Whirlpool AKZM 833/IXL Mode d'emploi

Catégorie
Cuisine
Taper
Mode d'emploi
FR22
VOTRE SECURITE AINSI QUE CELLE D’AUTRUI EST ESSENTIELLE
D’importants messages de sécurité figurent dans le présent manuel et sur l’appareil. Nous vous invitons à les lire attentivement
et à les respecter en toute circonstance.
Tous les messages de sécurité spécifient le danger potentiel auquel ils
se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de blessures, de
dommages et de chocs électriques résultant d’une utilisation non
réglementaire de l’appareil. Veuillez observer scrupuleusement les
instructions suivantes :
- Débranchez l’appareil de lalimentation secteur avant de procéder
aux opérations d’installation.
- Les opérations d’installation et dentretien doivent impérativement
être réalisées par un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se
conformer aux instructions du fabricant et aux normes locales en
vigueur en matière de sécurité. Ne procédez à aucune réparation ni
à aucun remplacement de pièce sur l’appareil sauf si
spécifiquement indiqué dans le manuel d’utilisation.
- Le remplacement du cordon dalimentation doit impérativement
être réalisé par un électricien qualifié. Adressez-vous à un Service
aps-vente agréé.
- La mise à la terre de lappareil est obligatoire.
- Le cordon d’alimentation doit être assez long pour permettre le
branchement de l’appareil à l’alimentation principale une fois
monté dans son logement.
- Pour que l’installation soit conforme aux réglementations en
vigueur en matière de sécurité, l’appareil doit être branché au
moyen d’un interrupteur omnipolaire avec une distance
d’ouverture des contacts dau moins 3 mm.
- N’utilisez pas des adaptateurs de prises multiples si le four est
équipé d’une prise.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Ceci est le symbole de danger relatif à la sécurité. Il met en garde l’utilisateur et toute autre personne contre les risques
potentiels dérivant de l’utilisation de cet appareil.
Tous les messages de sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants :
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, provoque des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible de provoquer
des blessures graves.
FR23
- N'utilisez pas de rallonge.
- Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.
- Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composants électriques.
- Si la surface de la plaque à induction est fissurée, ne l’utilisez pas et
mettez l’appareil hors tension pour éviter le risque d’électrocution
(uniquement pour les modèles avec fonction d’induction).
- Ne touchez pas l’appareil si une des parties de votre corps est
mouillée et ne l’actionnez pas pieds nus.
- Ce four a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné
à la cuisson des aliments. Aucune autre utilisation nest autorisée
(par ex. : chauffer une pièce). Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou de réglage
incorrect des commandes.
- Les enfants de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un
manque d’expérience et de connaissances, peuvent utiliser cet
appareil sous la surveillance ou les instructions d’une personne
responsable leur ayant expliqué l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité ainsi que les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Ils ne doivent pas le nettoyer ni procéder à son
entretien sans supervision.
- Les parties accessibles de l’appareil peuvent atteindre une
température très élevée pendant l’utilisation. Tenez les enfants à
l’écart de l’appareil et assurez-vous quils ne jouent pas avec.
- Lappareil, ainsi que les parties accessibles, peuvent atteindre une
température très élevée pendant l’utilisation. Veillez à ne pas
toucher les résistances chauffantes. Les enfants de moins de 8 ans
doivent se tenir à l’écart, à moins dêtre sous surveillance
permanente.
- Pendant et après l’utilisation, veillez à ne pas toucher les résistances
chauffantes ou les surfaces intérieures du four ; vous risquez de
vous brûler. Ne touchez pas le four avec des chiffons ou tout
matériau inflammable avant que les composants de l’appareil
naient suffisamment refroidis.
FR24
- En fin de cuisson, prenez garde en ouvrant la porte. Laissez l’air
chaud ou la vapeur sévacuer progressivement du four avant d’y
accéder. Lorsque la porte du four est fermée, l’air chaud sort à
travers l’ouverture située au-dessus du bandeau de commandes.
Evitez d’obstruer les ouvertures de ventilation.
- Utilisez des maniques pour retirer les plats et les accessoires du
four. Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes.
- Ne placez jamais des produits inflammables à l’intérieur ou à
proximité de l’appareil : ils risquent de senflammer si l’appareil est
mis sous tension par inadvertance.
- Evitez de faire chauffer ou cuire au four des aliments contenus dans
des récipients hermétiques. La pression qui s’accumule à l’intérieur
du récipient pourrait le faire exploser et endommager l’appareil.
- N’utilisez en aucun cas des récipients en matière synthétique.
- Les graisses et les huiles surchauffées s’enflamment facilement.
Surveillez régulièrement la cuisson d’aliments riches en graisse ou
huile.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant la
dessiccation des aliments.
- Si votre préparation nécessite l’utilisation de boissons alcoolisées
(rhum, cognac, vin, par exemple), rappelez-vous que l’alcool
sévapore à hautes températures. Par conséquent, les vapeurs
dégagées par l’alcool risquent de senflammer en entrant en
contact avec la résistance chauffante électrique.
- N’utilisez en aucun cas un appareil de nettoyage à vapeur.
- Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse. Tenir les
enfants éloignés du four pendant le cycle de pyrolyse. Nettoyez les
écoulements importants dans lenceinte du four avant de lancer le
cycle de nettoyage (uniquement pour les fours équipés de la
fonction Pyrolyse).
- Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour
ce four.
- N’utilisez en aucun cas des produits abrasifs ou des grattoirs
métalliques tranchants pour nettoyer la vitre du four, car ils
peuvent rayer la surface et briser le verre.
FR25
- S’assurer que l’appareil est hors tension avant de remplacer la
lampe pour éviter toute décharge électrique éventuelle.
- N'utilisez pas de feuilles d'aluminium pour recouvrir les aliments
dans le récipient de cuisson (uniquement pour les fours équipés de
récipients de cuisson).
- Utilisez des gants de protection pour procéder à toutes les
opérations de déballage et d'installation.
Mise au rebut des appareils ménagers usagés
- Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au rebut en vous
conformant aux réglementations locales en matière d’élimination des déchets. Avant de mettre votre appareil au rebut,
coupez le cordon d’alimentation.
- Pour toute information sur le traitement, la récupération et le recyclage d’appareils électriques ménagers, contactez le
service municipal compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l’appareil.
Après avoir déballé le four, contrôlez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport et que la porte ferme parfaitement. En
cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service après-vente le plus proche. Pour éviter d’endommager l’appareil, il est
recommandé de le retirer de la base en polystyrène uniquement au moment de l’installation.
PREPARATION DU MEUBLE D’ENCASTREMENT
Les meubles de cuisine adjacents au four doivent résister à la chaleur (min. 90 °C).
Procédez à la découpe du meuble avant d’y insérer le four et éliminez soigneusement les copeaux et la sciure de bois.
Une fois l’installation terminée, la base du four ne doit plus être accessible.
Pour un bon fonctionnement de l’appareil, veillez à ne jamais obstruer l’espace minimal requis entre le plan de travail et le
dessus du four.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Contrôlez que la tension figurant sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à celle de réseau électrique. La plaque
signalétique se trouve sur le bord avant du four (visible lorsque la porte est ouverte).
Le remplacement du cordon d’alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) doit être effectué par un électricien qualifié.
Adressez-vous à un Service après-vente agréé.
RECOMMANDATIONS GENERALES
Avant d’utiliser le four pour la première fois :
- Retirez les protections en carton, les films plastiques et les étiquettes adhésives présents sur les accessoires.
- Retirez tous les accessoires du four et faites-le chauffer à 200 °C pendant une heure environ afin de faire disparaître les
odeurs et les fumées qui se dégagent du matériau isolant et des graisses de protection.
Pendant l’utilisation :
- Evitez de poser des objets lourds sur la porte pour ne pas l’endommager.
- Ne prenez pas appui sur la porte et ne suspendez aucun objet à la poignée.
- Ne recouvrez pas l’intérieur du four avec du papier aluminium.
- Ne versez jamais d’eau à l’intérieur d’un four chaud. Cela risquerait d’endommager le revêtement en émail.
- Ne raclez jamais les plats de cuisson ou casseroles sur la paroi inférieure du four sous peine de rayer le revêtement en
émail.
- Veillez à ce que les cordons électriques d’autres appareils ne touchent pas les parties chaudes du four ou qu’ils ne se
coincent pas dans la porte.
- Evitez d’exposer le four aux agents atmosphériques.
Elimination des emballages
Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables, comme l’indique le symbole de recyclage ( ). Par conséquent, ne les
jetez jamais dans la nature et respectez les réglementations locales en vigueur en matière d’élimination des déchets.
INSTALLATION
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
FR26
Mise au rebut de l’appareil
- Cet appareil est certifié conforme à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets déquipements électriques et
électroniques (DEEE ou WEEE).
- En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible
à l’environnement et la santé.
- Le symbole figurant sur le produit et sur la documentation qui l’accompagne indique que cet appareil ne doit pas jeté
avec les ordures ménagères, mais remis à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et
électroniques.
Conseils pour la réalisation d’économies d’énergie
- Préchauffez le four uniquement si le tableau de cuisson ou votre recette le précise.
- Utilisez des moules à pâtisserie foncés, laqués noir ou émaillés, car ceux-ci absorbent mieux la chaleur.
- Eteignez le four 10 à 15 minutes avant la fin du temps de cuisson prévu. Les aliments nécessitant un temps de cuisson
relativement long continueront à cuire grâce à la chaleur résiduelle du four.
- Ce four qui est destiné à entrer en contact avec des denrées alimentaires est conforme au Règlement européen ( )
n°1935/2004. Il a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux exigences de sécurité de la directive « Basse
Tension » 2006/95/CE (qui remplace la directive 73/23/CEE et modifications ultérieures) et aux exigences de protection de
la directive « CEM » 2004/108/CE.
Le four ne marche pas :
Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant et que le four est correctement branché.
Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste.
La porte ne s’ouvre pas :
Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste.
Important : durant la pyrolyse, il n’est pas possible d’ouvrir la porte du four. Attendez que celle-ci se débloque
automatiquement (référez-vous au paragraphe « Cycle de nettoyage des fours dotés de la fonction Pyrolyse »).
Le programmateur électronique ne fonctionne pas :
Si la lettre « » suivie d’un numéro s’affiche, contactez votre Service après-vente. Dans ce cas, spécifiez le numéro qui suit
la lettre « ».
Avant de contacter le Service après-vente :
1. Essayez d’abord de résoudre le problème en vous reportant aux suggestions figurant dans la section « Guide de
diagnostic de pannes ».
2. Eteignez puis rallumez l’appareil pour voir si le problème persiste.
Après ces contrôles, si le problème persiste, adressez-vous à votre Service après-vente.
Veuillez toujours spécifier :
une brève description du défaut ;
le type et le modèle exact du four ;
la référence (numéro suivant le mot « Service » sur la plaque signalétique) apparaissant sur le bord intérieur droit de
l’enceinte du four (visible lorsque la porte est ouverte). La référence est également indiquée dans le livret de garantie ;
votre adresse complète ;
votre numéro de téléphone.
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un Service après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que les pièces
défectueuses seront remplacées par des pièces d’origine et que la réparation de votre appareil sera effectuée correctement).
DECLARATION DE CONFORMITE
GUIDE DE DIAGNOSTIC DE PANNES
SERVICE APRES-VENTE
FR27
Extérieur du four
IMPORTANT : n’utilisez en aucun cas des produits corrosifs ou des détergents abrasifs. Si des produits sont renversés
accidentellement sur l’appareil, nettoyez immédiatement à l’aide d’un chiffon microfibre humide.
Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chiffon microfibre humide. S’il est très sale, utilisez une solution d’eau et y ajouter
quelques gouttes de produit vaisselle. Essuyez avec un chiffon sec.
Enceinte du four
IMPORTANT : n’utilisez pas d’éponges abrasives et/ou de paille de fer. A la longue, celles-ci risquent d’abîmer les
surfaces émaillées et la vitre de la porte.
Après chaque utilisation, laissez refroidir le four et nettoyez-le, de préférence lorsquil est tiède, pour éviter que les résidus
d’aliments ne s’incrustent (par exemple, aliments à haute teneur en sucre).
Utilisez des produits spéciaux pour fours et respectez les instructions du fabricant à la lettre.
Nettoyez la vitre de la porte du four avec un détergent liquide approprié. Pour faciliter le nettoyage de la porte, il vous est
possible de la retirer (voir ENTRETIEN).
La résistance chauffante supérieure du gril (voir ENTRETIEN) peut être abaissée (sur certains modèles uniquement) pour
permettre le nettoyage de la voute du four.
REMARQUE : durant les cuissons prolongées d’aliments contenant beaucoup d’eau (par exemple, pizzas, légumes, etc.),
de la condensation risque de se former à l’intérieur de la porte et sur le pourtour du joint. Dès que le four est froid,
essuyez l’intérieur de la porte à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge.
Accessoires :
Faites tremper les accessoires dans de l’eau contenant du produit à vaisselle immédiatement après leur utilisation, en les
manipulant avec des maniques s’ils sont encore chauds.
Utilisez une brosse ou une éponge pour détacher facilement les résidus d’aliments.
Nettoyage de la paroi arrière et des panneaux catalytiques latéraux du four
(si présents) :
IMPORTANT : n’utilisez pas des produits corrosifs ou des détergents abrasifs, des brosses dures, des éponges pour
casseroles ou des bombes pour le nettoyage du four, car ils pourraient endommager la surface catalytique et lui faire
perdre ses propriétés autonettoyantes.
Faites fonctionner le four à vide à 200 °C pendant une heure environ en sélectionnant la fonction Chaleur tournante.
Une fois ce laps de temps écoulé, laissez refroidir l’appareil, puis éliminez les résidus d’aliments à l’aide d’une éponge.
Cycle de nettoyage des fours dotés de la fonction Pyrolyse (si disponible) :
Cette fonction brûle les éclaboussures produites à l’intérieur du four pendant une cuisson à environ 500 °C. Ces résidus se
transforment en cendres qui peuvent être facilement éliminées avec une éponge humide une fois que le four a refroidi. Ne
procédez pas systématiquement à un nettoyage par pyrolyse après chaque utilisation. Ceci s’applique uniquement lorsque le
four est très sale ou en présence de fumées et d’odeurs désagréables lors du préchauffage ou de la cuisson.
Si le four est installé sous une table de cuisson, vérifiez que les brûleurs ou les plaques chauffantes sont éteints avant de
lancer le cycle de nettoyage (pyrolyse).
Les accessoires doivent être retirés du four avant de lancer le nettoyage par pyrolyse.
Pour un nettoyage optimal de la porte du four, éliminez les dépôts les plus importants à l’aide d’une éponge humide
avant d’utiliser la fonction Pyrolyse.
L’appareil est doté de 2 fonctions pyrolyse :
1. Cycle économique (NETTOYAGE PYRO EXPRESS/ECO) : la consommation est réduite d’environ 25 % par rapport à un cycle
standard. Il est recommandé d’activer ce cycle régulièrement (après avoir cuisiné de la viande 2 à 3 fois de suite).
2. Cycle standard (NETTOYAGE PYRO) : il garantit un nettoyage efficace lorsque le four est très sale.
Quoiqu’il en soit, après un certain nombre de cuissons et lorsque le four est très sale, un message s’affiche vous invitant à
procéder à un cycle d’auto-nettoyage.
REMARQUE : pendant le nettoyage par pyrolyse, la porte du four est bloquée et le restera tant que la température dans
l’enceinte du four ne sera pas retombée à un niveau de sécurité approprié.
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
- N’utilisez en aucun cas un appareil de nettoyage à la vapeur.
- Attendez que le four ait refroidi avant de procéder à son nettoyage.
- Débranchez lappareil.
AVERTISSEMENT
- Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse.
- Eloignez les enfants du four pendant le nettoyage par pyrolyse.
FR28
DEMONTAGE DE LA PORTE
Pour démonter la porte :
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Soulevez les deux manettes d’arrêt en les poussant vers l’avant jusqu’en butée (fig. 1).
3. Fermez complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu’à ce qu’elle se décroche (D) (fig. 2).
Pour remonter la porte :
1. Introduisez les charnières dans leur logement respectif.
2. Ouvrez complètement la porte.
3. Abaissez les deux manettes d’arrêt.
4. Fermez la porte.
DEPLACEMENT DE LA RESISTANCE CHAUFFANTE SUPERIEURE (UNIQUEMENT SUR
CERTAINS MODELES)
1. Déposez les grilles porte-accessoires latérales (Fig. 3).
2. Dégagez légèrement la résistance chauffante (Fig. 4) et abaissez-la (Fig. 5).
3. Pour remettre la résistance en place, soulevez-la en la tirant légèrement vers vous. Vérifiez quelle repose sur les supports
latéraux prévus à cet effet.
REMPLACEMENT DE LAMPOULE
Pour remplacer l’ampoule arrière (si présente) :
1. Débranchez le four.
2. Dévissez le cache de l’ampoule (Fig. 6), remplacez l’ampoule (voir Remarque pour en connaître le type), puis revissez le
cache.
3. Rebranchez le four.
Pour remplacer l’ampoule latérale (si présente) :
1. Débranchez le four.
2. Déposez les grilles porte-accessoires larales, si elles sont présentes (Fig. 3).
3. Dégagez le cache de l’ampoule en faisant levier à l’aide d’un tournevis (Fig. 7).
4. Remplacez l’ampoule (voir Remarque pour en connaître le type) (Fig. 8).
5. Reposez le cache de l’ampoule en l’enfonçant jusqu’à ce qu’il s’enclipse (Fig. 9).
6. Reposez les grilles porte-accessoires latérales.
7. Rebranchez le four.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
- Utilisez des gants de protection.
- Assurez-vous que le four est froid avant d’effectuer les opérations suivantes.
- Débranchez le four.
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5
FR29
REMARQUE :
- Utilisez uniquement des ampoules à incandescence de 25-40W/230V type E-14, T300 °C, ou des ampoules halogènes de
20-40W/230V type G9, T300 °C.
- L’ampoule utilisée dans l’appareil est spécialement conçue pour les appareils électriques et nest pas destinée à être
utilisée pour un éclairage de pièce (Règlement (CE) No 244/2009 de la commission).
- Ces ampoules sont disponibles auprès de notre Service après-vente.
IMPORTANT :
- Si vous utilisez des ampoules halogènes, évitez de les manipuler à mains nues, car vos empreintes digitales
risqueraient de les endommager.
- Avant de faire fonctionner le four, contrôlez que le cache de l’ampoule a bien été remis en place.
Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9
FR30
POUR LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE, CONSULTEZ LA PARTIE RELATIVE A L’INSTALLATION
1. Bandeau de commande
2. Résistance supérieure/gril
3. Ventilateur (non visible)
4. Plaque signalétique (à ne pas enlever)
5. Eclairage
6. Résistance circulaire (non visible)
7. Ventilateur
8. Tournebroche (si présent)
9. Résistance inférieure (non visible)
10. Porte
11. Position des plaques (le nombre de gradins est indiqué sur la façade du four)
12. Paroi
REMARQUE:
- pendant la cuisson, il est possible que le ventilateur de refroidissement se mette en marche par
intermittence pour réduire la consommation d’énergie.
- A la fin de la cuisson, après l’arrêt du four, le ventilateur de refroidissement peut continuer de
fonctionner pendant un certain temps.
- A l’ouverture de la porte durant la cuisson, les éléments chauffants se désactivent.
ACCESSOIRES FOURNIS
A. GRILLE : à utiliser pour la cuisson d’aliments ou comme support pour casseroles, moules à gâteau ou
tout autre récipient adapté pour la cuisson au four.
B. LECHEFRITE : à utiliser, positionnée sous la grille, pour recueillir les jus ou comme plaque pour cuire
de la viande, du poisson, des légumes, des fougasses, etc.
C. TOURNEBROCHE : permet de rôtir de façon uniforme de grosses pièces de viande ou de grosses
volailles.
D. TISSU CELLULOSE : à utiliser pour le cycle de nettoyage STARCLEAN™.
IMPORTANT :utilisez uniquement le tissu cellulose fourni.
E. GRILLES COULISSANTES : permettent d'introduire et de sortir les accessoires plus facilement.
Le nombre d'accessoires peut varier en fonction du modèle acheté.
ACCESSOIRES NON FOURNIS
Il est possible d’acheter séparément d’autres accessoires auprès de votre revendeur - distributeur de pièces
détachées.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU FOUR
Fig. A Fig. B Fig. C Fig. D Fig. E
FR31
INTRODUCTION DE GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES A L’INTERIEUR DU FOUR
La grille et les autres accessoires sont équipés d’un système de blocage qui évite leur extraction involontaire.
1. Insérez la grille horizontalement, avec la partie rehaussée « A » orientée vers le haut (Fig. 1).
2. Inclinez la grille à la hauteur de la position de blocage « B » (Fig. 2).
3. Remettez la grille en position horizontale et poussez-la jusqu’à ce qu’elle soit parfaitement insérée
« C » (Fig. 3).
4. Pour extraire la grille, procédez dans le sens inverse.
Pour les autres accessoires, comme la lèchefrite et une plaque à pâtisserie, l’introduction s’effectue
exactement de la même manière. La partie saillante sur la partie plate permet son blocage.
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES
TOUCHES A EFFLEUREMENT : pour les utiliser, il suffit d’appuyer sur le symbole correspondant (il n’est pas
nécessaire d’exercer une forte pression).
Marche/Arrêt (lorsque la touche marche/arrêt est enfoncée pour éteindre le four, un signal sonore est
émis, ce signal sonore ne peut pas être désactivé)
pour accéder au MENU principal ou retourner à la page initiale
pour accéder aux 10 fonctions les plus utilisées
pour retourner à la page précédente
pour explorer les fonctions/options et régler les valeurs préconisées
pour sélectionner et confirmer les paramétrages
pour commencer la cuisson
LISTE DES FONCTIONS
Après avoir allumé le four, en appuyant sur la touche , l’afficheur montre les indications suivantes.
A. Symbole relatif à la fonction surlignée
B. Fonction surlignée pouvant être sélectionnée en appuyant sur
C. Description de la fonction surlignée
D. Autres fonctions disponibles et pouvant être sélectionnées
Fig. 1
Fig. 2 Fig. 3
AFFICHEUR
Cuisson terminée à 19:10
Fonctions de cuisson manuelles traditionnelles
Fonctions spéciales
Recettes
Traditionnel
A
D
C
B
FR32
DETAILS DE LA FONCTION
Après avoir sélectionné la fonction désirée, en appuyant sur la touche , l’afficheur montre d’autres
options et détails y étant associés.
Pour se déplacer parmi les différentes zones, utiliser les touches et : le curseur se déplace suivant
les valeurs à modifier (de la zone 1 à la zone 4). Appuyez sur pour sélectionner la valeur, la modifier au
moyen de et la confirmer avec la touche .
PREMIERE UTILISATION DU FOUR - SELECTION DE LA LANGUE ET REGLAGE DE
L’ HE UR E
Pour utiliser correctement le four, à la mise en service ou à la première utilisation, il est nécessaire de
sélectionner la langue désirée et de régler l’heure.
Procédez comme suit :
1. Appuyez sur : l’afficheur visualise la liste des trois premières langues disponibles.
2. Appuyez sur les touches et pour dérouler la liste.
3. Lorsque la langue désirée apparaît, appuyez sur pour la sélectionner.
Après avoir sélectionné la langue, l’afficheur indique 12:00 clignotant.
4. Réglez l’heure en appuyant sur les touches et . Pour faire défiler les chiffres plus rapidement,
maintenez la touche appuyée.
5. Confirmez en appuyant sur : l’afficheur indique la liste des fonctions.
SELECTION DES FONCTIONS DE CUISSON
1. Si le four est éteint, appuyez sur la touche ; les fonctions de cuisson s’affichent.
2. Explorez les différentes possibilités disponibles en appuyant sur les touches : la fonction à
sélectionner est indiquée en blanc au centre de l’afficheur.
REMARQUE:pour la liste et la description des fonctions, se référer au tableau spécifique
page 38 et page 39.
3. Choisir la fonction en appuyant sur la touche : les paramétrages de cuisson apparaissent sur
l’afficheur. Si les valeurs préalablement sélectionnées correspondent à celles désirées, appuyez sur la
touche de lancement de la cuisson , sinon procédez comme indiqué ci-dessous pour les modifier.
PRECHAUFFER
Non
PUISSANCE GRIL
Moyen
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Gril
--:--
--:--
Zone 1 Zone 3
Curseur
Zone 4
Zone 2
Fonctions de cuisson manuelles traditionnelles
Fonctions spéciales
Recettes
Traditionnel
FR33
PARAMETRAGE DE LA TEMPERATURE/PUISSANCE DU GRIL
Pour modifier la température ou la puissance du gril, il est nécessaire de procéder comme suit :
1. Vérifiez que le curseur est positionné près de la valeur de la température (zone 1) ; appuyez sur la
touche pour sélectionner le paramètre à modifier : les valeurs qui correspondent à la température
clignotent.
2. Modifiez avec les touches jusqu’à atteindre la valeur désirée.
3. Appuyez sur la touche pour confirmer puis appuyez sur . L’afficheur suggère à quelle hauteur
de gradin insérer le plat à cuire (1 étant le plus bas).
4. Appuyez sur pour lancer la cuisson.
La température sélectionnée peut être modifiée également durant la cuisson, en suivant la même
procédure.
5. Une fois la cuisson terminée, le message de fin cuisson apparaît. Il est alors possible déteindre le four
en appuyant sur la touche ou bien de prolonger la cuisson en appuyant sur . A l’extinction, la
barre de refroidissement qui indique la température présente à l’intérieur du four apparaît sur
l’afficheur.
PRECHAUFFAGE DU FOUR
Si vous désirez préchauffer le four avant d’introduire le plat à cuire, modifiez la présélection du four comme
suit :
1. Positionnez le curseur avec les touches et à la hauteur du préchauffage.
2. Appuyez sur la touche pour sélectionner le paramètre : le message « Non » clignote.
3. Modifiez le paramètre en appuyant sur la touche ou : l’afficheur affiche « Oui ».
4. Confirmez le choix effectué en appuyant sur la touche .
PRECHAUFFAGE RAPIDE
Si vous désirez préchauffer rapidement le four, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la fonction préchauffage rapide avec les touches .
2. Confirmez avec la touche : les paramétrages apparaissent sur l’afficheur.
3. Si la température proposée correspond à celle désirée, appuyez sur la touche , pour la modifier, procédez
comme indiqué dans les paragraphes précédents. Un signal sonore indiquera que le four a atteint la
température désirée. A la fin de la phase de préchauffage, il sélectionne automatiquement la fonction
convection naturelle .
A ce stade, introduisez le plat à cuire.
4. Si vous désirez programmer une fonction de cuisson différente, appuyez sur et sélectionnez celle
désirée.
PRÉCHAUFFAGE
Non
TEMPERATURE
200°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Chaleur pulsée
--:--
--:--
PRÉCHAUFFAGE
Non
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Chaleur pulsée
--:--
--:--
Placez les aliments au niveau 3
Appuyez ensuite sur
PRÉCHAUFFAGE
Non
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Chaleur pulsée
--:--
--:--
PRÉCHAUFFAGE
Non
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Chaleur pulsée
--:--
--:--
PRÉCHAUFFAGE
Oui
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Chaleur pulsée
--:--
--:--
TEMPERATURE
180°C
INSERER
Préchauage rapide
- 00:02
TEMPERATURE
180°C
INSERER
Préchauage
- 00:02
TEMPERATURE
180°C
INSERER
Le four est chaud!
- 00:02
FR34
REGLAGE DE LA DUREE DE CUISSON
Cette fonction permet de cuire pendant un temps défini, d’un minimum de 1 minute jusqu’au temps
maximum permis par la fonction sélectionnée. Quand la durée de cuisson est écoulée, le four s’éteint
automatiquement.
1. Programmez la fonction en positionnant le curseur en face du message « TEMPS CUISSON » en
utilisant les touches .
2. Appuyez sur la touche pour sélectionner le paramètre ; « 00:00 » clignote sur l’afficheur.
3. Modifiez la valeur avec les touches et jusqu’à visualiser le temps de cuisson désiré.
4. Confirmez la valeur choisie avec la touche .
BRUNISSAGE
A la fin de la cuisson (si la fonction le permet), l’afficheur propose de faire dorer votre plat. Cette fonction ne
peut être activée que si vous avez entré une durée de cuisson.
A la fin du temps de cuisson entré, l’afficheur visualise « ^ prolonger, pour dorer ». En appuyant sur la
touche , le four commence la phase de dorage pour une durée de 5 minutes. Cette fonction ne peut
être répétée qu’une seule fois.
REGLAGE DE L’HEURE DE FIN CUISSON / DEPART RETARDE
Il est possible de programmer l’heure de fin cuisson désirée en retardant la mise en marche du four jusqu’à
un maximum de 23 heures et 59 minutes à l’avance. Ceci n’est possible qu’après avoir programmé une
durée de cuisson. Ce paramétrage n’est disponible que si le préchauffage du four n’est pas prévu
pour la fonction choisie.
Après avoir introduit la durée de la cuisson, l’heure de fin cuisson est affichée (par exemple 19:20). Pour
retarder la fin de la cuisson, en retardant la mise en marche du four procédez comme suit :
1. Positionnez le curseur en face de lheure de fin cuisson avec les touches .
2. Appuyez sur la touche pour sélectionner le paramètre : l’heure de fin cuisson clignote.
3. Retardez l’heure de fin cuisson en utilisant les touches et jusqu’à atteindre la valeur désirée.
4. Confirmez la valeur choisie avec la touche .
5. Appuyez sur la touche . L’afficheur suggère à quelle hauteur de gradin introduire le plat à cuire.
6. Appuyez sur la touche pour activer la fonction. Le four commencera la cuisson après un temps
d’attente calculé de manière à terminer la cuisson à l’heure sélectionnée (par exemple (par exemple,
si l’on désire cuire un plat qui nécessite un temps de cuisson de 20 minutes, en introduisant comme
heure de fin cuisson 20h10, le four commencera la cuisson à 19h50).
REMARQUE:Durant la phase d’attente, il est cependant possible de commencer le cycle de cuisson
en appuyant sur la touche .
A tout moment de la cuisson, il est possible de modifier les valeurs introduites (température, niveau
du gril, temps de cuisson), en utilisant les touches et la touche comme crit dans les
paragraphes précédents.
PRÉCHAUFFAGE
Non
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Chaleur pulsée
--:--
--:--
PRÉCHAUFFAGE
Non
TEMPERATURE
180°C
HH:MM
HEURE DE FIN
Chaleur pulsée
--:--
- 00:00
PRÉCHAUFFAGE
Non
TEMPERATURE
180°C
HH:MM
HEURE DE FIN
Chaleur pulsée
19:20
- 00:20
PRÉCHAUFFAGE
Non
TEMPERATURE
180°C
HH:MM
HEURE DE FIN
Chaleur pulsée
19:20
- 00:20
PRÉCHAUFFAGE
Non
TEMPERATURE
180°C
HH:MM
HEURE DE FIN
Chaleur pulsée
19:20
- 00:20
PRÉCHAUFFAGE
Non
TEMPERATURE
180°C
HH:MM
HEURE DE FIN
Chaleur pulsée
20:10
- 00:20
FR35
MINUTEUR
Cette fonction ne peut être utilisée qu’avec le four éteint et elle est utile, par exemple, pour contrôler le
temps de cuisson des pâtes. Le temps maximum qu’il est possible de programmer est de 1 heure et
30 minutes.
1. Avec le four éteint, appuyez sur la touche : l’afficheur montre « 00:00:00 ».
2. Appuyez sur les touches et pour sélectionner le temps désiré.
3. Appuyez sur la touche pour lancer le compte à rebours. A la fin du temps programmé, l’afficheur
visualise « 00:00:00 » accompagné d’un signal sonore. Il est alors possible soit de prolonger le temps,
en procédant comme ci-dessus, soit de désactiver le minuteur en appuyant sur la touche
(l’afficheur visualise l’heure actuelle).
RECETTES
Grâce à la technologie « 6th sense », il est possible d’utiliser 30 recettes déjà mémorisées avec la fonction
et la température de cuisson idéales.
Il est nécessaire de se conformer uniquement au livre de recettes fourni pour les ingrédients et la
préparation du plat. Pour la cuisson, suivez les instructions suivantes :
1. Sélectionnez « RECETTES » avec les touches et confirmez avec .
2. Choisissez le plat à cuire parmi ceux proposés.
3. Confirmez le plat choisi avec la touche .
4. Sélectionnez la recette désirée avec les touches .
5. Confirmez en appuyant sur la touche : l’afficheur indique le temps indicatif de cuisson.
6. Introduisez le plat dans le four et appuyez sur la touche . L’afficheur suggère à quel niveau
introduire le plat à cuire.
7. Appuyez sur la touche pour commencer la cuisson. Pour retarder la cuisson, voir le paragraphe
correspondant.
NOTES : Certains plats doivent être tournés ou mélangés à mi-cuisson : le four émet un signal sonore
et l’afficheur visualise le type d’opération demandée.
La durée de cuisson affichée au départ est fournie à titre purement indicatif : elle peut être
prolongée automatiquement durant la cuisson.
Avant que la durée temps de cuisson ne soit écoulée, le four vous demande de contrôler si le degré de
cuisson du plat vous convient. Si ce n’est pas suffisamment cuit à votre goût, il est possible de prolonger
manuellement la durée de cuisson à l’aide des touches .
RACCOURCIS
1. Appuyez sur la touche : l’afficheur montre les 10 fonctions les plus utilisées.
2. Déroulez la liste avec les touches .
3. Appuyez sur pour sélectionner la fonction désirée.
4. Pour modifier les paramétrages de la fonction sélectionnée, procédez comme illustré dans les
paragraphes précédents.
Appuyer sur pour régler la minuterie, sur pour commencer
00 : 00 : 00
(HH) (MM) (SS)
Appuyer sur pour régler la minuterie, sur pour commencer
01 : 10 : 00
(HH) (MM) (SS)
Minuterie
01 : 09 : 00
Recettes automatiques 6th Sense
Traditionnel
Réglages
Recettes
6th Sense: Premere per visualizzare le ricette
Légumes
Poissons
Volaille
6th Sense: Per la descrizione, consultare il ricettario
Blancs de poulet
Poulet rôti
CONTROLE
Automatique
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Poulet rôti
19:45
- 00:45
CONTROLE
Automatique
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Cuisson
19:45
- 00:44
Placez les aliments au niveau 3
Appuyez ensuite sur
Retourner les aliments
Cuisson presque terminée
Vérier la cuisson
Cuisson terminée à 19:45
Appuyer sur pour prolonger
Les fonctions de cuisson les plus utilisées
Blancs de poulet
Lasagne
Pizza
FR36
REGLAGES
1. Pour modifier certains paramètres de l’afficheur, sélectionnez « REGLAGES » dans le menu principal avec
les touches .
2. Confirmez avec la touche : l’afficheur montre les paramètres qu’il est possible de modifier
(langue, volume signal sonore, luminosité afficheur, heure du jour, économie d’énergie).
3. Choisissez le réglage à modifier avec les touches .
4. Appuyez sur la touche pour confirmer.
5. Suivez les indications de l’afficheur pour modifier le paramètre.
6. Appuyez sur la touche ; le message de confirmation de lopération effectuée apparaît sur
l’afficheur.
REMARQUE :lorsque le four est éteint, si la fonction ECOMODE (Economie d'énergie) est activée (ON),
l'affichage s'éteint après quelques secondes, affichant l'horloge. Pour visualiser les informations sur
l'affichage et rallumer l'éclairage, il suffit d'appuyer n'importe quelle touche ou de tourner l'un des
boutons. Pendant une fonction de cuisson, si la fonction ECOMODE est activée, l'éclairage intérieur est
désactivé après 1 minute de cuisson et réactivé pour chaque interaction de l'utilisateur. Au contraire, si la
fonction n'est pas sélectionnée (OFF), la luminosité de l'affichage diminue après quelques minutes.
SECURITE ENFANTS
Cette fonction permet de bloquer l’utilisation de toutes les touches du bandeau de commande.
Pour l’activer, appuyez simultanément sur les touches et pendant au moins 3 secondes. Si cette
fonction est activée, les touches restent bloquées d’avertissement apparaît sur l’afficheur ainsi que le
symbole . Cette fonction peut être activée même durant la cuisson. Pour la désactiver, répétez la
procédure indiquée ci-dessus. Mème si la sécurité enfants est activée, il est possible d’éteindre le four avec
la touche .
CYCLE DE NETTOYAGE STARCLEAN™
Afin de conserver votre four dans les meilleures conditions, après chaque utilisation, lancez le cycle de
nettoyage STARCLEAN™. Le cycle dure 35 minutes et inclut une phase de refroidissement. Procédez
comme suit :
Pour la description de cette fonction, voir le chapitre NETTOYAGE et le tableau des fonctions page 38.
1. Attendez que le four soit froid.
2. Mouillez le tissu cellulose fourni à l’eau courante et essorez pour quil ne goutte pas.
3. Ouvrez la porte du four et extrayez les accessoires émaillés.
4. Disposez le tissu cellulose sur la sole du four de façon à la recouvrir complètement.
5. Répartissez 350 ml d’eau sur le tissu cellulose de façon uniforme. Une quantité inférieure ou
supérieure peut nuire au bon résultat de l’opération.
6. Fermez la porte du four.
Pour lancer le cycle de nettoyage du four, procédez de la façon suivante :
1. Sélectionnez STARCLEAN™ dans le menu principal avec les touches et .
2. Appuyez sur la touche ; l’afficheur indique :
3. Appuyez sur la touche : le message de guide s’affiche ; appuyez sur le bouton pour confirmer ;
le cycle de nettoyage démarre.
REMARQUE IMPORTANTE:n’ouvrez pas la porte pendant le déroulement du cycle pour éviter que
de la vapeur ne s’échappe.
4. Une fois le cycle terminé, ouvrez la porte, retirez le tissu cellulose et éliminez l’eau résiduelle
éventuellement présente dans le four.
nettoyage à l'eau pendant 35 min
Starclean
1/1
Insérer chion+eau,
presser
HEURE
Nettoyage
02:59
HEURE DE FIN
15:00
HEURE
Nettoyage
00:00
HEURE DE FIN
15:00
FR37
5. Puis commencez à nettoyer à l’aide d’une éponge imbibée d’eau chaude (le nettoyage peut être
compromis sil est retardé de plus de 15 minutes).
Salissures tenaces
En cas de salissures particulièrement tenaces, répétez le cycle STARCLEAN™ et ajoutez quelques gouttes
de détergent neutre pendant la phase d’élimination des salissures.
FR38
TABLEAU DESCRIPTION DES FONCTIONS
MENU PRINCIPAL
REGLAGES
Pour régler l’afficheur (langue, heure, luminosité, volume du signal
sonore, économie d’énergie).
RECETTES
Pour sélectionner 30 recettes différentes présélectionnées (voir livre
de recettes fourni). Le four programme automatiquement la
température, la fonction et la durée de cuisson optimales. Il est
important de suivre exactement les conseils sur la préparation, les
accessoires et les gradins à utiliser rapportés dans le livre de recettes.
STARCLEAN™
Pour éliminer les salissures engendrées au cours de la cuisson au
moyen d’un cycle à basse température. L’action combinée de lémail
spécial et de l’eau qui s’évapore du tissu cellulose au cours du cycle
facilite l’élimination des salissures. Activez la fonction lorsque le four
est froid.
TRADITIONNEL Voir FONCTIONS TRADITIONNELLES.
FONCTIONS SPECIALES Voir FONCTION SPECIALES.
FONCTIONS TRADITIONNELLES
PRECHAUFFAGE RAPIDE Pour préchauffer le four rapidement.
CONVECTION
NATURELLE
Pour cuire nimporte quel type de plat sur un seul gradin. Utilisez le
3ème gradin. Pour les pizzas, les tartes salées et les pâtisseries avec
garniture liquide, utilisez au contraire le 1er ou le 2ème gradin. Il nest
pas nécessaire de préchauffer le four.
GRIL
Pour cuire les entrecôtes, les brochettes, les saucisses ; faire gratiner les
légumes ou dorer le pain. Nous suggérons de positionner le plat sur le
4ème ou le 5ème gradin. Pour cuire les viandes, nous conseillons
d’utiliser une lèchefrite pour récolter le jus de cuisson. La placer sur le
3ème/4ème gradin en ajoutant environ un demi-litre d’eau. Il nest pas
nécessaire de préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du four
doit rester fermée.
TURBO GRIL
Pour griller les gros morceaux de viande (cuisseaux, rosbifs, poulets).
Placez-les sur les gradins centraux. Nous conseillons d’utiliser une
lèchefrite pour récolter le jus de cuisson. La placer sur le 1er/2ème
gradin en ajoutant environ un demi-litre d’eau. Il nest pas nécessaire
de préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester
fermée. Avec cette fonction, il est possible d’utiliser le tournebroche
(lorsque cet accessoire est présent).
CHALEUR PULSEE
Pour cuire simultanément sur plusieurs gradins (trois maximum) des
aliments, mêmes différents, nécessitant la même température de
cuisson (ex. : poisson, légumes, gâteaux). La fonction permet de cuire
sans transmettre les odeurs d’un aliment à l’autre. Utilisez le 3ème
gradin pour les cuissons sur un seul gradin, le 1er et le 4ème pour les
cuissons sur deux gradins, le 1er, 3ème et 5ème pour les cuissons sur
trois gradins. Il nest pas nécessaire de préchauffer le four.
CONVECTION FORCEE
Pour la cuisson de viandes et de tourtes à garniture liquide (sucrées ou
salées) sur un seul gradin. Utilisez le 3ème gradin. Il n'est pas
nécessaire de préchauffer le four.
FR39
FONCTIONS SPECIALES
DECONGELATION
Pour accélérer la décongélation des aliments. Placez l’aliment sur le
gradin central. Laissez-le dans son emballage pour empêcher que la
surface ne se déshydrate.
MAINTIEN AU CHAUD
Pour conserver les aliments cuits chauds et croustillants (ex : viandes,
fritures, flans). Placez l’aliment sur le gradin central. La fonction ne
s’active pas si la température du foyer est supérieure à 65 °C.
LEVAGE DE LA PÂTE
Pour obtenir un levage optimal des pâtons salés ou sucrés. Afin de
préserver la qualité du levage, la fonction ne s’active que si la
température du foyer est supérieure à 40 °C. Placez la pâte sur le 2ème
gradin. Il nest pas nécessaire de préchauffer le four.
PRATIQUE
Pour cuire les plats cuisinés, conservés à température ambiante ou en
vitrine réfrigérée (biscuits, préparations liquides pour gâteaux,
muffins, pâtes et produits de boulangerie). La fonction cuit tous les
aliments de manière rapide et délicate ; elle peut également être
utilisée pour réchauffer les plats déjà cuisinés. Suivre les indications
présentes sur l’emballage. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four.
CUISSON GROSSE PIECE
Pour cuire les gros morceaux de viande (supérieurs à 2,5 kg). Utilisez le
1er ou le 2ème gradin selon les dimensions de la viande. Il nest pas
nécessaire de préchauffer le four. Il est conseillé de retourner la viande
pendant la cuisson pour obtenir un brunissage homogène des deux
côtés. Mouillez la viande avec son jus de temps à autre, vous éviterez
ainsi qu'elle ne soit trop sèche en fin de cuisson.
SURGELES
Lasagne
La fonction sélectionne automatiquement la meilleure température et
mode de cuisson pour 5 catégories différentes d’aliments prêts
surgelés. Utilisez le 2ème ou le 3ème gradin de cuisson. Il nest pas
nécessaire de préchauffer le four.
Pizza
Strudel
Frites
Pain
Personnalisé
Il est possible de programmer à souhait une valeur de température
entre 50 et 250 °C pour cuire d’autres plats.
ECO CHALEUR PULSEE
Pour la cuisson de rôtis de viande farcis et de morceaux de viande sur
un gradin. Cette fonction utilise la chaleur tournante discontinue et
modérée, ce qui empêche l'assèchement excessif des aliments. Dans
cette fonction ECO, l'ampoule reste éteinte pendant la cuisson et peut
être rallumée temporairement en appuyant sur la touche de
confirmation. Afin de maximiser le rendement énergétique, il est
conseillé de ne pas ouvrir la porte durant la cuisson. Il est conseillé
d'utiliser le 3ème niveau. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four.
FR40
TABLEAUX DE CUISSON
Recette Fonction Pré-
chauffage
Gradin
(du bas)
Temp.
C)
Durée
(min)
Accessoires et notes
Gâteaux levés
- 2/3 160-180 30-90 Moule à gâteau sur grille
- 1-4 160-180 30-90
Grad. 4 : moule à gâteau sur grille
Grad. 1 : moule à gâteau sur grille
Tourtes fourrées
(cheese cake,
strüdels, tarte
aux fruits)
- 3 160-200 35-90
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
ou moule à gâteaux sur grille
- 1-4 160-200 40-90
Grad. 4 : moule à gâteau sur grille
Grad. 1 : moule à gâteau sur grille
Biscuits /
Tartelettes
- 3 170-180 20-45 Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
- 1-4 160-170 20-45
Grad. 4 : grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque à
pâtisserie
- 1-3-5 160-170 20-45*
Grad. 5 : plaque sur grille
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque à
pâtisserie
Choux ronds
- 3 180-200 30-40 Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
- 1-4 180-190 35-45
Grad. 4 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque à
pâtisserie
- 1-3-5 180-190 35-45*
Grad. 5 : plaque sur grille
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque à
pâtisserie
Meringues
- 3 90 110-150 Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
- 1-4 90 140-160
Grad. 4 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque à
pâtisserie
- 1-3-5 90 140-160*
Grad. 5 : plaque sur grille
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque à
pâtisserie
Pain / Pizza /
Fougasse
-1/2190-250 15-50 Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
- 1-4 190-250 20-50
Grad. 4 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque à
pâtisserie
- 1-3-5 190-250 25-50*
Grad. 5 : plaque sur grille
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque à
pâtisserie
FR41
Tourtes (tourtes
aux légumes,
quiches)
- 3 180-190 40-55 Moule à gâteau sur grille
- 1-4 180-190 45-70
Grad. 4 : moule à gâteau sur grille
Grad. 1 : moule à gâteau sur grille
- 1-3-5 180-190 45-70*
Grad. 5 : moule à gâteau sur grille
Grad. 3 : moule à gâteau sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque à
pâtisserie + moule à gâteaux
Vol-au-vent /
feuilletés
- 3 190-200 20-30 Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
- 1-4 180-190 20-40
Grad. 4 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque à
pâtisserie
- 1-3-5 180-190 20-40*
Grad. 5 : plaque sur grille
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque à
pâtisserie
Lasagnes / pâtes
au four /
cannellonis /
flans
- 3 190-200 45-55 Plaque sur grille
Agneau / veau /
bœuf / porc 1 kg
- 3 190-200 80-110 Lèchefrite ou plaque sur grille
Poulet / lapin /
canard 1 kg
- 3 200-230 50-100 Lèchefrite ou plaque sur grille
Dinde / oie 3 kg - 2 190-200 80-130 Lèchefrite ou plaque sur grille
Poisson au four /
en papillote
(filet, entier)
- 3 180-200 40-60 Lèchefrite ou plaque sur grille
Légumes farcis
(tomates,
courgettes,
aubergines)
- 2 180-200 50-60 Plaque sur grille
Croque-
monsieur
- 5 Haut 3-6 Grille
Filets/darnes de
poisson
- 4 Moyenne 20-30
Grad. 4 : grille (tournez l’aliment à
mi-cuisson)
Grad. 3 : lèchefrite avec eau
Saucisses /
brochettes /
travers de porc /
hamburgers
- 5
Moyen-
Haut
15-30
Grad. 5 : grille (tournez l’aliment à
mi-cuisson)
Grad. 4 : lèchefrite avec eau
Poulet rôti
1-1,3 kg
- 2 Moyenne 55-70
Grad. 2 : grille (tourner l’aliment
aux 2/3 de la cuisson)
Grad. 1 : lèchefrite avec eau
- 2 Haut 60-80
Grad. 2 : tournebroche (si présent)
Grad. 1 : lèchefrite avec eau
Rosbif saignant
1kg
- 3 Moyenne 35-45
Plaque sur grille (retourner les
aliments aux deux tiers de
cuisson si nécessaire)
Recette Fonction Pré-
chauffage
Gradin
(du bas)
Temp.
C)
Durée
(min)
Accessoires et notes
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Whirlpool AKZM 833/IXL Mode d'emploi

Catégorie
Cuisine
Taper
Mode d'emploi