Hama 00118564 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

47
F
Commandes et indicateurs
A: Cadre photo numérique -
Panneau de commande et de connexion
1
Mise sous/hors tension
Accès direct au menu
principal
2
Retour vers le menu précédent
3
►II
Pause/démarrage de la lecture
ou conrmation de saisie dans
le menu de sélection
Menu de sélection rapide
Réglages de lecture
4
p
Curseur vers le haut dans le
menu de sélection
Fichier image/audio précédent
Retour rapide dans les chiers
audio
Augmenter la luminosité dans
les chiers vidéo
5
t
Curseur vers la gauche dans le
menu de sélection
Diminution du volume
Diminution de la luminosité
6
u
Curseur vers la droite dans le
menu de sélection
Augmentation du volume
Augmentation de la
luminosité
7
q
Curseur vers le bas dans le
menu de sélection
Fichier image/audio suivant
Avance rapide dans les
chiers audio
Réduire la luminosité dans les
chiers vidéo
8
Port DC IN d’alimentation
électrique
9
Connexion Micro-USB 2.0
10
Compartiment à piles
11
Emplacement carte mémoire
SD/SDHC
B: Télécommande
1
Mise sous/hors tension
Accès direct au menu
principal
2
Retour vers le menu
précédent
3
►II
Pause/démarrage de la lecture
ou conrmation de saisie
dans le menu de sélection
Menu de sélection rapide
Réglages de lecture
4
p
Curseur vers le haut dans le
menu de sélection
Fichier image/audio précédent
Retour rapide dans les chiers
audio
Augmenter la luminosité dans
les chiers vidéo
5
t
Curseur vers la gauche dans
le menu de sélection
Diminution du volume
Diminution de la luminosité
6
u
Curseur vers la droite dans le
menu de sélection
Augmentation du volume
Augmentation de la
luminosité
7
q
Curseur vers le bas dans le
menu de sélection
Fichier image/audio suivant
Avance rapide dans les
chiers audio
Réduire la luminosité dans les
chiers vidéo
8
MODE
Rotation de la photo de 90°
dans le sens des aiguilles
d‘une montre
Sélection du format de
l’image dans les chiers vidéo
9
ì
ì
Menu de sélection rapide
A B
48
F
Sommaire
1. Explication des symboles
d‘avertissement et des remarques... 49
2. Contenu de l‘emballage ............... 49
3. Consignes de sécurité................... 49
4. Erreur de pixels............................. 50
5. Caractéristiques techniques......... 51
6. Mise en service ............................. 51
6.1. Installation......................................51
6.2 Cadre photo - Insertion/
remplacement de la pile.........................51
6.3 Télécommande.................................52
6.4 Connexion de l’alimentation
électrique .............................................52
7. Fonctionnement............................ 53
7.1 Menu principal.................................53
7.2 Lecture.............................................54
7.3 Supports d'enregistrement (Dossier).58
7.4 Calendrier........................................59
7.5 Paramètres.......................................60
7.6 Fonctions supplémentaires...............61
8. Causes et élimination des pannes 62
9. Soins et entretien ......................... 63
10. Exclusion de garantie................. 63
11. Service et assistance .................. 63
12. Formats de chiers pris
en charge.......................................... 64
13. Caractéristiques techniques....... 65
14. Structure du menu...................... 66
15. Consignes de recyclage.............. 67
49
F
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama.
Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez
conserver ce mode d‘emploi à portée de main an de pouvoir le consulter en cas de besoin.
Transmettez-le au nouveau propriétaire avec l’appareil le cas échéant.
1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des
dangers et risques particuliers.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques
importantes.
2. Contenu de l‘emballage
Cadre photo numérique
Bloc secteur 230 V
Télécommande
2 piles CR 2032 (déjà insérées)
Mode d‘emploi
Remarque
Vériez que la livraison est complète et que les éléments ne présentent pas de dommages
visibles. Les livraisons incomplètes ou endommagées doivent être immédiatement signalées
au livreur/fournisseur.
3. Consignes de sécurité
Ce produit est destiné à une installation domestique non commerciale.
Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des
locaux secs.
Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.
N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques
techniques.
Utilisez l‘appareil exclusivement branché à une prise de courant appropriée. La prise de
courant doit être située à proximité du produit et doit être facilement accessible.
Coupez le produit du secteur à l‘aide de l‘interrupteur - débranchez la prise de courant en cas
d‘absence d‘interrupteur.
Posez tous les câbles de telle sorte qu’ils ne présentent aucun risque de chute.
Faites attention à ne pas plier ni coincer le câble.
N’apportez aucune modication à l’appareil. Des modications vous feraient perdre vos droits
de garantie.
Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer des travaux d’entretien.
Déléguez tous travaux d‘entretien à des techniciens qualiés.
50
F
Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des enfants, risque d‘étouffement.
Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur.
Avertissement - Piles
Retirez les piles usagées immédiatement du produit pour les recycler.
Utilisez exclusivement des batteries (ou des piles) du type indiqué.
Respectez impérativement la polarité de la pile (marquage + et -) lors de l‘insertion dans le
boîtier ; risques d‘écoulement et d‘explosion des piles si tel n‘est pas le cas.
Ne surchargez pas les piles.
Conservez les piles hors de portée des enfants.
Ne court-circuitez pas les batteries/piles et éloignez-les des objets métalliques.
Avertissement
N‘ouvrez pas l‘appareil et cessez de l’utiliser en cas de détérioration, de dégagement de
fumée, de formation d‘odeurs ou de niveau de bruit élevé. Adressez-vous dans les plus
brefs délais à votre revendeur ou à notre service clientèle (voir point Service et assistance).
N‘utilisez pas le produit lorsque l‘adaptateur, le câble de connexion ou le câble
d‘alimentation sont endommagés.
4. Erreur de pixels
Remarque
A cause du procédé de fabrication il peut y avoir des erreurs de pixels. Celles-ci sont visibles
généralement par des pixels blancs ou noirs qui s´allument en permanence pendant la
reproduction. Dans le cadre des tolérances de fabrication 0,01% maximum de ces erreurs de
pixels mesurées à la taille totale de l´écran sont possibles et ne représentent pas une erreur de
production.
51
F
5. Caractéristiques techniques
Formats image pris en charge : JPG / JPEG / BMP
Format audio pris en charge : MP3
Formats vidéo pris en charge : H.264 / DIVX / XVID / AVI / MOV / MPEG4 / MJPEG
Cartes mémoire prises en charge : SD / SDHC
Mémoire interne : 4 GB
Connexions : Micro-USB 2.0 , alimentation CC
6. Mise en service
6.1. Installation
Retirez le lm protecteur situé sur l’écran.
Placez l‘appareil sur une surface plane horizontale antidérapante.
Ne placez aucun objet sur l‘appareil.
Remarque
Risques de détérioration de l’appareil en cas de basculement ou de chute.
Assurez-vous que l‘appareil ne puisse pas basculer.
6.2 Cadre photo - Insertion/remplacement de la pile
Ouvrez le compartiment des piles (g.).
Insérez une pile bouton de type CR 2032 conformément aux indications polarité
Retirez le lm de protection situé sur la pile.
Refermez le compartiment à pile. Veuillez contrôler le bon verrouillage du couvercle.
1
2
+
CR 20
52
F
6.3 Télécommande
Ouvrez le compartiment à pile de la télécommande (g.)
Insérez une pile bouton de type CR2032 conformément aux indications polarité
Retirez le lm de protection situé sur la pile.
Refermez le compartiment à pile. Veuillez contrôler le bon verrouillage du couvercle.
1
2
6.4 Connexion de l’alimentation électrique
Avertissement
Utilisez l‘appareil exclusivement branché à une prise de courant appropriée. La prise de
courant doit être située à proximité du produit et doit être facilement accessible.
Cessez d‘utiliser le produit en cas de détérioration visible.
Remarque
Le chargeur est adapté à une tension secteur de 100-240 V et peut donc être utilisé dans le
monde entier. Veuillez toutefois noter qu‘un adaptateur est éventuellement nécessaire dans
certains pays.
L‘entreprise Hama propose une gamme de produits adaptés sur www.hama.com.
Branchez le bloc secteur fourni à une prise de courant.
Branchez ensuite le cordon de connexion du bloc secteur à la prise DC-IN de l’appareil.
53
F
7. Fonctionnement
Après le raccordement à l‘alimentation électrique, le produit se met en marche
automatiquement.
Lorsque vous allumez sélectionnez l‘aide des touches de curseur p / q votre langue de menu
souhaitée et conrmez votre choix en appuyant sur ►II.
Appuyez et maintenir enfoncé sur la touche de l’appareil ou de la télécommande an de
mettre ce dernier sous/hors tension.
Le logo de démarrage de Hama apparaît brièvement à l’écran avant de faire place à l’achage
du menu principal.
En fonction du paramétrage, la lecture des chiers image, audio, vidéo ou calendrier démarre.
Remarque
L’appareil sélectionne les fichiers du périphérique de stockage utilisé en dernier lieu.
L’appareil sélectionne automatiquement les fichiers de la mémoire interne dans le cas le
périphérique de stockage n’est plus connecté.
Veuillez vérifier que les périphériques de stockage sont bien connectés à l’appareil et qu’ils
contiennent des données compatibles ; dans le cas contraire, le menu principal apparaît à
l’écran pour une nouvelle sélection.
L’appareil démarre automatiquement le diaporama des chiers image lorsque vous n’effectuez
aucune modication dans le menu principal pendant plus de 30 minutes.
Remarque
Appuyez sur la touche ou de la télécommande pour accéder directement au menu
principal à partir d’une application quelconque.
Appuyez sur la touche
an de retourner au menu précédent.
7.1 Menu principal
Les options suivantes sont disponibles, de gauche à droite, dans le menu principal :
Fichiers image (
Photo
)
Supports d‘enregistrement (
Dossier
)
Fichiers audio (
Musique
)
Calendrier
Fichiers vidéo (
Film
)
Paramètres
54
F
7.2 Lecture
- Insérez votre périphérique de stockage dans l’emplacement dédié de votre ordinateur.
Remarque
Veillez à ce que le format du périphérique de stockage et les données stockées sur ce
dernier correspondent aux caractéristiques de l’appareil.
Veuillez noter que cet appareil ne prend pas en charge la lecture de données de différents
dossiers successivement. Ne créez aucun dossier sur le périphérique de stockage, mais
faites glisser les différents fichiers sur ce périphérique.
Dans le menu principal, sélectionnez l’option Données image,
Données audio ou Données vidéo à l’aide des touches CURSOR
t / u.
Sélectionnez ensuite le périphérique de stockage à l’aide des
touches CURSOR p / q : clé USB, mémoire interne ou carte
mémoire. L’option sélectionnée (périphérique de stockage)
présente un arrière-fond coloré. Appuyez sur ►II pour
sélectionner l’option.
55
F
Lecture générale
À l’aide des touches CURSOR t / u / p / q, sélectionnez le chier image, le chier audio ou
le chier vidéo - le cas échéant, sélectionnez premièrement le dossier concerné, puis le chier -
que vous désirez lire ou à partir duquel vous désirez démarrer en diaporama.
Appuyez sur ►II pour démarrer la lecture.
Vous pouvez piloter la lecture à l‘aide des touches suivantes :
Touche du
cadre photo
numérique
Touche de
la télé-
commande
Fonction
pp
Fichier image/audio précédent
Appuyer et maintenir enfoncé : Retour rapide dans les
chiers audio
Augmenter la luminosité (chiers vidéo uniquement)
qq
Fichier image/audio suivant
Appuyer et maintenir enfoncé : Avance rapide dans les
chiers audio
Réduire la luminosité (chiers vidéo uniquement)
►II ►I I
Pause/démarrage de la lecture
tt
Diminution du volume
Diminution de la luminosité (pour chiers image
uniquement, la lecture musicale doit être désactivée)
uu
Augmentation du volume
Augmentation de la luminosité (pour chiers image
uniquement, la lecture musicale doit être désactivée)
-
MODE
Rotation de la photo de 90° dans le sens des aiguilles
d‘une montre
Sélection du format de l’image dans les chiers vidéo
56
F
Lecture des chiers image
Si vous appuyez sur ►II, les paramètres de lecture s’ouvrent également. Après env. 10
secondes, la fenêtre se referme automatiquement. En alternative, appuyez sur pour accéder
de nouveau à la lecture.
Appuyez de nouveau sur ►II pour arrêter/démarrer la lecture. Si ou II s’ache en haut à
gauche, tous les chiers image du dossier sélectionné (diaporama) ou seule l’image actuelle
sont lus.
Dans les paramètres de lecture, appuyez sur p, puis plusieurs fois sur ►II pour activer/
désactiver la musique de fond. Lorsque la musique de fond est activée, les chiers audio du
périphérique de stockage, à partir duquel les chiers image sont mis en lecture, sont lus.
Appuyez sur u ou t pour passer d’un chier audio à l’autre.
Remarque concernant la musique de fond
Pour activer/désactiver la musique de fond pendant la lecture, la fonction de musique de fond
doit en principe être activée - comme décrit au point
7.5 Paramètres.
57
F
Dans les paramètres de lecture, appuyez sur q, puis sur ►II pour ouvrir le menu de sélection
rapide. En alternative, appuyez sur
ì
ì
ou appuyez sur la touche ►II et maintenez-la enfoncée
pour ouvrir le menu de sélection rapide. Après env. 10 secondes, la fenêtre se referme
automatiquement. En alternative, appuyez sur
ì
ì
ou pour accéder de nouveau à la lecture.
Sélectionnez une des options à l’aide des touches CURSOR p / q.
Pour sélectionner/modier une option, appuyez une fois / plusieurs fois sur la touche t / u
ou ►II.
Achage
du menu de
sélection rapide
Fonction
Calendrier
Acher/masquer l’heure et le calendrier
Séquence de
lecture
Lecture aléatoire ou dans l’ordre des chiers du dossier
Diaporama
Sélection de différentes transitions lors du changement d’image dans le
diaporama
Intervalle
Temps de commutation d’une image à la suivante
Pivoter
Rotation de la photo de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre
Zoom
Agrandir la sélection
Après env. 10 secondes, la fenêtre se referme automatiquement.
En alternative, appuyez sur
ì
ì
ou pour accéder de nouveau à la lecture.
Lecture de chiers audio
Appuyez sur
ì
ì
ou appuyez sur la touche ►II et maintenez-la enfoncée pour ouvrir le menu
de sélection rapide. Après env. 10 secondes, la fenêtre se referme automatiquement.
En alternative, appuyez sur
ì
ì
ou pour accéder de nouveau à la lecture
Sélectionnez une des options à l’aide des touches CURSOR t / u / p / q.
Pour sélectionner/modier une option, appuyez une fois / plusieurs fois sur ►II.
Achage
du menu de
sélection rapide
Fonction
Sélection de différents modes de répétition
Lecture aléatoire ou dans l’ordre des chiers du dossier
Après env. 10 secondes, la fenêtre se referme automatiquement.
En alternative, appuyez sur
ì
ì
ou pour accéder de nouveau à la lecture.
58
F
Lecture de chiers vidéo
Appuyez sur
ì
ì
ou ►II pour ouvrir le menu de sélection rapide. Après env. 10 secondes, la
fenêtre se referme automatiquement.
En alternative, appuyez sur
ì
ì
ou
pour accéder de nouveau à la lecture
Appuyez de nouveau sur ►II pour arrêter/démarrer la lecture.
Sélectionnez une des options à l’aide des touches CURSOR t / u.
Pour sélectionner/modier une option, appuyez une fois / plusieurs fois sur ►II.
Achage
du menu de
sélection rapide
Fonction
AUTO
Sélection du format de l’image
Acher / sélectionner des sous-titres
◄◄
Retour rapide (vitesse : 1/2/3/4x)
/ II
Pause/démarrage de la lecture
►►
Avance rapide (vitesse : 1/2/3/4x)
Informations concernant le chier vidéo sélectionné
Sélection de différents modes de répétition
00:01:34
02:35:14
Indique la progression et la longueur totale du chier audio/vidéo en
HH:MM:SS
Après env. 10 secondes, la fenêtre se referme automatiquement.
En alternative, appuyez sur
ì
ì
ou pour accéder de nouveau à la lecture.
7.3 Supports d'enregistrement (Dossier)
Dans le menu principal, sélectionnez l’option Supports d’enregistrement (Dossier) à
l’aide des touches CURSOR t / u.
Appuyez sur ►II pour sélectionner l’option.
Ici, vous pouvez obtenir un aperçu des chiers stockés dans les supports d’enregistrement
(
FLASH/ SD/ USB
) et démarrer directement la lecture (►II /
ì
ì
Enter
)
Accès à la mémoire interne (FLASH)
Sélectionnez la mémoire interne (
FLASH
) à l’aide des touches CURSOR p / q :
Appuyez sur ►II pour sélectionner l’option.
Vous avez deux possibilités pour enregistrer/supprimer des chiers dans la mémoire interne de
l’appareil :
Copier/supprimer directement
Copier/supprimer via la fonction de lecture de cartes voir
7.6. Fonctions supplémentaires
Lecture de cartes
59
F
Remarque
Veuillez noter la capacité maximale de stockage de la mémoire interne et les formats de
fichiers pris en charge par l’appareil.
Un message vous indique la progression de la procédure de copie.
Copier directement
À l’aide des touches CURSOR p / q, sélectionnez le périphérique de stockage (
USB
ou
SD
) à
partir duquel des chiers doivent être copiés dans la mémoire interne.
À l’aide des touches CURSOR t / u / p / q, sélectionnez le chier / le dossier.
Appuyez sur
ì
ì
ou appuyez sur la touche ►II et maintenez-la enfoncée, puis, à l’aide des
touches CURSOR p / q, sélectionnez
Copie
pour copier le chier / le dossier sélectionné dans
la mémoire interne (
FLASH
). Conrmez votre sélection en appuyant sur ►II.
À l’aide des touches CURSOR t / u, sélectionnez
Conrmer
ou
Annuler
pour exécuter ou
interrompre le processus, puis conrmez la sélection en appuyant sur ►II.
Supprimer directement
Sélectionnez le périphérique de stockage
FLASH
à l’aide des touches CURSOR p / q.
À l’aide des touches CURSOR t / u / p / q, sélectionnez le chier / le dossier.
Appuyez sur
ì
ì
ou appuyez sur la touche ►II et maintenez-la enfoncée, puis, à l’aide des
touches CURSOR p / q, sélectionnez
Supprimer
pour supprimer le chier / le dossier
sélectionné. Conrmez votre sélection en appuyant sur ►II.
À l’aide des touches CURSOR t / u, sélectionnez
Conrmer
ou
Annuler
pour exécuter ou
interrompre le processus, puis conrmez la sélection en appuyant sur ►II.
7.4 Calendrier
Dans le menu principal, sélectionnez l’option
Calendrier
à l’aide des touches
CURSOR t / u.
Appuyez sur►II pour sélectionner l’option.
Vous pouvez changer le mois à l’aide des touches CURSOR t / u.
Vous pouvez modier la luminosité de l’écran comme vous le souhaitez à l’aide des touches
CURSOR p / q.
Un diaporama des chiers image du périphérique de stockage sélectionné en dernier lieu
démarrera automatiquement dans le calendrier. L’appareil sélectionne automatiquement les
chiers image de la mémoire interne dans le cas aucun périphérique de stockage n’est
connecté.
Modiez les chiers image disponibles dans la mémoire interne conformément aux indications
du point
7.3. Supports d‘enregistrement (Dossier)
.
En alternative, sélectionnez un arrière-fond de calendrier noir - comme décrit au point
7.5.
Paramètres
.
60
F
7.5 Paramètres
À l’aide des touches CURSOR t / u, sélectionnez l’option
Paramètres
.
Appuyez sur ►II pour sélectionner l’option.
À l’aide des touches CURSOR p / q, sélectionnez
Heure & date, Alarme, Minuteur
ou
Générale
. Conrmez votre sélection en appuyant sur ►II.
Sélectionnez la fonction que vous désirez paramétrer à l’aide des touches CURSOR p / q.
Modiez le paramétrage de la fonction sélectionnée à l’aide des touches CURSOR ►II, t / u
/ p / q.
Appuyez sur la touche an de retourner au menu précédent.
Achage Fonction
Mode
Format horaire 12 /
24 heures
Temps
Réglage de l‘heure du système
Date
Réglage de la date
Format
Réglage du format de la date
Début de
semaine
Sélection du jour de la semaine gurant dans la première
colonne du calendrier (début de la semaine) (par défaut :
lundi)
Fond d‘écran
Sélection de l’arrière-fond du calendrier (arrière-fond noir /
diaporama photo pour le calendrier)
Alarme
Activation / désactivation du réveil
T. Alarme
Réglage de l’heure de réveil
Alarme Répéter
Mode de réveil (une fois, quotidiennement, jours de la
semaine, du lundi au samedi)
Alarm Tone
Sélection de la sonnerie
Alarme Volume
Sélection du volume de la sonnerie
Status
Activation / désactivation autom. Mise sous/hors tension
démarrage
automatique
t / u : Activation / désactivation (--:--) autom. Mise sous
tension
►II, t / u / p / q : Réglage (heure de mise sous
tension)
temps d'arrét
atmomatique
t / u : Activation / désactivation (--:--) autom. Mise hors
tension
►II, t / u / p / q : Réglage (heure de mise hors
tension)
Répéter
Mise hors tension Activation/désactivation (une fois,
quotidiennement, jours de la semaine, du lundi au samedi)
61
F
Achage Fonction
Langue
Réglage de la langue des menus / du système
Couler de théme
Sélection du schéma de couleurs
BG Musiq
Activation/désactivation de la musique de fond lors de la
lecture de chiers image
Firmware Update
Rétablissement des réglages par défaut (état de livraison)
Attention Tous vos réglages paramétrés seront supprimés.
Réinit.
Rétablissement des réglages par défaut (état de livraison)
Attention Tous vos réglages paramétrés seront supprimés.
Infos produit
Informations produit
Start-up-modus
Sélection du type de média que vous désirez utiliser pour la
lecture lors de la mise sous ou hors tension de l’appareil
7.6 Fonctions supplémentaires
Procédez au réglage du réveil par le biais des fonctions décrites au point
7.5. Paramètres
.
Si le réveil est activé, il se déclenchera à l’heure xée et une sonnerie retentira.
Lorsque la sonnerie retentit, appuyez deux fois sur une touche quelconque pour arrêter
l’alarme.
Remarque concernant la fonction de répétition de l‘alarme
Appuyez une fois sur une touche quelconque pendant que la sonnerie retentit afin d‘activer
la fonction de répétition de l’alarme. L’alarme s‘interrompt pendant 5 minutes, puis retentit
à nouveau.
Appuyez sur n‘importe quelle touche afin d‘arrêter la fonction de répétition de l’alarme, et
donc l‘alarme.
Lecteur de cartes
Connectez un câble Micro-USB adéquat au raccord Micro-USB (9), puis à une prise jack USB
libre de votre ordinateur.
Le cadre photo numérique bascule dans le mode PC.
L’ordinateur reconnaît le produit automatiquement. Vous pouvez accéder directement au
support de données amovible (mémoire interne (
FLASH
) et/ou carte mémoire si elle est
connectée).
Vous pouvez désormais transférer des données entre votre ordinateur, la mémoire interne et/ou
la carte mémoire connectée et les supprimer.
62
F
Avertissement concernant la perte de données
Assurez-vous que le transfert des données est terminé avant d’extraire la carte mémoire de
l’appareil.
Retirez en tous les cas le support de données amovible à l‘aide de la fonction d‘extraction
de votre système d‘exploitation avant d‘extraire le périphérique de stockage de l’appareil
ou avant de déconnecter l’appareil de votre ordinateur.
Vous risquez sinon de perdre des données.
8. Causes et élimination des pannes
Remarque
Veuillez contacter le service après-vente dans le cas les mesures mentionnées ci-dessus ne
vous permettent pas de résoudre le problème.
Le tableau suivant vous aide à localiser et à éliminer les petits dysfonctionnements :
Problème Cause possible Dépannage
Généralité
Pas d´achage à
l´écran
L´appareil est éteint Allumez l´appareil.
L´adaptateur secteur n´est pas
branché correctement
Vériez que l´adaptateur secteur
est bien enché dans la prise de
courant et qu´il est bien relié à
l´appareil.
La prise de courant ne fournit
pas de tension
Contrôlez les fusibles
Appareil défectueux Informez le service client.
L’appareil se met
soudainement
hors tension
Il est possible que des
décharges statiques, telles
qu‘on en rencontre dans
un environnement normal
(moquettes, pull en laine,
etc.), provoquent la mise en
veille de l‘appareil.
Appuyez sur la touche POWER de
la télécommande ou sur la face
arrière de l‘appareil an de le
remettre sous tension si l‘appareil
ne réagit pas ou si aucune image
n‘apparaît à l‘écran
63
F
Problème Cause possible Dépannage
DPF
Aucune image
n´est achée
Aucun son Insérez un support d´information
Le support d´information ne
contient aucune donnée
Vériez votre support
d´information.
Aucun son
L´appareil est mis sur
„silencieux“
Augmentez le volume de
l´appareil
La lecture de la
vidéo/musique ne
démarre pas
Aucun support d´information
n´est inséré
Insérez un support d´information
Le support d´information ne
contient aucun chier
Vériez votre support
d´information
La lecture de la
musique ne
démarre pas
Format incorrect
Convertissez le chier musical
en mp3.
Les vidéos ne
fonctionnent pas
ou sautent
Format incorrect
Convertissez la vidéo dans un
autre chier
9. Soins et entretien
L´écran de l´appareil est protégé par un verre.
Nettoyez l´écran uniquement avec un chiffon sec et doux.
Lors du nettoyage, n´exercez aucune pression sur la surface de l´écran.
Pour le nettoyage, n´utilisez aucun produit de nettoyage contenant de l´alcool ou de détergent
an de ne pas abimer la surface du dessus.
Remarque
Pour le nettoyage et l´entretien en douceur de l´écran nous vous recommandons un chiffon de
nettoyage en microbres.
Nettoyez le reste de l´appareil avec un chiffon sec. Si la saleté est tenace, vous pouvez
humidier un peu le chiffon.
10. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués
par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore
provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
11. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits
de Hama.
Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/anglais)
Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance : www.hama.com
64
F
12. Formats de fichiers pris en charge
Format photo Résolution maximale
JPEG, JPG, BMP 1280 x 768
20 Mio de
pixelsl
Format audio Débit binaire
MP3
32 Kbit/s ~ 320 Kbit/s (débit binaire)
32 KHz ~ 48 KHz (fréquence d’échantillonnage)
Formats
vidéo
Container Video Codec
Résolution
maximale
Débit binaire
mp4 AVI, MP4
MPEG 4, Divx,
Xvid, H.264
1280 x 720 @ 30P 20Mbit/sec
divx, avi AVI, DMF
MPEG 4, Divx,
Xvid, H.264
1280 x 720 @30P 20Mbit/sec
Motion JPEG AVI, MOV JPEG 640 x 480 @ 30P 10Mbit/sec
65
F
13. Caractéristiques techniques
Cadre photo numérique 00118564
Alimentation électrique, entrée 100-240 V AC / 50/60 Hz / 0,13A
Alimentation électrique, sortie 5 V DC / 1,0 A
Puissance absorbée 5 W
Dimensions (L x H x P) 195 x 140 x 52 mm
Poids env. 410 g
Température recommandée
pour l‘appareil
0°C - 40°C (32 - 104 F), humidité de l’air : 10-115%
Humidité relative de l’air 10 - 80 %
Écran 20,32 cm (8,0“) 16:9 TFT
Résolution 1280 x 768 (RGB)
Luminosité 250 cd/m²
Contraste 800 : 1
Angle de vision 60° (gauche, droite, vertical), 40° (horizontal)
Pile bouton CR 2032
Périphériques de stockage
compatibles
SD/ SDHC
Connexions externes Micro-USB 2.0 (hôte)
Formats de chiers pris en
charge
JPG/ JPEG/ BMP
MP3
H.264 / DIVX / XVID / AVI / MOV / MPEG4 / MJPEG
Mémoire interne 4 Go
66
F
14. Structure du menu
Photo
Diaporama
Diaporama photos avec musique
Musique
Film
Dossier
Calendrier
Calendrier sans image de fond
Calendrier avec diaporama
Paramétres
Date, heure
Mode
Temps
Date
Format
Début de semaine
Fond d‘écran
Alarme
Alarme
T. Alarme
Alarme Répéter
Alarm Tone
Alarme Volume
Minuteur
Status
Démarrage automatique
Temps d‘arrét atmomatique
Répéter
Générale
Langue
Couler de théme
BG Musiq
Firmware Update
Réinit.
Infos produit
Start-up-modus
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244

Hama 00118564 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à