Stock no. 28802, Tradesman Vise XC (model 1780XC)
WARNING
• MISUSE OF VISE CAN CAUSE SERIOUS INJURY TO EYES, HANDS, LIMBS, ETC.
• TO ENSURE SAFETY, VISE MUST BE SET UP AND USED PROPERLY.
• BEFORE SETTING UP AND USING, READ, UNDERSTAND, AND FOLLOW ALL
INSTRUCTIONS AS OUTLINED BELOW:
WHEN SETTING UP VISE:
• USE PROPER SIZE BOLTS, NUTS, LOCK AND FLAT WASHERS, IN ALL BASE
MOUNTING HOLES. NEVER WELD BASE OF VISE TO ANY METAL OBJECT.
• ONLY HAND-TIGHTEN SWIVEL BASE LOCK DOWN NUTS AT THE SIDES OF THE
VISE.
• NEVER USE A PIPE EXTENSION TO TIGHTEN LOCK NUT HANDLES; THIS CAN
CAUSE THE HANDLES TO BEND AND OVERSTRESS THE LOCK DOWN BOLTS.
• MAKE SURE THE BENCH TOP TO WHICH THE VISE IS MOUNTED IS PROPERLY
SECURED.
WHEN USING VISE:
• ALWAYS USE VISE OF PROPER SIZE AND CAPACITY TO HOLD WORK OBJECT.
• NEVER USE A HAMMER, PIPE EXTENSION OR CHEATER BAR ON SPINDLE
HANDLE OF VISE.
• NEVER UNSCREW MOVEABLE JAW BEYOND THE MAXIMUM SPECIFIED OPENING
OF THE VISE.
• NEVER USE VISE AS A PRESS FOR ASSEMBLY OR DISASSEMBLY OF OBJECTS.
• ALWAYS WEAR EYE AND FACE PROTECTION WHEN STRIKING VISE-HELD
OBJECTS OR WHEN USING POWER TOOLS WITH A VISE.
AVERTISSEMENT
• UNE UTILISATION INCORRECTE, DE L’ETAU PEUT ENTRAINER DES BLESSURES
GRAVES AUX YEUX AUX MAINS ET A D’AUTRES PARTIES DU CORPS.
• POUR GUARANTIR LA SECURITE, LÉTAU’DOIT INSTALLE ET UTILISE
CORRÉCTEMENT.
• AVANT INSTALLATION ET UTILISATION-LIRE, VEILLER A BIEN COMPRENDRE ET
SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS TELLES QU’ELLES SONT DONNEES DE
CHAQUE COTE DE CETTE ETIQUETTE.
INSTALLATION DE L’ETAU:
• POUR BLOQUER LA BASE DE L’ETAU, ÚTILISER DES ECROUS, BOULONS ET
RONDELLES DE LA BONNE TAILLE DANS TOUS LES TROUS DE FIXATION. NE
JAMAIS SOUDER LA BASE DE L’ETAU A ÚN OBJET METALLIQUE QUELCONQUE.
• POUR UN ETAU A BASE TOURNANTE, NE SERRER QU’AVEC LES DOIGTS LES
POIGNEES DES CONTRE-ECROUS SUR LES COTES DE L’ETAU.
• NE JAMAIS UTILISER UNE RALLONGE POUR SERRER LES POIGNEES DES
CONTRE-ECROUS-CELA POURRAIT TORDRE LES POIGNEES.
• NE JAMAIS UTILISER UN MARTEAU, UNE RALLONGE NI TOUT AUTRE OUTIL
PERMETTANT DE FAIRE LEVIER SUR LA POINGEE DE L’ETAU.
• S'ASSURER DU BANC DE HAUT EN QUI VISE EST MONTÉE EST CORRECTEMENT
FIXÉE.
• NE JAMAIS DEVISSER LE MORS AU-DELA DE L’OUVERTURE MAXIMUM SPECIFIEE
DE L’ETAU.
• LE JAMAIS UTILISER L’ETAU POUR ENFONCER UN OBJET DANS UN AUTRE OU
L’EN FAIRE SORTIR.
• TOUJOURS PORTER DES LUNETTES ET UN MASQUE DE PROTECTION POUR
FRAPPER SUR UN OBJECT OU UTILISER UN OUTILLAGE ELECTRÍQUE AVEC UN
ETAU.
ADVERTENCIA
• EL USO INDEBIDO DEL TORNILLO DE BANCO PUEDE CAUSAR LESIONES GRAVES
EN LOS OJOS, EN LAS MANOS Y EN OTRAS PARTES DEL CUERPO.
• PARA ASEGURAR LA SEGURIDAD, EL TORNILLO DE BANCO DEBE
CONFIGURARSE Y UTILIZARSE DE FORMA DEBIDA.
• ANTES DE CONFIGURAR Y USAR-LEA, ENTIENDA Y SIGA TODAS LAS
INSTRUCCIONES INDICADAS EN AMBOS LADOS DE LA ETIQUETA.
AL CONFIGURAR EL TORNILLO DE BANCO:
• PARA SUJETAR LA BASE DEL TORNILLO DE BANCO, USE TUERCAS, PERNOS Y
ARANDELAS DE PRESION DEL TAMANO ADECUADO EN TODOS LOS AGUJEROS
DE MONTAJE. NO SUELDE NUNCA LA BASE DEL TORNILLO DE BANCO A NINGUN
OBJETO DE METAL.
• PARA EL TORNILLO DE BANCO DE BASE GIRATORIA, APRIETE SOLAMENTE A
MANO LAS PALANCAS DE LAS CONTRATUERCAS EN LOS LADOS DEL TORNILLO
DE BANCO.
• NO USE NUNCA UN TUBO DE EXTENSION PARA APRETAR LAS PALANCAS EN
LAS CONTRATUERCAS ESTO PUEDE HACIER QUE DOBLEN LAS PALANCAS.
• ASEGURARSE EL TOP DE BANCO PARA QUE LA VISE SE MONTA ESTÉ
DEBÍDAMENTE SUJETA.
AL USAR EL TORNILLO DE BANCO:
• USE SIEMPRE UN TORNILLO DE BANCO DEL TAMANO Y DE LA CAPACIDAD
ADECUADOS PARA SUJETAR EL OBJETO DE TRABAJO.
• NO USE NUNCA UN MARTILLO, UN TUBO DE EXTENSION O UN ÁLARGADOR EN
LA PALANCA DEL USO DEL TORNILLO DE BANCO.
• NO DESATORNILLE NUNCA LA MORDAZA MOVIL MAS ALLA DE LA’ABERTURA
ESPECIFICADA MAXIMA DEL TORNILLO DE BANCO.
• NO USE NUNCA EL TORNILLO DE BANCO PARA ENCAJAR UN OBJETO EN OTRO
OBJETO O DESPRENDERLO DE OTRO OBJETO.
• LLEVE SIEMPRE PROTECTORES DE LOS OJOS Y LA CARA AL GOLPEAR O USAR
HERRAMIENTAS AS CON UN TORNILLO DE BANCO.
Stock no. 28802
Model no. 1780XC
Jaw width (in.) 8
Jaw opening (in.) 7
Throat depth (in.) 4-3/4
Pipe jaw capacity (in.) 1/8 to 3-1/2
Shipping weight (lb.) 111
Replacement parts:
Spindle
Assembly
1
Spindle
Retainer
w/ 3 screws
and #3
2
Thrust
Washer
3
Set of Jaw
Inserts
w/ 4 screws
4
Set of Pipe
Jaw Inserts
5
End Piece
Assembly
w/ 2 pins
6
Casing Nut
w/ 2 pins
7
Lock Nut
Assemblies
8
Locking
Pads
(pair)
9
Outer Ring
only
10
Swivel Base
Assembly
(includes
#8,9,10)
11
2900510XC 2904071XC Not
available
separately 2908100XC 2908050XC 2907470 2900520XC 2905370 1010830 1010840 2900590
WILTON
427 New Sanford Road
LaVergne, Tennessee 37086 Part No. M-28802
Ph.: 800-274-6848 Edition 1 03/2017
www.wiltontools.com Copyright © 2017 WILTON, a Division of JPW Industries, Inc.