enceinte.
Lorsque l’enceinte est placée sur le
téléviseur
Pour éviter que l’enceinte ne tombe, installer le fixation
fournies en deux points sur la face inférieure de
l’enceinte et sur la face supérieure du téléviseur.
Remarques:
Ne pas placer l’enceinte sur un téléviseur dont la
face supérieure est plus petite que la face inférieure
de l’enceinte. L’enceinte risquerait alors de tomber
et de vous blesser.
Ne pas placer l’enceinte sur un téléviseur dont la
surface supérieure est inclinée.
Ne pas toucher la surface adhésive après avoir retiré
le collant, car cela réduirait sa capacité d’adhésion.
Bien nettoyer la surface où sera appliquée le
fixation. Noter que la capacité adhésive sera
moindre si la surface est sale, huileuse ou humide, et
que l’enceinte centrale risque de tomber.
Placement des enceintes
d’ambiance NS-ELC5
Fixez les garnitures antidérapantes sur le fond
de chaque enceinte puis posez l’enceinte sur
une surface solide et horizontale.
L’utilisation des garnitures antidérapantes
évite que l’enceinte ne glisse quand elle vibre
et améliore donc la qualité des sons produits.
8 mm
NS-CLC5
Ruban à
double face
adhésive
Support
Fixation
Téléviseur ou meuble
Vue de côté
léviseur
Support
Retirez le
film
protecteur
Ruban à
double face
adhésive
40 - 50 mm
Fixation
Remarque:
Vous pouvez également utiliser les orifices à vis situés
sur la face inférieure des enceintes NS-ELC5 pour les
installer sur des pieds d’enceinte disponibles sur le
marché.
Avant l’installation, consulter le mode d’emploi du
pied d’enceinte.
Garniture
antidérapante
60 mm
Une vis d’un diamètre
de 6 mm peut être
utilisée (profondeur de
l’orifice : 8 - 9 mm)
0523_NS-LC5_PC5_fr.fm Page 4 Monday, May 23, 2005 8:38 AM
F-5
Français
Connexion des enceintes
Mettre toujours l’amplificateur ou le récepteur hors tension avant d’effectuer toute connexion.
Préparation des câbles d’enceinte
Retirer précautionneusement 10-15 mm de la gaine d’isolation aux deux extrémités des câbles d’enceinte,
et torsader les parties dénudées comme suit.
Bon Mauvais
10-15 mm
B
A
F
R
O
N
T
C
E
N
T
E
R
R
L
SP
E
A
K
E
RS
R
E
A
R
(SURR
O
UND)
R
E
A
R
C
E
N
T
E
R
C
E
N
T
E
R
R
L
R
L
L
R
Rouge
(+)
Desserrez
Serrez
Enceintes d’ambiance
Enceinte centrale
Remarque: Le panneau
arrière d’amplificateur
illustré ci-dessous
n’est qu’un exemple;
l’aspect varie selon
l’amplificateur utilisé.
Enceintes avant
Noir
(
)
Rouge
Noir
<4m><4m>
<10m>
<10m>
<4m>
<NS-LC5>
<NS-ELC5>
<NS-CLC5>
Remarques:
S’assurer que les fils dénudés n’entrent pas en contact, car il y a
risque d’endommager l’enceinte et l’amplificateur.
Raccorder une enceinte aux bornes de gauche sur l’amplificateur,
et l’autre enceinte aux bornes de droite, en s’assurant que la
polarité (+, –) n’est pas inversée. Le son ne sera pas naturel et le
rendu des graves sera insuffisant si vous raccordez une enceinte
en inversant la polarité.
0523_NS-LC5_PC5_fr.fm Page 5 Monday, May 23, 2005 8:38 AM
F-6
Caractèristiques Techniques
Enceinte avant
NS-LC5
Type
....................... Système acoustique à suspension,
2 voies et blindage magnétique
Pilote ............................. Tweeter à dôme de 3 cm
Woofer à cône de 8 cm x 2
Impédance...................................................... 6
Réponse en fréquence ................. 70 Hz à 20 kHz
Puissance d’entrée nominale........................30 W
Puissance d’entrée maximale.....................100 W
Sensibilité................................... 86 dB/2,83 V/m
Fréquence de recouvrement ........................4 kHz
Dimensions (avec le pied d’enceinte)
(L x H x P) ........................ 270 x 1105 x 270 mm
Poids........................................................... 8,2 kg
Center speaker
NS-CLC5
Type
....................... Système acoustique à suspension,
2 voies et blindage magnétique
Pilote ............................. Tweeter à dôme de 3 cm
Woofer à cône de 8 cm x 2
Impédance...................................................... 6
Réponse en fréquence ................. 80 Hz à 20 kHz
Puissance d’entrée nominale........................30 W
Puissance d’entrée maximale.....................100 W
Sensibilité................................... 86 dB/2,83 V/m
Fréquence de recouvrement ........................4 kHz
Dimensions (avec le pied d’enceinte)
(L x H x P) ............................ 327 x 96 x 144 mm
Poids........................................................... 2,5 kg
Enceinte arrière
NS-ELC5
Type
........................ Système acoustique à suspension,
2 voies et blindage magnétique
Pilote ....... Tweeter à dôme symétrique de 2,2 cm
Woofer à cône de 8cm x 1
Impédance ...................................................... 6
Réponse en fréquence ............... 100 Hz à 20 kHz
Puissance d’entrée nominale........................20 W
Puissance d’entrée maximale.......................50 W
Sensibilité.................................... 84dB/2,83 V/m
Fréquence de recouvrement ........................7 kHz
Dimensions (avec le pied d’enceinte)
(L x H x P) ......................... 96 x 233,5 x 144 mm
Poids........................................................... 1,7 kg
* Les caractéristiques techniques sont
modifiables sans préavis aux fins
d’amélioration.
0523_NS-LC5_PC5_fr.fm Page 6 Monday, May 23, 2005 8:38 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Yamaha NS-LC5 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à