Indesit IDCL 75 B HR (FR) Mode d'emploi

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Mode d'emploi
FR
17
Français
Table des matières
Installation, 18
Précautions, 20
Soin et entretien, 22
Description du sèche-linge, 24
Comment effectuer
un cycle de séchage, 25
Programmes et options, 26
Linge, 29
Problèmes et solutions, 31
Assistance, 32
FR
IDCL 75B
Mode d’emploi
SÈCHE-LINGE
Ce symbole vous rappelle de lire ce
mode d’emploi.
! Conservez cette notice d’utilisation et d’installation à portée de
main de manière à pouvoir vous y référer si nécessaire. Conservez
cette notice toujours à côté du sèche-linge et si vous vendez cet
appareil ou que vous le donniez à un tiers, faites en sorte que
cette notice accompagne le sèche-linge de manière à ce que le
nouveau propriétaire soit informé des avertissements et des con-
seils concernant le fonctionnement de ce sèche-linge.
! Lisez attentivement ce mode d’emploi : les pages suivantes
contiennent des informations importantes concernant l’installation
et des conseils relatifs au fonctionnement de cet appareil.
www.indesit.com
18
FR
Où installer le sèche-linge
Si vous installez cet
appareil sous un plan
de travail, faites en
sorte de laisser un
espace de 10 mm entre
le dessus de l’appareil
et tout autre objet sur
ou au-dessus de celui-
ci, et un espace de 15
mm entre ses côtés
et les éléments d’ameublement ou les murs
latéraux. Ceci a pour objectif d’assurer une
ventilation convenable.
La surface arrière de l’appareil doit être
placée contre un mur.
Ventilation
Faites en sorte d’installer votre sèche-linge dans un
environnement qui n’est pas humide et qui est doté d’une
bonne circulation d’air dans toute la pièce. La circulation
d’air autour du sèche linge est essentielle pour condenser
l’eau produite au cours du lavage ; le sèche linge ne
fonctionnera pas efficacement dans un espace clos ou dans
un placard.
Si l’on utilise le sèche linge dans une pièce froide ou petite,
on rencontrera un certain degré de condensation.
Vidange de l’eau
Si votre sèche-linge est installé à proximité d’une évacuation,
l’eau peut être vidangée directement dans ce tuyau. Cela
évite d’utiliser et de vider le réservoir d’eau.
Si vous installez le sèche-linge au-dessus ou à côté d’un
lave-linge, il pourra partager la même vidange. Il suffit de
débrancher le tuyau indiqué par la figure A et de le brancher
à la vidange.
Si la vidange est plus loin que la longueur du tuyau, il
possible d’acheter et de brancher un tuyau ayant le même
diamètre et la longueur nécessaire.
Pour installer le nouveau il suffit de remplacer le tuyau exi-
stant comme illustré par la figure B dans la même position.
La hauteur de la vidange doit être inférieure à 1 m en
partant du bas du sèche-linge.
Assurez-vous que le tuyau n’est pas écrasé ou plié une
fois le sèche-linge placé dans sa position définitive.
1
2
2
1
Less than 1m
Fig. A Fig. B
10 mm
15 mm
15 mm
Nous vous déconseillons d’installer votre sèche-
linge dans un placard ; par ailleurs, le sèche-linge
ne doit en aucun cas être placé derrière une porte
fermant à clé, une porte coulissante ou une porte
montée sur des gonds du côté opposé à la porte
de chargement du sèche-linge.
Raccordement électrique
Assurez-vous des points suivants avant de
brancher la fiche de l’appareil dans la prise de
mains:
Assurez-vous d’avoir les mains sèches.
La prise de courant doit être reliée à la
terre.
La prise de courant doit pouvoir supporter
la puissance maximale de la machine, qui
est indiquée sur la plaque signalétique de
l’appareil (voir Description du sèche-linge).
La tension électrique doit appartenir à la
gamme de valeurs indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil (voir Description
du sèche-linge).
N’utilisez pas de rallonges. Ne tirez pas sur le
câble d’alimentation. N’utilisez pas de multiprises
si l’appareil est muni d’une fiche. Pour les
appareils dotés d’une fiche, si la fiche n’est pas
adaptée à votre prise de courant, contactez un
technicien qualifié.
! Le sèche-linge ne doit pas être utilisé à
l’extérieur, même si l’espace en question est abrité.
Une fois le sèche-linge installé, le cordon
d’alimentation et la fiche doivent être d’accès facile.
Le cordon d’alimentation ne doit pas être
courbé ou écrasé.
Si la fiche à remplacer est de type incorporée, il
faut l’éliminer conformément aux consignes de
sécurité. Ne la laissez jamais dans un endroit où
elle peut être branchée à une prise et provoquer
ainsi un choc électrique.
! Le câble électrique doit être contrôlé
périodiquement. Si le câble est endommagé, il faut
le faire remplacer par service après-vente (voir
Installation
FR
19
This household tumble drier is a Condenser
The weighted Annual Energy Consumption (AEc)* kWh 1) 503.0
This household tumble drier is a Automatic
Energy consumption full load; Edry - kWh 2) 4.2
Energy consumption partial load; Edry½ - kWh 2) 2.31
Power consumption: off-mode (Po) - Watts 0.42
Power consumption: left-on mode (Pl) - Watts 2.24
Prog. Time - weighted (Tt) full & partial load - minutes 3) 101
Full load (Tdry) - minutes 132
Partial load (Tdry½) - minutes 78
weighted (Ct) full & partial load 3) 81
full load (Cdry) 81
partial load (Cdry½) 81
Airborne acoustical noise emissions - dB(A) re 1 pW 68
Programme time in minute, for program “Synthetics” full load
75
Partial load for program “Synthetics” N/A
Average condensation efficiency - %
1) "Standard cotton” at full and partial load is the standard programme to which the
information in the label and the fiche relates. The standard cotton program is
suitable to dry at cupboard level (0%) cotton laundry and is the most efficient
programme in terms of energy consumption. Partial load is half the rated load.
2) based on 160 drying cycles of the standard cotton programme at full and partial
load, and the consumption of the low-power modes. Actual energy consumption
will depend on how the appliance is used.
3) Weighted average of 3 cycles at full load and 4 cycles at half load.
RRegulation 932/2012.
Energy consumption in kWh, for program “Synthetics” full load
1.8
Energy efficiency class on a scale from A+++ (low consumption)
to D (high consumption)
B
Duration of the 'left-on mode' for power management system -
minutes
30
Condensation efficiency class on a scale from G (least efficient) to
A (most efficient)
B
PProduct Data - Regulation 392/2012.
Brand
INDESIT
Model
IDCL 75 B HR (FR)
Rated capacity of cotton laundry for the "standard cotton
programme" at full load - kg
7.0
Service après-vente).
! Le fabricant rejette toute responsabilité en
cas de non-respect de toutes ou partie de ces
règles.
! En cas de doute au sujet des points
précédents, consultez un électricien qualifié.
Informations préliminaires
Une fois que vous avez installé votre sèche-linge, et avant
de l’utiliser, nettoyez l’intérieur du tambour pour retirer les
poussières qui pourraient s’y être accumulées pendant le
transport.
Capacités maximales de chargement: 7 kg
20
FR
! Cet électroménager a été conçu et réalisé
conformément aux normes internationales de
sécurité. Ces consignes sont fournies pour
des raisons de sécurité, il faut les respecter
scrupuleusement.
Sécurité générale
Ce sèche-linge peut être utilisé par des
personnes (notamment des enfants de
plus de 8 ans) présentant des capacités
physiques, motrices ou mentales
réduites, ou manquant d’expérience et de
connaissances, si elles sont placées sous
surveillance ou ont reçu les instructions
nécessaires à l’utilisation de l’appareil de la
part d’une personne responsable de leur
sécurité.
Ce sèche-linge a été conçu pour un usage
domestique, et non professionnel.
Ne touchez pas cet appareil lorsque vous
êtes pieds nus ou avec des mains ou des
pieds humides.
Débranchez cette machine en tirant sur la
fiche et non sur le cordon.
Après avoir utilisé ce sèche-linge, éteignez-
le et débranchez-le. Tenez la porte fermée
pour assurer que les enfants ne jouent pas
avec.
Surveillez les enfants de façon à ne pas les
laisser jouer avec le sèche-linge.
Le nettoyage et l’entretien ne doivent
pas être effectués par des enfants non
surveillés.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être
tenus à bonne distance du sèche-linge s’ils
ne sont pas sous surveillance constante.
Cet appareil doit être installé correctement
et avoir une ventilation convenable.
L’arrivée d’air sur le devant du sèche-linge
et l’évent derrière le sèche-linge ne doivent
jamais être obstrués (voir Installation).
N’utilisez jamais le sèche-linge sur de
la moquette où la hauteur des poils
empêcherait l’air d’entrer dans la sèche-
linge à partir de la base.
Vérifiez que le sèche-linge est bien vide
avant de le charger.
L’arrière du sèche-linge peut devenir
très chaud.
Ne le touchez jamais en cours d’utilisation.
N’utilisez pas le sèche-linge si le filtre, le
réservoir d’eau et le condenseur ne sont
pas bien en place (voir Entretien).
Ne surchargez pas le sèche-linge (voir
Linge pour les charges maximales).
Ne chargez pas d’articles qui dégouttent
d’eau.
Vérifiez avec soin toutes les instructions sur
les étiquettes des vêtements (voir Linge).
Ne séchez pas d’articles de grande taille,
très volumineux.
Ne séchez pas de fibres acryliques à
hautes températures.
N’éteignez pas le sèche-linge s’il contient
encore des articles chauds.
Nettoyez le filtre après chaque utilisation
(voir Entretien).
Videz le réservoir d’eau après chaque
utilisation (voir Entretien).
Nettoyez le groupe condenseur à
intervalles réguliers(voir Entretien).
Ne laissez pas s’accumuler de peluches
autour du sèche-linge.
Ne montez jamais sur le sèche-linge. Cela
pourrait l’endommager.
Respectez toujours les normes et
exigences électriques (voir Installation).
Achetez toujours des pièces de rechange
et accessoires d’origine (voir Service
Après-vente).
Vous devez observer les consignes
suivantes pour réduire tout risque
d’incendie dans votre sèche-linge :
Ne séchez que des articles qui ont été
lavés avec de l’eau et un détergent, rincés
et essorés. Le fait de sécher des articles
qui N’ONT PAS été lavés avec de l’eau
constitue un danger d’incendie.
Ne séchez pas des vêtements qui ont été
traités avec des produits chimiques.
Ne placez pas d’articles tachés ou
imbibés d’huile végétale or de cuisson,
ils risqueraient de provoquer un incendie.
Les articles contenant de l’huile
peuvent prendre feu spontanément,
particulièrement lorsqu’ils sont exposés à
des sources de chaleur comme un sèche-
linge. En chauffant, les articles provoquent
une réaction d’oxydation avec l’huile
générant alors de la chaleur. Si la chaleur
ainsi générée ne peut pas être évacuée,
les articles peuvent devenir suffisamment
chauds pour prendre feu. Le fait d’empiler,
de superposer ou de stocker des articles
contenant de l’huile peut empêcher la
chaleur d’être évacuée et donc provoquer
un incendie. Si vous ne pouvez pas faire
autrement que de placer des articles
Précautions
FR
21
contenant de l’huile végétale ou de l’huile
de cuisson ou ayant été en contact avec
des produits coiffants dans le sèche-linge,
il convient de les laver au préalable à l’aide
d’une dose supplémentaire de détergent.
Cette précaution minimise, sans toutefois
l’éliminer, le risque d’incendie. Les articles
ne doivent pas être retirés du sèche-linge
et empilés ou superposés lorsqu’ils sont
chauds.
Ne placez pas d’articles ayant été
préalablement nettoyés ou lavés, imbibés
ou tachés avec du pétrole/de l’essence,
des solvants de nettoyage à sec ou
d’autres substances inflammables ou
explosives. Les substances hautement
inflammables couramment utilisées
dans l’environnement domestique sont
notamment l’huile de cuisson, l’acétone,
l’alcool dénaturé, la kérosène, les
détachants, la térébenthine, les cires et
les produits permettant d’éliminer la cire.
Assurez-vous que ces articles ont été
lavés à l’eau chaude à l’aide d’une dose
supplémentaire de détergent avant de les
mettre à sécher dans le sèche-linge.
Ne placez pas d’articles contenant du
caoutchouc mousse (également connu
sous l’appellation mousse de latex) ou
des matériaux similaires renfermant du
caoutchouc dans le sèche-linge. Les
matériaux contenant du caoutchouc
mousse peuvent, lorsqu’ils sont chauffés,
s’enflammer par combustion spontanée.
Les produits assouplissants ou les produits
similaires ne doivent pas être utilisés dans
un sèche-linge en vue d’éliminer les effets
de l’électricité statique sauf si leur emploi
est spécifiquement recommandé par le
fabricant du produit assouplissant.
Ne placez pas de sous-vêtements
contenant des renforts en métal comme les
soutiens-gorge à armature dans le sèche-
linge. Si les renforts en métal venaient à se
détacher pendant le séchage, ils pourraient
endommager le sèche- linge.
Ne placez pas d’articles en caoutchouc
ou en plastiquedans le sèche-linge,
comme des bonnets de douche ou des
couvertures étanches pour bébé, des
articles en polyéthylène ou en papier.
Ne placez pas d’articles contenant des
pièces de caoutchouc plaquées, des
vêtements présentant des pièces en
mousse de caoutchouc, des oreillers,
des bottes en caoutchouc et des tennis
recouvertes de caoutchouc dans le sèch
e
linge.
Enlever tous les objets des poches,
notamment les briquets et les allumettes.
! ATTENTION: N’arrêtez pas le sèche-
linge avant la fin du cycle de séchage si
vous n’avez pas la possibilité de retirer
rapidement tous les articles et de les
étendre pour évacuer la chaleur.
Économie d’énergie et protection de
l’environnement
Essorez les articles pour éliminer l’eau en excès avant d
e
les passer au sèche-linge (si vous utilisez une machine
à
laver, sélectionnez un cycle d’essorage à grande vitess
e
Ceci vous permettra d’économiser de l’énergie durant l
e
séchage.
Séchez toujours des charges complètes – vous
économiserez de l’énergie : les articles uniques ou les
petites charges prennent plus longtemps à sécher.
Nettoyez le filtre après chaque utilisation pour limiter les
coûts de consommation d’énergie (voir Entretien).
22
FR
2
Interruption de l’alimentation
électrique
! Débranchez votre sèche-linge lorsque vous
ne l’utilisez pas, lorsque vous le nettoyez et
durant toutes les opérations d’entretien.
Nettoyage du filtre après chaque
cycle
Le filtre est une pièce importante de votre
sèche-linge : il accumule des peluches qui se
forment durant le séchage.
Par conséquent,
une fois le séchage
terminé, nettoyez le
filtre en le rinçant sous
l’eau courante ou
avec votre aspirateur.
Si le filtre devient
bloqué, le flux d’air à
l’intérieur du sèche-
linge est sérieusement
compromis: les temps de
séchage sont allongés
et vous consommez
davantage d’énergie.
Cela peut aussi
endommager votre
sèche-linge.
Le filtre se trouve devant
le joint du sèche-linge
(voir gure).
Pour retirer le filtre :
1. Tirez la poignée en plastique du filtre vers
le haut (voir gure).
2. Nettoyez le filtre et remettez-le
correctement en place. Assurez-vous que le
filtre soit bien inséré à fond dans le joint du
sèche-linge.
! N’utilisez pas le sèche-linge sans avoir remis
le filtre en place.
Contrôle du tambour après chaque cycle
Tournez le tambour à la main afin de retirer les petits articles
(mouchoirs) qui pourraient y avoir été oubliés.
Nettoyage du tambour
! Pour nettoyer le tambour, ne pas utiliser d’abrasifs, de laine
d’acier ni de produits de nettoyage pour acier inoxydable.
Un film coloré peut parfois apparaître à la surface du
tambour en acier inoxydable. Il peut être dû à une
combinaison de l’eau et/ou des produits de nettoyage (ex.
adoucissant textile provenant du lavage). Ce film coloré
n’affecte pas la performance du sèche-linge.
Vidange du réservoir d’eau après chaque
cycle
Sortez le réservoir du sèche-linge
et videz-le dans un évier ou autre
évacuation appropriée. Remettez
le réservoir d’eau bien en place.
Toujours vérifier et vider le
réservoir avant de commencer
un nouveau programme de
séchage.
Si le réservoir d’eau n’est pas vidé, les problèmes suivants
peuvent se vérifier :
- L’arrêt du chauffage de l’appareil (le linge pourrait donc être
encore humide à la fin du cycle de séchage).
- La led « Vider l’eau » s’allume pour signaler que le réservoir
est plein.
Chargement du système de collecte de l’eau
Quand le sèche-linge est neuf, le réservoir d’eau ne reçoit
pas l’eau tant que le système n’est pas chargé. Cette
opération peut prendre 1 ou 2 cycles de séchage. Une fois
qu’il a été chargé, le système commence à recevoir l’eau à
chaque cycle.
Nettoyage du groupe condenseur
• Périodiquement (chaque mois) retirez
le groupe condenseur et nettoyez toute
accumulation de peluche entre les plaques
en le rinçant sous le robinet à l’eau froide.
Pour retirer le condenseur :
1. Débranchez le sèche-
linge et ouvrez la porte.
2. Ouvrez le couvercle
du condenseur (voir
gure). Dégagez les
trois loquets en tournant
à 90° dans le sens
contraire aux aiguilles
d’une montre, puis tirez
sur la poignée et retirez-
le du sèche-linge.
3. Nettoyez la surface
des joints d’étanchéité
et replacez le groupe, les
flèches tournées vers le
haut, en vous assurant
que les loquets ont été
bien bloqués.
Soin et entretien
FR
23
Nettoyage du sèche-linge
Pour nettoyer l’extérieur en métal et en plastique et les
parties en caoutchouc, utiliser un chiffon humide.
Périodiquement (tous les 6 mois), aspirez la grille d’entrée
d’air de devant, ainsi que les évents à l’arrière du sèche-
linge pour retirer toute accumulation de peluche ou de
poussière. En outre, pour éliminer l’accumulation de
peluche de l’avant du condenseur et de la zone du filtre,
nettoyez occasionnellement à l’aide d’un aspirateur.
! N’utiliser ni solvants ni abrasifs.
! Faites vérifier régulièrement votre sèche-linge par des
techniciens agréés pour assurer la sécurité électrique et
mécanique (voir Service après-vente).
Conseils rapides
! N’oubliez pas de nettoyer le filtre de la
porte et le filtre du condenseur après chaque
séchage.
! N’oubliez pas de vider le récipient recueillant
l’eau après chaque charge.
! Vous obtiendrez ainsi, des performances
optimales !
Robinet
Arrière
Avant
Groupe
condenseur
Réservoir
d’eau
Groupe
condenseur
Couvercle du
condenseur
Loquets
Filtre
Poignée
Entrée
d’air
24
FR
Appuyez
sur la porte
Groupe
condenseur
(couvercle
ouvert)
Réservoir d’eau
Plaque
signalétique de
l’appareil
Poignée du couvercle du
condenseur (tirez pour ouvrir)
Filtre
Grille
d’entrée
d’air
Description
du sèche-linge
Ouverture de la porte
Tableau de bord
Caractéristiques
Numéro
de série et
référence
du modèle
Touches et
voyants
Options
Voyants
des phases de
séchage ou de
départ différé
Bouton programmes et
interrupteur sur OFF
Touche avec voyant
Marche/Pause
Voyants
d’entretien
FR
25
Bouton Programmes
Permet de sélectionner les programmes : tournez le bouton jusqu’à positionner l’indicateur sur le programme souhaité (voir Démar-
rage et choix du programme).
Touches options
Permettent de choisir les options disponibles pour le programme sélectionné. Les voyants correspondants s’allument pour indiquer
que les options ont été sélectionées. La position OFF éteint le sèche-linge (voir Programmes et options).
Touche avec voyant MARCHE/PAUSE
Quand le voyant vert clignote lentement, appuyer sur la touche pour démarrer le programme. Une fois que le cycle est démarré,
le voyant reste allumé. Pour activer une pause de programme, appuyer à nouveau sur la touche ; le voyant passe à l’orange et se
met à clignoter. Pour faire redémarrer le programme exactement à l’endroit de l’arrêt, appuyez une nouvelle fois sur la touche (voir
Démarrage et choix du programme).
Voyants
Voyants “d’entretien”
Les voyants fournissent des informations importantes. Voilà ce qu’ils signalent :
Avant chaque programme, les Voyants “Filtre à nettoyer”
et “Vidage l’eau” rappellent qu’il est indispensable de nettoyer
le filtre et de vider le bac à eau avant toute utilisation du sèche-linge (voir Soin et Entretien).
Si le réservoir d’eau se remplit au cours du programme, la led s’allume. Le réservoir d’eau doit être vidé avant d’appuyer sur la
touche MARCHE/PAUSE pour rétablir le cycle à partir du point où il s’est interrompu.
Le voyant “Condenseur à nettoyer” sert à rappeler qu’il est essentiel de nettoyer le condenseur périodiquement (voir Entretien).
Voyants “ Phases de séchage “
Le voyant
indique que la phase de séchage est en cours.
Le voyant indique que la phase de refroidissement est en cours.
Le voyant FIN indique la fin du programme.
Voyants “Départ différé”
Si la fonction “Départ différé” a été activée (voir “Programmes et options”), le voyant correspondant au temps sélectionné se
mettra à clignoter, après avoir lancé le programme:
Au fur et à mesure que le temps passe, le temps restant est affiché avec clignotement du voyant correspondant.
Quand le retard sélectionné touche à sa fin le programme sélectionné démarre.
26
FR
Démarrage et choix du programme
1. Branchez la fiche du sèche-linge dans la prise de courant électrique.
2. Sélectionnez le programme en fonction du type de linge (voir Linge).
3. Ouvrez la porte et assurez-vous que le filtre est propre et en place et que le réservoir d’eau est vide et en place (voir Entretien).
4. Chargez la machine en faisant attention à ce qu’aucun vêtement ne s’interpose entre la porte et le joint de la porte. Fermez la
porte.
5. Mettre le sèche-linge sous tension en déplaçant le bouton sur une position autre que OFF.
6. Tournez le bouton Programmes jusqu’à positionner l’indicateur sur le programme correspondant au type de linge à sécher, en
contrôlant le tableau des programmes (voir Programmes et options) et les indications pour chaque type de tissu (voir Linge).
! Attention : si la position du bouton change après avoir appuyé sur la touche MARCHE/PAUSE, la nouvelle position NE MODIFIE
PAS le programme sélectionné. Pour modifier le programme appuyez sur la touche MARCHE/PAUSE pour activer une pause de
programme (le voyant se met à clignoter en orange), ensuite choisissez le nouveau programme et les options correspondantes.
Appuyez sur la touche MARCHE/PAUSE pour lancer le nouveau programme.
7. Si nécessaire, programmez le temps de départ différé et les autres options (voir Programmes et options).
8. Appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE pour commencer.
Pendant le programme de séchage vous pouvez contrôler le linge et sortir les vêtements qui ont déjà séché, en laissant continuer
les autres. Après avoir refermé la porte, appuyez sur MARCHE/PAUSE pour remettre l’appareil en marche.
9. Les dernières minutes avant que tout programme de séchage ne soit terminé, l’appareil entre dans la phase finale de SÉCHAGE
À FROID (les tissus sont refroidis), que vous devez toujours laisser se terminer.
10. L’allumage du voyant FIN indique que le programme est terminé. Pour vous informer que le programme est terminé, trois bips
retentissent. Ouvrez la porte, sortez votre linge, nettoyez le filtre et remettez-le en place. Videz le réservoir d’eau et replacez-le (voir
Entretien).
Si les vêtements ne sont pas retirés à la fin du cycle, l’action Anti-froissement
automatique (Auto Anti-Pils) fera en sorte que,
pour les programmes dotés de cette fonction, le tambour continue de tourner par intermittence pendant 10 heures maximum pour
limiter le froissement.
La phase s’arrête dès ouverture de la porte hublot ou en plaçant le bouton sur OFF.
11. Positionner le bouton des programmes sur OFF pour éteindre l’appareil.
12. Débranchez le sèche-linge.
Anti-Défroissage automatique (Auto Anti-Pils)
Cette fonction automatique permet de limiter le froissement des vêtements avant et après le programme de séchage. En faisant
tourner périodiquement le tambour avant le début du cycle de séchage en cas de départ différé, l’on évite l’apparition du
froissement. Sur certains programmes (voir Programmes et options), le tambour tourne périodiquement à la fin du cycle. La phase
s’arrête dès ouverture de la porte hublot ou en plaçant le bouton sur OFF
Stand-by
Ce sèche-linge, conformément aux nouvelles normes en vigueur dans le domaine de l’économie d’énergie, est équipée d’un
système d’extinction automatique (veille) activé après environ 30 minutes d’inutilisation. Appuyez sur le bouton ON/OFF et
maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le sèche-linge se remette en marche.
Comment effectuer un
cycle de séchage
FR
27
Programmes Spécial/Sport/Partiaux
Programmes Energy Saver
Les programmes Energy Saver abaissent la consommation d’énergie et participent ainsi à la protection de l’environnement tout en
réduisant la facture d’électricité !
Les programmes Energy Saver sont disponibles pour les divers types de textiles. Ils ont été conçus pour assurer d’excellentes per-
formances de séchage de petites charges.
Les programmes Energy Saver donnent d’excellents résultats de séchage grâce à un réglage parfait de la température et à une
détection d’humidité minutieuse qui ont été optimisés pour obtenir le meilleur des résultats avec des charges de petites dimensions.
Coton
Coton Standard: niveau de séchage qui permet de sécher les vêtements et de les ranger directement dans l’armoire.
Prêt à Ranger: niveau de séchage qui permet d’obtenir un niveau maximum de séchage.
Repassage Facile: ce cycle laisse le linge à un niveau d’humidité idéal pour réduire le plus possible le repassage.
Synthétiques
Indiqué pour un séchage délicat des tissus synthétiques. Ce programme peut également être utilisé pour les tissus délicats/ acryli-
que (2 kg) en activant l’option Sèchage Doux.
Mix
C’est le programme idéal pour sécher ensemble du coton et des synthétiques.
Tableau des programmes
Programmes et options
Programme
Charge
maxi
(Kg)
Options compatibles
Durée
cycle
Energy Saver
1
Eco Coton 2 Départ différé.
60’
2
Eco Synthétiques 1 Départ différé.
50’
Coton
3
Coton Standard Max. Départ différé - Sèchage Doux
130'
4
Coton Intensif Max. Départ différé
140'
5
Coton à Repasser Max. Départ différé - Sèchage Doux
105'
Spéciaux
6 Synthétiques
4 Départ différé - Sèchage Doux
100'
7 Mix
3 Départ différé
115'
8 Laine
1-
60’
Sport&Loisirs
9 Sport Léger
4 Départ différé
100’
10 Baskets
1 paire Départ différé
100'
11 Jeans
3 Départ différé
90’
My Time
12 Express 15’
1.5 Départ différé - Sèchage Doux
13 Rapide 35’
1 Départ différé - Sèchage Doux
14 Quotidien 60’
2 Départ différé - Sèchage Doux
Extra
Refraichîssement - Alarme
10’
*Remarque: la durée de ces programmes peut dépendre de la charge de linge, du type de tissu, de la vitesse d’essorage utilisée
et des options choisies
28
FR
Programme Laine
C’est un programme réservé aux articles supportant le séchage au tambour et portant le symbole . Vous pouvez l’utiliser pour
des charges jusqu’à 1 kg (3 pull-overs environ). Il est conseillé de tourner les vêtements à l’envers avant de les charger dans le
sèche-linge. Les charges séchées avec ce programme sont normalement prêtes à porter, mais parfois les bords et les coutures des
vêtements plus lourds peuvent s’avérer encore légèrement humides. Laissez-les sécher naturellement, car un autre cycle de sécha-
ge à la machine pourrait les endommager.
Sport Léger
Ce programme convient aux vêtements résistant au sèche-linge, comme les survêtements et les shorts portant le symbole
. Il peut
être utilisé pour des charges allant jusqu’à 4 kg. Nous recommandons de retourner les vêtements sur l’envers avant de les sécher.
Baskets
Ce programme permet de sécher une paire de chaussures de sport. Les chaussures doivent avoir été lavées et essorées à une
vitesse d’essorage d’au moins 400 tours/minute.
Vous devez utiliser le porte-chaussures fourni. Si vous séchez vos chaussures directement dans le tambour, cela va endommager
votre sèche-linge. Retirez le filtre de sa position à l’avant du sèche-linge et mettez le porte-chaussures en place.
Rentrez les lacets à l’intérieur des chaussures et chargez celles-ci avec les pointes vers le bas et les semelles vous faisant face.
Les temps de séchage varient en fonction de la taille et du style de chaussures. Si les chaussures ne sont pas entièrement sèches à
la fin du programme, redémarrez ce programme.
! Ne pas sécher de chaussures avec des inserts Gel ou des lumières clignotantes. Ne sécher que des chaussures en synthétique
ou en toile. Une fois que vous avez terminé, retirez le porte-chaussures et remettez le filtre en place.
Jeans
Ce programme est particulièrement adapté aux jeans en denim. Avant de faire sécher vos jeans, retournez les poches avant.Ne
mélangez pas les articles de couleur sombre et de couleur claire.Ce programme peut également être utilisé pour d’autre articles
du même matériau comme les vestes.Les charges séchées avec Sec Extra plus sont normalement prêtes è être portées. Mais
les bords ou les couturespeuvent être légèrement humides. Vous pouvez alors essayer de retourner les jeans, puis de relancer le
programme, pour une courte durée.
!L’utilisation de ce programme est déconseillée si vos jeans comportent des ceintures élastiquées, des clous ou des broderies.
My TiME (15’ - 35’ - 60’)
Ces programmes peuvent être utilisés quand on veut programmer le temps et la température de séchage.
15’ Express: Le programme parfait pour éliminer rapidement l’humidité des tissus. Par exemple : peignoir, serviettes de bain ou
torchons, utilisés une seule fois.
Rapide 35’ : un programme rapide temporisé, idéal pour sécher du linge essoré à grande vitesse dans le lave-linge, par exemple 7
chemises prêtes pour le repassage ou une petite charge journalière. par exemple, les chemises portées dans la semaine.
Quotidien 60’ : un programme temporisé, idéal pour sécher du linge essoré à grande vitesse dans le lave-linge, par exemple un
changement de draps.
Rafraîchissement
Programme court qui sert à aérer les fibres et les vêtements avec de l’air frais. Il a une durée de 20 minutes environ.
! Ce n’est pas un programme de séchage et ne doit pas être utilisé pour des vêtements mouillés.
Il peut être utilisé pour toute charge, mais il est plus efficace sur des charges peu importantes.
FR
29
Options
Les options permettent de personnaliser le programme sélectionné en fonction de vos exigences.
Départ différé
Le départ de certains programmes (voir Programmes et options) peut être retardé d’un délai pouvant aller jusqu’à 9 heures. Appu-
yez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que le retard désiré soit affiché. Avant de régler un départ différé, assurez-vous
que le réservoir d’eau et vide et que le filtre est propre.
Sécurité Enfants
Evite que les sélections du programme soient changées. Après avoir sélectionné le programme et les options disponibles, garder
les deux boutons options enfoncés pendant 3 secondes (voir « Description du sèche-linge »)
Après pression des deux boutons, un bip prolongé retentit et les led des touches options se mettent à clignoter lentement 2 fois de
suite. Les led des options, précédemment sélectionnées, restent alors allumées mais ne peuvent pas être modifiées.
Si des essais de modification des sélections sont tentés quand KEY LOCK est activé ; des signaux sonores (3 bips brefs) et visuels
(3 clignotements rapides) signalent qu’il n’est pas possible de modifier le programme ou les options en cours.
Pour désactiver l’option KEY LOCK, appuyer trois secondes de suite sur les touches options. La sélection de KEY LOCK est pos-
sible avec tous les programmes. La position OFF éteint le sèche-linge
Séchage Doux
une option conçue pour faire sécher avec le plus grand soin le linge plus délicat.
Si l’on appuie sur ce bouton, le voyant led correspondant s’allume et le séchage a lieu à des températures plus basses.
L’activation de la fonction Séchage Doux augmente la durée du cycle.
! Les options ne sont pas toutes disponibles pour tous les programmes (voir Programmes et options).
Ouverture de la porte
En ouvrant la porte (ou appuyant sur la touche MARCHE/PAUSE) pendant le fonctionnement d’un programme, le sèche-linge
s’arrête et les conséquences suivantes se produisent :
• Le voyant MARCHE/PAUSE passe à l’orange et clignote.
• Pendant le départ différé, le retard continue d’être décompté. Il faut appuyer sur la touche de MARCHE/PAUSE pour reprendre le
programme de départ différé. Un des voyants de “ Départ différé “ clignote pour indiquer le retard courant programmé.
• Il faut appuyer sur la touche de MARCHE/PAUSE pour reprendre le programme. Les voyants d’avancement indiquent la phase
en cours et le voyant de MARCHE/PAUSE passe au vert et cesse de clignoter.
•Quand la phase automatique anti-froissement s’active en fin de cycle, cela signifie que le programme de séchage est terminé..
Appuyez sur la touche MARCHE/PAUSE pour démarrer un nouveau programme dès le début.
• Tournez le bouton Programmes pour sélectionner un nouveau programme. Le voyant MARCHE/PAUSE passe au vert et com-
mence à clignoter. Suivez également cette procédure pour sélectionner le programme Séchage à froid pour refroidir les vêtements,
si vous estimez qu’ils sont suffisamment secs.
Appuyez sur la touche MARCHE/PAUSE pour commencer le nouveau programme.
Remarque : En cas de coupure de courant, coupez l’alimentation ou débranchez la prise. Tourner le bouton sur le programme
désiré, le sèche-linge recommencera à fonctionner (pour faire démarrer le programme appuyer sur START/PAUSE). La position
OFF éteint le sèche-linge
30
FR
Coton
Temps de séchage après 800-1000 trs/mn dans la machine à laver - avec une humidité de départ de 60%
1 kg
2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg
30 - 40 minutes
40 - 55 minutes 55 - 70 minutes 70 - 80 minutes 80 - 90 minutes
95 - 120
minutes
120 - 140
minutes
Synthétique
Séchage Doux
Temps de séchage après essorage réduit dans la machine à lave - avec une humidité de départ de 40%
1 kg
2 kg 3 kg 4 kg
40 - 50 minutes 50 - 70 minutes 50 - 70 minutes 70 - 90 minutes
Acrylics
Séchage Doux
Temps de séchage après essorage réduit dans la machine à laver - avec une humidité de départ de 40%
1 kg
2 kg
40 - 80 minutes 60 - 100 minutes
Tri du linge
Vérifiez les symboles sur les étiquettes des vêtements
pour vous assurer que les articles peuvent être passés au
sèche-linge.
• Triez votre linge par type de textile.
• Videz les poches et contrôlez les boutons.
• Fermez les fermetures éclair et les crochets et attachez les
ceintures et les cordons, sans serrer.
• Essorez chaque article de manière à éliminer autant d’eau
que possible.
! Ne chargez pas de vêtements mouillés qui gouttent dans le
sèche-linge.
Capacités maximales de chargement
Ne chargez pas plus que la capacité maximale.
Les chiffres suivants font référence au poids sec :
Fibres naturelles : maximum kg
Fibres synthétiques : maximum kg
! Pour éviter que le sèche-linge ne perde de son efficacité,
ne le surchargez pas.
Étiquettes d’entretien
Regardez les étiquettes sur vos vêtements, en particulier
lorsque vous les séchez pour la première fois au sèche-linge.
Les symboles suivants sont les plus courants :
Séchage en machine.
Pas de séchage en machine.
Séchage à haute température.
Séchage à basse température.
Temps de séchage
Ces temps sont approximatifs et peuvent varier en fonction
des paramètres suivants :
• La quantité d’eau retenue dans les vêtements après le
cycle d’essorage : les serviettes éponge et les textiles
délicats retiennent une quantité importante d’eau.
Les textiles : des articles qui sont constitué par le même
type de textile mais qui ont des textures et des épaisseurs
différentes peuvent ne pas avoir le même temps de séchage.
• La quantité de linge : les articles uniques ou les petites
charges peuvent prendre plus longtemps à sécher.
• Séchage : si vous avez l’intention de repasser certains de
vos vêtements, vous pouvez les sortir de la machine alors
qu’ils sont encore un peu humides. Les autres vêtements
peuvent y rester plus longtemps si vous voulez qu’ils en
sortent entièrement secs.
• Le réglage de la température.
• La température ambiante : si la pièce dans laquelle
le sèche-linge est installé est froide, cela prendra plus
longtemps à l’appareil pour sécher vos vêtements.
• Le volume : certains articles volumineux peuvent être
séchés en machine avec quelques précautions. Nous
vous suggérons de retirer plusieurs fois ces articles de la
machine, de les secouer et de les remettre dans le sèche-
linge jusqu’à ce que celui-ci ait terminé de les sécher.
! Ne séchez pas excessivement vos vêtements.
Tous les issus contiennent une certaine quantité d’humidité
naturelle, ce qui les rend doux et gonflants.
Les temps indiqués se réfèrent aux programmes auto-
matiques Séchage armoire. Les poids font référence aux
vêtements secs.
Linge
7
4
FR
31
Problèmes et solutions
Causes / Solutions possibles :
La fiche n’est pas suffisamment insérée dans la prise murale pour qu’il y ait contact.
Il y a une panne de courant.
Le fusible a sauté. Essayez de brancher un autre appareil dans la même prise
électrique.
Si vous utilisez une rallonge, essayez de brancher le cordon d’alimentation du
sèche-linge directement dans la prise.
La porte n’est pas bien fermée.
Le programme n’a pas été convenablement réglé (voir Comment effectuer un cycle de
séchage).
La touche de
START/PAUSE n’est pas enfoncée (voir Comment effectuer un cycle
de séchage).
Un retard a été programmé (voir Programmes et options).
La touche de
START/PAUSE a été appuyée ; il faut attendre quelques instants
avant que le démarrage du sèche-linge. Attendez donc le début du séchage
sans appuyer à nouveau sur la touche de
START/PAUSE : dans le cas contraire,
l’appareil en mode de pause et ne fait pas démarrer le séchage.
Le filtre n’a pas été nettoyé (voir Entretien).
Le réservoir d’eau a-t-il besoin d’être vidé ? Le voyant « Vider l’eau » clignote (voir
Entretien).
Le condenseur a besoin d’être nettoyé (voir Entretien).
La température choisie n’est pas idéale pour le type de textile que vous séchez
(voir Programmes et options).
La durée de séchage correcte n’a pas été sélectionnée pour la charge (voir Linge).
La grille d’entrée d’air ou les entrées d’air à l’arrière sont obstrués (Voir Installation et
Entretien).
Les articles étaient trop mouillés (voir Linge).
Le sèche-linge était surchargé (voir Linge).
Le réservoir d’eau n’a probablement pas été vidé au début du programme.
N’attendez pas le signal de vidage d’eau (trois bips retentissent et le voyant « Vider
l’eau » clignote), mais vérifiez toujours et videz le récipient avant de commencer un
nouveau programme de séchage (voir Description du sèche-linge).
! par mesure de sécurité, le sèche-linge a un temps maximum de programme de 4
heures. Si un programme automatique n’a pas détecté l’humidité finale requise dans
le temps prévu, le sèche-linge terminera le programme et s’arrêtera. Vérifiez les
points ci-dessus et lancez le programme à nouveau, si le linge est encore humide,
contactez le Centre de service après-vente(voir Service après-vente).
Cela est normal, surtout si le sèche-linge n’a pas été utilisé pendant une période de
temps prolongée. Si le bruit persiste tout au long du cycle, appelez le SAV.
Le sèche-linge est passé en mode veille afin d’économiser de l’énergie. Cela se produit
lorsque vous laissez le sèche-linge allumé ou bien après une panne de courant. Cela
se produit au bout de 30 minutes :
- si vous laissez le sèche-linge allumé sans lancer de programme ;
- une fois que votre programme de séchage est terminé.
Tourner le bouton sur le programme désiré, le sèche-linge recommencera à fonctionner
(pour faire démarrer le programme appuyer sur MARQUE/PAUSE). La position OFF
éteint le sèche-linge.
Si vous trouvez que le sèche-linge ne fonctionne pas correctement, avant de contacter le Service après-vente (voir Assistance),
consultez attentivement le tableau suivant afin de pouvoir résoudre les problèmes éventuels :
Problème :
Le sèche-linge ne démarre pas.
Le cycle de séchage ne démarre
pas.
L’appareil met longtemps à sécher.
Le voyant « Vider l’eau » clignote.
Le programme est terminé, mais le
linge est plus humide que prévu.
Le sèche-linge est bruyant durant
les premières minutes d’utilisa-
tion.
Les voyants situés sur le panne-
au de commande du sèche-linge
sont éteints bien que celui-ci soit
allumé.
32
FR
Avant d’appeler le Centre de Service après-vente :
• Suivez le guide d’aide à la résolution des problèmes pour
voir si vous n’arrivez pas à résoudre le problème vous-même
(voir Problèmes et solutions).
• Dans le cas contraire, éteignez votre sèche-linge et con-
tactez le Centre de Service après-vente le plus proche.
Informations à communiquer au Centre de Service
après-vente :
• Nom, adresse et code postal ;
• numéro de téléphone ;
• le type de panne ;
• la date d’achat ;
• le modèle de l’appareil (Mod.) ;
• le numéro de série (S/N) du sèche-linge.
Vous trouverez ces renseignements sur l’étiquette collée
derrière la porte.
Pièces détachées
Ce sèche-linge est un appareil complexe. Si vous tentez de
le réparer vous-même ou si vous confiez cette tâche à une
personne non qualifiée, vous risquez de mettre en danger la
sécurité des personnes, d’endommager l’appareil et d’annu-
ler la garantie sur les pièces.
En cas de problème d’utilisation de cet appareil, contactez
toujours un technicien agréé.
Assistance
Informations pour le recyclage et la mise au rebut
Dans le cadre de notre engagement envers la protection de l’environnement, nous nous réservons le droit d’utiliser des pièces
recyclées de qualité afin de réduire les coûts pour notre clientèle et de limiter les gaspillages de matières premières.
Mise au rebut du matériel d’emballage : respectez les réglementations locales, de manière à ce que l’emballage puisse être
recyclé.
Pour éviter que des enfants se blessent, ôtez la porte et la prise et puis coupez le câble secteur au ras de l’appareil. Jetez ces
pièces séparément de sorte que l’appareil ne puisse plus être branché sur une prise de secteur.
Mise au rebut des électroménagers usagés
La directive européenne 2012/19/CE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), prévoit que les
électroménagers ne peuvent pas être traités comme des déchets solides urbains normaux. Les appareils usagés doivent faire
l’objet d’une collecte séparée pour optimiser le taux de récupération et de recyclage des matériaux qui les composent et
empêcher tout danger pour la santé et pour l’environnement. Le symbole de la poubelle barrée est appliqué sur tous les
produits pour rappeler qufils font lfobjet dfune collecte sélective.
Pour tout autre renseignement sur la collecte des électroménagers usés, prière de sfadresser au service public préposé ou au ven-
deur.
Cet appareil a été conçu, construit et mis sur le marché conformément aux normes
prévues dans les directives européennes suivantes:
- LVD 2014/35/EU, EMC 2014/30/EU et RoHS 2011/65/EU.
02/2017 - Xerox Fabriano

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Indesit IDCL 75 B HR (FR) Mode d'emploi

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Mode d'emploi