Tech Craft EOS6428 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

.
IMPORTANT CUSTOMER SERVICE INFORMATION / IMPORTANT INFORMATION DE NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE /
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SERVICIO AL CLIENTE INCLUIDA
Thank you for your purchase of this product.
To enhance your purchase and secure your warranty,
please review these important notes.
NOTES ON CUSTOMER SERVICE & PARTS
Please examine ALL packaging materials before discarding.
Shortages can occur by leaving parts in the packing material.
If any parts are missing or damaged, please review the parts
LIST found in the Assembly Manual, identify the missing
or
damaged part, and go to
www.techcraft.net
Merci davoir acheté un de nos produits.
Pour améliorer votre achat et sécuriser votre garantie,
veuillez lire attentivement ces notes.
À PROPOS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE :
S.V.P. Bien regarder à l’intérieur de l’emballage, AVANT DE LE
JETTER OU DE LE RECYCLER. Il se pourrait qu’il reste encore
des pces requises pour l’assemblage. Si, par erreur, une pièc
e
serait manquante ou défectueuse, prière de l’identifier avec
votre manuel d’instruction, et d’aller sur
www.techcraft.net
Gracias por la compra de este producto
.
Para mejorar su compra y asegurar su garantia,
por favor revise estas notas importantes.
NOTAS SOBRE PIEZAS Y SERVICIO A LA CLIENTELA :
Por favor, examine TODOS los materiales de empaque antes de
destruirlos. La falta de piezas puede ocurrir si se dejan dentro del
material de empaque que se encuentra en el manual de instrucciones,
identifique la pieza dañada ò
que hace
falta y vaya a
www.techcraft.net
Please have the following information ready when you
contact us:
1) The model and revision numbers of the product (found on the
cover of the Assembly Manual, on the back panel label or under
the box)
2) The name and address of the location where you purchased
this product
3) The Ten-Digit Production PO number (found either on the back
panel label, inside the instruction sheet or on the shipping box)
4) The Serial Number of the product (if there is on
e) which can
also be found on the back panel label
5) A
list of the part numbers of missing or damaged parts.
Avant de nous contacter, ayez à la portée de la main les informations
suivantes:
1) Les numéros de modèle et de révision du produit (situé sur la page
couverture de votre manuel d’instruction, sur l’étiquette à larrière
du meuble ou sous la boîte).
2) Le nom et ladresse de l’endroit où le produit a été acheté.
3) Le numéro de code “PO à dix (10) chiffres (situé sur l’étiquette à
larrière du meuble, dans le manuel ou sur le carton d’emballage).
4) Le numéro de série indiqué sur létiquett
e à l’arrière du meuble
ou sur le carton d’emballage (s’il y a lieu).
5) La ou les numéro(s) de pièce endommagée(s) ou manquante(s).
Antes de ponemos en contacto, por favor tenga listas las
informaciones siguientes:
1) Los Números de Modelo y de revisión del producto (se encuentra
en la portada del manual de instrucciones, en la etiqueta del panel
trasero ò bajo la caja).
2) El nombre y dirección del lugar donde comp este producto.
3) Los diez digitos del mero de PO (se encuentra ya sea
en la etiqueta del panel trasero del mueble ò en la caja de cartón).
4) El Número de Serie del producto (si lo hay
) que tambn se puede
encontrar en la etiqueta del panel trasero del mueble.
5) Una lista de los números de las piezas dañadas ò faltantes.
THIS ASSEMBLY INSTRUCTION IS REQUIRED TO VALIDATE THE
WARRANTY
AND FOR ANY REQUEST TO THE CUSTOMER SERVICE.
CE MANUEL D’INSTRUCTION EST REQUIS POUR VALIDER LA
GARANTIE
ET POUR TOUTE DEMANDE AU SERVICE À LA CLIENTÈLE.
ESTA MANUAL DE INSTRUCCIÓN ES REQUERIDA PARA VALIDARLE LA
GARANTÍA
Y PARA TODA PETICIÓN EL SERVICIO AL CLIENTE.
Model/Modèle/Modelo
EOS6428
rev. 04.R0
200 lbs
66 lbs
33 lbs
33 lbs
TOOLS REQUIRED
(NOT INCLUDED)
OUTILS REQUIS
(NON INCLUS)
HERRAMIENTAS
NECESARIAS
(NO INCLUIDAS)
HOW TO CLEAN :
ENTRETIEN :
LIMPIEZA :
Do not place this product near a heat source, such
as a radiator, or in direct sunlight.
Clean the product periodically with a soft cloth.
If finger prints, food and beverage stains, etc. are
difficult to remove, use a cloth moistened with a
mild non-abrasive detergent solution.
Do not use scouring powder, abrasive pad or solvent.
Ne placer pas ce meuble près d’une source de chaleur,
tel qu’un calorifère ou directement au soleil.
Utilisez toujours un chiffon humide pour nettoyer le meuble.
Pour enlever les traces plus difficiles, utilisez un chiffon
avec un savon non-abrasif.
Ne pas utiliser de poudre à récurer, de tampon abrasif
ni de solvant.
No coloque este producto cerca de un afuente de calor,
tales como un radiador ò directamente bajo la luz del sol.
Limpie el producto periódicamente con un paño suave.
Si las manchas de huellas digitales, comida, bedida, etc.
resultan dificiles de quitar, utilice un paño húmedecido
con una solución de detergente suave sin corrosivos.
No utilice detergente en polvo, ningun material abrasico
ò solvente.
PRINTED IN CHINA / IMPRIMé EN CHINE 01 / 2010
2 IHA0534
HANDLE (SHORT) / POIGNÉE (COURTE) / Manija (corta)
IFA0159
IHG0017
METAL HINGE / CHARNIÈRE EN MÉTAL / Bisagra metálica
SCREW / VIS / Tornillo
48
8
14
IHA0459
IHA0464
IHA0461
IHA0463
2
IFA0160
IFA0158
12
16
IHA0533
8
21 IHA0460
21
34
QTY
QTÉ
CANT
PART No
No PIÈCE
PARTE No
PART NAME / NOM DE LA PIÈCE / NOMBRE DE LA PIEZA
METAL FITTING / RACCORD EN MÉTAL / Pieza de ajuste metalicá
SCREW BOLT / VIS BOULON / Tornillo perno
DOWEL / CHEVILLE DE BOIS / Clavija de madera
SCREW / VIS / Tornillo
COVER CAP / COUVRE-TROU / Protector del orificio
SHELF SUPPORT / SUPPORT À TABLETTE / Soporte a tabla
SCREW / VIS / Tornillo
HANDLE (LONG) / POIGNÉE (LONGUE) / Manija (larga)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
QTY
QTÉ
CANT
PART No
No PIÈCE
PARTE No
KEY
CLÉ
CVE
PART NAME / NOM DE LA PIÈCE / NOMBRE DE LA PIEZA
BOTTOM SHELF / TABLETTE INFÉRIEURE / Tabla inferiore
TOP SHELF / TABLETTE SUPÉRIEURE / Tabla superiore
APRON / TRAVERSE / Travezaño
RIGHT GABLE / PANNEAU LATÉRAL DROIT / Panel lateral derecho
LEFT GABLE / PANNEAU LATÉRAL GAUCHE / Panel lateral izquierdo
INTERIOR RIGHT GABLE / PANNEAU INTÉRIEUR DROIT / Panel interior derecho
INTERIOR LEFT GABLE / PANNEAU INTÉRIEUR GAUCHE / Panel interior izquierdo
DIVIDER / DIVISION / Separador
BACK PANEL / PANNEAU ARRIÈRE / Panel trasero
DOOR / PORTE / Puerta
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ITOSS0286-WN
IBOTS0113-WN
IAPRS0166-WN
IGASL0102-WNWN
IGASR0102-WNWN
IGAIL0005-WNWN
IGAIR0005-WNWN
IGAIS0097-WNWN
IPA608-WNWN
IDOOS0018-WNWN
EOS6428
2
1
GLASS DOOR / PORTE DE VERRE / Puerta de vidrio
FIXED SHELF / TABLETTE FIXE / Tabla fija
11
12
ISTGS0030-WNWN
ISHFS0073-WN
2
1
1
LOOSE SHELF / TABLETTE AJUSTABLE / Tabla ajustable
LEFT LOOSE SHELF / TABLETTE AJUSTABLE GAUCHE / Tabla ajustable izquierda
RIGHT LOOSE SHELF / TABLETTE AJUSTABLE DROITE / Tabla ajustable derecha
13
14
15
ISHLS0110-WN
ISHLS0108-WN
ISHLS0109-WN
2
LEG / PATTE / Pata
IHA0575
6 IHA0470
BUMPER / PARE-CHOC / Paragolpe
IHA0469
IHA0355
ALLEN KEY / CLÉ HEXAGONALE / Llave hexagonal 4mm
SCREW / VIS / Tornillo
6
1
IHA0565
WIRE MANAGER / GUIDE FIL / Pase cable
3
IHA0560
TOUCH UP PAINT / PEINTURE DE RETOUCHE / Pintura de retorque
1
6
IHA0568
IHA0468
6
WASHER / RONDELLE / Rodaja
LOCK WASHER / RONDELLE DE BLOCAGE / Rodaja de bloqueo
ALREADY INSTALLED
DÉJÀ INSTALLÉ
YA INSTALADO
IHA0523
(ADJUSTABLE GLIDE - PATIN AJUSTABLE - Pata ajustable)
IHA0564
(ADJUSTABLE GLIDE - PATIN AJUSTABLE - Pata ajustable)
IHA0575
IHA0568
IHA0575
IHA0568
IHA0523
THE LEGS IHA0575 MUST TOUCH THE FLOOR. IF IT IS NOT
THE CASE, TURN EACH LEG COUNTERCLOCKWISE,
UNTIL THEY TOUCHES THE FLOOR.
LES PATTES IHA0575 DOIVENT TOUCHER LE
PLANCHER. SI CE N’EST PAS LE CAS, TOURNER
CHAQUE PATTE DANS LE SENS CONTRAIRE DES
AIGUILLES D’UNE MONTRE, JUSQU’À CE QUE
CELLES-ÇI TOUCHENT LE SOL.
Las patas IHA0575 debe tocar el suelo. Si no es el caso,
girar cada pata en sentido contrario a las agujas del reloj,
hasta que estos toquen el suelo.
34
34
IHG0017
IHG0017
IHG0017
1- LIFT THE STAND AND PLACE IT AT IT’S FINAL LOCATION IN THE ROOM.
2- MAKE SURE THE LEGS IHA0575 ARE FIRMLY TOUCHING THE FLOOR (SEE STEP 9).
3- IF NEEDED, ADJUST THE DOORS.
1- SOULEVEZ LE MEUBLE ET LE PLACEZ À SA POSITION FINAL DANS LA PIÈCE.
2- ASSUREZ-VOUS QUE LES PATTES IHA0575 TOUCHENT COMPLÈTEMENT LE SOL
(VOIR ÉTAPE 9).
3- SI NÉCESSAIRE, AJUSTER LES PORTES.
1- LEVANTAD EL MUEBLO Y COLOQÚELO EN SU POSICIÓN FINAL EN EL CUARTO.
2- ASEGURAD QUE LA PATA IHA0575 TOCA COMPLETAMENTE EL SUELO (VER ETAPA 9).
3- TAN NECESARIO, AJUSTAR LAS PUERTAS.
IMPORTANT / IMPORTANTE
BEFORE USING THE TOUCH UP PAINT:
- HAVE A CLEAN CLOTH READY,
- ALWAYS OPEN THE TOUCH UP PAINT OVER THE CARDBOARD,
- NEVER OPEN THE CONTAINER (IHA0560) OVER A PART, YOUR FLOOR OR ANY OTHER PART OF THE
FURNITURE,
- KEEP AWAY FROM CHILDREN,
- KEEP THE CONTAINER TIGHTLY SEALED AFTER USAGE AND AWAY FROM ANY HEAT SOURCE.
HOW TO USE THE TOUCH UP PAINT:
1- CAREFULLY OPEN THE CONTAINER (IHA0560) OVER THE CARDBOARD (TO AVOID DAMAGING SURFACES);
2- GENTLY POUR A LITTLE PAINT/STAIN ON A CLEAN LINT FREE CLOTH;
3- CAREFULLY APPLY A LITTLE PAINT/STAIN TO NEEDED AREA AND REMOVE EXCESS WITH CLEAN CLOTH;
4- CLOSE THE CONTAINER AFTER USAGE AND KEEP AWAY FROM CHILDREN AND ANY HEAT SOURCE.
AVANT D’UTILISER LA PEINTURE DE RETOUCHE:
- AYEZ UN TISSU PROPRE À LA PORTÉE DE LA MAIN,
- TOUJOURS OUVRIR LA PEINTURE DE RETOUCHE AU-DESSUS DU CARTON,
- NE JAMAIS OUVRIR LE CONTENANT (IHA0560) AU-DESSUS D’UNE PIÈCE, DE VOTRE PLANCHER OU DE TOUT
AUTRE PARTIE DE VOTRE AMEUBLEMENT.
- GARDER HORS DE PORTÉE DES ENFANTS,
- GARDEZ LE CONTENANT FERMEMENT SCELLÉ APRÈS UTILISATION ET LOIN DE TOUTE SOURCE DE
CHALEUR.
COMMENT UTILISER LA PEINTURE DE RETOUCHE:
1- OUVRIR LE CONTENANT (IHA0560) PRUDEMMENT AU-DESSUS DU CARTON (AFIN D’ÉVITER D’ABÎMER
LES SURFACES);
2- VERSEZ DOUCEMENT UN PEU DE PEINTURE/TEINTURE SUR UN TISSU PROPRE, LIBRE DE CHARPIE;
3- APPLIQUEZ MINUTIEUSEMENT UN PEU DE PEINTURE/TEINTURE DANS LA RÉGION QUI EN A BESOIN ET
ENLEVER L’EXCÉDENT AVEC UN TISSU PROPRE;
4- REFERMEZ LE CONTENANT APRÈS USAGE ET GARDER LOIN DE LA PORTÉE DES ENFANTS ET DE TOUTE
SOURCE DE CHALEUR.
ANTES DE UTILIZAR LA PINTURA DE RETOQUE:
- TENGA UN TRAPO LIMPIO AL ALCANCE DE LA MANO,
- SIEMPRE ABRIR LA PINTURA DE RETOQUE SOBRE DEL CARTÓN,
- NUNCA ABRIR EL CONTINENTE (IHA0560) SOBRE UNA PIEZA, SU SUELO O CUALQUIER OTRA PARTE DE LOS
MUEBLES,
- POR FAVOR GUARDE LEJOS DE LOS NIÑOS.
- GUARDE EL CONTINENTE FUERTE SELLADO DESPUÉS UTILIZACIÓN Y LEJOS DE TODA FUENTE DE CALOR.
CÓMO UTILIZAR LA PINTURA DE RETOQUE:
1- ABRIR EL CONTINENTE (IHA0560) CUIDADOSAMENTE SOBRE DEL CARTÓN (PARA EVITAR DAÑAR LAS
SUPERFICIES);
2- CON CUIDADO VERTER POCA PINTURA / TINTURA SOBRE UN TRAPO LIMPIO LIBRE DE HILAS;
3- APLICAR MINUCIOSAMENTE POCA PINTURA / TINTURA AL ÁREA NECESARIA Y QUITAR EL EXCESO CON UN
TRAPO LIMPIO;
4- CERRAR EL CONTINENTE DESPUÉS DEL USO Y GUARDE LEJOS DE LOS NIÑOS Y DE TODA FUENTE DE
CALOR.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Tech Craft EOS6428 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues