92893
FAUTEUIL DE DIRECTION
MODE D’EMPLOI
92893
MANAGER’S CHAIR
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
©OfceStarProductsJanuary2012
CARACTÉRISTIQUES
• RÉGLAGE PNEUMATIQUE DE LA HAUTEUR DU SIÈGE
Pour élever le siège, enlever toute pression du siège et lever le levier (1). Pour baisser le siège,
s’asseoir sur le fauteuil et lever le levier (1).
NOTA : Il est normal que le siège s’affaisse légèrement sous le poids du corps.
• RÉGLAGE DE L’ANGLE DU SIÈGE
Pour régler l’angle du siège, lever le levier (2). Laisser le levier en haut pour le flottement libre
ou pousser vers le bas pour verrouiller.
• RÉGLAGE DE L’ANGLE DU DOSSIER
Pour régler l’angle du dossier, tirer le levier (1) vers le haut pour permettre le flottement libre ou
le pousser vers le bas pour le verrouiller à n’importe quel angle.
• COULISSEAU DU SIÈGE
Lever le levier (3) pour pour faire glisser le siège vers l’avant ou l’arrière. Relâcher le levier (3) une
fois la position désirée atteinte.
• RÉGLAGE DE LA TENSION D’INCLINAISON|
Tourner le bouton (6) dans les sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la tension
d’inclinaison et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour diminuer la tension.
• RÉGLAGE DE L’ANGLE DU SIÈGE/DOSSIER ET DE
L’INCLINAISON VERS L’AVANT
Pour régler l’angle du siège/dossier, tirer le levier (2) vers le haut pour permettre le flottement
libre ou le pousser vers le bas pour le verrouiller. Pour régler l’inclinaison vers l’avant, incliner
le siège vers l’arrière avec le levier (2) en haut et pousser le levier (5) vers l’arrière. Le siège
s’inclinera vers l’avant pour l’utilisation intense du clavier.
• RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES ACCOUDOIRS
Pourréglerlahauteurdesaccoudoirs,appuyersurlebouton(7)pourpermettreauxaccoudoirs
de monter et de descendre librement. Lâcher le bouton (7) à la hauteur désirée.
• RÉGLAGE DE LA LARGEUR DES ACCOUDOIRS
Pour régler la largeur de l’accoudoir, desserrer le bouton (8) pour permettre aux accoudoirs
de bouger librement vers l’intérieur ou l’extérieur. Resserrer le bouton (8) dès que la largeur
désirée est atteinte.
GARANTIE LIMITÉE
Les fauteuils Pro-Line II sont garantis* à compter de la date d’achat contre les défaillances entraînées par des vices de matériaux et de fabrication comme suit :
•Garantieàviesurlespièces,dontlemécanismedecommande,levérinpneumatique,labaseetlesroulettes.
•Garantiede3ansurletissud’ameublementetlamoussecontrel’usureetladétérioration.
Pour faire une réclamation de garantie, contacter le service des pièces. Fournir le numéro de modèle et une description du problème. À sa discrétion, Office Star
Products:
(a) fournira des pièces compatibles de produits courants
(b)répareralapièceduclient.Leclientdoitpayerd’avancelesfraisdetransportdetoutepièceretournéeàl’usine.Lesfraisdetransportderetourpourdes
piècesencoresousgarantieserontpayésparOfceStarProducts.
*Toutes les garanties sont limitées à l’acheteur original et à l’usage commercial normal défini comme l’usage pendant une semaine de travail standard de
quarante heures par des personnes pesant 250 lb ou moins. Cette garantie ne couvre pas la main-d’œuvre, le transport ou les dégâts entraînés par la mauvaise
utilisation, la négligence, la modification, les accidents, le vandalisme, la rouille, les catastrophes naturelles ou tout autre événement indépendant de la volonté
d’Office Star Products. La garantie ne couvre pas des dégâts superficiels qui pourraient se produire au cours de l’utilisation normale. La responsabilité de
dommages indirects ou accessoires est exclue. L’utilisateur accepte tout risque de blessure résultant de l’utilisation de ce produit. Si l’usage dépasse 40 heures par
semaine, une garantie de cinq ans sur toutes les pièces est applicable. Le tissu et la mousse sont garantis pendant un an. Cette garantie vous accorde des droits
spécifiques reconnus par la loi, et vous pouvez avoir d’autres droits qui varient d’un état et d’une province à l’autre.
Nos normes de qualité sont parmi les plus élevées de l’industrie. De temps en temps, malgré nos efforts, il arrive que des pièces
soient endommagées ou manquantes. Notre service de pièces fera tout son possible pour régler le problème promptement.
Contactez-nous par courriel à parts@officestar.net, par télécopie à 1-909-930-5629 ou à notre numéro sans frais pour le service des
pièces à 1-800-950-7262, du lundi au vendredi de 8 h à 17 h, heure du Pacifique.
AVERTISSEMENT
1. Seule une personne à la fois peut utiliser ce produit.
2. Ne pas utiliser ce fauteuil à moins que toutes les vis et tous les boulons et boutons
soient resserrés.
3. Vérifier à tous les trois mois ou au besoin que toutes les vis et tous les boulons et
boutons sont resserrés.
4. Ne pas trop tourner le bouton d’inclinaison du dossier lors de la diminution de la
tension.
5. Éliminer les matériaux de conditionnement d’une manière convenable. Ne pas utiliser
la couverture en plastique pour couvrir la tête à cause du risque d’étouffement.
6. Ne pas utiliser le fauteuil comme un escabeau.
7. Ce fauteuil ne doit servir qu’à l’usage pour lequel il a été conçu.
8. N’utiliserqu’undétergentliquidedouxpourlenettoyage.
2
3
5
4
7
6
8L
1
PART QTY
1. Base .......................1
2. Caster ......................5
3. Pneumatic Cylinder ............1
4. Bellows .....................1
5. Mechanism ..................1
6. Backrest .....................1
7. Seat Cushion .................1
8. Arms (8L & 8R) ...............2
9. Knob .......................2
10. Flat Washer .................3
11. Lock Washer ................3
12. Mechanism Screws ...........6
13. Back Support Screw ..........1
14. Back Cover Screws ...........2
15. Back Mounting Screw .........1
16. Back Support Cover ..........1
17. Back Supprt .................1
18. Allen Wrench (not shown) ......2
Remove all the parts from carton, separate them into part numbers indicated
on the list and make sure part quantities are correct.
STEP 1 InsertveCasters(2)intoBase(1),pushharduntilyouhearorfeelCaster(2)snapintoplace.InsertPneumaticCylinder(3)intoBase(1)andslip
Bellows(4)overPneumaticCylinder(3).
STEP 2 Attach Arms (8L & 8R) to Seat Cushion (7) using one Knob (9), one Flat Washer (10) and one Lock Washer (11) for each Arm (8).
FULLY TIGHTEN KNOBS (9).
STEP 3AttachMechanism(5)toSeatCushion(7)usingsixMechanismScrews(12). FULLY TIGHTEN ALL MECHANISM SCREWS (12).
NOTE: To acces all screws, you will need pull lever (3) out to adjust Seat Slider.
STEP 4AttachBackSupport(17)toBackrest(6)usingBackSupportScrews(13). FULLY TIGHTEN BACK SUPPORT SCREW (13).
STEP 5InsertBackSupport(17)intorearofMechanism(5)andsecureusingBackMountingScrew(15),oneFlatWasher(10)andoneLockWasher(11).
SecureBackSupportCover(16)overBackSupport(17)usingtwoBackCoverScrews(14),FULLY TIGHTEN ALL SCREWS.
STEP 6PlacetheassembledseatontopofPneumaticCylinder(3)andapplypressure.
ATTENTION: MAKE SURE ALL SCREWS ARE FULLY TIGHTENED BEFORE USING CHAIR.
8R
9
10
11 12
13
14
16
17
9
10
11
11
10
15
12345
6
7
8