Thermador VCI2 Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur
Questions ?
1-800-735-4328
www.thermador.com
5551 McFadden Ave.
Huntington Beach, CA 92649
Nous attendons de vos nouvelles !
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Méthode d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Avant d'appeler le service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sécurité
Français 1
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Instructions de sécurité
importantes
AVERTISSEMENT : si les informations contenues dans ce guide ne sont pas
scrupuleusement respectées, un incendie ou un choc électrique pourrait se
produire pouvant entraîner des dégâts matériels ou des lésions corporelles.
AVERTISSEMENT : ne pas réparer ou remplacer une pièce quelconque de
l'appareil à moins de recommandations spécifiques dans ce guide. Une mau-
vaise installation, réparation ou maintenance peut causer des lésions ou des
dégâts matériels. Pour plus d'informations, veuillez consulter ce guide. Toute
autre réparation doit être confiée à un technicien qualifié.
Conseils de sécurité relatifs à la
manipulation de l'appareil
L'appareil étant lourd, son déplacement nécessite au moins deux personnes
ou l'équipement adéquat.
Certaines surfaces non apparentes risquent de comporter des bords tran-
chants. Faites attention si vous devez passer le bras derrière ou sous l'appa-
reil.
Codes et normes de sécurité Cet appareil électroménager est conforme aux exigences d'une ou de
plusieurs des normes suivantes :
1) La norme UL 858 pour la sécurité des cuisinières électriques
domestiques.
2) La norme UL 923 pour la sécurité des appareils de cuisson par micro-
ondes.
3) La norme UL 507 pour la sécurité des ventilateurs électriques.
4) La norme nationale américaine ANSI Z21.1-2000 pour les appareils de
cuisson ménagers fonctionnant au gaz.
5) La norme CAN/CSA-C22.2 No. 113-M1984 pour les ventilateurs et
aérateurs.
6) La norme CAN/CSA-C22.2 No. 61-M89 pour les appareils de cuisson
ménagers.
Le propriétaire et l'installateur ont la responsabilité de déterminer s'il existe des
exigences et/ou des normes supplémentaires à respecter concernant des installa-
tions spécifiques.
Sécurité en matière d'électricité INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. Dans l'éventualité d'un court circuit électri-
que, la mise à la terre peut réduire le risque de choc électrique en permettant
au courant de s'échapper. Cet appareil électroménager est muni d'un cordon
possédant un fil avec une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée
dans une prise correctement installée et mise à la terre.
AVERTISSEMENT : une mauvaise mise à la terre peut entraîner un risque de
choc électrique.
Si les instructions de mise à la terre ne sont pas parfaitement comprises, ou
en cas de doute sur la mise à la terre correcte de l'appareil, consulter un élec-
tricien qualifié.
Ne pas utiliser de rallonge. Si le cordon d'alimentation est trop court, deman-
der à un électricien qualifié d'installer une prise à proximité de l'appareil.
Sécurité
Français 2
Pour les appareils équipés d'un cordon et d'une prise, ne pas couper ou reti-
rer la broche de mise à la terre. Pour éviter tout choc électrique, le cordon doit
être branché dans une prise de courant correspondante correctement mise à
la terre. En cas de doute sur la mise à la terre correcte de la prise murale, le
client doit demander à un électricien qualifié de la vérifier.
Conformément aux exigences du Code national de l'électricité (ou du Code
canadien de l'électricité), cet appareil doit être installé sur un circuit de dériva-
tion séparé.
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique,
ne pas utiliser ce ventilateur avec un dispositif de réglage de vitesse à semi-
conducteurs.
Installateur - montrer au propriétaire l'emplacement du disjoncteur ou du fusi-
ble. Identifiez-le pour pouvoir le trouver facilement.
Avant l'installation, couper le courant au niveau du panneau de service.
Fermer le panneau de service à clef pour éviter une mise sous tension acci-
dentelle.
AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE
CHOC ÉLECTRIQUE OU DE LÉSIONS CORPORELLES, VEUILLEZ
OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES :
a) N'utiliser cet appareil qu'aux fins prévues par le fabricant. Pour toute
question, communiquer avec le fabricant.
b) Avant tout entretien ou nettoyage de l'appareil, couper le courant au
niveau du panneau de service et verrouiller le dispositif de sectionnement
pour éviter une mise sous tension accidentelle. Si le dispositif de section-
nement ne peut être verrouillé, fixer solidement un avertissement claire-
ment visible, une étiquette par exemple, sur le panneau de service.
S'assurer que l'appareil est correctement installé et mis à la terre par un tech-
nicien qualifié. L'installation, les branchements électriques et la mise à la terre
doivent être conformes aux codes en vigueur.
Sécurité en matière de ventilation AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE
CHOC ÉLECTRIQUE OU DE LÉSIONS CORPORELLES, VEUILLEZ
OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES :
a) Les travaux d'installation et le câblage électrique doivent être effectués
par une ou des personnes qualifiées en vertu de tous les codes et nor-
mes en vigueur, y compris ceux régissant les matériaux de construction
classifiés pour la résistance au feu.
b) Pour éviter les retours d'air, l'équipement de chauffage doit avoir suffi-
samment d'air pour assurer une combustion et une évacuation appro-
priées des gaz par la cheminée. Suivre les directives du fabricant de
l'appareil de chauffage, ainsi que les normes de sécurité publiées par des
organismes comme la National Fire Protection Association (NFPA), et
l'American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning
Engineers (ASHRAE), et les autorités de réglementation locales.
c) Lorsque vous percez les murs et plafonds, éviter d'endommager les fils
électriques et les autres canalisations de services publics non visibles.
d) Les ventilateurs enveloppés doivent toujours être ventilés à l'air libre.
Sécurité de l'équipement connexe Retirer le ruban adhésif et l'emballage de l'appareil avant de l'utiliser. Jeter
l'emballage après avoir déballé l'appareil. Ne jamais laisser les enfants jouer
avec les pièces d'emballage.
Je jamais modifier ou altérer la construction de l'appareil. Par exemple, ne
pas retirer les pieds niveleurs, les panneaux, les couvre-fils ou les fixations/
vis antibasculement.
ATTENTION : pour la ventilation générale seulement. Ne pas utiliser l'appareil
pour évacuer des matières ou vapeurs explosives ou dangereuses.
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque d'incendie, n'utiliser que des
conduits en métal.
Français 3
Outils et pièces
nécessaires
1. Ensemble de hotte aspirante et cheminée fait sur mesure
2. Conduits nécessaires (le style varie)
3. Ruban à conduits
4. Tournevis Phillips
Pièces incluses 1. Filtres (2)
2. Ampoules à halogène (2, installées)
3. Vis à empreinte Phillips plates de 3,5 x 15 cm (4)
Note: Vous pouvez utiliser à la place des vis à empreinte Phillips plates de
6x5/8po.
4. Registre unidirectionnel
Si des pièces sont manquantes ou endommagées, appeler le numéro de télé-
phone ou écrivez à l'adresse figurant à l'intérieur de la couverture du guide.
Généralités Cet appareil de ventilation est conçu pour une installation à l'intérieur d'un ensem-
ble de hotte aspirante et de cheminée fait sur mesure. Il doit être ventilé à l'air
libre. Il n'est pas conçu pour une utilisation avec un appareil de recirculation.
La hauteur d'installation au-dessus de la surface de cuisson est fixée selon la pré-
férence de l'utilisateur. Plus la hotte aspirante est basse, plus elle est efficace
pour capter les odeurs de cuisson, la graisse et la fumée. Cette hotte aspirante
est approuvée pour les installations allant de 30 à 36 po (760 à 900 mm) au-des-
sus de la surface de cuisson. La hauteur la plus basse risque de présenter un
inconvénient pour les personnes et les ustensiles de cuisine de grande taille.
Dimensions générales
Figure 5: Dimensions générales - modèles de 20 7/8 po (53 cm)
3/8” (9 mm)
13 5/8”
(346 mm)
6 3/8”
(160 mm)
2 1/8” (55 mm)
6“ (150 mm)
9 3/4”
(248mm)
4“
(100 mm)
1 3/8” (35 mm)
8 7/8”
(225 mm)
15”
(380 mm)
20 7/8” (530 mm)
9 3/4”
(248mm)
Installation
Français 4
Préparation
Exigences électriques L'appareil requiert un circuit de dérivation de 120 V CA, 60 Hz, 15 A. En cas
d'éventuelles réparations, installer la prise de courant à un endroit facile d'accès.
Exigences relatives au montage L'appareil doit être installé dans le logement avoisinant. Voir “Généralités”, page 3
pour des suggestions sur la façon de déterminer la hauteur de la hotte.
Pour de meilleurs résultats, installer l'appareil aussi haut que possible à l'intérieur
du logement ou de la hotte. Ceci permettra à l'appareil de fonctionner de manière
plus performante.
Lorsque vous calculez la charge pour le système de support du logement, veiller
à inclure le poids de l'appareil de ventilation. Voir “Poids de l'appareil de ventila-
tion”, page 4. pour obtenir le poids de l'unité par de modèle.
Pour des performances adéquates, le logement doit recouvrir la totalité de la sur-
face de cuisson.
Figure 6: Dimensions générales - modèles de 28 7/8 po (73 cm)
3/8”
(9 mm)
13 5/8”
(346 mm)
6 3/8” (160 mm)
2 1/8” (55 mm)
6” (150 mm)
13 3/4”
(348 mm)
4”
(100 mm)
1 3/8” (35 mm)
8 7/8”
(225 mm)
15”
(380 mm)
28 3/4”
(730 mm)
13 3/4”
(348 mm)
Tableau 1: Poids de l'appareil de ventilation
Taille Poids Min.
21 po (53 cm) 18 1/4 lb (8,3 kg)
29 po (73 cm) 19 lb (8,7 kg)
Installation
Français 5
Façonner le logement selon la Figure 7 : Dimensions de découpes du logement -
modèles de 20 7/8 po (53 cm) ou la Figure 8 : Dimensions de découpes du loge-
ment - modèles de 28 3/4 po (73 cm).
Recommandations relatives au
conduit
L'appareil doit être ventilé à l'air libre. Il n'est pas conçu pour une utilisation avec
un appareil de recirculation.
Pour une évacuation de l'air aussi efficace que possible, utiliser un conduit droit
ou le moins de coudes possibles.
Ne pas utiliser de conduit flexible. Toujours utiliser des conduits en métal d'un
diamètre de 6 po (150 mm).
Figure 7: Dimensions de découpes du logement - modèles de 20 7/8 po (53 cm)
Figure 8: Dimensions de découpes du logement - modèles de 28 3/4 po (73 cm)
5
/8” (15 mm) min.
5/8” (16 mm)
13 7/8”
(325.3 mm)
5/8” (15 mm) min.
19 5/8”
(500.3 mm)
5/8” (16 mm)
5/8” (15 mm) min.
13 7/8”
(325.3 mm)
5/8” (15 mm) min.
27 5/8”
(700.3 mm)
Installation
Français 6
Les installations dans les CLIMATS FROIDS nécessitent un registre antirefoule-
ment supplémentaire afin de minimiser le refoulement d'air froid et un isolant ther-
mique non métallique pour minimiser la conduction des températures extérieures
à travers le conduit. Le registre doit être installé du côté de l'isolant thermique où
circule l'air froid. L'isolant doit se trouver aussi près que possible de l'entrée du
conduit dans la partie chauffée de la maison.
Toujours installer un couvercle d'évent en métal à l'endroit où le conduit sort de la
maison.
Air d'appoint : il se peut que les codes de la construction locaux exigent l'utilisa-
tion d'un système d'air d'appoint si vous utilisez un système de ventilation cana-
lisé dont le volume (en pi
3
/min.) est supérieur au volume de déplacement d'air
spécifié. Le volume spécifié varie d'un endroit à l'autre. Consulter un spécialiste
en chauffage, ventilation et climatisation en ce qui concerne les exigences parti-
culières à votre région.
AVERTISSEMENT : avant de procéder à l'installation, pour éviter tout
risque de choc électrique, couper le courant au niveau du panneau de
service et verrouiller le dispositif de sectionnement pour éviter une
mise sous tension accidentelle.
Déballage de la hotte
aspirante
Retirer la hotte de son emballage extérieur. Retirer et jeter les matériaux de condi-
tionnement. Retirer le filtre et mettre de côté (voir le guide d'utilisation et d'entre-
tien pour les instructions de retrait).
Préparation du conduit Installer un registre unidirectionnel de façon à ce que le volet s'ouvre vers le haut
(se met en place en s'enclenchant). Remarque : avant de poursuivre, vérifier que
le volet s'ouvre bien vers le haut (vers le plafond). Si nécessaire, installer l'isolant
thermique et un registre antirefoulement supplémentaire.
Installation du logement Voir “Généralités”, page 3 pour la hauteur d'installation recommandée et “Exigen-
ces relatives au montage”, page 4 pour des informations sur les spécifications sur
le montage. Installer le boîtier en suivant les recommandations du fabricant.
Connexion au conduit Connecter l'appareil de ventilation au conduit de la maison.
Branchements électriques Brancher le cordon d'alimentation dans une prise mise à la terre. Avant de bran-
cher le cordon d'alimentation, s'assurer que toutes les commandes sont en posi-
tion d'arrêt.
Service
Français 7
Installation de l'appareil Introduire l'appareil dans le logement jusqu'à ce que les attaches de plastique
situées à l'avant et à l'arrière s'enclenchent dans le logement. Insérer 4 vis dans
les trous du logement.
Étapes finales Installer les filtres. Pour des instructions détaillées, se reporter au Guide d'utilisa-
tion et d'entretien.
Tester l'installation Tester le fonctionnement de la soufflerie et de l'éclairage.
Remarque : veuillez vérifier s'il y a un refoulement. La soufflerie en position éle-
vée, fermer fenêtres et portes pour s'assurer que le ventilateur ne cause pas de
refoulement dans l'évent de sortie d'un autre appareil/
Pour des informations sur le dépannage, se reporter au Guide d'utilisation et
d'entretien. Consulter la garantie figurant dans le Guide d'utilisation et d'entretien.
Veuillez avoir l'information imprimée sur la plaque signalétique de votre produit à
portée de main lorsque vous effectuez un appel.
Plaque signalétique La plaque signalétique indique les numéros de modèle et de série. Elle est située
sous le filtre.
Figure 9: Installation de l'appareil
Service
Français 8
Conserver la facture ou tout document pertinent pour la validation de la garantie
au cas où une réparation serait nécessaire.
Figure 10: Emplacement de la plaque signalétique
Plaque signalé-
tique derrière le
filtre
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Thermador VCI2 Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues