Simplicity QUICK SETUP GUIDE BRIGGS & STRATTON 1600 WATT INVERTER GENERATOR MODEL 030553-00 Guide d'installation rapide

Catégorie
Groupes électrogènes
Taper
Guide d'installation rapide

Ce manuel convient également à

© 2012 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. All rights reserved.
Every effort has been made to ensure that the information in this document is accurate and correct. However, we reserve the right to alter or otherwise improve the product and this document at any time without prior notice and without incurring obligation.
This generator is rated in accordance with CSA (Canadian Standards Association) standard C22.2 No. 100-04 (motors and generators).
Quick Setup Guide
Inverter Generator
Have Questions?
Do not return to store. We can help.
Call Customer Service Toll-Free 1-800-743-4115
or vist our web site BRIGGSandSTRATTON.COM
Items Included:
Battery charge cables
Operator’s manual
Bottle of engine oil
You Will Need:
Utility knife
Unleaded fuel
Unpack Generator
1. Set the carton on a rigid, flat surface.
2. Remove everything from carton except generator.
3. Open carton completely by cutting each corner from top to bottom.
4. Ensure you have all included items prior to assembly. If items are
damaged or missing, call 1-800-743-4115.
Add Engine Oil
NOTICE You MUST properly fill engine with oil before attempting to
start the generator.
1. Move generator outdoors to a flat, level surface.
2. Loosen the two maintenance cover screws (A) and remove the front
side maintenance cover.
1
3. Clean area around oil fill and remove yellow oil fill cap ( ).
2
4. Using oil funnel (optional), slowly pour contents of provided bottle
of engine oil into oil fill opening to the point of overflowing at oil fill
cap.
3
5. Replace oil fill cap and fully tighten.
6. Replace the maintenance cover and hand tighten the two
maintenance cover screws.
Add Fuel
NOTICE DO NOT use E85 fuel.
NOTICE DO NOT mix oil with fuel.
NOTICE DO NOT modify engine to run on alternate fuels.
1. Clean area around fuel fill cap (
), remove cap.
4
2. Slowly add unleaded fuel to red fuel level indicator (B) in fuel tank.
Be careful not to fill above the indicator. This allows adequate space
for fuel expansion.
5
3. Install fuel cap and let any spilled fuel evaporate before starting
engine.
Move Generator to
Safe Operating Location
1. Place generator outdoors in an area that will not accumulate deadly
exhaust gas. DO NOT place generator where exhaust gas could
accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied
building. Ensure exhaust gas is kept away from any windows, doors,
ventilation intakes, or other openings that can allow exhaust gas to
collect in a confined area. Prevailing winds and air currents should
be taken into consideration when positioning generator.
6
2. To reduce the risk of exhaust heat or exhaust gases igniting nearby
combustible material, keep at least 5 ft. (1.5 m) clearance on all
sides of generator, including overhead.
Start Generator
Disconnect all electrical loads from the generator. Use the following start
instructions.
1. Make sure unit is on a level surface.
NOTICE Failure to start and operate the unit on a level surface will cause
the unit not to start or shut down during operation.
2. Make sure POWERSMART switch (C) is in OFF or O position.
7
3. Turn the engine switch (D) in ON or I position.
8
4. Push choke lever (E) to CHOKE position.
9
NOTICE To help start the engine for the very first time, after running out
of fuel or after a long period of storage, fill fuel tank as described in Add
Fuel. It will require more than several start attempts until the air in the
fuel system has been purged.
5. Grasp recoil handle and pull slowly until slight resistance is felt.
Then pull rapidly to start engine.
6. If engine starts, proceed to step 8. If engine fails to start, proceed to
step 7.
7. Move choke lever to half choke position, and pull recoil handle twice. If
engine fails to start, repeat steps 4 thru 5.
8. Slowly move choke lever to RUN position. If engine falters, move
choke lever to half choke position until engine runs smoothly, and
then to RUN position.
NOTICE If engine starts after 3 pulls but fails to run, or if unit shuts
down during operation, make sure unit is on a level surface and check
for proper oil level in crankcase. This unit is equipped with a low oil
protection device. If so, oil must be at proper level for engine to start.
Connecting Electrical Loads
1. Make sure the green output indicator light (F) comes on (it may take
up to three seconds).
10
2. Let engine stabilize and warm up for a few minutes after starting.
3. Plug in and turn on the desired 120 Volt AC (G), single phase, 60 Hz
electrical loads.
10
4. If you overload the generator, the red LED overload alarm light (H)
comes on and cuts power to the receptacles. The green output
indicator light will also go off. You MUST turn OFF and unplug all
electrical loads from generator panel receptacles. Shut down the
generator and restart it to continue in normal operating mode.
10
NOTICE DO NOT connect 240 Volt loads to the 120 Volt receptacle.
NOTICE DO NOT connect 3-phase loads to the generator.
NOTICE DO NOT connect 50 Hz loads to the generator.
NOTICE DO NOT OVERLOAD THE GENERATOR. Refer to Do Not
Overload Generator section of Operator’s Manual.
5. This 12 volt DC receptacle (J) allows you to recharge a 12 Volt
automotive or utility style storage battery with the battery charge
cable provided. This receptacle is protected by a push to reset
circuit breaker (K).
10
NOTICE This receptacle can not be used to crank an engine having a
discharged battery. See operator’s manual before attempting to recharge
a battery.
Stopping the Engine
1. Turn OFF and unplug all electrical loads from generator panel
receptacles. NEVER start or stop engine with electrical devices
plugged in and turned ON.
2. Move POWERSMART switch (C) to OFF or O position.
7
3. Let engine run at no-load for several minutes to stabilize internal
temperatures of engine and generator.
4. Move engine switch (D) to the OFF or O position.
8
5. To prepare for storage, refer to Operator’s Manual.
WARNING Failure to read and follow the operator’s
manual and all operating instructions could
result in death, serious injury, and/or property
damage.
WARNING Fuel and its vapors are extremely
flammable and explosive which could cause
burns, fire or explosion resulting in death,
serious injury and/or property damage. Turn
generator engine OFF and let it cool at least 2 minutes
before removing fuel cap. Let spilled fuel evaporate
before starting engine. Always allow space for fuel
expansion.
WARNING Contact with muffler area could cause
burns resulting in serious injury. DO NOT
touch hot parts and AVOID hot exhaust gases.
WARNING Running engine gives off carbon
monoxide, an odorless, colorless, poison
gas. Breathing carbon monoxide could result
in death, serious injury, nausea or fainting.
Operate this product ONLY outdoors. DO NOT operate
this product inside any building or enclosure, even if
windows and doors are open.
WARNING Generator voltage could cause electrical
shock or burn resulting in death or serious
injury. DO NOT operate under wet conditions.
1
A
3
FULL
OIL
LEVEL
5
B
2
4
WARNING Damaged or overloaded electrical cords could overheat,
arc, and burn resulting in death, serious injury, and/or
property damage. ONLY use cords rated for your loads.
Follow all safeties on electrical cords. Inspect cord sets before
each use.
7
C
8
D
9
E
6
Exhaust Port
Pointed away from
dwelling openings
10
G
J
K
F
H
Not for
Reproduction
© 2012 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. Tous droits réservés.
Tout a été fait pour s’assurer que les reneseignements contenus dans ce document soient exacts et à jour. Toutefois, nous nous réservons le droit de changer, de modifier ou d’améliorer le produit et ce document en tout temps, et ce, sans préavis.
Les caractéristiques nominales de cette génératrice sont conformes à la norme C22.2 No. 100-04 (moteurs et génératrices) de I’ACNR (Association canadienne de normalisation).
318154, rev -
Articles fournis:
Câbles de charge de batterie
Manuel de l’opérateur
Bouteille huile à moteur
Vous aurez besoin:
Couteau tout usage
Essence sans plomb
Déballez la génératrice
1. Placez la boîte de carton sur une surface plane rigide.
2. Enlevez tous les composants de la boîte d’expédition à l’exception de la
génératrice.
3. Ouvrez la boîte d’expédition en coupant tous les coins duhautvers le bas.
4. Vérifiez que tous les articles fournis sont présents avant de débuter le
montage. Si des articles sont manquants ou endommagés, appelez au
1-800-743-4115.
Ajoutez de l’huile à moteur
AVIS Vous DEVEZ remplir adéquatement le moteur avec de l’huile, avant
d’essayer de faire démarrer le la génératrice.
1. Mettre le génératrice sur une surface à niveau.
2. Dévissez les deux vis du couvercle (A) d’entretien et enlevez le couvercle
latéral d’entretien.
1
3. Nettoyez la surface autour de l’orifice de remplissage d’huile et enlevez le
bouchon de remplissage d’huile jaune
( ).
2
4. À l’aide d’un entonnoir (facultatif), videz lentement le contenu de la bouteille
d’huile fournie dans l’orifice de remplissage d’huile, jusqu’à ce qu’elle
déborde par l’orifice du couvercle de remplissage d’huile.
3
5. Replacez le bouchon de remplissage d’huile et serrez-le solidement.
6. Replacez le couvercle d’entretien et serrez à la main les deux vis du
couvercle d’entretien.
Ajoutez de l’essence
AVIS NE PAS utiliser d’essence non approuvée telle que E85.
AVIS NE PAS mélanger l’huile avec l’essence.
AVIS NE PAS modifier le moteur afin qu’il fonctionne avec d’autres types
d’ essence.
1. Nettoyez la partie autour du bouchon du réservoir d’essence ( ), enlevez
le bouchon.
4
2. Ajoutez lentement de l’essence sans plomb dans le réservoir d’essence
jusqu’à la marque rouge de niveau de carburant (B). Faites attention de ne
pas dépasser la marque. Cela laisse un espace adéquat pour l’expansion de
l’essence.
5
3. Installez le bouchon à essence et attend le carburant renversé pour
s’évaporer.
Déplacement de la génératrice vers un
emplacement
1. Déplacez la génératrice à l’extérieur, vers une surface plane, dans un endroit
où les gaz d’échappement mortels ne s’accumuleront pas. N’installez
PAS la génératrice dans un endroit où les gaz d’échappement pourraient
s’accumuler et pénétrer ou être aspirés dans un édifice qui pourrait être
occupé. Assurez-vous que les gaz d’échappement ne puissent entrer par
une fenêtre, une porte, une prise d’aération ou une autre ouverture qui
pourrait leur permettre de s’accumuler dans un espace restreint. Tenez
aussi compte des vents dominants et des courants d’air au moment de
choisir l’endroit où vous installerez la génératrice. Voir la figure à la droite.
6
2. Laissez un dégagement d’au moins 1,5 m (5 pi) tout autour de la
génératrice, y compris au-dessus, afin de réduire le risque d’allumage de la
chaleur et des gaz d’échappement aux environs de matériau combustible.
Démarrage de la génératrice
Déconnectez toutes les charges électriques du générateur. Suivez ces étapes
d’instructions de démarrage dans l’ordre numérique.
1. Assurez-vous que la génératrice se trouve sur une surface de niveau.
AVIS Si la génératrice n’est pas sur une surface de niveau, elle pourrait ne pas
démarrer ou encore s’arrêter spontanément.
2. Assurez-vous que l’interrupteur POWERSMART (C) eest réglé à position
OFF ou O.
7
3. Placez l’interrupteur du moteur (D) dans ON ou I la position.
8
4. Poussez le levier d’étrangleur (E) à la position “CHOKE”.
9
AVIS Pour faciliter le démarrage du moteur pour la toute première fois, après
une panne d’essence ou une longue période d’entreposage, remplissez le
réservoir d’essence tel que décrit dans Ajoutez de l’essence. Cette opération peut
nécessiter plusieurs tentatives jusqu’à ce que l’air dans le système d’essence soit
purgé.
5. Prenez la poignée du lanceur et tirez-la jusqu’à ce que vous sentiez une
légère résistance. Tirez alors rapidement pour démarrer le moteur.
6. Si le moteur démarre, passez à l’étape 8. Si le moteur ne démarre pas,
passez à l’étape 7.
7. Déplacez à mi-course le levier d’étrangleur à la position “Half” et tirez deux fois
sur la poignée du lanceur. Si le moteur ne démarre pas, effectuez de nouveau les
étapes de 4 à 5.
8. Déplacez lentement le levier d’étrangleur à la position “RUN”. Si le moteur
hésite, déplacez à mi-course le levier d’étrangleur à la position “Half” jusqu’à
ce que le moteur tourne en douceur, puis revenez à la position “RUN”.
AVIS Si le moteur démarre après 3 essais, mais qu’il ne fonctionne pas, ou qu’il
s’arrête, assurez-vous que la génératrice se trouve sur une surface de niveau et
vérifiez si le carter du moteur contient suffisamment d’huile. Il se peut que cette
génératrice soit munie d’un système de protection en cas de bas niveau d’huile.
Si c’est le cas, le niveau d’huile doit toujours être au niveau approprié pour
permettre le démarrage du moteur.
Branchement des unités à alimenter
1. Assurez-vous que l’indicateur de sortie à DEL verte (F) s’allume (cela peut
prendre jusqu’à trois secondes).
10
2. Laissez le moteur se stabiliser et chauffer pendant quelques minutes avant
de démarrer.
3. Brancher et mettre en marche les charges électriques de 120 Volts CA
(G),monophasées de 60 Hertz désirées.
10
4. SI vous surchargez la génératrice, l’alarme de surcharge à DEL rouge
s’allume (H) et coupe l’alimentation vers les prises L’indicateur vert de
sortie s’éteint aussi. Débrancher toutes les charges électriques des prises
du génératrice. Vous devez éteindre la génératrice et la redémarrer pour
continuer au mode de fonctionnement normal.
10
AVIS NE PAS brancher des charges de 240 Volts à des prises de 120 Volts.
AVIS NE PAS brancher des charges triphasées au génératrice.
AVIS NE PAS brancher des charges de 50 Hertz au génératrice.
AVIS NE PAS Surcharger Génératrice. Voir la section NE PAS Surcharger
Génératrice.
5. Cette 12 prise de DC de volt (J) vous permet de recharger un 12 Volt
automoteur ou accumulateur de style d’utilité avec le câble de charge de pile
fourni. Cette prise est protégée par un disjoncteur avec bouton-poussoir de
réenclenchement (K).
10
AVIS Cette prise ne peut pas être utilisée pour couder un moteur ayant une pile
déchargée. Voir le manuel de l’opérateur avant que tenter de recharger une pile.
Arrêt de la génératrice
1. Débrancher toutes les charges électriques des prises du génératrice.
Ne jamais mettre en route ou arrêter le moteur alors que les appareils
électriques sont branchés et en marche.
2. Placez l’interrupteur POWERSMART (C) est réglé à position OFF ou O.
7
3. Laissez le moteur tourner à vide pendant deux minutes pour stabiliser les
températures internes du moteur et du génératrice.
4. Placez l’interrupteur du moteur (D) en position OFF ou O.
8
5. Pour préparer à l’emmagasinage, se référer au Manuel de l’Opérateur.
AVERTISSEMENT Les cordons électriques endommagés ou
surchargés peuvent causer une surchauffe, un arc électrique
et des brûlures risquant d’entraîner la mort, des blessures
graves et/ou des dommages matériels. Utiliser seulement
les cordons ayant des valeurs nominales appropriées à vos charges.
Veuillez suivre toutes les consignes de sécurité relatives aux cordons
électriques. Inspectez l’ensemble de cordons d’alimentation avant
chaque utilisation.
AVERTISSEMENT L’omission de lire et de suivre le
manuel de l’utilisateur et toutes les directives
d’utilisation peut entraîner la mort, des
blessures graves et des dommages matériels.
AVERTISSEMENT L’essence et ses vapeurs sont
extrêmement inflammables et explosives qui
pourraient causer des brûlures, un incendie
ou une explosion risquant d’entraîner la mort,
des blessures graves et/ou des dommages matériels.
ÉTEIGNEZ le moteur de la génératrice et laissez-le
refroidir pendant au moins 2 minutes avant de retirer
le bouchon à essence. Laissez l’essence déversée
s’évaporer avant de démarrer le moteur. Laissez de
l’espace pour l’expansion de l’essence.
AVERTISSEMENT Tout contact avec la zone du
silencieux peut causer des brûlures risquant
d’entraîner des blessures graves. NE touchez
PAS aux pièces chaudes et ÉVITEZ le contact
avec les gaz d’échappement.
AVERTISSEMENT Le moteur, lorsqu’il fonctionne,
produit du monoxyde de carbone, un gaz
toxique inodore et incolore. L’inhalation du
monoxyde de carbone peut entraîner la mort,
des blessures graves, des nausées et l’évanouissement.
Faites fonctionner cet appareil UNIQUEMENT à
l’extérieur. NE faites PAS fonctionner ce produit à
l’intérieur d’un bâtiment ou dans un lieu clos, même si
les fenêtres et les portes sont ouvertes.
AVERTISSEMENT La tension de la génératrice peut
causer un choc électrique ou des brûlures
risquant d’entraîner la mort et des blessures
graves. NE faites PAS fonctionner dans un
milieu détrempé.
1
A
3
Niveau plein
d’huile
5
B
2
Guide d’installation rapide
Génératrice à conversion
¿Avez-vous Des Questions?
Ne retournez pas au magasin.
Nous pouvons vous aider.
Téléphonez sahs frais au Service1-800-743-4115
ou visitez notre site Web à BRIGGSandSTRATTON.COM
4
7
C
8
D
9
E
6
Orifice d’échappement
Pointé loin des
ouvertures de la bâtisse
10
G
J
K
F
H
Not for
Reproduction
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Simplicity QUICK SETUP GUIDE BRIGGS & STRATTON 1600 WATT INVERTER GENERATOR MODEL 030553-00 Guide d'installation rapide

Catégorie
Groupes électrogènes
Taper
Guide d'installation rapide
Ce manuel convient également à