Samsung SCC-B5203P Manuel utilisateur

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Manuel utilisateur
AB68-00561A
ELECTRONIC
E
F
G
ES
I
SCC-B5201(S)P
SCC-B5203(S)P
SCC-B5205(S)P
Digital Color Dome Camera
User Guide
Caméra de dôme colorée digitale
Manuel de l’utilisateur
Digitale Farb-Kuppelkamera
Benutzerhandbuch
Cámara Digital de Bóveda del Color
Guia del usuario
Ditale Colore Dome Camera
Manuale d’uso
Manuel de l’utilisateur Manuel de l’utilisateur
L’objectif des précautions de sécurité est d’assurer l’utilisation correcte de ce produit afin
d’éloigner tout risque et tout dégât à la propriété. Assurez-vous de bien observer toutes les
précautions.
Avertissement
Ne pas tenir compte d’un avertissement risque de causer des blessures
graves, voire mortelles.
1. Assurez-vous d’utiliser uniquement l’adaptateur fourni avec le produit. (L’utilisation d’un
adaptateur autre que celui fourni peut endommager le produit ou causer un incendie ou
des décharges électriques.)
2. Avant de brancher le cordon d’alimentation et les câbles de signal, vérifiez d’abord les
bornes extérieures. Reliez les câbles des signaux d’alarme à leur borne respective.
Branchez l’adaptateur CA sur la prise CA et l’adaptateur CC sur la prise CC tout en
tenant compte de la bonne polarité. (La connexion incorrecte à la source d’alimentation
peut endommager le produit ou causer un incendie ou des décharges électriques.)
3. Ne branchez jamais plus d’une caméra sur un seul adaptateur.
(Le dépassement de la capacité de charge risque de générer une chaleur anormale au
point de causer un incendie.)
4. Branchez le cordon d’alimentation sur la prise murale. Assurez-vous que la connexion
est solidement fixée. (Une mauvaise connexion peut constituer le risque d’un incendie.)
5. Lorsque vous installez la caméra au mur ou au plafond, assurez-vous qu’elle y soit
fixée solidement et de faáon sécuritaire. (La chute de la caméra peut causer des
blessures corporelles.)
6. Ne placez jamais d’objets conducteurs (p. ex., un tournevis, des pièces de monnaie,
tout autre objet métallique) ni de contenants remplis d’eau sur la caméra. (Cela pourrait
présenter un risque de blessures corporelles en raison d’un incendie, d’une décharge
électrique ou de la chute d’un objet.)
7. N’installez pas la caméra dans un emplacement plein de suie, de poussière ou
d’humidité. Cela pourrait causer un incendie ou provoquer une décharge électrique.
8. Si vous détectez une odeur étrange ou de la fumée qui sort du produit, débranchez
immédiatement le cordon d’alimentation et contactez le centre de soutien technique.
(Une sollicitation continue de l’appareil dans ces conditions pourrait causer un incendie
ou provoquer des décharges électriques.)
9. Si ce produit cesse de fonctionner correctement, communiquez avec votre revendeur ou
le centre d’entretien dans votre localité. Ne démontez ni ne modifiez jamais ce produit.
(Samsung n’est pas responsable des problèmes techniques découlant d’une
modification non autorisée ou d’une tentative de réparation.)
10. Lorsque vous nettoyez le produit, veillez à ne pas vaporiser d’eau directement sur les
composants du produit. (Cela pourrait causer un incendie ou provoquer une décharge
électrique.) Nettoyez la surface au moyen d’un chiffon doux. N’utilisez jamais de
détersifs ni de nettoyants chimiques. Cela pourrait provoquer une décoloration ou
endommager le fini du produit.
Mise en garde
Ne pas tenir compte d’une mise en garde peut entraåner des blessures cor
porelles ou des dégâts à la propriété.
1. Ne laissez pas tomber d’objets sur le produit ni ne soumettez le produit à de forts coups.
Ne placez pas le produit dans un emplacement où il pourrait subir de fortes vibrations ou
des interférences magnétiques.
2. Ne placez pas le produit dans un emplacement où il fait très chaud (plus de
50°C/122°F), très froid (moins de ‘10°C/14°¯F) ou très humide. (Cela pourrait causer un
incendie ou provoquer une décharge électrique.)
3. Évitez un emplacement où le produit est exposé à des rayons directs du soleil ou à une
source de chaleur, telle qu’un radiateur ou un appareil de chauffage. (Le non-respect de
cette consigne pourrait présenter un risque d’incendie.)
4. Si vous désirez déplacer le produit à la suite de son installation, assurez-vous de couper
le courant avant son déplacement et sa réinstallation.
5. Installez le produit dans une aire bien ventilée.
6. En cas d’orage, débranchez le cordon électrique de la prise murale. (Le non-respect de
cette consigne pourrait provoquer un incendie ou endommager le produit.)
7. Évitez de diriger l’appareil photo directement en direction d’objets très brillants, tels qur
le soleil, cela risque d’endommager le capteur d’ image CCD.
F
Manuel de l’utilisateur Manuel de l’utilisateur
2.
Description
+ CC 12V
-
GND
Câble électrique
2 3
1.
Vue d’ensemble
Les dômes couleur sont des caméras de surveillance avec un CCD intégré
offrant les meilleures fonctions de surveillance en connexion avec le
système CCTV.
Nombre de pixels CCD
• 410,000 pixels
PAlimentation
• CC 12V
Fonctions automatiques et fonctions spéciales
• ATW/AWC
• BLC
• AGC
ELC(Obturateur électrique Iris)
Couverture
de dôme
Corps
principal
Câble vidéo
Câble électrique
F
Manuel de l’utilisateur Manuel de l’utilisateur
Sélecteur de fonctions
Le sélecteur de fonctions est situé à l'arrière de la caméra à l'intérieur du
dôme de protection.
il permet d'activer le mode White Balance (Balance des blancs).
ATW (Balance des blancs automatique)
Permet de régler automatiquement l'échelle des gris de l'écran (dans
une plage de 2 500 à 9 500) en fonction des écarts de température en
extérieur.
AWC (Contrôle automatique de la balance des blancs)
Permet d’ajuster l'échelle des gris sur celle enregistrée lorsque vous
passez en mode AWC.
4 5
3.
Fonction de chaque composant
Objectif à focale fixe
• L’objectif à focale fixe installé sur la caméra.Veuillez faire attention
à ce qu’aucune poussière ou matière venant
de l’extérieur ne s’accumule sur la surface avant de l’objectif.
Partie principale
• Une partie supportant la caméra.
Panneau PCB
• C’est une partie très importante car elle exécute les fonctions de
la caméra. Veuillez manipuler ce panneau avec précaution.
Câble d’alimentation
• Le terminal connecté au câble d’alimentation (d’adaptateur).
Connectez à CC 12V.
Câble de production de signal vidéo
• Le câble qui envoie le signal vidéo.
Couvercle en dôme
• Le couvercle transparent en plastique protégeant la caméra.
Faites attention à ne pas le griffer.
F
ATW AWC
SW72
Manuel de l’utilisateur Manuel de l’utilisateur
1. Soulevez le DOME DE PROTECTION vers lavant
pour le séparer du produit.
2. Maintenez alignées la flèche située sur l'élément
Push (Pousser) et celle se trouvant sur l'élément
Bottom (Socle), puis appuyez à l'endroit où est écrit
Push (Pousser). Ce faisant, faites tourner le support
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
depuis la partie inférieure.
3. Installez le support à l'endroit de votre choix à l'aide
des vis de fixation fournies comme accessoires.
(réglez la direction de manière à ce que le support
puisse détecter le sens de l'avant de la caméra)
4. En fonction du lieu de l'installation, vous pouvez
choisir la méthode d'installation 1) ou 2).
Percez un trou dans la position d'installation .
Si le câble de la CAMERA arrive par le bas, retirez
une partie du centre et retirez le câble par le trou.
Installation
6 7
4.
Installation
Vérification du contenu de l’emballage
Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans lemballage.
Manuel de
l’utilisateur
Caméra
Vis
Notes sur l’installation et l’utilisation
1. Lutilisateur ne doit pas démonter la partie avant de la caméra.
2. Manipulez toujours la caméra avec précaution.
Evitez tout choc ou vibration et faites attention à ce que la caméra ne soit pas
endommagée ou griffée lors du stockage.
3. Evitez dinstaller la caméra dans un endroit exposé à la pluie ou à une humidité élevée.
Ne faites pas fonctionner la caméra dans un endroit humide.
4. Nutilisez pas dabrasif ou de savon pour nettoyer la caméra. Lors du nettoyage de la
caméra, utilisez un chiffon sec. En particulier, le couvercle en dôme doit être nettoyé
avec un chiffon spécifique, conçu pour lobjectif.
5. Conservez la caméra dans un endroit frais en évitant le rayonnement direct du soleil,
afin d’éviter tout mauvais effet sur lappareil.
F
Manuel de l’utilisateur Manuel de l’utilisateur
Lorsque vous faites passer le câble de la caméra
sur le côté au lieu de percer un trou dans le site de
l'installation, tournez l'objectif à fond dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre et reliez-le au
guide du câble comme le montre l'illustration avant
de le placer à l'extérieur (cette opération permet
ainsi d'éviter que le câble interne ne soit trop court
lorsque l'objectif tourne ; il est recommandé de
retirer une partie du câble afin que celui-ci ne sorte
pas de la housse).
5. Positionnez le support de manière à ce que l'image
clé du plafond soit visible par le trou situé sur le
corps de la caméra comme indiqué sur l'illustration,
puis faites-le tourner jusqu'à ce que vous entendiez
le clic indiquant le verrouillage.
6. Réglez l'objectif à votre convenance en le faisant
tourner vers le haut et le bas ou vers la gauche et la
droite.
7. Placez le dôme de protection sur la caméra de
manière à ce que l'objectif soit visible côté partie
transparente.
Lorsque vous faites tourner le dôme de
protection, l'objectif situé à l'intérieur tourne
également. Vous devez en revanche retirer le
dôme de protection pour régler lobjectif
verticalement.
5.
Spécifications
Elément
Norme d'affichage
CCD
Nombre réel de pixels
Synchronisation
Résolution
Sortie de signal
Rapport signal / bruit
Illumination minimale des objets
Vitesse de l'obturateur
Objectif
Couleur du boîtier
Connecteur entrée / sortie
Température de fonctionnement
Source d'alimentation
Consommation d'énergie
Taille
Poids
Caractéristiques
NORME PAL
1/3 " SUPER HAD IT CCD
752 (H) x 582 (V)
Interne
520 lignes de téléviseur
Flux vidéo 1,0 Vp-p (75, composite)
50 dB
0,3 lux
Maxi. 1/100 Ksec
B5201(S) : f =3,8 mm, Angle de vue = 100°
B5203(S) : f =3, mm, Angle de vue = 126°
B5205(S) : f =8,0 mm, Angle de vue = 38,6°
B52XXP : Noir
B52XXSP : Argent
Sortie de signal : BNC, entrée de l'alimentation : Prise
-10~+50°C
CC 12 V + 10 %, - 5 %
2 W
85(ø) x 54(H)mm
125g
8 9
F
Manuel de l’utilisateur
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux
autres pays européens disposant de systémes de collecte
sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique quil ne
doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets
ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant
porter préjudice à lenvironnement ou à la santé humaine,
veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler
de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation
durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités
à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils
peuvent se débarrasser de ce produit afin quil soit recyclé en
respectant lenvironnement. Les entreprises sont invitées à
contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de
leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec
les autres déchets commerciaux.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Samsung SCC-B5203P Manuel utilisateur

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Manuel utilisateur