Bauknecht EMCHD 6244 IN Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

1
EMCHD 6244
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
Οδηγίες Χρήσης
Инструкция за употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instrucţiuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
www.bauknecht.eu
2
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER LAPPAREIL
A
SSUREZ-VOUS QUE LAPPAREIL NEST PAS ENDOMMA-
. Vérifiez que la porte du four ferme correc-
tement contre lencadrement. Enlevez les ac-
cessoires du four et essuyez l’intérieur avec un
chiffon doux et humide.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE LAPPAREIL
L
A MISE À LA TERRE DE LAPPAREIL est obligatoire. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas
de blessures infligées à des personnes, à des
animaux, ou de dommages matériels qui dé-
couleraient du non-respect de cette obliga-
tion.
Le fabricant décline toute responsabilité
si l’utilisateur ne respecte pas ces instruc-
tions.
N’
UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le cordon
d’alimentation ou la prise de courant est en-
dommagé, si lappareil ne fonctionne pas cor-
rectement ou s’il a été endommagé ou est
tombé. Ne plongez jamais le cordon d’alimen-
tation ou la prise dans l’eau. Éloignez le cordon
des surfaces chaudes sous peine délectrocu-
tion, d’incendie ou de risques du même type.
A
VANT DE COMMENCER LINSTALLATION, VÉRIFIEZ que la
cavité du four est vide.
V
ÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la plaque si-
gnalétique correspond bien à celle de votre
habitation.
L
E FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE SI la porte est cor-
rectement fermée.
INSTALLATION DE LAPPAREIL
LORS DE LINSTALLATION DE LAPPAREIL, RESPECTEZ
les instructions fournies séparément.
N’UTILISEZ AUCUNE
RALLONGE:
S
I LE CORDON DALIMENTATION EST TROP COURT,
demandez à un électricien qualifié d’ins-
taller une prise près de lappareil.
3
NE LAISSEZ LES ENFANTS utiliser lappareil que sous
la surveillance d’un adulte et qu’après que des
instructions appropriées leur ont été données
afin qu’ils puissent l’utiliser de façon sûre et
comprennent les dangers d’un usage incorrect.
C
ET APPAREIL NEST PAS CONÇU pour être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) dont les
facultés physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites,
à moins qu’une personne
responsable de leur sécurité
ne les supervise.
ATTENTION !
LES PARTIES ACCESSIBLES PEUVENT CHAUFFER au cours
de l’utilisation, les enfants ne doivent pas s’en
approcher.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATÉRI-
AUX INFLAMMABLES à l’intérieur ou à proximité du
four. Les vapeurs dégagées peuvent provo-
quer un incendie ou une explosion.
N’UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour
sécher des textiles, du papier, des épices,
des herbes, du bois, des fleurs, des fruits ou
d’autres produits combustibles. Ils pourraient
s’enflammer.
N
E CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇON EXCESSIVE. Ils
pourraient senflammer.
N
E LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE, sur-
tout si vous utilisez du papier, du plastique ou
d’autres matériaux combustibles pour la cuis-
son. Le papier peut carboniser ou brûler et cer-
tains plastiques peuvent fondre lorsqu’ils sont
utilisés pour réchauffer des aliments.
S
I CE QUI SE TROUVE À LINTÉRIEUR OU À LEXTÉRIEUR DU
FOUR PREND FEU OU SI VOUS CONSTATEZ DE LA FUMÉE,
n’ouvrez pas la porte, mais arrêtez le four et la
ventilation.
Débranchez le cordon dalimentation ou cou-
pez le courant au fusible ou au disjoncteur.
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZLES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTA
TION ULTÉRIEURE
N’
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES
pour chauffer des aliments ou des
liquides dans des récipients her-
métiques. Laugmentation de la
pression peut les endommager lors de l’ouver-
ture ou les faire exploser.
ŒUFS
N’
UTILISEZ PAS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour cuire
ou réchauffer des œufs avec ou sans
coquille, car ils peuvent explo-
ser même si la cuisson est ter-
minée.
C
ONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT l’état des joints et de l’en-
cadrement de la porte. Si ces zones sont endom-
magées, n’utilisez plus l’appareil et faites-le répa-
rer par un technicien spécialisé.
N’
UTILISEZ PAS de produits chimiques ou de
sprays corrosifs dans cet appareil. Ce type de
four a été spécialement conçu pour réchauffer
ou cuire des aliments. Il n’est pas prévu pour
un usage industriel ou de laboratoire.
4
GÉNÉRALITÉS
N’
UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMES-
TIQUE !
L
E FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec la
fonction micro-ondes. Cela risquerait de lendom-
mager.
S
I VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRAMMER, placez un
verre d’eau à l’intérieur. Leau absorbera léner-
gie des micro-ondes et le four ne sera pas abî-
mé.
E
NLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES des
sachets en papier ou en plastique
avant de les placer dans le four.
FRITURE
N’
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES pour frire, car
il ne permet pas de contrôler la tempé-
rature de l’huile.
LIQUIDES
P
AR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à micro-
ondes, les liquides peuvent
bouillir sans produire de bulles.
Dans ce cas, ils peuvent débor-
der brusquement.
Afin d’éviter cet inconvénient,
prenez les précautions suivantes :
1. Évitez dutiliser des récipients à bord droit
et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le ré-
cipient dans le four et laissez la cuillère à
café dans le récipient.
3. Après avoir chauffé, attendez un court
instant et remuez de nouveau avant de
sortir le récipient du four avec précau-
tion.
ATTENTION
R
EPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à un livre de re-
cettes pour plus de détails sur la cuisson au
four micro-ondes en particulier si vous cuisez
ou réchauffez des aliments contenant de l’al-
cool.
APRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR
BÉBÉ (biberons, petits pots),
remuez toujours et vérifiez
la température avant de ser-
vir. Vous assurez ainsi une bonne répartition
de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou
d’ébouillantage.
PRÉCAUTIONS
AFIN DÉVITER DE VOUS BRÛLER, UTILISEZ DES
GANTS ISOLANTS ou des maniques pour tou-
cher les récipients ou les parties du four
après la cuisson.
N’
UTILISEZ PAS LA CAVITÉ du four pour y ranger des
objets.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de
réchauffer !
5
PLAQUE À PÂTISSERIE
Utilisez la plaque à pâtisserie
uniquement lors de la cuis-
son avec la chaleur pulsée
ou avec la fonction gril. Ne l’utilisez jamais avec
les micro-ondes.
GRILLE MÉTALLIQUE
Utilisez la grille métallique
avec les fonctions chaleur pul-
sée, gril, chaleur pulsée combi-
née, chaleur pulsée combinée automatique ou
turbo gril combiné.
Lorsque vous utilisez la
fonction gril sans les mi-
cro-ondes, placez la grille
métallique sur la plaque
à pâtisserie de manière à rapprocher les ali-
ments de l’élément chauffant du gril près de
la voûte.
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
S
I DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en contact
avec les parois du four pendant son fonction-
nement, ils peuvent provoquer des étincelles
et endommager le four.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
U
TILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOUR-
NANT sous le plateau tournant en
verre. Ne placez jamais dautres us-
tensiles que le plateau tournant di-
rectement sur le support.
Installez le support du plateau tournant
dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
U
TILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE pour tous les
types de cuisson. Il permet de ré-
cupérer les jus de cuisson et les
particules d’aliments qui pour-
raient salir l’intérieur du four.
Placez le plateau tournant en verre sur son
support.
V
ÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants
à la chaleur et perméables
aux micro-ondes avant de
les utiliser.
L
ORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCES-
SOIRES dans le four micro-ondes, assurez-vous
que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec
l’intérieur du four.
A
SSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE le plateau tournant
peut tourner librement avant de mettre l’appa-
reil en marche.
D
E NOMBREUX accessoires sont disponibles sur
le marché. Avant de les acheter, assurez-vous
qu’ils conviennent bien aux micro-ondes.
POIGNÉE CRISP
U
TILISEZ LA POIGNÉE SPÉCIALE CRISP
FOURNIE pour sortir le plat Crisp du
four tant qu’il est chaud.
PLAT CRISP
D
ISPOSEZ LES ALIMENTS DIRECTEMENT SUR LE PLAT CRISP.
Utilisez toujours le plateau
tournant en verre avec le
plat Crisp.
NE PLACEZ AUCUN USTENSILE sur le plat
Crisp car il devient très vite chaud et
risquerait d’endommager l’ustensile.
LE PLAT CRISP peut être préchauffé avant dêtre
utilisé (3 min. max.). Utilisez toujours la fonc-
tion Crisp lors d’un préchauffage avec le plat
Crisp.
Ceci est particulièrement important pour
les accessoires en métal ou avec des parties
métalliques.
6
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU
FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
CETTE FONCTION DE CURITÉ AUTOMATIQUE EST AC-
TIVÉE UNE MINUTE APRÈS le retour du four en
«mode veille». (Le four est en mode
«veille» si l’heure est affichée ou si
l’horloge n’a pas été programmée
lorsque l’écran est vide).
C
ELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA
PORTE, pour y introduire un plat, afin d’annu-
ler la sécurité enfants. Sinon lafficheur indique
«D OOR» (PORTE).
door
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
POUR INTERROMPRE LA CUISSON :
SI VOUS SOUHAITEZ VÉRIFIER, MÉ-
LANGER OU RETOURNER LES AL-
IMENTS , ouvrez la porte : la
cuisson s’arrêtera automati-
quement. Les réglages sont
conservés pendant 10 minutes.
SI VOUS NE SOUHAITEZ PAS CONTINUER LA
CUISSON :
SORTEZ LES ALIMENTS, fermez la porte
et appuyez sur la touche STOP (Ar-
rêt).
P
OUR POURSUIVRE LA C UISSON :
FERMEZ LA PORTE et appuyez UNE
FOIS sur la touche Start (Démar-
rage). La cuisson reprend là où
elle a été interrompue.
SI VOUS APPUYEZ DEUX FOIS sur la touche
Start (Démarrage) , le temps de cuisson est aug-
menté de 30 secondes.
U
N SIGNAL SONORE RETENTIT toutes les minutes
pendant 10 minutes en fin
de cuisson. Pour désacti-
ver le signal, appuyez sur la
touche STOP (Arrêt) ou ouvrez la porte.
REMARQUE : les sélections ne restent affichées
que 60 secondes, si lon ouvre et referme la
porte à la fin de la cuisson.
7
DEGRÉ DE CUISSON
N
IVEAU EFFET
DEG CUISSON +2
PERMET DATTEINDRE LA
TEMPÉRATURE FINALE LA PLUS
ÉLEVÉE
DEG CUISSON +1
PERMET DATTEINDRE UNE
TEMPÉRATURE FINALE ÉLEVÉE
DEG CUISSON 0VALEUR PAR DÉFAUT STANDARD
DEG CUISSON -1
PERMET DATTEINDRE UNE
TEMPÉRATURE FINALE BASSE
DEG CUISSON -2
PERMET DATTEINDRE LA TEM-
PÉRATURE FINALE LA PLUS BASSE
DEGRÉ DE CUISSON
LE DEG DE CUISSON EST DISPONIBLE avec
les fonctions automatiques mais pas
avec la fonction Rapid defrost (décon-
gélation rapide) .
L
ORS DE LUTILISATION DES FONCTIONS AU-
TOMATIQUES, vous avez la possibilité de
contrôler le résultat final au moyen
de la fonction de réglage du degré de
cuisson (Adjust Doneness). Cette fonc-
tion permet daugmenter ou de baisser la tem-
pérature finale par rapport à la valeur par dé-
faut standard.
S
I VOUS UTILISEZ l’une de ces fonctions, le four
choisit automatiquement la valeur par défaut.
Ce réglage donne normalement le meilleur ré-
sultat. Mais si les aliments que vous venez de
réchauffer sont trop chauds pour être consom-
més immédiatement, vous pouvez facilement
résoudre ce problème avant de réutiliser cette
fonction. Pour ce faire, sélectionnez le degré
de cuisson en utilisant le bouton de réglage
juste après avoir appuyé sur la touche Start.
R
EMARQUE :
LE DEG DE CUISSON ne peut être réglé ou modi-
fié que pendant les 20 premières secondes du
fonctionnement.
CHALEUR PULSÉE COMBINÉE AUTOMATIQUE : Le degré
de cuisson ne peut être réglé ou modifié que
pendant les 20 premières secondes du pré-
chauffage (classes d’aliments 3, 4 et 5).
PHASE REFROIDISSEMENT
LORSQUE LE FOUR A TERMINÉ DE FONCTIONNER, il exé-
cute une procédure de refroidissement. Cela
est normal.
Après cette procédure, le four s’arrête automa-
tiquement.
L
A PROCÉDURE DE REFROIDISSEMENT peut être inter-
rompue, sans aucun dommage pour le four, en
ouvrant la porte.
8
MINUTEUR
UTILISEZ CETTE FONCTION si vous devez mesurer
un temps avec précision, par exemple pour
la cuisson des œufs ou pour faire lever une
pâte avant de la cuire, etc.
AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position zéro.
TOURNEZ LE BOUTON +/- pour régler le temps à mesurer.
A
PRÈS 1 SECONDE, LE MINUTEUR COMMENCE automati-
quement le compte à rebours.
HORLOGE
À LA PREMIÈRE UTILISATION ou après une panne
de courant, lécran est vide. Si l’horloge
n’est pas réglée, l’écran reste vide jusquau
réglage dun temps de cuisson.
AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position zéro.
APPUYEZ SUR LA TOUCH E SELECT (SÉLECTION) pendant 3 secondes,
jusqu’à ce que le chiffre de gauche (heures) clignote.
TOURNEZ LE BOUTON +/- pour régler les heures.
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE SELECT (SÉLECTION) . Les deux
chiffres de droite (minutes) clignotent.
TOURNEZ LE BOUTON +/- pour régler les minutes.
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE SELECT (SÉLECTION).
L’
HORLOGE EST GLÉE et fonctionne.
SI VOUS SOUHAITEZ SUPPRIMER LAFFICHAGE DE LHEURE après le réglage de
l’horloge, appuyez à nouveau sur la touche Horloge pendant 3 se-
condes, puis sur Stop (Arrêt).
POUR RÉAFFICHER LHORLOGE suivez la procédure ci-dessus.
REMARQUE : MAINTENEZ LA PORTE OUVERTE PENDANT LE GLAGE DE LHORLOGE.
Vous disposez ainsi de 10 minutes pour effectuer cette opération.
Sinon, chaque opération doit être effectuée en moins de 60 secondes.
U
N SIGNAL SONORE vous avertit lorsque le minu-
teur a terminé le compte à rebours.

9
FONCTION MICROONDES UNIQUEMENT
P
UISSANCE UTILISATION CONSEILLÉE :
Rapide
(900 W)
R
ÉCHAUFFAGE DE BOISSONS, eau, potages, café, thé ou autres aliments à forte teneur en eau.
Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une puissance inférieure.
750 W C
UISSON DE poisson, légumes, viandes, etc.
650 W C
UISSON de plats qui ne peuvent pas être remués.
500 W
C
UISSON ATTENTIVE, par ex. des plats préparés avec de la sauce, du fromage et des œufs et
fin de cuisson des ragoûts.
350 W C
UISSON LENTE DE RAGOÛTS, ramollissement de beurre.
160 W D
ÉCONGÉLATION. Ramollissement du beurre, des fromages.
0 W R
ÉGLAGE du temps de repos.
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION
MICROONDES
UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson nor-
male ou le réchauffage rapide d’aliments
tels que les légumes, le poisson, les pommes
de terre et la viande.
L
ORSQUE LA CUISSON A DÉMARRÉ :
Le temps de cuisson peut être augmenté facilement par paliers de
30 secondes en appuyant sur la touche Start (Démarrage). Chaque
pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez égale-
ment augmenter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le
bouton.
EN APPUYANT SUR LA TOUCHE SELECT (SÉLECTION), vous pouvez basculer
entre le temps de cuisson et la puissance. Ces deux réglages peu-
vent être modifiés pendant la cuisson à l’aide du bouton.
LECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position micro-ondes.
TOURNEZ LE BOUTON +/- pour régler le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCH E SELECT (SÉLECTION) pour sélectionner la
puissance.
TOURNEZ LE BOUTON +/- pour régler la puissance.
APPUYEZ SUR LA TOUCH E START (DÉMARRAGE).
10
UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchauffer rapi-
dement des aliments à forte teneur en eau,
tels que les potages, le café ou le thé.
FONCTION RAPID START DÉMARRAGE RAPIDE
AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position micro-ondes.
APPUYEZ SUR LA TOUCH E START (DÉMARRAGE).
CETTE FONCTION DÉMARRE AUTOMATIQUEMENT à pleine puissance avec le
temps de cuisson réglé sur 30 secondes. Chaque pression supplé-
mentaire prolonge le temps de cuisson de 30 secondes. Vous pou-
vez également augmenter ou diminuer le temps de cuisson en ap-
puyant sur les touches +/- après le démarrage de la fonction.
DÉCONGÉLATION MANUELLE
POUR UNE DÉCONGÉLATION MANUELLE, procédez
comme pour la «Cuisson et réchauffage aux
micro-ondes» et choisissezune puissance de
160 W.
EXAMINEZ LES ALIMENTS RÉGULIÈREMENT POUR VÉRIFIER
LEUR ÉTAT. La pratique vous enseignera combien
de temps il faut pour décongeler ou ramollir
différentes quantités.
RETOURNEZ LES GROS MORCEAUX vers la moitié du
processus de décongélation.
LES ALIMENTS CONGELÉS CONTENUS DANS DES SACHETS en
plastique, du film plastique ou des emballages en
carton pourront être placés directement
dans le four, pourvu que l’emballage n’ait
aucune partie en métal (par exemple,
des fermetures métalliques).
L
E TEMPS DE DÉCONGÉLATION dépend de la
forme de lemballage. Les paquets plats se
décongèlent plus rapidement quun gros bloc.
S
ÉPAREZ LES MORCEAUX dès qu’ils commencent à
se décongeler.
Les tranches individuelles décongèlent plus fa-
cilement.
E
NVELOPPEZ CERTAINES ZONES des ali-
ments dans de petits mor-
ceaux de papier aluminium
quand elles commencent
à roussir (par exemple, les
ailes et les cuisses de poulet).
L
ES ALIMENTS BOUILLIS, LES RAGTS ET LES
SAUCES DE VIANDE congèlent mieux s’ils
sont remués durant la décongélation.
L
ORSQUE VOUS DÉCONGELEZ, il est conseillé
de ne pas décongeler complètement les
aliments et de laisser le processus se terminer
durant le temps de repos.
Q
UELQUES MINUTES DE REPOS APRÈS LA DÉCONGÉLATION
AMÉLIORENT TOUJOURS le résultat,
permettant à la température
d’être répartie uniformé-
ment dans les aliments.
11
DÉCONGÉLATION RAPIDE
N’UTILISEZ CETTE FONCTION que si le poids net
des aliments se situe entre 100 g - 3 kg.
PLACEZ TOUJOURS LES ALIMENTS sur le plateau
tournant en verre.
AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position Auto.
APPUYEZ SUR LA TOUCH E AUTO pour sélectionner la fonction au-
tomatique souhaitée.
TOURNEZ LE BOUTON +/- pour choisir la classe d’aliments.
APPUYEZ SUR LA TOUCH E SELECT (SÉLECTION) : LE POIDS PAR DÉFAUT
SAFFICHE.
TOURNEZ LE BOUTON +/- pour régler le poids des aliments. y
Appuyez sur la touche Start (Démarrage).
À
LA MOITIÉ DU PROCESSUS DE DÉCONGÉLATION, le four s’arrête et vous in-
vite à retourner les aliments TURN FOOD.
Ouvrez la porte.
Retournez les aliments.
Fermez la porte et redémarrez le four en appuyant sur la touche
Start (Démarrage).
R
EMARQUE : le four continue automatiquement après 2 minutes si
vous n’avez pas retourné les aliments. Dans ce cas, la durée de dé-
congélation sera prolongée.

quesilepoidsnet
12
ALIMENTS QUANTITÉ CONSEILS
VIANDE
100 G - 2 KG Viande hachée, côtelettes, biftecks ou rôtis.
VOLAILLES
100
G - 3 KG Poulet entier, filets ou morceaux.
POISSON
100
G - 2 KG Poissons entiers, darnes ou filets.
LÉGUMES
100
G - 2 KG Juliennes, petits pois, brocolis, etc.
PAIN
100
G - 2 KG Pain, petits pains longs ou ronds.
P
OUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids
conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe «Cuisson et réchauffage aux micro-ondes» et
réglez la puissance sur 160 W pour la décongélation.
POUR UTILISER CETTE FONCTION, vous devez connaître le poids net des aliments.
ALIMENTS SURGELÉS :
S
I LE POIDS DES ALIMENTS EST INFÉRIEUR OU
SUPÉRIEUR AU POIDS CONSEILLÉ : pour la dé-
congélation, procédez comme pour
la Cuisson et le réchauffage aux mi-
cro-ondes et choisissez une puis-
sance de 160 W.
ALIMENTS SURGELÉS :
P
OUR LES ALIMENTS PLUS CHAUDS que la
température de surgélation (-18 °C),
choisissez un poids d’aliment inférieur.
POUR LES ALIMENTS PLUS FROIDS que la
température de surgélation (-18 °C),
choisissez un poids supérieur.
DÉCONGÉLATION RAPIDE
UTILISER CETTE FONCTION
13
GRIL
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR dorer rapide-
ment la surface des aliments.
POUR LES ALIMENTS TELS QUE FROMAGE, TOASTS,
BIFTECKS OU SAUCISSES, placez la grille métal-
lique au-dessus de la plaque à pâtisserie.
AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position Gril.
TOURNEZ LE BOUTON +/- pour régler le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCH E START (DÉMARRAGE).
N
E LAISSEZ PAS LA PORTE DU FOUR OUVERTE pendant de longues périodes
lorsque le gril est allumé, car ceci provoque une chute de tempéra-
ture.
V
EILLEZ À CE QUE LES USTENSILES que vous utilisez soient résistants à la
fois à la chaleur et au four avant de les utiliser pour griller.
N’
UTILISEZ PAS DUSTENSILES EN PLASTIQUE pour la fonction Gril. Ils fon-
dent. Le bois et le papier doivent également être évités.
ap
id
d
id
e
e-
14
TURBOGRIL COMBI
P
UISSANCE UTILISATION CONSEILLÉE :
650 W C
UISSON des légumes et des gratins
350 - 500 W C
UISSON de volailles et lasagnes
160 - 350 W C
UISSON du poisson et des gratins surgelés
160 W C
UISSON de la viande
90 W G
RATINS de fruits
0 W B
RUNISSAGE uniquement pendant la cuisson
TURBO GRIL COMBINÉ
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR cuire gratins,
lasagnes, volailles, pommes de terre au
four, etc.
PLACEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE MÉTALLIQUE
ou sur le plateau tournant en verre lorsque
vous utilisez cette fonction.
A
SSUREZ-VOUS que le plat que vous allez uti-
liser est adapté aux micro-ondes et au four
traditionnel.
AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position Turbo Gril.
TOURNEZ LE BOUTON +/- pour régler la puissance.
APPUYEZ SUR LA TOUCH E SELECT (Sélection) pour sélectionner le
temps de cuisson.
TOURNEZ LE BOUTON +/- pour régler le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCH E START (DÉMARRAGE).
L
E NIVEAU DE PUISSANCE DU MICRO-ONDES, lors de lutilisation du Gril, est
limitée à un niveau prédéfini en usine.
LECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
gr
at
i
in
in
s
s,
15
CRISP
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR réchauffer et
cuire les pizzas et autres aliments similaires.
Elle est également idéale pour la cuisson
d’œufs au bacon, de saucisses, de hambur-
gers, etc.
A
SSUREZ-VOUS que le plat Crisp est bien placé au milieu du plateau
tournant.
UTILISEZ DES GANTS DE CUISINE
ou la poignée spéciale Crisp fournie pour
sortir le plat Crisp du four tant qu’il est chaud.
A
TTENTION, NE TOUCHEZ PAS LA VOÛTE du four sous le gril.
N
E POSEZ PAS LE PLAT CRISP CHAUD sur une surface sensible à la cha-
leur.
LE FOUR ET LE PLAT CRISP deviennent très chauds lorsqu’on utilise
cette fonction.
AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position Crisp.
TOURNEZ LE BOUTON +/- pour régler le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCH E START (DÉMARRAGE).
IL NEST PAS POSSIBLE DE MODIFIER LA PUISSANCE ou d’activer/de désactiver le
Gril pendant l’utilisation de la fonction Crisp.
U
TILISEZ EXCLUSIVEMENT le plat Crisp fourni avec
cette fonction. Les autres plats Crisp disponibles
sur le marché ne donneront pas de résultats
comparables.
L
E FOUR COMBINE AUTOMATIQUEMENT les micro-ondes et le gril pour chauffer
le plat Crisp. Ainsi, le plat Crisp atteint très rapidement sa température et
commence à dorer vos plats et à les rendre croustillants.
16
CHAUFFAGE RAPIDE
UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchauffer le
four vide.
N’INTRODUISEZ PAS DALIMENTS DANS LE FOUR avant
ou pendant son préchauffage. En effet, la
haute température dégagée risquerait de
les brûler.
AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position Réchauff rapide.
TOURNEZ LE BOUTON +/- pour régler la température.
APPUYEZ SUR LA TOUCH E START (DÉMARRAGE).
P
ENDANT LA CUISSON les chiffres clignotent et l’indication PRE-
HEAT (pré-chauffage) est affichée à intervalles tant que la
température voulue n’est pas atteinte.
L
A TEMPÉRATURE peut être facilement réglée en cours de cuisson en
tournant le bouton multifonctions.
L
E FOUR MAINTIENT ensuite la température réglée pendant 10 minutes
avant de s’éteindre. Ce laps de temps sert à vous permettre d’enfiler
les aliments dans le four et de sélectionner la fonction chaleur pul-
sée pour commencer à cuire.
A
U COURS DU PRÉCHAUFFAGE, le four doit être toujours vide.
17
CHALEUR PULSÉE
UTILISEZ CETTE FONCTION pour cuire des merin-
gues, des pâtisseries, des gâteaux de savoie,
des soufflés, de la volaille et des rôtis.
AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position Chaleur Pulsée.
TOURNEZ LE BOUTON +/- pour régler la température.
APPUYEZ SUR LA TOUCH E SELECT (Sélection) pour sélectionner le temps
de cuisson.
TOURNEZ LE BOUTON +/- pour régler le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCH E START (DÉMARRAGE).
L
A TEMPÉRATURE PAR DÉFAUT de la Chaleur Pulsée est de 175 °C
P
OSEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE MÉTALLIQUE, afin que l’air circule correc-
tement autour des aliments.
U
TILISEZ LA PLAQUE À PÂTISSERIE pour cuire de petits aliments tels les bis-
cuits et les petits pains.
P
ENDANT LE CHAUFFAGE les chiffres clignotent tant que la température
voulue n’est pas atteinte.
LA TEMPÉRATURE PEUT ÊTRE FACILEMENT RÉGLÉE EN COURS DE CUISSON EN TOURNANT LE
BOUTON MULTIFONCTIONS.
18
CHALEUR PULSÉE COMBINÉE
P
UISSANCE UTILISATION CONSEILLÉE :
350 W C
UISSON de volailles, poisson et gratins
160 W C
UISSON de rôtis
90 W C
UISSON de pain et de gâteaux
0 W B
RUNISSAGE uniquement pendant la cuisson
CHALEUR PULSÉE COMBINÉE
UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson de rô-
tis, volailles, pommes de terre en robe des
champs, plats préparés congelés, gâteaux
de savoie, pâtisseries, poisson et puddings.
AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position Chaleur Pulsée.
TOURNEZ LE BOUTON +/- pour régler la température.
APPUYEZ SUR LA TOUCH E SELECT (Sélection) pour sélectionner la puissance des micro-ondes.
TOURNEZ LE BOUTON +/- pour régler la puissance.
APPUYEZ SUR LA TOUCH E SELECT (Sélection) pour sélectionner le temps de cuisson.
TOURNEZ LE BOUTON +/- pour régler le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCH E START (DÉMARRAGE).
P
OSEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE MÉTALLIQUE, afin que l’air circule correc-
tement autour des aliments.
ASSUREZ-VOUS que le plat que vous allez utiliser est adapté aux micro-
ondes et au four traditionnel.
P
ENDANT LE CHAUFFAGE les chiffres clignotent tant que la température
voulue n’est pas atteinte.
L
A TEMPÉRATURE PEUT ÊTRE FACILEMENT RÉGLÉE EN COURS DE CUISSON EN tour-
nant le bouton multifonctions. Il est également possible de modi-
fier la puissance. Le niveau de puissance maximum du micro-ondes,
lors de l’utilisation de la Chaleur pulsée est limité à un niveau prédé-
fini en usine.
LECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
19
SI LA PORTE NEST PAS OUVERTE À CE STADE (DANS LES 2 MINUTES),
LE FOUR :
R
EMUEZ
Continuez la cuisson. Le résultat final ne sera
peut-être pas optimal dans ce cas.
Ouvrez la porte.
Remuez les aliments.
Fermez la porte et redémarrez le four en appuyant
sur la touche Start (Démarrage).
RÉCHAUFF. AUTO
UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchauffer des
plats précuisinés surgelés ou frais.
DISPOSEZ LES ALIMENTS SUR UN plat résistant à la
chaleur et adapté aux micro-ondes.
AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position Auto.
APPUYEZ SUR LA TOUCH E AUTO pour sélectionner la fonction automatique souhaitée.
TOURNEZ LE BOUTON +/- pour choisir la classe d’aliments.
APPUYEZ SUR LA TOUCH E SELECT (SÉLECTION) : LE POIDS PAR DÉFAUT SAFFICHE.
TOURNEZ LE BOUTON +/- pour régler le poids des aliments.
APPUYEZ SUR LA TOUCH E START (DÉMARRAGE).
R
EMARQUE : le four continue automatiquement après 2 minutes si
vous n’avez pas retourné les aliments. Dans ce cas, la durée de ré-
chauffage est allongée.
L
ES ALIMENTS DE CERTAINES CLASSES DALIMENTS doivent être remués pen-
dant la cuisson. Dans ce cas, le four s’arrêtera et vous invitera à ef-
fectuer l’opération demandée.

20
POIDS CONSEILLÉS
GRANDE ASSIETTE (250 g - 600 g)
P
RÉPAREZ LES ALIMENTS comme indiqué
ci-dessus.
Chauffez sous un couvercle.
SOUPE (200 g - 800 g)
R
ÉCHAUFFEZ SANS COUVERCLE dans des bols
séparés ou dans un grand récipient.
PORTION SURGELÉE (250 g - 600 g)
S
UIVRE LES INDICATIONS REPORTÉES SUR
LEMBALLAGE, soit ventilation, perforation, etc.
LAIT (100 g - 500 g)
F
AITES CHAUFFER SANS COUVRIR et utilisez une
cuillère en métal dans un bol ou une tasse.
RAGT (200 g - 800 g)
R
ÉCHAUFFEZ AVEC UN COUVERCLE.
P
OUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids
conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe «Cuisson et réchauffage aux micro-ondes»
LORSQUE VOUS CONSERVEZ un repas au réfrigéra-
teur ou que vous le disposez sur un plat pour
le réchauffer, placez les
aliments les plus
épais et les plus
denses à l’exté-
rieur et les aliments
les moins épais et
moins denses au milieu.
P
LACEZ DE FINES TRANCH ES de viande l’une sur
l’autre ou entrelacées.
LES TRANCH ES LES PLUS ÉPAISSES comme le pain de
viande et les saucisses doivent être placées les
unes à côté des autres.
V
EILLEZ À PERFORER LE FILM
PLASTIQUE avec une four-
chette ou un cure-dent pour
permettre à la pression de
s’échapper et éviter les
risques déclatement lorsque
de la vapeur se forme à l’in-
térieur pendant la cuisson.
P
OUR UN MEILLEUR RÉSULTAT, IL EST
CONSEILLÉ DE TOUJOURS laisser re-
poser les aliments pen-
dant 1-2 minutes, no-
tamment s’il s’agit d’ali-
ments surgelés.
RÉCHAUFF. AUTO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Bauknecht EMCHD 6244 IN Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à