aquabrass.com
regency 7318
4-piece deckmount tub filler with handshower
robinet de bain 4 morceaux avec douchette
last revision: 02/17/2021
5
1
2
3
6
4
7
9
8
5
2
1
Fig.4 Fig.5 Fig.6
Install the handshower
Installation de la
douchette
4
Install the handles
Installation des poignées
Connecting the hoses
Raccordement des
boyaux flexibles
5Cleaning aerator
Nettoyage de l’aérateur
-Insert the handshower decorative
base (4) with washer (5) into the deck-
mount hole. Secure with supplied tie-
down kit; the fiber ring (6), metal ring
(7), hexagonal metal ring (8), and place
the black hose protector (9). Insert the
smaller end of chrome hose (3) into
the base hole. Then connect the oth-
er end of the hose with washer to the
handshower elbow (2), then the elbow
with washer to handshower (1). Tighten
firmly.
-Insérer la base décorative de la
douchette (4) avec la rondelle (5)
dans le trou de la surface. Ensuite, la
fixer avec les pièces d’assemblage;
l’anneau de fibre (6), anneau de métal
hexagonal (8), et placer le protecteur
de tuyau noir (9). Insérer l’extrémité in-
férieure du boyau en chrome (3) dans
le trou de la base. Ensuite, raccorder
l’autre bout du boyau avec la rondelle
à la douchette (2), ensuite le coude
avec la rondelle de douchette (1). Bien
serrer.
-Connect the 1/2” female end of the
extension hose (1) to the bottom of
the faucet shank (2). Then connect the
other end of the hose (male) to the 3/8”
handshower chrome hose end (5).
-Connect the G3/4” end of the cold
water hose (3) to the faucet shank wa-
ter inlet and the other end of the hose
G1/2” to the valve cold water inlet (4).
Then repeat the same connection for
the hot water hose (6).
-Raccorder le bout 1/2” femelle du
boyau d’extension (1) à la partie inféri-
eure de la tige du robinet (2). Ensuite
raccorder l’autre bout (mâle) du boyau
d’extension au boyau en chrome 3/8”
de la douchette (5).
-Raccorder le bout G3/4”du boyau
d’eau froide (3) à la tige d’entrée de
l’eau de robinet et l’autre bout de boy-
au G1/2” à l’entrée d’eau froide de la
valve (4). Ensuite, répéter le même rac-
cord pour le boyau d’eau chaude (6).
-To clean the aerator (1), unscrew the
aerator case (2) from the spout. Then
pull out the aerator and soak it in a vin-
egar and water solution to remove lime
build-up.
-Once parts have been cleaned, reas-
semble by reversing steps.
-Pour nettoyer l’aérateur (1), dévisser le
boîtier de l’aérateur (2) du robinet. En-
suite, enlever l’aérateur et le tremper
dans un mélange de vinaigre et d’eau
pour enlever le calcaire qui pourrait s’y
être accumulé.
-Une fois les pièces nettoyées, inverser
les étapes pour réassembler l’aérateur.