Panasonic ERGN30 Mode d'emploi

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Panasonic ERGN30 Mode d'emploi. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
21
Français
Merci d’avoir choisi une Tondeuse pour poils du visage et du nez
Panasonic. Prière de lire toutes les instructions avant d’utiliser cet
appareil.
Consignesdesécurité
Veuillez lire attentivement toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser
l’appareil, pour assurer son bon fonctionnement.
Ces consignes de sécurité sont fournies pour vous informer sur le
fonctionnement sûr et correct de cet appareil de sorte que vous puissiez éviter
de vous blesser, de blesser quelqu’un d’autre ou encore d’occasionner des
dommages matériels. Les consignes de sécurité sont dénies comme suit.
ATTENTION:
Cela indique «un contenu pouvant provoquer la mort ou de graves blessures».
PRÉCAUTION:
Cela indique «un contenu pouvant provoquer des blessures ou dégâts
matériels».
Symbolesdeconsignesdesécurité
Un cercle et une barre oblique symbolisent des actions ou comportements
interdits.
Un cercle solide indique des actions obligatoires et les instructions à suivre
pour un fonctionnement en toute sécurité.
ATTENTION
Obligatoire!
Tenirhorsdeportéedestrèsjeunesenfantsetdesnourrissons.
La non observation de cela pourrait entraîner des accidents ou des
problèmes tels que l’ingestion accidentelle des accessoires ou des pièces
pouvant être démontées.
PRÉCAUTION
Obligatoire!
Vériezqu’iln’yanidéformationsnidommagessurlecouteauavant
del’utiliser.
Vous pourriez vous blesser la peau en cas de dommages ou de
déformations sur l’appareil.
Toujourssuivrelesprécautionsimpriméessurlapile.
Vériezlespolaritésdelapileetinstallez-lacorrectement.
Enleverimmédiatementlapilelorsqu’elleestcomplètementépuisée.
22
Français
Enlevezlapilequandvousn’utilisezpasl’appareilpendantunelongue
période.
Utilisezlapilejusqu’àladatedepéremption.
Le non-respect de cette consigne peut engendrer une surchauffe de
l’appareil ou une explosion de la pile, une blessure ou une contamination de
l’environnement due à une fuite.
Interdit
N’appuyezpassurlecouteauavecuneforceexcessiveounel’insérez
pastropprofondémentdansvotrecaviténasale/auditive.
Vous pourriez vous blesser la cavité nasale/auditive.
Nepassoumettrelecouteauàunimpact,ouappuyersurlecouteau
avecuneforceexcessive.
Vous pourriez vous blesser la peau en cas de dommages ou de
déformations sur l’appareil.
Agir ainsi peut émousser le couteau ou causer un dysfonctionnement.
Netouchezpaslecouteauducouteauintérieur(partiemétallique)avec
ledoigt.
Vous pourriez vous blesser le doigt.
Nedémontezpaslapileounelajetezpasaufeu.Necourt-circuitez
paslapile.
Nedémontezpas!
Nemodiezjamaisl’appareil.Deplus,neledémontezouréparezpas.
Vous risqueriez de vous blesser. Contactez le magasin où vous avez acheté
l’appareil ou un centre de service après-vente agrée.
Remarques
Ne
laissezpasl’appareilsousl’eau,dansunendroithumideouun
endroitoùlatempératureestélevée.
Cela pourrait causer des dysfonctionnements.
Encasdenettoyageàl’eau,nepasutiliserd’eausaléeoud’eau
chaude.Nepasimmergerlatondeusependantunepériodeprolongée.
Nettoyerleboîtieruniquementavecuntissuimbibéd’eaucouranteou
d’eaucourantesavonneuse.Nepasutiliserdesolvant,d’essence,
d’alcooloud’autresproduitschimiques.
Cetappareiln’estpasconçupourl’utilisationpardespersonnes(y
comprisdesenfants)avecdescapacitésphysiques,sensoriellesou
mentalesréduites,ouunmanqued’expérienceetdeconnaissance,à
moinsqu’ellesnebénécientd’unesupervisionoud’instructions
concernantl’utilisationdel’appareilparunepersonneresponsablede
leursécurité.Lesenfantsdoiventêtresurveillésandes’assurerqu’ils
nejouentpasavecl’appareil.
23
Français
Identicationdespièces
A
Capuchon protecteur
B
Couteau
1 Couteau extérieur
2 Couteau intérieur
C
Sortie d’eau
D
Anneau de commutation de lavage
E
Commutateur d’alimentation [0/1]
F
Cache du logement de la pile
G
Brosse de nettoyage
(Arrière)
Commentenleverlecouteau
1. Faites pivoter le couteau
extérieur dans la direction
de la èche, et alignez les
marques.
2.
T
irer pour enlever le
couteau extérieur.
3. Séparez le couteau
intérieur du couteau
extérieur avec précaution.
1
2
3
Commentmonterlecouteau
1. Insérez lentement le couteau intérieur
directement le long de la surface intérieure
du couteau extérieur.
2.
Alignez le couteau extérieur avec la
marque, et faites-le pivoter dans la direction
de la èche jusqu’à ce qu’il fasse un petit
bruit.
2
1
24
Français
Installerouremplacerlapile
1. Assurez-vous que le commutateur d’alimentation est en position «0».
2. Faites pivoter le cache du logement
de la pile dans la direction de la
èche, et alignez les marques.
3. T
irer pour enlever le cache du
logement de la pile.
3
2
4. Insérez la pile.
Veillez à insérer la pile avec le + et le - correctement
orientés.
4
5. Alignez les marques et insérez le corps
principal dans le cache du logement de la
pile.
6.
Faites pivoter le cache du logement de la
pile dans la direction de la èche.
5
6
Utilisez uniquement une pile alcaline AA LR6.
Vous pouvez utiliser l’appareil pendant environ 1 an avec la pile
alcaline AA LR6 Panasonic.
(Pour une utilisation hebdomadaire, 90 secondes à chaque fois
(opération lavage incluse))
Veuillez vous débarrassez de la pile d’une manière appropriée.
25
Français
Utilisation
Coupervospoilsdenezetd’oreilles
1
1
Vériezquel’anneaude
commutationdelavagen’est
pasréglésur«
».
2
2
Faitesglisserlecommutateur
d’alimentationsurlaposition
«1»pourmettreenmarche
l’appareil.
1
3
3
Insérezlapointedu
couteauextérieurdans
votrenarineouvotre
cavitéauditive.
Insérez-le doucement de
manière à ne pas vous blesser
la narine ou la cavité auditive.
4
4
Coupezlespoilsdenezoudel’oreilleenbougeant
l’appareil.
Bougez-le doucement de manière à ne pas vous blesser la narine
ou la cavité auditive.
Coupez uniquement les poils de narine se situant à l’entrée en
utilisant la pointe (env. 5 mm) du couteau extérieur (partie métallique).
Quelques poils coupés peuvent rester à l’intérieur de votre narine ou
cavité auditive, donc enlevez-les en utilisant un tissu ou quelque
chose de semblable.
La surface du couteau extérieur peut chauffer légèrement pendant
l’utilisation, mais la performance n’en sera pas affectée.
26
Français
Peaunervossourcils,moustache,oubarbe
Vousnepouvezpascouperlespoilsàlongueuraveccetappareil.
Neconvientpasauxpoilsinférieursà0,5mm.
1
1
Vériezquel’anneaude
commutationdelavagen’est
pasréglésur«
».
2
2
Faitesglisserlecommutateur
d’alimentationsurlaposition
«1»pourmettreenmarche
l’appareil.
1
3
3
Placezlapointeducouteau
extérieurcontrelespoils
(sourcils,moustache,ou
barbe)quevousaimeriez
couper.
Appuyer doucement sur le
couteau extérieur pour ne pas
vous blessez la peau.
4
4
Coupezlespoilsenledéplaçantlentementdansla
directionopposéeàlapoussedespoils.
La surface du couteau extérieur peut chauffer légèrement pendant
l’utilisation, mais la performance n’en sera pas affectée.
Nettoyer
Nettoyagedevotretondeuse
Il y a 3 manières de nettoyer l’appareil: «Nettoyage par jet», «Nettoyage
à l’eau», et «Nettoyage à la brosse».
Il est recommandé de procéder au nettoyage après chaque utilisation.
27
Français
Nettoyageàl’eau
Remarques
Ne pas utiliser de détergents pour cuisine, de nettoyants pour salle de
bains, de détergents pour toilette ou de l’eau chaude. Cela pourrait
causer des dysfonctionnements.
Le cache du logement de la pile ne doit jamais être retiré car cela
affecterait l’étanchéité de la construction de l’appareil.
1. Mouiller le couteau extérieur avec
de l’eau, et appliquer du savon
pour les mains ou une lotion
lavante (facultatif).
2.
Faites glisser le commutateur
d’alimentation sur la position «1»,
et laissez-le mousser pendant
environ 10 secondes.
2
Nettoyage par jet Nettoyage à l’eau
3. Alignez l’anneau de
commutation de lavage sur
«
».
La sortie d’eau (
a
) s’ouvre.
3
3. Faites glisser le commutateur
d’alimentation sur la position
«0» et enlevez le couteau.
3
28
Français
4. Avec le commutateur
d’alimentation toujours réglé sur
la position «1», placez la pointe
du couteau dans l’eau et rincez
minutieusement.
L’eau va gicler par le dos de
l’appareil, donc pointez-le
vers le bas pour ne pas
mouiller autour de vous.
4
4. Rincez à l’eau courante.
4
5. Enlevez l’eau avec une serviette ou
quelque chose de semblable, et
laissez-le sécher naturellement.
Il va sécher plus vite si le couteau
est enlevé.
Nettoyageàlabrosse
1. Assurez-vous que le commutateur
d’alimentation est en position «0».
2.
Enlever le couteau, et brosser
légèrement les poils coupés sur le
couteau intérieur et le couteau
extérieur en utilisant la brosse de
nettoyage.
3.
Attachez le couteau.
29
Français
Avantdedemanderréparation
Veuillez vérier les points suivants:
Problème Causepossible Action
La performance de
coupe a diminué.
Déformation du
couteau.
Remplacez le
couteau.
Usure dans le
couteau.
(Indication pour
remplacer le couteau:
env. 3 ans)
La pile est vide. Remplacez la pile.
Couteau intérieur non
nettoyé.
Nettoyez le
couteau intérieur.
Il y a une odeur
étrange.
Le couteau ne
bouge/pivote pas
bien.
Couteauderechange
Pour maintenir une bonne performance de coupe, il est recommandé de
remplacer le couteau tous les 3 ans environ.
Lorsque vous remplacez le couteau, remplacez à la fois le couteau
extérieur et le couteau intérieur en même temps.
30
Français
SPÉCIFICATIONS
Modèle n° ER-GN30
Source d’alimentation
Pile sèche alcaline AA LR6 (vendue
séparément)
Bruit produit 51 (dB (A) référence 1 pW)
Ce produit est conçu pour un usage domestique uniquement.
Informations
relativesàl’évacuationdesdéchets,destinéesaux
utilisateursd’appareilsélectriquesetélectroniques(appareils
ménagersdomestiques)
Lorsque ce symbole gure sur les produits et/ou les
documents qui les accompagnent, cela signie que les
appareils électriques et électroniques ne doivent pas être
jetés avec les ordures ménagères.
Pour que ces produits subissent un traitement, une
récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans
les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés
gratuitement.
Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au
revendeur
local en cas d’achat d’un produit équivalent.
En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation
des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur
l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas
contraire.
An de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter
vos autorités locales.
Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de
ces déchets, conformément à la législation nationale.
Utilisateurs
professionnelsdel’Unioneuropéenne
Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques
et
électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.
Informationssurl’évacuationdesdéchetsdanslespaysnefaisant
paspartiedel’Unioneuropéenne
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.
Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités
locales ou votre revendeur an de connaître la procédure d’élimination à
suivre.
1/160