JennAir JF42NXFXDE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Frigos
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

W11310951A
Table of Contents/Table des matières/Índice..........................................................................2
USE AND CARE GUIDE
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service,
call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.ca.
Get the app, connect instructions, terms of use, and privacy policy at www.jennair.com/connect.
JENNAIR
®
FRENCH DOOR
REFRIGERATOR
RÉFRIGÉRATEUR JENNAIR
®
AVEC
PORTEÀDOUBLE BATTANT
REFRIGERADOR DE PUERTAS
FRANCESASJENNAIR
®
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
Pour des questions à propos des caractéristiques, du fonctionnement/rendement, des pièces, accessoires ou service,
composer le 1800JENNAIR (1800536-6247) ou visiter le www.jennair.com.
Au Canada, composer le 1800JENNAIR (1800536-6247) ou visiter le www.jennair.ca.
Obtenez l’application et les instructions de connexion, les conditions d’utilisation
et la politique de condentialité au www.jennair.com/connect.
MANUAL DE USO Y CUIDADO
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento/rendimiento, piezas, accesorios o servicio,
llame al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio web www.jennair.com.
En Canadá, llame al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio web en www.jennair.ca.
Obtenga la aplicación, las instrucciones de conexión, los términos de uso y la política de privacidad en www.jennair.com/connect.
TABLE OF CONTENTS
TABLE DES MATIÈRES
REFRIGERATOR SAFETY ..............................................................3
Proper Disposal of Your Old Refrigerator ....................................4
BEFORE USE ..................................................................................4
Water Supply Requirements ........................................................4
Water System Preparation ...........................................................5
Install Air Filter
(on some models) ......................................................................... 5
Install Produce Preserver
(on some models) ......................................................................... 5
REFRIGERATOR USE ....................................................................6
Power On/Off Switch ...................................................................6
Using the Controls .......................................................................7
Ice Maker and Storage Bin ..........................................................8
Water Filtration System ................................................................8
REFRIGERATOR FEATURES ......................................................10
Refrigerator Shelves ...................................................................10
Deli/Crisper Drawers ..................................................................10
Wine Rack ..................................................................................10
FREEZER FEATURES ..................................................................10
Freezer Drawer and Pull-out Ice Bin ..........................................10
DOOR FEATURES ........................................................................11
Utility Compartment
(on some models) .......................................................................11
Door Bins ....................................................................................11
REFRIGERATOR CARE ...............................................................11
Cleaning .....................................................................................11
Lights ..........................................................................................12
Power Interruptions ....................................................................12
Vacation Care .............................................................................12
TROUBLESHOOTING ..................................................................13
Refrigerator Operation ...............................................................13
Temperature and Moisture .........................................................14
Ice and Water .............................................................................14
ASSISTANCE OR SERVICE .........................................................15
In the U.S.A. ...............................................................................15
In Canada ...................................................................................15
ACCESSORIES .............................................................................15
PERFORMANCE DATA SHEETS ................................................. 16
WARRANTY ..................................................................................18
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR...............................................19
Mise au rebut du vieux réfrigérateur ..........................................20
AVANT UTILISATION ....................................................................20
Spécications de l’alimentation en eau .....................................20
Préparation du circuit d’eau ....................................................... 21
Installer le ltre à air (sur certains modèles) ...............................21
Installer le conservateur de produits frais
(sur certains modèles) ................................................................21
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ..........................................22
Interrupteur d’alimentation On/Off (marche/arrêt) .....................22
Utilisation des commandes .......................................................23
Machine à glaçons et bacd’entreposage .................................25
Système de ltration d’eau ........................................................25
CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR ...........................26
Tablettes du réfrigérateur ...........................................................26
Bacs pour spécialités alimentaires/àlégumes ..........................27
Casier à vin .................................................................................27
CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR ...............................27
Tiroir de congélateur et bac àglaçonscoulissant .....................27
CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE .........................................27
Compartiment utilitaire (sur certains modèles) ..........................27
Balconnets de porte ...................................................................27
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ............................................28
Nettoyage ...................................................................................28
Lampes .......................................................................................28
Pannes de courant .....................................................................28
Entretien avant les vacances .....................................................29
DÉPANNAGE .................................................................................29
Fonctionnement du réfrigérateur ...............................................29
Température et humidité ............................................................30
Glaçons et eau ...........................................................................31
ASSISTANCE OU SERVICE .........................................................32
Aux É.-U. ....................................................................................32
Au Canada ..................................................................................32
ACCESSOIRES .............................................................................32
FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE ................33
GARANTIE .....................................................................................35
ÍNDICE
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ...........................................37
Cómo deshacerse adecuadamente desu refrigerador viejo ....38
ANTES DEL USO ..........................................................................38
Requisitos del suministro de agua .............................................38
Preparación del sistema de agua ..............................................39
Instalar el ltro de aire
(en algunos modelos) .................................................................39
Cómo instalar el preservador dealimentos frescos
(en algunos modelos) .................................................................39
USO DE SU REFRIGERADOR .....................................................40
Interruptor de On/Off
(Encendido/Apagado) ................................................................40
Uso de los controles ..................................................................41
Fábrica de hielo y depósito dealmacenamiento .......................42
Sistema de ltración de agua ....................................................43
CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOR .............................44
Estantes del refrigerador ............................................................44
Cajones para carnes frías/verduras ...........................................44
Portabotellas ..............................................................................45
CARACTERÍSTICAS DEL CONGELADOR .................................45
Cajón del congelador y depósito removible de hielo ................45
CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA .........................................45
Compartimiento de uso general
(en algunos modelos) .................................................................45
Recipientes de la puerta ............................................................45
CUIDADO DEL REFRIGERADOR ...............................................46
Limpieza .....................................................................................46
Luces ..........................................................................................46
Cortes de corriente ....................................................................46
Cuidados en período de vacaciones .........................................46
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS......................................................47
Funcionamiento del refrigerador ................................................47
Temperatura y humedad ............................................................48
Hielo y agua ................................................................................49
ASISTENCIA O SERVICIO TÉCNICO .........................................50
En los EE.UU. .............................................................................50
En Canadá ..................................................................................50
ACCESORIOS ...............................................................................50
HOJAS DE DATOS DE RENDIMIENTO ......................................51
GARANTÍA ....................................................................................53
3
REFRIGERATOR SAFETY
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't
follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING:
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions:
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Plug into a grounded (earthed) outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Disconnect power before servicing.
Replace all parts and panels before operating.
Remove doors from your old refrigerator.
Use nonflammable cleaner.
Do not store or use petrol, flammable liquids or gas in the
vicinity of this or other electrical appliances. The fumes can
cause fires or explosions.
Do not store explosive substances such as aerosol cans
with a flammable propellant in this refrigerator.
Do not use or place electrical devices inside the refrigerator
compartments if they are not of the type expressly
authorized by the manufacture.
Use two or more people to move and install refrigerator.
Disconnect power before installing ice maker (on ice maker
kit ready models only).
A qualified service technician must install the water line and
ice maker. See installation instruction supplied with
ice maker kit IC13B for complete details.
Connect to a potable water supply only.
Use a sturdy glass when dispensing ice (on some models).
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
To avoid the risk of children becoming trapped and
suffocating, do not allow them to play or hide inside the
refrigerator.
If the power supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer or its service agent or a similarly qualified
person.
4
Proper Disposal of Your Old
Refrigerator
IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems
of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous
–even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid
of your old refrigerator, please follow these instructions to help
prevent accidents.
Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer:
Take off the doors.
Leave the shelves in place so that children may not easily
climb inside.
BEFORE USE
Remove the Packaging
Remove tape and glue residue from surfaces before turning
on the refrigerator. Rub a small amount of liquid dish soap
over the adhesive with your ngers. Wipe with warm water
and dry.
Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, ammable
uids, or abrasive cleaners to remove tape or glue. These
products can damage the surface of your refrigerator. For
more information, see “Refrigerator Safety.”
Dispose of/recycle all packaging materials.
Clean Before Using
After you remove all of the packaging materials, clean the inside
of your refrigerator before using it. See the cleaning instructions in
“Refrigerator Care.”
Water Supply Requirements
Read all directions before you begin.
IMPORTANT:
When your refrigerator was installed, the water connection
from the water source should have been connected to your
refrigerator. If your refrigerator is not connected to a water
source, see “Connect to Water Line” in the Installation
Instructions. If you have any questions about your water
connection, see “Troubleshooting” or call a licensed, qualied
plumber.
If you turn the refrigerator on before the water line is
connected, turn the ice maker OFF. See “Ice Maker and
Storage Bin.”
All installations must meet local plumbing code requirements.
WARNING
Suffocation Hazard
Remove doors from your old refrigerator.
Failure to do so can result in death or brain damage.
Important information to know about disposal of
refrigerants:
Dispose of refrigerator in accordance with Federal and Local
regulations. Refrigerants must be evacuated by a licensed,
EPA certified refrigerant technician in accordance with
established procedures.
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install
refrigerator.
Failure to do so can result in back or other injury.
When Moving Your Refrigerator:
Your refrigerator is heavy. When moving the refrigerator for
cleaning or service, be sure to cover the oor with
cardboard or hardboard to avoid oor damage. Always pull
the refrigerator straight out when moving it. Do not wiggle or
“walk” the refrigerator when trying to move it, as oor
damage could occur.
Important information to know about glass shelves
and covers:
Do not clean glass shelves or covers with warm water when
they are cold. Shelves and covers may break if exposed to
sudden temperature changes or impact, such as bumping.
Tempered glass is designed to shatter into many small,
pebble-size pieces. This is normal. Glass shelves and covers
are heavy. Use both hands when removing them to avoid
dropping.
5
Water Pressure
A cold water supply with water pressure between 30 and 120 psi
(207 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and
ice maker.
NOTE: If the water pressure is less than what is required, the ow
of water from the water dispenser could decrease or ice cubes
could be hollow or irregular shaped. If you have questions about
your water pressure, call a licensed, qualied plumber.
Reverse Osmosis Water Supply
IMPORTANT: The pressure of the water supply coming out of
a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the
refrigerator needs to be between 30 and 120 psi (207 and
827 kPa).
If a reverse osmosis water ltration system is connected to your
cold water supply, the water pressure to the reverse osmosis
system needs to be a minimum of 40 psi (276 kPa).
If the water pressure to the reverse osmosis system is less than
40 psi (276 kPa):
Check to see whether the sediment lter in the reverse
osmosis system is blocked. Replace the lter if necessary.
Allow the storage tank on the reverse osmosis system to rell
after heavy usage.
If your refrigerator has a water lter, it may further reduce
the water pressure when used in conjunction with a reverse
osmosis system. Remove the water lter. See “Water Filtration
System.”
If you have questions about your water pressure, call a licensed,
qualied plumber.
Water System Preparation
Please read before using the water system.
IMPORTANT:
After connecting the refrigerator to a water source or after
replacing the water lter, ll and discard two full containers of
ice to prepare the water lter for use before using the ice.
Connect to potable water supply only.
1. To turn on the ice maker, simply lower the wire shutoff arm.
See “Ice Maker and Storage Bin” for further instructions on
the operation of your ice maker.
NOTE: Allow 24 hours to produce the rst batch of ice.
NOTE: If your model has a base grille lter system, make sure
the base grille lter is installed so that the Eject button is out. See
“Water Filtration System.”
Install Air Filter
(on some models)
An air lter is 15 times more powerful than baking soda at
reducing common food odors inside the refrigerator.
On some models, your refrigerator’s accessory packet includes
an air lter which must be installed prior to use.
Installing the Air Filter
Install the air lter in the ceiling, along the back wall, of the
refrigerator compartment.
1. Remove the air lter from its packaging.
2. Snap the lter into place.
Replacing the Air Filter
The disposable air lter should be replaced every 6 months. To
order a replacement air lter, contact us. See “Accessories” for
information on ordering.
1. Remove the used air lter by squeezing in on the side tabs.
2. Install the new air lter by snapping it into place.
Install Produce Preserver
(on some models)
The produce preserver absorbs ethylene to slow the ripening
process of many produce items. As a result, certain produce
items will stay fresh longer.
Ethylene production and sensitivity varies, depending on the type
of fruit or vegetable. To preserve freshness, it is best to separate
produce with sensitivity to ethylene from fruits that produce
moderate-to-high amounts of ethylene.
Sensitivity
to Ethylene
Ethylene
Production
Apples High Very High
Asparagus Medium Very Low
Berries Low Low
Broccoli High Very Low
Cantaloupe Medium High
Carrots Low Very Low
Citrus Fruit Medium Very Low
Grapes Low Very Low
Lettuce High Very Low
Pears High Very High
Spinach High Very Low
Do not use with water that is microbiologically unsafe or
of unknown quality without adequate disinfection before
or after the system. Systems certified for cyst reduction
may be used on disinfected waters that may contain
filterable cysts.
6
Installing the Produce Preserver
1. Wash the interior of a drawer with a solution of mild dish soap
and warm water and dry thoroughly.
2. Find the package containing the Produce Preserver inside the
refrigerator and install the Produce Preserver into the drawer
according to the instructions provided in the package.
Replacing the Produce Preserver
The disposable packets should be replaced every 6 months or
when the status indicator changes completely from white to red.
To order replacements, contact us. See “Accessories” section for
information on ordering.
1. Remove the used packets from the produce preserver
housing.
2. Remove the used status indicator.
3. Install the replacement packets and status indicator using the
instructions included in the package.
REFRIGERATOR USE
Power On/Off Switch
If you need to turn the power to your refrigerator On or Off, you
must remove the top grille assembly to access the power switch.
Turn the power to the refrigerator Off before plugging/unplugging
unit, or when cleaning your refrigerator.
To Remove Top Grille:
1. Grasp both ends of the top grille.
2. Pull the bottom out. Then, push the top grille straight up and
pull it straight out. Place the grille on a soft surface.
To Replace Top Grille:
1. Insert top grille hooks (located on the back of the top grille)
onto mounting bolts on the side trim.
2. Pull the grille down slightly and push the bottom in to lock it
into place.
Turn Power On or Off:
1. Remove top grille.
2. Press power switch to the On or Off position.
3. Replace top grille.
IMPORTANT: Be sure the power switch is set to the On position
after cleaning refrigerator.
CAUTION: IRRITANT
MAY IRRITATE EYES AND SKIN. DANGEROUS FUMES
FORM WHEN MIXED WITH OTHER PRODUCTS.
Do not mix with cleaning products containing ammonia,
bleach or acids. Do not get in eyes, on skin or clothing. Do
not breathe dust. Keep out of reach of children.
FIRST AID TREATMENT: Contains potassium
permanganate. If swallowed, call a Poison Control Center or
doctor immediately. Do not induce vomiting. If in eyes, rinse
with water for 15 minutes. If on skin, rinse with water.
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
WARNING
WARNING
Explosion Hazard
Keep flammable materials and vapors, such as
gasoline, away from refrigerator.
Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
B BA
B BA
A
A. Power switch
A. Top grille
B. Cabinet side trims
7
Using the Controls
IMPORTANT:
The Fridge control adjusts the temperature in the refrigerator
compartment. The Freezer control adjusts the temperature in
the freezer compartment.
Wait 24 hours after you turn on the refrigerator before you put
food into it. If you add food before the refrigerator has cooled
completely, your food may spoil.
NOTE: Adjusting the temperature controls to a lower (colder)
setting will not cool the compartments any faster.
If the temperature is too warm or too cold in the refrigerator
or freezer, rst check the air vents to be sure they are not
blocked before adjusting the controls.
The recommended settings should be correct for normal
household usage. The controls are set correctly when milk or
juice is as cold as you like and when ice cream is rm.
The actual temperature may differ from the display when a
door is open for an extended period of time.
Turning On Cooling and Viewing Set Points
The factory recommended set points are 0°F (-18°C) for the
freezer and 37°F (3°C) for the refrigerator
1. Press the FRIDGE or FREEZER touch pad.
NOTE: After the refrigerator is turned on, the Over
Temperature audio alarm and indicator light may activate
every 1½ hours until the refrigerator and freezer temperatures
are below 48°F (9°C) and 15°F (-9°C), respectively, or until the
alarm is turned off. To turn off the audio alarm and indicator
light, see “Alarm Reset.”
Turning Off Cooling
1. Press the FRIDGE or FREEZER touch pad.
2. Press and hold the COOLING OFF touch pad for 3 seconds.
NOTE: To turn off the power completely, use the power
ON/ OFF switch located behind the top grille. See “Power On/
Off Switch.”
Viewing the Temperature in Degrees Celsius
1. Press °C touch pad. To display degrees Fahrenheit, press °F
touch pad.
NOTE: If the freezer temperature is below zero, the negative
sign next to the freezer display will light up. This is normal.
Adjusting Controls
NOTE: Wait at least 24 hours between adjustments. Recheck the
temperatures before other adjustments are made.
To Adjust Set Point Temperatures:
Press the FRIDGE or FREEZER touch pad, and then press the
Plus (+) or Minus (-) touch pad until the desired temperature is
reached.
Press the SAVE touch pad to program the desired
temperature.
NOTE: The set point range for the freezer is -5°F to 3°F (-21°C
to -16°C). The set point range for the refrigerator is 34°F to 42°F
(1°C to 6°C).
CONDITION /REASON:: TEMPERATURE
ADJUSTMENT:
REFRIGERATOR too cold
Not set correctly for conditions
REFRIGERATOR Control 1°
higher
REFRIGERATOR too warm
High use or room very warm
REFRIGERATOR Control 1°
lower
FREEZER too cold
Not set correctly for conditions
FREEZER Control1° higher
FREEZER too warm/too little
ice
High use or heavy ice use
FREEZER Control 1° lower
Options
Max Ice
The Max Ice feature speeds up the ice production rate to assist
with periods of heavy ice usage.
Press OPTIONS, and then press MAX ICE to turn on the Max
Ice feature. Max Ice will remain activated for 24 hours unless
manually turned off.
NOTE: The temperature display for the refrigerator and freezer
compartments will remain at the user’s set points, but the actual
temperature of the freezer compartment will drop to -5°F (-21°C),
while the Max Ice feature is enabled. After 24 hours, the freezer
will return to the previous temperature set point.
Max Cool
The Max Cool feature assists with full grocery loads, temporarily
warm room temperatures, or during heavy door opening use.
Press OPTIONS, and then press MAX COOL to turn on the
Max Cool feature. Max Cool will remain activated for 24 hours
unless manually turned off.
NOTE: The temperature display for the refrigerator compartment
will remain at the user’s set point, but the actual temperature
of the refrigerator compartment will drop to 34°F (1°C), while
the Max Cool feature is enabled. After 24 hours, the refrigerator
returns to the previous temperature set points.
8
Sabbath Mode
Sabbath mode is designed for the traveler or for those whose
religious observances require turning off the lights and ice maker.
By selecting this feature, the temperature set points remain
unchanged, the ice maker will be disabled, the interior lights
will turn off, and the audio tones are muted. For most efcient
refrigerator operation, it is recommended to exit Sabbath mode
when it is no longer required.
Press the SABBATH touch pad to turn on Sabbath mode. This
feature will remain on until Sabbath is pressed again.
NOTE: If the Max Cool or Max Ice feature has been selected
prior to turning on Sabbath mode, Max Cool and Max Ice will be
automatically canceled upon entering Sabbath mode.
Filter Reset
See “Water Filter Indicator” in the “Water Filtration System”
section.
Alarm Functions
Alarm Reset
Pressing any Home Screen touch pad (Fridge, Freezer or Options)
will turn off the audio alarm and indicator light. The audio alarm
will not sound again for the current condition that caused the
alarm until a new condition occurs.
An Alarm Reset can be performed by pressing any Home Screen
touch pad (Fridge, Freezer or Options), or by turning the power
to the refrigerator off and on again. See “Power On/Off Switch.”
After performing an Alarm Reset, the indicator light will reactivate
if the condition that caused the alarm is still present. See “Door
Open,” “Over Temperature” or “Power Outage.”
Door Open
An alarm will sound when a door has been open for longer than
5 minutes. Closing the door or drawer, or pressing any Home
Screen touch pad (Fridge, Freezer or Options) will reset the Door
Open feature and turn off the audio alarm.
NOTE: If the door(s) or drawer are left open for 10 minutes the
interior lights will go out. Closing the open door(s) or drawer will
reset the lights.
Over Temperature
IMPORTANT: If the Over Temperature Alarm activates, your food
may spoil. See “Power Interruptions.” Minimize door openings
until temperatures return to normal.
The Over Temperature feature is designed to let you know when
either the refrigerator temperature rises above 48°F (9°C) or
the freezer temperature rises above 15°F (-9°C) for longer than
1½ hours. The audio alarm will shut off automatically when the
temperature returns to normal, but the indicator light will continue
to ash to let you know that an Over Temperature condition
occurred until an Over Temperature reset has been performed.
Press any Home Screen touch pad (Fridge, Freezer or Options) to
turn off the indicator light.
If the over temperature condition is still present when an Over
Temperature reset is performed, the indicator light will continue
to reactivate every 1½ hours until refrigerator and freezer
temperatures are below 48°F (9°C) and 15°F (-9°C), respectively.
Power Outage
When a power outage occurs, a Power Outage indicator light will
be displayed. Press any Home Screen touch pad (Fridge, Freezer
or Options) to turn off the indicator light. The power outage
indicator light will not display when either Cooling Off or Sabbath
mode is active, but will appear after exiting Sabbath mode if a
power outage occurred.
Ice Maker and Storage Bin
IMPORTANT: After connecting the refrigerator to a water source
or replacing the water lter, ll and discard two full containers of
ice to prepare the water lter for use, before using the ice.
Turn the Ice Maker On/Off
1. To turn ON the ice maker, simply lower the wire shutoff arm.
NOTE: Your ice maker has an automatic shutoff. As ice is
made, the ice cubes will ll the ice storage bin and the ice
cubes will raise the wire shutoff arm to the OFF (arm up)
position. Do not force the wire shutoff arm up or down.
2. To manually turn off the ice maker, lift the wire shutoff arm to
the OFF (arm up) position and listen for the click.
Ice Storage Bin Care
NOTE: It is normal for ice to stick together in the ice bin. It
is recommended that the ice bin be emptied and cleaned as
needed.
To clean the ice storage bin:
1. Slide the ice bin out of the freezer, and then lift up and out.
2. Empty the ice bin. Use warm water to melt the ice if
necessary.
NOTE: Do not use anything sharp to break up the ice in the
bin. This can cause damage to the ice bin and the dispenser
mechanism.
3. Wash ice bin with warm water and a mild detergent, rinse well
and dry thoroughly. Do not use harsh or abrasive cleaners or
solvents.
REMEMBER:
Allow 24 hours to produce the rst batch of ice.
It may take 3 to 4 days for the ice bin to completely ll, if no
ice is used.
The quality of your ice will be only as good as the quality of
the water supplied to your ice maker.
Avoid connecting the ice maker to a softened water supply.
Water softener chemicals (such as salt) can damage parts of
the ice maker and lead to poor quality ice. If a softened water
supply cannot be avoided, make sure the water softener is
operating properly and is well maintained.
It is normal for the ice cubes to be attached at the corners.
They will break apart easily.
Do not store anything inside the ice bin.
Water Filtration System
Do not use with water that is microbiologically unsafe or
of unknown quality without adequate disinfection before
or after the system. Systems certified for cyst reduction
may be used on disinfected waters that may contain
filterable cysts.
9
Water Filter Indicator (on some models)
The water lter indicator, located on the control panel, will help
you know when to change the water lter.
A replacement water lter should be ordered when “Order Filter”
is displayed. It is recommended that you replace the lter when
“Replace Filter” is displayed or when water ow to your water
dispenser and/or ice maker decreases noticeably. See “Changing
the Water Filter” later in this section.
After changing the water lter, press and hold FILTER RESET for
3 seconds until the “Order Filter” or “Replace Filter” indicator light
disappears.
Changing the Water Filter
The water lter is located in the base grille below the freezer
compartment door. It is not necessary to remove the base grille to
remove the lter.
1. Remove the lter by pressing the eject button and pulling
straight out on the lter cap.
NOTES:
Avoid twisting the cap when removing the lter because
this could cause the cap to come off. If this occurs,
replace the cap and pull the lter straight out.
There will be water in the lter. Some spilling may occur.
2. Remove the cap by turning it counterclockwise until it stops.
IMPORTANT: Do not discard the cap. It is part of your
refrigerator. Keep the cap to use with the replacement lter.
3. Align the ridge on the cap with the arrow on the new lter, and
then turn the cap until it snaps into place.
4. Remove the covers from the O-rings. Be sure the O-rings are
still in place after the covers are removed.
5. Place the cap (removed in Step 2) on the new lter. Align the
ridge on the cap with the arrow on the lter. Turn the cap
clockwise until it snaps into place.
6. Push the new lter into the opening in the base grille. As the
lter is inserted, the eject button will depress. The eject button
will pop back out when the lter is fully engaged.
7. Pull gently on the cap to check that the lter is securely in
place.
8. Flush the water system. Depending on your model, see
“Water and Ice Dispensers” or “Ice Maker and Storage Bin.”
Using the Ice Maker Without a Water Filter
You can operate the ice maker without a water lter. Your ice will
not be ltered.
1. Remove the lter by pressing the eject button and pulling on
the cap. See “Changing the Water Filter” earlier in this section.
2. Remove the cap by turning it counterclockwise until it stops.
IMPORTANT: Do not discard the cap. It is part of your
refrigerator.
3. With the cap in a horizontal position, insert the cap into the
base grille until it stops.
4. Turn the cap counterclockwise until the cap slips into the
attachment slot. Then, turn the cap clockwise until it is in a
horizontal position.
NOTE: The cap will not be even with the base grille.
A
B
A. Eject button
B. Filter cap
A
B
A. Cover
B. O-rings
A
B
C
A. Eject button
B. Arrow on lter
C. Ridge on cap
10
REFRIGERATOR FEATURES
Refrigerator Shelves
The shelves in your refrigerator are adjustable to match your
individual storage needs.
Storing similar food items together in your refrigerator and
adjusting the shelves to t different heights of items will make
nding the exact item you want easier. It will also reduce the
amount of time the refrigerator door is open, and save energy.
Shelves and Shelf Frames
To remove and replace a shelf/frame:
1. Remove the shelf by tilting it up at the front and lifting it out of
the shelf supports. Pull shelf straight out.
2. Reposition the shelf supports in the desired location. Check
that they are level and rmly inserted in the support rails.
3. Place the back of the shelf in the shelf supports.
4. Lower the front of the shelf and make sure that it is in
position.
Meat Storage Guide
Store most meat in original wrapping as long as it is airtight and
moisture-proof. Rewrap if necessary. See the following chart for
storage times. When storing meat longer than the times given,
freeze the meat.
Fresh sh or shellsh......................... use same day as purchased
Chicken, ground beef, variety meats (liver) ...................... 1-2 days
Cold cuts, steaks/roasts .................................................. 3-5 days
Cured meats................................................................... 7-10 days
Leftovers - Cover leftovers with plastic wrap, aluminum foil, or
plastic containers with tight lids.
Deli/Crisper Drawers
To remove and replace the deli/crisper drawers:
1. Slide the deli/crisper drawer straight out to the stop. Lift the
front of the drawer with one hand while supporting the bottom
with the other hand. Slide the drawer out the rest of the way.
2. To replace the deli/crisper drawer, pull out the drawer slides
until they are fully extended and set the drawer on the slides.
Push the drawer in toward the back until it is in closed
position.
3. Reopen the deli/crisper drawer to make sure it has been
replaced properly.
Wine Rack
To remove and replace the wine rack:
1. Remove the rack by pulling it straight out from the shelf.
2. Replace the rack by sliding it in between the shelf and the wall
of the refrigerator.
FREEZER FEATURES
Freezer Drawer and Pull-out Ice Bin
The freezer drawer can be used to store smaller items. The
freezer drawer is not removable.
To remove and replace the ice bin:
1. Slide the ice bin out of the freezer, and then lift up and out.
2. To replace the ice bin, pull out the drawer slides until they are
fully extended, and then set ice bin on the slides. Push the ice
bin in toward the back until it is in closed position.
3. Reopen the ice bin to make sure it has been replaced
properly.
Frozen Food Storage Guide
Storage times will vary according to the quality and type of
food, the type of packaging or wrap used (should be airtight and
moisture-proof), and the storage temperature. Ice crystals inside
a sealed package are normal. This simply means that moisture in
the food and air inside the package have condensed, creating ice
crystals.
Put no more unfrozen food into the freezer than will freeze within
24 hours (no more than 2 to 3 lbs of food per cubic foot [907-
1,350 g per 28 L] of freezer space). Leave enough space in the
freezer for air to circulate around packages. Be sure to leave
enough room for the door to close tightly.
For more information on preparing food for freezing, check a
freezer guide or reliable cookbook.
Important information to know about glass shelves
and covers:
Do not clean glass shelves or covers with warm water when
they are cold. Shelves and covers may break if exposed to
sudden temperature changes or impact, such as bumping.
Tempered glass is designed to shatter into many small,
pebble-size pieces. This is normal. Glass shelves and covers
are heavy. Use both hands when removing them to avoid
dropping.
B
A
A. Ice bin
B. Freezer drawer
11
DOOR FEATURES
Utility Compartment
(on some models)
The utility compartment can be placed in any position on the
refrigerator door.
To remove and replace the utility bin:
1. Remove utility compartment by grasping both ends and lifting
compartment up and out.
2. Replace the bin by sliding it in above the desired support and
pushing it down until it stops.
Door Bins
Large door bins hold gallon containers and the smaller door bins
hold 2-liter bottles. The door bins are adjustable and removable
for easy cleaning and adjusting.
Gallon Door Bin
To install the gallon door bin:
NOTE: The gallon door bin can only be placed on the lower door
support.
1. Position gallon door bin above lowest door adjustment slot.
2. Push down to secure bin.
3. Adjust other bins, as necessary to allow for milk or beverage
container height.
Door Bins
To remove and replace the door bins:
1. Remove the bin by lifting it up and pulling it out.
2. Replace the bin by sliding it in above the desired support and
pushing it down until it stops.
REFRIGERATOR CARE
Cleaning
Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically.
However, clean both sections about once a month to avoid
buildup of odors. Wipe up spills immediately.
To Clean Your Refrigerator:
1. Remove the top grille. See “Power On/Off Switch.”
2. Press the power switch to OFF.
3. Remove all removable parts from inside, such as shelves,
crispers, etc.
4. Hand wash, rinse, and dry removable parts and interior
surfaces thoroughly. Use a clean sponge or soft cloth and a
mild detergent in warm water.
Do not use abrasive or harsh cleaners such as window
sprays, scouring cleansers, ammable uids, cleaning
waxes, concentrated detergents, bleaches or cleansers
containing petroleum products on plastic parts, interior
and door liners or gaskets. Do not use paper towels,
scouring pads, or other harsh cleaning tools. These can
scratch or damage materials.
To help remove odors, you can wash interior walls with a
mixture of warm water and baking soda (2 tbs to
1 qt [26 g to 0.95 L] of water).
5. Clean the exterior surfaces.
Stainless steel panels: Wash stainless steel with a clean
sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water.
To keep your stainless steel refrigerator looking like new
and to remove minor scuffs or marks, it is suggested
that you use the manufacturer’s approved Stainless Steel
Cleaner and Polish.
IMPORTANT: This cleaner is for stainless steel parts only!
Do not allow the Stainless Steel Cleaner and Polish to come
into contact with any plastic parts such as the trim pieces,
dispenser covers or door gaskets. If unintentional contact
does occur, clean plastic part with a sponge and mild
detergent in warm water. Dry thoroughly with a soft cloth. To
order the cleaner, see “Accessories.”
6. Press the power switch to ON.
7. Replace the top grille. See “Power On/Off Switch.”
WARNING
Explosion Hazard
Use nonammable cleaner.
Failure to do so can result in death, explosion, or re.
12
Lights
The lights in both the refrigerator and freezer compartments
are LEDs which do not need to be replaced. If the lights do not
illuminate when the door or drawer is opened, call for assistance
or service. In the U.S.A., call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). In
Canada call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
Power Interruptions
If the power will be out for 24 hours or less, keep the door or
doors closed (depending on your model) to help food stay cold
and frozen.
If the power will be out for more than 24 hours, do one of the
following:
Remove all frozen food and store it in a frozen food locker.
Place 2 lbs (907 g) of dry ice in the freezer for every cubic foot
(28 L) of freezer space. This will keep the food frozen for 2 to
4 days.
If neither a food locker nor dry ice is available, consume or
can perishable food at once.
REMEMBER: A full freezer stays cold longer than a partially lled
one. A freezer full of meat stays cold longer than a freezer full of
baked goods. If you see that food contains ice crystals, it may be
refrozen, although the quality and avor may be affected. If the
condition of the food is poor, dispose of it.
Vacation Care
Your refrigerator is equipped with the Sabbath mode feature,
which is designed for the traveler or for those whose religious
observances require turning off the lights and ice maker.
By selecting this feature, the temperature set points remain
unchanged, the ice maker will be disabled and the interior
lights will turn off. For most efcient refrigerator operation, it
is recommended to exit Sabbath mode when it is no longer
required.
If You Choose to Leave the Refrigerator On While
You’re Away:
1. Use up any perishables and freeze other items.
2. Press the SABBATH touch pad.
3. If your refrigerator has an automatic ice maker, shut off the
water supply to the ice maker.
4. Empty the ice bin.
5. When you return from vacation, press the SABBATH touch
pad to return to normal operation.
If You Choose to Turn Off the Refrigerator Before You
Leave:
1. Remove all food from the refrigerator.
2. If your refrigerator has an automatic ice maker:
Turn off the water supply to the ice maker at least one day
ahead of time.
When the last load of ice drops, raise the wire shutoff arm
to the OFF (up) position.
3. Under the Fridge or Freezer menu, press and hold COOLING
OFF for 3 seconds to turn off cooling.
NOTE: To turn off the power completely, use the power ON/
OFF switch located behind the top grille. See “Power On/Off
Switch.”
4. Clean refrigerator, wipe it, and dry well.
5. Tape rubber or wood blocks to the tops of both doors to prop
them open far enough for air to get in. This stops odor and
mold from building up.
When you get to your new home, put everything back and refer to
the “Installation Instructions” section for preparation instructions.
Also, if your refrigerator has an automatic ice maker, remember to
reconnect the water supply to the refrigerator.
13
TROUBLESHOOTING
First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service
call, refer to the warranty page in this manual, visit http://producthelp.jennair.com or call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). In Canada,
visit www.jennair.ca.
Contact us by mail with any questions or concerns at the address below:
In the U.S.A.:
JennAir Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
In Canada:
JennAir Brand Home Appliances
Customer eXperience Centre
200 – 6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Refrigerator Operation
The refrigerator will not operate
Power cord unplugged? Plug into a grounded 3 prong outlet.
Is outlet working? Plug in a lamp to see if the outlet is
working.
Household fuse blown or circuit breaker tripped? Replace
the fuse or reset the circuit breaker. If the problem continues,
call an electrician.
Are controls on? Make sure the refrigerator controls are on.
See “Using the Control(s).”
New installation? Allow 24 hours following installation for the
refrigerator to cool completely.
NOTE: Adjusting the temperature controls to coldest setting
will not cool either compartment more quickly.
The motor seems to run too much
Your new refrigerator may run longer than your old one due to
its high-efciency compressor and fans. The unit may run even
longer if the room is warm, a large food load is added, doors are
opened often, or if the doors have been left open.
The refrigerator seems noisy
Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to
this reduction, you may hear intermittent noises from your new
refrigerator that you did not notice from your old model. Below
are listed some normal sounds with explanations.
Buzzing - heard when the water valve opens to ll the ice
maker.
Pulsating - fans/compressor adjusting to optimize
performance.
Hissing/Rattling - ow of refrigerant, movement of water
lines, or from items placed on top of the refrigerator.
Sizzling/Gurgling - water dripping on the heater during
defrost cycle.
Popping - contraction/expansion of inside walls, especially
during initial cool-down.
Water running - may be heard when ice melts during the
defrost cycle and water runs into the drain pan.
Creaking/Cracking - occurs as ice is being ejected from the
ice maker mold.
There is no audible door open alarm
Has the door been open less than 5 minutes? The door open
alarm will only ash when the door has been open for 5 minutes.
The audible alarm will sound the rst time the door is left open
for more than 5 minutes. Subsequent door open alarms will only
ash. You must reset the audible alarm each time. See “Using the
Control(s).”
The doors will not close completely
Door blocked open? Move food packages away from door.
Bin or shelf in the way? Push bin or shelf back in the correct
position.
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
WARNING
14
The doors are difficult to open
Are the gaskets dirty or sticky? Clean gaskets and contact
surfaces with mild soap and warm water. Rinse and dry with
soft cloth.
The lights do not work
Is the refrigerator in Sabbath mode? See “Using the
Controls.”
Has the door been open more than 10 minutes? See
“Using the Controls.”
Temperature and Moisture
Temperature is too warm
New installation? Allow 24 hours following installation for the
refrigerator to cool completely.
Door(s) opened often or left open? Allows warm air to enter
refrigerator. Minimize door openings and keep doors fully
closed.
Large load of food added? Allow several hours for
refrigerator to return to normal temperature.
Controls set correctly for the surrounding conditions?
Adjust the controls a setting colder. Check temperature in 24
hours. See “Using the Control(s).”
Refrigerator not cooling? For models with digital controls,
turn the refrigerator OFF and then ON to reset. If this does not
correct the problem, call for service.
Air vents blocked? Remove any item from in front of the air
vents.
There is interior moisture buildup
NOTE: Some moisture buildup is normal.
Humid room? Contributes to moisture buildup.
Door(s) opened often or left open? Allows humid air to enter
refrigerator. Minimize door openings and keep doors fully
closed.
Ice and Water
The ice maker is not producing ice or not enough ice
Refrigerator connected to a water supply and the supply
shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water
supply and turn water shutoff valve fully open.
Kink in the water source line? A kink in the line can reduce
water ow. Straighten the water source line.
Ice maker turned on? Make sure wire shutoff arm or switch
(depending on model) is in the ON position.
New installation? Wait 24 hours after ice maker installation
for ice production to begin. Wait 72 hours for full ice
production.
Freezer door closed completely? Firmly close the freezer
compartment door. If the freezer compartment door will not
close all the way, see “The doors will not close completely,”
earlier in this section.
Large amount of ice recently removed? Allow 24 hours for
ice maker to produce more ice.
Ice cube jammed in the ice maker ejector arm?
Remove ice from the ejector arm with a plastic utensil.
Water lter installed on the refrigerator? Remove lter and
operate ice maker. If ice volume improves, then the lter may
be clogged or incorrectly installed. Replace lter or reinstall it
correctly.
Reverse osmosis water ltration system connected to
your cold water supply? This can decrease water pressure.
See “Water Supply Requirements.”
The ice cubes are hollow or small
NOTE: This is an indication of low water pressure.
Water shutoff valve not fully open? Turn the water shutoff
valve fully open.
Kink in the water source line? A kink in the line can reduce
water ow. Straighten the water source line.
Water lter installed on the refrigerator? Remove lter and
operate ice maker. If ice quality improves, then the lter may
be clogged or incorrectly installed. Replace lter or reinstall it
correctly.
Reverse osmosis water ltration system connected to
your cold water supply? This can decrease water pressure.
See “Water Supply Requirements.”
Questions remain regarding water pressure? Call a
licensed, qualied plumber.
Ice is sticking together in the ice storage bin
It is normal for frost to be on top of the ice storage bin due to
normal opening and closing of the freezer.
It is normal for ice to stick together when it is not dispensed
or used frequently. It is recommended that the ice storage
bin be emptied and cleaned as needed. See “Ice Maker and
Storage Bin.”
Off-taste, odor or gray color in the ice
New plumbing connections? New plumbing connections
can cause discolored or off-avored ice.
Ice stored too long? Discard ice. Wash ice bin. Allow 24
hours for ice maker to make new ice.
Odor transfer from food? Use airtight, moisture proof
packaging to store food.
Are there minerals (such as sulfur) in the water? A water
lter may need to be installed to remove the minerals.
Is there a water lter installed on the refrigerator? Gray
or dark discoloration in ice indicates that the water ltration
system needs additional ushing.
WARNING
Explosion Hazard
Use nonammable cleaner.
Failure to do so can result in death, explosion, or re.
15
ASSISTANCE OR SERVICE
If You Need Service
Please refer to the warranty page in this manual.
If You Need Replacement Parts
If you need to order replacement parts, we recommend that
you use only factory specied parts. Factory specied parts will
t right and work right because they are made with the same
precision used to build every new JennAir
®
appliance.
To locate factory specied parts in your area, call us or your
nearest designated service center.
In the U.S.A.
Call the JennAir Customer eXperience Center toll free
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), or visit our website at
www.jennair.com.
Our consultants provide assistance with:
Features and specications on our full line of appliances.
Referrals to local JennAir brand dealers.
Installation information.
Use and maintenance procedures.
Accessory and repair parts sales.
Specialized customer assistance (Spanish speaking, hearing
impaired, limited vision, etc.).
For Further Assistance
If you need further assistance, you can write to JennAir with any
questions or concerns at:
JennAir Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Please include a daytime phone number in your correspondence.
In Canada
Call the JennAir Canada LP Customer eXperience Centre toll free
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), or visit our website at
www.jennair.ca.
Our consultants provide assistance with:
Scheduling of service. JennAir
®
appliances designated service
technicians are trained to fulll the product warranty and
provide after-warranty service, anywhere in Canada.
Features and specications on our full line of appliances.
Referrals to local JennAir brand dealers.
Use and maintenance procedures.
Accessory and repair parts sales.
For Further Assistance
If you need further assistance, you can write to JennAir Canada
LP with any questions or concerns at:
JennAir Brand Home Appliances
Customer eXperience Centre
200 – 6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
Please include a daytime phone number in your correspondence.
ACCESSORIES
The following accessories are available for your refrigerator. To
order an accessory, contact us and ask for the part number.
In the U.S.A., visit our website www.jennair.com/accessories or
call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
In Canada, visit our webpage www.jennair.ca or call
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
Affresh
®
Stainless Steel Cleaner:
In U.S.A., order Part #W10355016
In Canada, order Part #W10355016B
Affresh
®
Stainless Steel Wipes:
In U.S.A., order Part #W10355049
In Canada, order Part #W10355049B
Affresh
®
Kitchen & Appliance Cleaner:
In U.S.A., order Part #W10355010
In Canada, order Part #W10355010B
Replacement Water Filter:
In U.S.A., order Part #4396841 (T2RFWG2)
In Canada, order Part #4396841B (T2RFWG2)
Air Filter:
Order Part #W10311524
Produce Preserver Keep Fresh Packet Rell:
Order Part #P1KC6R1
16
PERFORMANCE DATA SHEETS
Base Grille Water Filtration System
Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters)
Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters)
This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the substances listed below. The
concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the
permissible limit for water leaving the system, as specied in NSF/ANSI Standards 42 and 53.
Substance Reduction
Aesthetic Effects
NSF
Reduction
Requirements
Average
Inuent
Inuent Challenge
Concentration
Maximum
Efuent
Average
Efuent
Minimum%
Reduction
Average%
Reduction
Chlorine Taste/Odor
Particulate Class II*
50% reduction
85% reduction
2.0182 mg/L
1333333 #/mL
2.0 mg/L ± 10%
At least
10,000 particles/mL
0.06 mg/L
6600 #/mL**
0.0536 mg/L
2325 #/mL
97.03%
99.51%
97.34%
99.83%
Contaminant
Reduction
NSF Reduction
Requirements
Average
Inuent
Inuent Challenge
Concentration
Maximum
Efuent
Average
Efuent
Minimum%
Reduction
Average%
Reduction
Lead: @ pH 6.5 ***
Lead: @ pH 8.5 ***
0.010 mg/L
0.010 mg/L
0.1533 mg/L
0.1400 mg/L
0.15 mg/L ± 10%
0.15 mg/L ± 10%
0.0005 mg/L
0.0007 mg/L
0.0005 mg/L
0.0006 mg/L
99.67%
99.50%
99.67%
99.57%
Mercury: @ pH 6.5
Mercury: @ pH 8.5
0.002 mg/L
0.002 mg/L
0.0058 mg/L
0.0059 mg/L
0.006 mg/L ± 10%
0.006 mg/L ± 10%
0.0002 mg/L
0.0005 mg/L
0.0002 mg/L
0.0003 mg/L
96.54%
91.57%
96.54%
94.92%
Benzene 0.005 mg/L 0.0154 mg/L 0.015 mg/L ± 10% 0.0012 mg/L 0.0006 mg/L 92.22% 96.34%
O-Dichlorobenzene 0.6 mg/L 1.7571 mg/L 1.8 mg/L ± 10% 0.0250 mg/L 0.0066 mg/L 98.58% 99.63%
Toxaphene 0.003 mg/L 0.015 mg/L 0.015 mg/L ± 10% 0.001 mg/L 0.001 mg/L 93.3% 93.3%
Carbofuran 0.040 mg/L 0.0819 mg/L 0.08 mg/L ± 10% 0.0400 mg/L 0.0213 mg/ 51.13% 74.00%
Test Parameters: pH = 7.5 ± 0.5 unless otherwise noted. Flow = 0.85 gpm (3.2 Lpm). Pressure = 60 psig (413.7 kPa).
Temp. = 68°F to 71.6°F (20°C to 22°C). Rated service capacity = 200 gallons (757 liters).
It is essential that operational, maintenance, and lter
replacement requirements be carried out for the product to
perform as advertised.
Use replacement lter T2RFWG2, part #4396841.
Model T1WG2L: Style 1 – When the lter indicator reads
10%, order a new lter. When the indicator reads 0%, it is
recommended that you replace the lter.
Style 2 – When the lter indicator changes from green to
yellow, order a new lter. When the indicator changes from
yellow to red, it is recommended that you replace the lter.
Style 3 – When the water lter status display changes from
“GOOD” to “ORDER,” order a new lter. When the lter
indicator reads “REPLACE,” it is recommended that you
replace the lter.
Style 4 – Press FILTER to check the status of your water lter.
If the lter indicator light is yellow, order a new lter. If the lter
indicator light is red, it is recommended that you replace the
lter.
Model T1WG2: Change the water lter cartridge every 6
months. If the water ow to the water dispenser or ice maker
decreases noticeably before 6 months have passed, replace
the water lter cartridge more often.
These contaminants are not necessarily in your water supply.
While testing was performed under standard laboratory
conditions, actual performance may vary.
The product is for cold water use only.
Do not use with water that is microbiologically unsafe or of
unknown quality without adequate disinfection before or after
the system.
Refer to the “Warranty” section for the Manufacturer’s name,
address and telephone number.
Refer to the “Warranty” section for the Manufacturer’s limited
warranty.
Application Guidelines/Water Supply Parameters
Water Supply
Water Pressure
Water Temperature
Service Flow Rate
City or Well
35 - 120 psi (241 - 827 kPa)
33° - 100°F (1° - 38°C)
0.85 gpm (3.2 L/min.) @ 60 psi*
System tested and certied by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for
the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*; and against NSF/ANSI
Standard 53 for the reduction of Mercury, Benzene, Toxaphene, O-dichlorobenzene,
and Carbofuran.
*Class II particle size: 1 um to <5 um
**Test requirement is at least 100,000 particles/mL of AC Fine Test Dus
***Compliant for Lead reduction requirements under NSF/ANSI Standard 53 as tested by Pace Analytical Services, Inc.
®
NSF is a registered trademark of NSF International.
17
Base Grille Water Filtration System
Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters)
Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters)
This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the substances listed below. The
concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the
permissible limit for water leaving the system, as specied in NSF/ANSI Standards 42 and 53.
Substance Reduction
Aesthetic Effects
NSF
Reduction
Requirements
Average
Inuent
Inuent Challenge
Concentration
Maximum
Efuent
Average
Efuent
Minimum%
Reduction
Average%
Reduction
Chlorine Taste/Odor
Particulate Class II*
50% reduction
85% reduction
2.0182 mg/L
1333333 #/mL
2.0 mg/L ± 10%
At least
10,000 particles/mL
0.06 mg/L
6600 #/mL**
0.0536 mg/L
2325 #/mL
97.03%
99.51%
97.34%
99.83%
Contaminant
Reduction
NSF Reduction
Requirements
Average
Inuent
Inuent Challenge
Concentration
Maximum
Efuent
Average
Efuent
Minimum%
Reduction
Average%
Reduction
Lead: @ pH 6.5 ***
Lead: @ pH 8.5 ***
0.010 mg/L
0.010 mg/L
0.1533 mg/L
0.1400 mg/L
0.15 mg/L ± 10%
0.15 mg/L ± 10%
0.0005 mg/L
0.0007 mg/L
0.0005 mg/L
0.0006 mg/L
99.67%
99.50%
99.67%
99.57%
Mercury: @ pH 6.5
Mercury: @ pH 8.5
0.002 mg/L
0.002 mg/L
0.0058 mg/L
0.0059 mg/L
0.006 mg/L ± 10%
0.006 mg/L ± 10%
0.0002 mg/L
0.0005 mg/L
0.0002 mg/L
0.0003 mg/L
96.54%
91.57%
96.54%
94.92%
Benzene 0.005 mg/L 0.0154 mg/L 0.015 mg/L ± 10% 0.0012 mg/L 0.0006 mg/L 92.22% 96.34%
O-Dichlorobenzene 0.6 mg/L 1.7571 mg/L 1.8 mg/L ± 10% 0.0250 mg/L 0.0066 mg/L 98.58% 99.63%
Toxaphene 0.003 mg/L 0.015 mg/L 0.015 mg/L ± 10% 0.001 mg/L 0.001 mg/L 93.3% 93.3%
Carbofuran 0.040 mg/L 0.0819 mg/L 0.08 mg/L ± 10% 0.0400 mg/L 0.0213 mg/ 51.13% 74.00%
Test Parameters: pH = 7.5 ± 0.5 unless otherwise noted. Flow = 0.5 gpm (1.9 Lpm). Pressure = 60 psig (413.7 kPa).
Temp. = 68°F to 71.6°F (20°C to 22°C). Rated service capacity = 200 gallons (757 liters).
It is essential that operational, maintenance, and lter
replacement requirements be carried out for the product to
perform as advertised.
Use replacement lter T2RFWG2, part #4396841.
Model T1WG2L: Style 1 – When the lter indicator reads
10%, order a new lter. When the indicator reads 0%, it is
recommended that you replace the lter.
Style 2 – When the lter indicator changes from green to
yellow, order a new lter. When the indicator changes from
yellow to red, it is recommended that you replace the lter.
Style 3 – When the water lter status display changes from
“GOOD” to “ORDER,” order a new lter. When the lter
indicator reads “REPLACE,” it is recommended that you
replace the lter.
Style 4 – Press FILTER to check the status of your water lter.
If the lter indicator light is yellow, order a new lter. If the lter
indicator light is red, it is recommended that you replace the
lter.
Model T1WG2: Change the water lter cartridge every 6
months. If the water ow to the water dispenser or ice maker
decreases noticeably before 6 months have passed, replace
the water lter cartridge more often.
These contaminants are not necessarily in your water supply.
While testing was performed under standard laboratory
conditions, actual performance may vary.
The product is for cold water use only.
Do not use with water that is microbiologically unsafe or of
unknown quality without adequate disinfection before or after
the system.
Refer to the “Warranty” section for the Manufacturer’s name,
address and telephone number.
Refer to the “Warranty” section for the Manufacturer’s limited
warranty.
Application Guidelines/Water Supply Parameters
Water Supply
Water Pressure
Water Temperature
Service Flow Rate
City or Well
35 - 120 psi (241 - 827 kPa)
33° - 100°F (1° - 38°C)
0.5 gpm (1.9 L/min.) @ 60 psi*
System tested and certied by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for
the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*; and against NSF/ANSI
Standard 53 for the reduction of Mercury, Benzene, Toxaphene, O-dichlorobenzene,
and Carbofuran.
*Class II particle size: 1 um to <5 um
**Test requirement is at least 100,000 particles/mL of AC Fine Test Dus
***Compliant for Lead reduction requirements under NSF/ANSI Standard 53 as tested by Pace Analytical Services, Inc.
®
NSF is a registered trademark of NSF International.
18
05/14
JENNAIR
®
REFRIGERATION
LIMITED WARRANTY
ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE
IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE.
Please have the following information available when you call the
Customer eXperience Center:
Name, address, and telephone number
Model number and serial number
A clear, detailed description of the problem
Proof of purchase, including dealer or retailer name and address
IF YOU NEED SERVICE:
1. Before contacting us to arrange service, please determine whether your product requires repair. Some questions can be addressed without
service. Please take a few minutes to review the Troubleshooting section of the Use and Care Guide or visit https://producthelp.jennair.com.
2. All warranty service is provided exclusively by our authorized JennAir Service Providers. In the U.S. and Canada, direct all requests
for warranty service to:
JennAir Customer eXperience Center
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
If outside the 50 United States or Canada, contact your authorized JennAir dealer to determine whether another warranty applies.
TWELVE YEAR LIMITED WARRANTY
WHAT IS COVERED WHAT IS NOT COVERED
TWO YEAR LIMITED WARRANTY
For two year from the date of purchase, when this major appliance is
installed, operated, and maintained according to instructions attached to
or furnished with the product, JennAir brand of Whirlpool Corporation or
Whirlpool Canada LP (hereafter “JennAir”) will pay for factory specied
replacement parts and repair labor to correct defects in materials or
workmanship that existed when this major appliance was purchased or, at
its sole discretion, replace the product. In the event of product replacement,
your appliance will be warranted for the remaining term of the original unit’s
warranty period.
THIRD THROUGH SIXTH YEAR LIMITED WARRANTY
(SEALED REFRIGERATION SYSTEM ONLY)
In the third through sixth year from the date of purchase, when this major
appliance is installed, operated and maintained according to instructions
attached to or furnished with the product, JennAir brand will pay for factory
specied replacement parts and repair labor for the following components
to correct non-cosmetic defects in materials or workmanship in the sealed
refrigeration system (includes compressor, evaporator, condenser, dryer and
connecting tubing) that existed when this major appliance was purchased.
SEVENTH THROUGH TWELFTH YEAR LIMITED WARRANTY
(SEALED REFRIGERATION SYSTEM ONLY - LABOR NOT INCLUDED))
In the seventh through twelfth year from the date of purchase, when
this major appliance is installed, operated and maintained according to
instructions attached to or furnished with the product, JennAir brand will
pay for factory specied replacement parts for the following components
to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration
system (includes compressor, evaporator, condenser, dryer and connecting
tubing) that existed when this major appliance was purchased.
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED
WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN.
Service must be provided by a JennAir designated service company.
This limited warranty is valid only in the United States or Canada and
applies only when the major appliance is used in the country in which it
was purchased. This limited warranty is effective from the date of original
consumer purchase. Proof of original purchase date is required to obtain
service under this limited warranty.
1. Commercial, non-residential, or multiple-family use, or use
inconsistent with published user, operator, or installation
instructions.
2. In-home instruction on how to use your product.
3. Service to correct improper product maintenance or
installation, installation not in accordance with electrical or
plumbing codes, or correction of household electrical or
plumbing (e.g., house wiring, fuses, or water inlet hoses).
4. Consumable parts (e.g., light bulbs, batteries, air or water
lters, preservation solutions).
5. Damage from accident, misuse, abuse, re, oods, acts of
God, or use with products not approved by JennAir.
6. Repairs to parts or systems to correct product damage
or defects caused by unauthorized service, alteration, or
modication of the appliance.
7. Cosmetic damage, including scratches, dents, chips, and
other damage to the appliance nishes, unless such damage
results from defects in materials and workmanship and is
reported to JennAir within 30 days.
8. Discoloration, rust, or oxidation of surfaces resulting from
caustic or corrosive environments including, but not limited
to, high salt concentrations, high moisture or humidity, or
exposure to chemicals.
9. Food or medicine loss due to product failure.
10. Pickup or delivery. This product is intended for in-home repair.
11. Travel or transportation expenses for service in remote
locations where an authorized JennAir servicer is not available.
12. Removal or reinstallation of inaccessible appliances or built-
in xtures (e.g., trim, decorative panels, ooring, cabinetry,
islands, countertops, drywall) that interfere with servicing,
removal, or replacement of the product.
13. Service or parts for appliances with original model/serial
numbers removed, altered, or not easily determined.
The cost of repair or replacement under these excluded
circumstances shall be borne by thecustomer.
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO TWELVE YEARS OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states and provinces do
not allow limitations on the duration of implied warranties of merchantability or tness, so this limitation may not apply to you. This warranty
gives you specic legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or province to province.
DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY
JennAir makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations
contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes
with this major appliance, you should ask JennAir or your retailer about buying an extended warranty.
LIMITATION OF REMEDIES: EXCLUSION OF INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. JENNAIR
SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation
of incidental or consequential damages, so these limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives you specic legal rights,
and you also may have other rights that vary from state to state or province to province.
19
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
AVERTISSEMENT :
Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure dans le cadre de l’utilisation du
réfrigérateur, suivre les consignes de base suivantes :
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Brancher sur une prise de terre (reliée à la masse).
Ne pas retirer la broche de terre.
Ne pas utiliser d’adaptateur.
Ne pas utiliser de rallonge.
Débrancher la source de courant électrique avant l'entretien.
Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.
Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Ne pas utiliser ou conserver d’essence ni de liquides ou gaz
inflammables à proximité de cet ou d’autres appareils électriques. Les
fumées peuvent causer des incendies ou des explosions.
Ne pas conserver de substances explosives, par exemple des bombes
aérosols contenant un agent propulseur, dans ce réfrigérateur.
Ne pas utiliser ni placer dans les compartiments du réfrigérateur des
dispositifs électriques d’un type autre que celui expressément autorisé
par le fabricant.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le
réfrigérateur.
Débrancher le réfrigérateur avant l'installation de la machine à
glaçons (seulement pour modèles prêts à recevoir une machine
à glaçons).
Un technicien qualifié doit installer le tuyau d’eau et le
distributeur de glaçons.
Consulter les instructions
d’installation fournies avec la trousse de machine à
glaçons IC13B pour tous les détails.
Raccorder uniquement à une arrivée d’eau potable.
Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons (sur
certains modèles).
Cet appareil ne convient pas à une utilisation par des
personnes (y compris des enfants) à capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou possédant un
manque d'expérience et de connaissances, à moins
qu'elles ne soient placées sous supervision ou qu'elles
aient reçu des instructions concernant l’utilisation de
l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être placés sous surveillance afin de
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Pour éviter le risque que des enfants restent enfermés à
l’intérieur et s’asphyxient, ne pas les laisser jouer ou se cacher
dans le réfrigérateur.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant ou son technicien d’entretien ou une personne
20
Mise au rebut du vieux réfrigérateur
IMPORTANT: Le risque qu’un enfant puisse se retrouver coincé
et suffoquer n’est pas chose du passé. Les réfrigérateurs jetés ou
abandonnés restent dangereux, même s’ils ne restent à l’extérieur
que pour “quelques jours seulement”. Si l’ancien réfrigérateur doit
être mis au rebut, suivre les instructions suivantes an d’éviter les
accidents.
Avant de jeter l’ancien réfrigérateur ou congélateur:
Enlever les portes.
Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne
puissent pas y pénétrer facilement.
AVANT UTILISATION
Retrait des matériaux d’emballage
Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des surfaces
du réfrigérateur avant de le mettre en marche. Frotter une
petite quantité de savon liquide à vaisselle sur l’adhésif avec
les doigts. Rincer à l’eau tiède et sécher.
Ne pas utiliser d’instruments coupants, d’alcool à friction,
de liquides inammables ou de nettoyants abrasifs pour
enlever le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent
endommager la surface du réfrigérateur. Pour plus de
renseignements, voir la section “Sécurité du réfrigérateur”.
Éliminer/recycler tous les matériaux d’emballage.
Nettoyage avant utilisation
Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer
l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les instructions
de nettoyage dans la section “Entretien du réfrigérateur”.
Spécications de l’alimentation en eau
Lire toutes les instructions avant de commencer.
IMPORTANT:
Lors de l’installation du réfrigérateur, la conduite d’eau de
la source d’alimentation en eau devrait avoir été connectée
au réfrigérateur. Si le réfrigérateur n’est pas connecté à une
source d’alimentation en eau, voir le point “Raccordement
de la canalisation d’eau” dans les Instructions d’installation.
Encas de questions au sujet du raccordement en eau,
consulter la section “Dépannage” ou faire appel à un
plombierqualié agréé.
Si on doit mettre en marche le réfrigérateur avant que la
canalisation d’eau ne soit connectée, placer la machine à
glaçons à OFF (arrêt). Voir la section “Machine à glaçons
etbac d’entreposage”.
Toutes les installations doivent être conformes aux exigences
des codes locaux de plomberie.
AVERTISSEMENT
Risque de suffoquer
Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès ou des lésions cérébrales.
Renseignements importants à propos de la mise au
rebut des fluides réfrigérants :
Mettre le réfrigérateur au rebut conformément à la
réglementation fédérale et locale. Les fluides réfrigérants
doivent être évacués par un technicien certifié et agréé par
l’EPA conformément aux procédures établies.
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
Déplacement de votre réfrigérateur :
Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement de votre
réfrigérateur pour le nettoyage ou un entretien ou réparation,
veiller à recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau
de fibres dures pour éviter qu'il ne subisse tout dommage.
Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors de son
déplacement. Ne pas incliner le réfrigérateur d’un côté ou de
l’autre ni le “faire marcher” en essayant de le déplacer car le
plancher pourrait être endommagé.
Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes
et des couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de
l’eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les
couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des
changements soudains de température ou à un impact tel
que coup brusque. Le verre trempé est conçu pour éclater
en d’innombrables pièces minuscules. Ceci est normal. Les
tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à
deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire
tomber.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

JennAir JF42NXFXDE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Frigos
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à