Dacor RNMD24S Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Four micro-onde tiroir
Directives d’installation
KEEP
WARM
SOFTEN
MELT
CLOSE
OPEN
EASY MINUTE
SETUP
HELP
CONTROL
LOCK
WARM
BEVERAGE
CENTER
SENSOR
POPCORN
SENSOR
COOK
SENSOR
REHEAT
DEFROST REHEAT
Modèle RNMD30S
Pour un usage avec :
RNMD30B / RNMD30S
RNMD24B / RNMD24S
Importantes consignes de sécurité ................... 9
Ce que vous devez savoir au sujet des
consignes de sécurité ............................... 9
Symboles et étiquettes de sécurité ............. 9
Conditions d’installation .................................. 9
Notes importantes à l’installateur ................ 9
Notes importantes au client ....................... 9
Instructions de mise à la terre .................... 9
Caractéristiques techniques ......................10-11
Dégagements et dimensions .....................10
Mesures pour le tiroir de 24 po ..................10
Mesures pour le tiroir de 30 po ..................11
Bloc anti-basculement ..............................12
Directives d’installation ............................12-13
Vérification du contenu de l’emballage ........12
Prise électrique .......................................12
Installation du tiroir .................................13
Emplacement des numéros de modèle et de série
...13
Entretien et nettoyage ..................................13
Avant d’appeler le service de réparations .........13
Table des matières
IMPORTANTES CONSIGES DE SÉCURITÉ
MISE EN GARDE
Si l’information contenue dans ce manuel n’est pas exactement suivie, un incendie ou une décharge électrique
pourrait causer des dommages matériels, des blessures personnelles ou la mort.
Pour réduire le risque de basculement, le four Microwave In-A-Drawer™ doit être xé à l’aide d’un bloc anti-
basculement correctement installé.
Ce tiroir doit être mis à la terre en conformité avec les codes locaux.
Vérier que les revêtements muraux et les armoires autour du tiroir peuvent supporter la chaleur générée par le
four à micro-ondes.
Ne jamais laisser des enfants seuls ou sans surveillance dans un endroit où un four à micro-ondes
fonctionne. Ne jamais laisser le tiroir ouvert quand le four est sans surveillance.
Le fait de monter, de s’appuyer ou de s’asseoir sur le tiroir peut entraîner de sérieuses blessures et peut également
endommager le four Microwave In-A-Drawer™.
Ne pas utiliser la cavité comme espace de rangement. Cela crée une situation potentiellement dangereuse.
Vérier que l’heure s’afche. Sinon, appuyer sur STOP/CLEAR pour empêcher une utilisation non prévue.
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AU SUJET
DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les mises en garde et les importantes consignes de sécurité
apparaissant dans ce manuel ne couvrent pas toutes les
conditions et situations possibles. Il faut exercer son bon
sens, de la prudence et de l’attention en installant en
entretenant et en utilisant cet appareil.
Toujours communiquer avec Dacor
®
au sujet des
problèmes ou des conditions que vous ne comprenez
pas.
SYMBOLES ET ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ
DANGER
Risques immédiats qui AURONT pour
conséquence de sévères blessures ou la mort.
MISE EN GARDE
Risques ou comportements non sécuritaires
qui POURRAIENT avoir pour conséquence
de sévères blessures ou la mort.
ATTENTION
Risques ou comportements non sécuritaires
qui POURRAIENT avoir pour conséquence des
blessures mineures ou des dommages matériels.
Installateur : Laisser ces directives avec l’appareil.
Client : Veuillez lire et conserver ce mode d’emploi et
d’entretien pour référence ultérieure. Ce manuel offre
l’information relative à une bonne utilisation et un bon
entretien.
Si vous avez des questions, appelez :
Service à la clientèle de Dacor
1-800-793-0093 (É.-U. et Canada)
Lundi à vendredi, 6 h à 1 h Heure du Pacique
site Web: www.Dacor.com
Ayez en main les numéros de modèle et de série de
votre appareil. Ces numéros se trouvent sur une plaque
de série, située sur une plaque d’identication derrière
la façade du tiroir.
F9
Conditions d’installation
INSTRUCTIONS POUR LA MISE À
LA TERRE
MISE EN GARDE
Un mauvais usage de la prise de terre peut causer des
décharges électriques.
Cet appareil est équipé d’une trois-fourche fondant la
prise pour votre protection contre des risques de choc
électrique possibles. Il doit être branché à une prise de
mise à la terre. Là où une prise murale de deux-fourche
standard est produite, il est de la responsabilité personnelle
et engagement du client pour le faire remplacer avec
une prise murale correctement fondée de trois-fourche.
Pas dans aucune circonstance, coupe ou enlever la
troisième fourche (de la terre) du cordon de secteur.
N’utilisez pas une prise d’adapteur. N’employez pas une
corde de prolongation. Si le cordon d’alimentation est trop
court, demander à un électricien ou un réparateur qualié
de poser une prise ps de l’appareil. N’employez pas un
interrupteur moulu de circuit de défaut.
Cordon d’alimentation avec che
à trois broches mise è la terre
Prise murale mise à la terre
(disjoncteur de fuite interdit)
Il ne faut pas sous-estimer l’importance de l’installation de
votre nouvel appareil. Un installateur qualié doit procéder
à l’installation.
Avant de commencer l’installation, de lire la totalité des
directives d’installation. Il contient des renseignements
nécessaires pour un bon, la sécurité de l’installation.
Il faut acheminer les questions ou les problèmes concernant
l’installation à votre détaillant Dacor ou au service
assistance à la clientèle de Dacor au 800.793.0093. Vous
pouvez consulter aussi notre site Web à www.Dacor.com.
REMARQUES IMPORTANTES À
L’INSTALLATEUR
Lire toutes les directives d’installation avant d’installer
le four Microwave In-A-Drawer™.
Retirer tous les matériaux d’emballage avant de
connecter au secteur.
Observer tous les codes et règlements en vigueur.
Veiller à laisser ces directives au client.
REMARQUES IMPORTANTES AU
CLIENT
Conserver ces instructions avec votre mode d’emploi et
d’entretien pour référence ultérieure.
Lors de l’utilisation d’un four à micro-ondes générant
de la chaleur, il faut suivre certaines mesures de
curité. Elles sont répertoriées dans le mode demploi
et d’entretien. Lire le mode demploi et d’entretien et
suivre soigneusement toutes les mesures de sécurité.
Assurez-vous de faire installer et mettre à la terre
correctement votre four Microwave In-A-Drawer™ par
un installateur ou un technicien de réparation qualié.
Pour des RAISONS DE SÉCURITÉ, ne pas installer le tiroir
dans une armoire combustible dont les dégagements et
dimensions ne correspondent pas à ceux des pages 10, 11
et 12. Voir Schéma 2 (pour le 24 po) ou Schémas 4 et 5
(pour le 30 po).
F10
Caractéristiques techniques
DÉGAGEMENTS ET
DIMENSIONS
Il faut utiliser les dimensions indiquées aux Schémas 2,
4 et 5. Ces dimensions offrent un dégagement minimal.
Repérer la prise électrique dans l’aire ombrée dans le
coin gauche supérieur de la découpe. Voir Schéma 8.
La surface de contact doit être solide et de niveau. Prêter
une attention particulière au plancher qui supportera le
tiroir. Le plancher de l’ouverture doit être en contreplaqué
assez fort pour supporter le poids du four et sa propre
charge (environ 45,5 kg [100 lb]).
Vérier que l’emplacement où le tiroir sera installé aura
une alimentation électrique appropriée.
Votre four peut être installé dans une armoire, sur un
mur, ou sous un four mural au gaz ou électrique.
Vérier que le dégagement du plancher entre le four
mural et le tiroir est au minimum de 2 po (50,8 mm).
Le
Microwave In-A-Drawer™
intérieur sera
facilement accueillir un plat oblong 9 po x 13 po
(229 mm x 330 mm) ou un sac de popcorn micro-
ondes.
Le
Microwave In-A-Drawer™
peut également être
monté à eur. S’il vous plaît voir les instructions pour
le montage encastré inclus avec le afeurant évent
de déecteur.
A. 6 po (152,40 mm)
B. Emplacement de la
prise électrique
C. Bloc antibasculement
D. 5 po (127 mm)
E. 3
1
/2 po (88,90 mm)
F. 4 po (101,60 mm)
G. 22
1
/8 po (561,97 mm) min.
28
7
/16 po (722,3 mm) max.
H. 14
13
/16 po (376,24 mm) à la
base du bloc antibasculement
I. Laisser un chevauchement
de
7
/8 po (22,23 mm)
J. Profondeur min. 23
1
/2
po (596,90 mm)
K. Laisser un chevauchement
de
3
/16 po (4,76 mm)
L. Hauteur de comptoir
36 po (914,4 mm)
M. Laisser un chevauchement
de
7
/16 po (11,11 mm)
N. Le plancher doit support
45,4 kg (100 lb).
O. * minimum pour larmoire
24 po (609,6 mm)
P. Ouverture 15
9
/16 po
(395,27 mm)
REMARQUE : Armoire au
dessus ouvert illustrée
A. 21
5
/8 po (549,3 mm)
B. 4
11
/16 po (119,06 mm)
C. 1
3
/4 po (44,50 mm)
D. 21
7
/8 po (555,62 mm)
E. 23
7
/8 po (606,42 mm)
F. 15
7
/8 po (403,22 mm)
G. 14
19
/32 po (370,68 mm)
H. Épaisseur de la porte
1
9
/64 po (29 mm)
I. Ouverture tiroir 15 po
(381 mm)
J. 4 po (101,6 mm)
MESURES POUR LE TIROIR DE 24 PO
Les nombreuses dimensions des Schémas 1 et 2 sont des
références pour la préparation de la pose du tiroir.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
I
J
K
L
M
N
0
P
A
B
C
L
K
J
D
E
G
H
F
I
M
M
N
O
P
Q
R
A
B
C
F
I
D
H
G
E
J
Scma 1
A
B
C
D
E
F
G
H
I
I
J
K
L
M
N
0
P
A
B
C
L
K
J
D
E
G
H
F
I
M
M
N
O
P
Q
R
A
B
C
F
I
D
H
G
E
J
Scma 2
A. 6 po (152,40 mm)
B. Emplacement de la
prise électrique
C. Bloc antibasculement
D. 5 po (127 mm)
E. 3
1
/2 po (88,90 mm)
F. 4 po (101,60 mm)
G. 22
1
/8 po (561,97 mm) min.
28
7
/16 po (722,3 mm) max.
H. 14
13
/16 po (376,24 mm) à la
base du bloc antibasculement
I. Laisser un chevauchement
de
23
/32 po (18,26 mm)
J. Profondeur min. 23
1
/2 po
(596,90 mm)
K. Laisser un chevauchement
de
3
/16 po (4,76 mm)
L. Hauteur de comptoir
36 po (914,4 mm)
M. Laisser un chevauchement
de
7
/16 po (11,11 mm)
N. Le plancher doit support
45,4 kg (100 lb).
O. * minimum pour larmoire
30 po (762 mm)
P. Ouverture 15
9
/16 po
(395,27 mm)
REMARQUE : Armoire au
dessus ouvert illustrée
A. 21
5
/8 po (549,3 mm)
B. 4
11
/16 po (119,06 mm)
C. 1
3
/4 po (44,50 mm)
D. 21
7
/8 po (555,62 mm)
E. 30 po (762 mm)
F. 15
7
/8 po (403,22 mm)
G. 14
19
/32 po (370,68 mm)
H. Épaisseur de la porte
1
9
/64 po (29 mm)
I. Ouverture tiroir 15 po
(381 mm)
J. 4 po (101,6 mm)
F11
Caractéristiques techniques
Schéma 4
Schéma 5
A. Armoire murale 84 po
(2133,6 mm) nominale
B. Découpe du four
mural optionnel illustré
dans le dessin
C. Emplacement de la
prise électrique*
D. 6 po (152,40 mm)
E. Bloc anti-basculement
F. 3
1
/2 po (88,90 mm)
G. 5 po (127 mm)
H. 4 po (101,60 mm)
I. 2 po (50,8 mm) min.
J. 22
1
/8 po (561,97 mm) min.
28
7
/16 po (722,3 mm) max.
K. Laisser un chevauchement
de
3
/16 po (4,76 mm)
L. 14
13
/16 po (376,24 mm) à la
base du bloc anti-basculement
M. Laisser un chevauchement
de
23
/32 po (18,26 mm)
N. Profondeur min. 23
1
/2 po
(596,9 mm)
O. Ouverture 15
9
/16 po
(395,27 mm)
P. Laisser un chevauchement
de min.
1
/8 po (3,17 mm)
Q. Le plancher doit support
45,4 kg (100 lb).
R. Armoire min. 30 po (762 mm)
Schéma 3
MESURES POUR LE TIROIR DE 30 PO
Les Schémas 3, 4 et 5 contiennent plusieurs mesures du
four Microwave In-A-Drawer™ comme référence lors de la
planication de l’emplacement du tiroir.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
I
J
K
L
M
N
0
P
A
B
C
L
K
J
D
E
G
H
F
I
M
M
N
O
P
Q
R
A
B
C
F
I
D
H
G
E
J
A
B
C
D
E
F
G
H
I
I
J
K
L
M
N
0
P
A
B
C
L
K
J
D
E
G
H
F
I
M
M
N
O
P
Q
R
A
B
C
F
I
D
H
G
E
J
A
B
C
D
E
F
G
H
I
I
J
K
L
M
N
0
P
A
B
C
L
K
J
D
E
G
H
F
I
M
M
N
O
P
Q
R
A
B
C
F
I
D
H
G
E
J
F12
Caractéristiques techniques
BLOC ANTI-BASCULEMENT
ÉTAPES D’INSTALLATION NORMALE
DIRECTIVES D’INSTALLATION DU BLOC ANTI-BASCULEMENT
Pur réduire le risque de basculement du tiroir, le bloc
anti-basculement doit être correctement installé 14 ¾ po
au-dessus du plancher sur lequel le four Microwave In-
A-Drawer™ sera posé. Le bloc anti-basculement de 6 po
sera fourni par l’installateur. Voir Schémas 2 et 6 pour
le (24 po) ou Schémas 3, 5, et 6 (pour le 30 po). Le bloc
anti-basculement empêche de sérieuses blessures qui
pourraient survenir du déversement de liquides chauds.
Si le tiroir est déplacé à un endroit différent, le bloc anti-
basculement doit l’être aussi et réinstallé. Lorsqu’il est
VÉRIFICATION DU CONTENU
DE L’EMBALLAGE
Retirer tous les matériaux d’emballage de la cavité
du four. NE PAS RETIRER LE COUVERCLE DU GUIDE
D’ONDES, situé contre la paroi supérieure de la cavité
du four Microwave In-A-Drawer™.
Couvercle du
guide d’ondes
Surface
d’étanchéité
Retirer, s’il y en a une, l’étiquette autocollante des
caractéristiques. Vérier que le four n’a subi aucun
dommage, en particulier que la porte nest ni tordue ni
décentrée, que les joints et les surfaces d’étanchéité ne
sont pas endommagés, que les glissières du tiroir ne sont
pas brisées ou desserrées et que l’intérieur de la cavité
ou la façade ne porte aucune trace de coups. En cas de
quelque dommage que ce soit, ne pas faire fonctionner
le four à micro-ondes In-A- Drawer™ et communiquer
avec le détaillant ou un BUREAU DE SERVICE DACOR
AUTORISÉ.
Scma 7
Surface
d’étanchéité
Cavi
du four
PRISE DE COURANT
4"
5"
electrical outlet location
2x4 Anti-
Tip block
(6")
Emplacement de la prise
de courant
5 po 127,5 mm
Scma 8
Le courant alimentation est 120 volts, 60 Hz, CA seule-
ment, 15 A ou plus et doit être protégé. Il est recommandé
d
’alimenter cet appareil par un circuit séparé.
Le four est équipé d’une che trois broches, mise à la terre.
Il faut la brancher dans une prise murale correctement
installée et mise à la terre. Si vous ne posdez que des
prises à deux broches, demandez à un électricien de métier
d’installer une prise murale qui convienne.
REMARQUE:
Pour toute question à propos de l’installation électrique ou
de la mise à la terre, consulter un électricien de métier ou
un réparateur qualié.
installé au mur, vérier que les vis complètement à sec
pénètrent le mur et sont correctement sécurisés et dans
le matériau de base underneathl le bloc soit parfaitement
stable. En xant, Faire attention que les vis ne nètrent
pas dans le câblage électrique ou la plomberie.
4"
5"
electrical outlet location
Anti-Tip
block
(6")
Schéma 6
Bloc
Antibas-
culement
6 po
Directives d’installation
F13
Directives d’installation
EMPLACEMENT DES NUMÉROS
DE MODÈLE ET DE SÉRIE
La caracristiques nominales comprend les numéros de
série et de modèle Ouvrir complètement le tiroir du four à
micro-ondes. Létiquette se trouve légèrement au-delà de
la paroi arrière de la cavité du four à micro-ondes sur la
surface plate. Voir Schéma 9A.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Consulter le mode d’emploi et d’entretien pour les
instructions de nettoyage.
AVANT DAPPELER LE SERVICE
DE RÉPARATIONS
Lire AVANT D’APPELER et les sections relatives à l’utilisation
dans votre mode d’emploi et d’entretien. Cela pourrait
vous faire économiser du temps et de l’argent. La liste
comprend les situations courantes qui ne sont pas dues à
une fabrication ou des matériaux défectueux de ce four.
Vous trouverez le numéro de service sans frais et l’adresse
de Dacor dans la garantie dans votre mode d’emploi et
d’entretien.
Veuillez appeler ou écrire si vous avez des questions au
sujet de votre four à micro-ondes ou si vous avez besoin de
commander des pièces.
INSTALLATION DU TIROIR
Caractéristiques
nominales
Schéma 9A
1. Placer le four près de l’ouverture du
mur ou de l’armoire. Brancher le cordon
d’alimentation dans la prise électrique.
2. Guider avec précaution le four
assemblé dans l’ouverture préparée.
Éviter de pincer le cordon entre le four
et le mur.
3. Faire complètement glisser le tiroir jusqu’à ce que la
bride de montage afeure à la face de l’armoire.
4. Ouvrir le tiroir. À l’aide des 4 trous du tiroir comme
gabarit, percer des avant-trous dans l’armoire avec un
foret de
1
/
16
po. Voir Schéma 9A.
5. Fixer le tiroir avec les 4 vis fournies. Voir Schéma 9B.
4 Screws
Parts Supplied
Scma 9B
4 Vis
Pièces fournies
Specications contained within are subject to change without notice.
No liability is assumed by DACOR
®
for changes in specications.
Les caractéristiques contenues en dedans sont sujettes au changement sans communication préalable.
Aucune responsabilité n’est assumée par DACOR
®
pour des changements des caractéristiques.
The information and images in this book are the copyright
property of Distinctive Appliances, Inc. Neither this book
nor any information or images contained herein may be
copied or used in whole or in part without the express
written permission of Distinctive Appliances, Inc.
L’information et les images en ce livre sont la propriété de copyright des
appareils distinctifs, inc. Ni ce livre ni quels l’information ou des images
contenues ci-dessus peut être copiée ou employée entièrement ou
partiellement sans permission écrite exprès de Distinctive Appliances, Inc.
©2016 Distinctive Appliances, Inc. all rights reserved / tous droits réservés.
Web Site : www.Dacor.com
Phone/ Téléphone : (800) 793-0093
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Dacor RNMD24S Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues