Black & Decker MX600BC Mode d'emploi

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Customer Care Line: 1-800-465-6070
For online customer service:
www.prodprotect.com/blackanddecker
Ligne Service à la Clientèle: 1-800-465-6070
Pour le service à la clientèle en ligne:
www.prodprotect.com/blackanddecker
PERFORMANCE
TM
HELIX HAND MIXER
BATTEUR À MAIN
PERFORMANCE
TM
HELIX
use and care manual
guide d’utilisation et d’entretien
MX600BC Series
Série MX600BC
Please Read and Save this Use and Care Book.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:
Read all instructions.
To protect against risk of electrical shock do not immerse cord, plugs or
appliance in water or other liquid.
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts
and before cleaning.
Avoid contacting moving parts. Keep hands, hair and clothing- as well
as spatulas and other utensils- away from beaters during operation to
reduce the risk of injury to persons, and/or damage to the mixer.
Do not operate appliance with a damaged cord or plug, or after the
appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner.
Contact Consumer Support at the toll-free number listed in the warranty
section. This appliance has important markings on the plug blade. The
attachment plug or entire cordset (if plug is molded onto cord) is not
suitable for replacement. If damaged, the appliance must be replaced.
The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer
may cause fire, electric shock or injury.
Do not use outdoors.
Do not let cord hang over edge of table or counter.
Do not let cord contact hot surface, including the stove.
Remove beaters from mixer before washing.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduce physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
The maximum rated wattage for this product was obtained with the
dough hooks. Other recommended attachments may draw significantly
less power or current.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
This product is for household use only.
POLARIZED PLUG (120V models only)
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To
reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized
outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to
modify the plug in any way.
TAMPER-RESISTANT SCREW
Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent
removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not
attempt to remove the outer cover. There are no user-serviceable parts inside.
Repair should be done only by authorized service personnel.
ELECTRICAL CORD
a) A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting from
becoming entangled in or tripping over a longer cord.
b) Extension cords are available and may be used if care is exercised in their
use.
c) If an extension cord is used:
1) The marked electrical rating of the extension cord should be at least as
great as the electrical rating of the appliance; and
2) The cord should be arranged so that it will not drape over the counter
top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over.
Note: If the power cord is damaged, please contact the warranty
department listed in these instructions.
PARTS AND FEATURES
Product may vary slightly from what is illustrated.
1. Storage case
(Part # 20103000013201)
2. Dough hooks
(Part # 35042C Left)
(Part # 35043C Right)
3. Whisk (Part # 35045)
4. Helix beaters
(Part # 20103000011001 Left)
(Part # 20103000011101 Right)
5. Speed wheel
6. Easy eject feature
7. Mixer body
8. Heel and bowl rest
9. Turbo boost button
1
2
3
4
9
5
7
8
6
6
GETTING STARTED
Remove all packing material, any
stickers, and the plastic band around
the power plug.
Remove and save literature.
Please go to www.prodprotect.com/
blackanddecker to register your
warranty.
Wash all removable parts.
Off
HOW TO USE
Select correct attachment(s)
for mixing task:
Beaters*-general mixing
Whisk-whipping, aerating
Hooks-thick mixtures, dough
For least-mess mixing:
Before turning on, insert
attachment(s) into the center
of food at a 90 degree angle.
With mixer unplugged from
outlet, insert attachment(s).
NOTE: Match the notched
shapes of the discs to the
correct openings. Push in until
they click.
Once attachment(s) are firmly
inserted, make sure the speed
wheel is turned to O (OFF),
and plug the mixer into an
outlet.
NOTE: Begin all mixing tasks
on speed #1, then increase
speed as needed.
TIP: To scrape the bowl with
a spatula, first turn mixer off
then place mixer on heel rest.
When finished, turn speed
wheel to O (OFF) and
unplug mixer. Then press
wheel downwards to eject
attachment(s).
1 (Low) 2 (Low/Med) 3 (Medium) 4 (Med/High) 5 (High) TURBO
(high speed burst)
Stir Combine Mix Blend Beat/Whip
Combining dry and
wet ingredients.
Adding to mixtures:
nuts, dried f
ruit
s,
chocolate chips.
Preparing puddings;
mixing dough or thin
batter.
Creaming butter and
sugar; mixing cake
batters and frostings.
Beating whole eggs
or frozen desserts;
mixing light batter,
such as for popovers.
Whipping cream and
egg whites; mashing
potatoes.
Use at any speed
setting to get
maximum power for
tough mixing tasks.
WHAT SPEED TO USE
HOW TO CLEAN
Wipe mixer body with damp cloth and dry thoroughly with a dry cloth. Wash attachments in warm water
with dish detergent, or on the top shelf of the dishwasher.
STORAGE
Store all attachments and power cord in the storage case. Insert bottom of mixer into case and snap
together for storage.
1
3 4
5
6
7
8
2
Push
*If the mixture becomes too thick while using beaters, switch to using the dough hooks.
BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER logos and product names are trademarks of
The Black & Decker Corporation, used under license. All rights reserved.
BLACK+DECKER et les logos et noms de produits BLACK+DECKER sont des marques
de commerce de The Black & Decker Corporation, utilisées sous licence. Tous droits
réservés.
All other marks are Trademarks of Spectrum Brands, Inc.
Toutes les autres marques sont des marques de commerce de Spectrum Brands, Inc.
Made in China.
Fabriqué en Chine.
© 2018 The Black & Decker Corporation and Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
250W 120V~ 60Hz.
23759
T22-5004222-A
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation.
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :
Lire toutes les directives.
Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou
lappareil dans leau ou tout autre liquide.
Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé par un enfant ou près
d’un enfant.
brancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas, avant d’y placer ou d’en retirer des
composantes, et de le nettoyer.
Éviter tout contact avec les pièces mobiles. Garder mains, cheveux,
vêtements, spatules et autres ustensiles éloignés des fouets pendant le
fonctionnement pour réduire les risques de blessures et/ou de dommages
au mélangeur.
Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui
présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par terre ou
qui est endommagé de quelque façon que ce soit. Communiquer avec le
Service de soutien à la clientèle au numéro sans frais indiqué à la section «
Garantie ». D’importantes indications sont inscrites sur la lame de la fiche
de cet appareil. La fiche de branchement ou l’ensemble du cordon (si la
fiche est moulée à même le cordon) ne peuvent pas être remplacés. S’il est
endommagé, l’appareil doit être remplacé.
L’utilisation daccessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil peut
occasionner un incendie, des chocs électriques ou des blessures.
Ne pas utiliser lappareil à l’extérieur.
Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord dune table ou d’un comptoir.
Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec une surface chaude, y compris le four.
Retirer les fouets du mélangeur avant le nettoyage.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (notamment des
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui
manquent d’expérience ou de connaissances, à moins qu’elles ne soient supervisées
ou dirigées par une personne responsable de leur sécurité pendant lutilisation.
Les enfants doivent être supervisés afin d’éviter qu’ils ne jouent avec lappareil.
La puissance nominale maximale a été calculée avec les crochets
trisseurs. Il est possible que les autres accessoires recommandés
demandent considérablement moins de puissance ou de courant.
CONSERVER CES MESURES.
L’appareil est conçu pour une utilisation domestique.
FICHE POLARISÉE
Lappareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Afin de minimiser
les risques de secousses électriques, ce genre de fiche nentre que d’une façon dans une
prise polarie. Lorsqu’on ne peut inrer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le
faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n’entre toujours pas dans la prise, il
faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas tenter de modifier la fiche.
VIS INDESSERRABLE
AVERTISSEMENT : Lappareil est doté d’une vis indesserrable empêchant lenlèvement
du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de secousses
électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. Lutilisateur ne peut pas
remplacer les pièces de l’appareil. En confier la réparation seulement au personnel
des centres de service autoris.
CORDON D’ALIMENTATION
1) Un cordon d’alimentation court est fourni pour éviter qu’un cordon long s’emmêle ou
fasse trébucher.
2) Des rallonges électriques sont disponibles et peuvent être utilisées avec prudence.
3) En cas d’utilisation d’une rallonge :
a) Le calibre indiqué de la rallonge doit être au moins aussi élevé que celui de
lappareil, et
b) le cordon électrique doit être disposé de façon à ce qu’il ne pende pas du comptoir ou
de la table, qu’il ne soit pas à la portée des enfants et qu’il ne fasse pas trébucher.
Remarque : Si le cordon d’alimentation est endommagé, veuillez communiquer avec le
Service de la garantie dont les coordonnées figurent dans les présentes instructions.
Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré.
POUR COMMENCER
Retirer tout matériau d’emballage,
toute étiquette et la bande de
plastique entourant la fiche.
Retirer et conserver la
documentation.
Visiter le www.prodprotect.com/
blackanddecker
pour enregistrer la garantie.
Laver toutes les pièces amovibles.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
1. Coffret de rangement
(Pièce n° 20103000013201)
2. Crochets pétrisseurs
(Pièce n° 35042C Gauche)
(Pièce n° 35043C Droit)
3. Fouet (Pièce n° 35045)
4. Batteurs Helix
(Pce n° 20103000011001 Gauche)
(Pièce n° 20103000011101 Droit)
5. Cadran de vitesse
6. Dispositif déjection
simple
7. Boîtier du mélangeur
8. Talon et appui du bol
9. Bouton de surpuissance
1
2
3
4
9
5
7
8
6
6
Arrêt
UTILISATION
Pour mélanger sans faire dégâts
: Avant de mettre l’appareil en
marche, insérer les accessoires
au centre des aliments à un
angle de 90 degrés.
Une fois que les accessoires sont
fermement insérés, s’assurer
que le cadran de vitesse est à
la position sur O (ART) et
brancher le mélangeur dans une
prise de courant
REMARQUE : Toujours
commencer à mélanger à la
vitesse 1, puis augmenter la
vitesse au besoin.
CONSEIL : Pour racler le bol
avec une spatule, arrêter
d’abord le mélangeur et le
déposer sur son talon d’appui.
Une fois la tâche terminée,
tourner le cadran de vitesse
à la position O (OFF) et
débrancher le mélangeur.
Ensuite, abaisser le cadran
pour éjecter les accessoires.
1
3 4
5
6
7
8
2
Pousser
Sélectionner les accessoires
appropriés au battage :
•Batteurs – usage général
•Fouet – battage, aération
Crochets – mélanges épais,
pâte
Débrancher le mélangeur
avant d’insérer les accessoires.
REMARQUE : Faire
correspondre les encoches
des disques avec ouvertures
appropriées. Pousser jusqu’à
ce qu’un déclic se fasse
entendre.
* Si le mélange devient trop épais à l’aide des batteurs, utiliser les crochets pétrisseurs.
VITESSE À UTILISER
1 (basse) 2 (basse/moyenne) 3 (moyenne) 4 (moyenne/
élevée)
5levée) SURPUISSANCE
(battage à haute
vitesse)
Remuer Combiner Malaxer Mélanger Battre/Fouetter
Combinaison
d’ingrédients solides
et liquides. Ajout
aux mélanges : noix,
fruits secs, brisures de
chocolat.
Préparation de
poudings; mélange
de pâte fine.
Crémage de beurre
et de sucre; mélange
de pâtes à gâteau et
de glaçage.
Mélange de pâte
légère, comme celle
de popovers.
Fouettage de crème,
de blancs dœufs
ou de purée de
pommes de terre.
Utiliser à n’importe
quel réglage de
vitesse pour obtenir
une puissance
maximale lors de
tâches de mélange
difficiles.
NETTOYAG E
Essuyer le boîtier du mélangeur à l’aide d’un linge humide et bien sécher avec un linge sec. Laver
les accessoires dans de leau tiède avec un détergent à vaisselle ou dans le panier supérieur du lave-
vaisselle.
RANGEMENT
Ranger tous les accessoires et le cordon d’alimentation dans le coffret de rangement. Insérer la base du
mélangeur dans le coffret et fermer à l’aide du bouton-pression.
BESOIN D’AIDE?
Garantie Limitée De Trois Ans
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où
il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un
centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la
page couverture.
Quelle est la couverture?
Tout défaut de main-doeuvre ou de matériau; toutefois, la
responsabilité de la société. Spectrum Brands, Inc. se limite au prix
d’achat du produit.
Quelle est la durée?
Trois anes à compter de la date d’achat initiale, avec une preuve d’achat.
Quelle aide offrons nous?
Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou
réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
Visiter notre site web au www.prodprotect.com/blackanddecker,
ou composer sans frais le 1-800 465-6070, pour obtenir des
renseignements généraux relatifs à la garantie.
On peut également communiquer avec le service des pièces et des
accessoires au 1-800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
Des dommages dus à une utilisation commerciale.
Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la
négligence.
Des produits qui ont été modifiés.
Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états
ne permettent pas lexclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux
spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits
selon l’état ou la province qu’il habite.
WARRANTY AND CUSTOMER SERVICE INFORMATION
Three-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
For service, repair or any questions regarding your appliance, call
the appropriate 800 number listed within this section.
Please DO NOT return the product to the place of purchase.
Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring
it to a service center. You may also want to consult the website
listed on the cover of this manual.
What does it cover?
Any defect in material or workmanship provided; however,
Spectrum Brands Inc’s liability will not exceed the purchase
price of product.
For how long?
Three years from the date of original purchase with proof
of purchase.
What will we do to help you?
Provide you with a reasonably similar replacement product that
is either new or factory refurbished.
How do you get service?
Save your receipt as proof of date of sale.
Visit the online service website at www.prodprotect.com/
blackanddecker, or call toll-free 1-800-465-6070, for general
warranty service.
If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
Damage from commercial use
Damage from misuse, abuse or neglect
Products that have been modified in any way
Products used or serviced outside the country of purchase
Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
Shipping and handling costs associated with the replacement of
the unit
Consequential or incidental damages (Please note, however,
that some states do not allow the exclusion or limitation of
consequential or incidental damages, so this limitation may not
apply to you.)
How does state law relate to this warranty?
This warranty gives you specific legal rights. You may also
have other rights that vary from state to state or province to
province.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Black & Decker MX600BC Mode d'emploi

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues