AEG AGN2551 Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
SOMMAIRE
26 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
29 BANDEAU DE COMMANDE
32 UTILISATION QUOTIDIENNE
34 CONSEILS UTILES
35 ENTRETIEN ET NETTOYAGE
37 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
40 INSTALLATION
44 BRUITS
45 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole
avec les
ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
Informations: Où aller avec les appareils usagés? Partout où des appareils neufs sont
vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels
SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch.
RENDEZ-VOUS SUR NOTRE SITE POUR CONSULTER:
Produits | Brochures | Notices d'utilisation
Dépannage | Informations sur le service après-vente
www.aeg.com
LÉGENDE
Avertissement – Informations importantes sur la sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
24
www.aeg.com
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos
appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme
d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui
soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles
aux sacs à linge délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Lorsque vous contactez le service après-vente, assurez-vous de disposer des
données suivantes. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Modèle
PNC
Numéro de série
FRANÇAIS
25
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utilisa-
tion correcte de l'appareil, lisez attentive-
ment cette notice, y compris les conseils
et avertissements, avant d'installer et
d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Pour éviter toute erreur ou accident, veil-
lez à ce que toute personne qui utilise
l'appareil connaisse bien son fonctionne-
ment et ses fonctions de sécurité. Conser-
vez cette notice avec l'appareil. Si l'appa-
reil doit être vendu ou cédé à une autre
personne, veillez à remettre cette notice
au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse
se familiariser avec son fonctionnement et
sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des
biens, conservez et respectez les consi-
gnes de sécurité figurant dans cette noti-
ce. Le fabricant décline toute responsabi-
lité en cas de dommages dus au non-res-
pect de ces instructions.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET
DES PERSONNES
VULNÉRABLES
Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des person-
nes dont les capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans ris-
que lorsqu'ils sont sans surveillance ou
en l'absence d'instruction d'une per-
sonne responsable qui puisse leur assu-
rer une utilisation de l'appareil sans
danger.
Empêchez les enfants de jouer avec
l'appareil.
Ne laissez pas les différents emballages
à portée des enfants. Ils pourraient s'as-
phyxier.
Si l'appareil doit être mis au rebut, veil-
lez à couper le câble d'alimentation
électrique au ras de l'appareil pour évi-
ter les risques d'électrocution. Démon-
tez la porte pour éviter que des enfants
ne restent enfermés à l'intérieur.
Cet appareil est muni de fermetures
magnétiques. S'il remplace un appareil
équipé d'une fermeture à ressort, nous
vous conseillons de rendre celle-ci inu-
tilisable avant de vous en débarrasser.
Ceci afin d'éviter aux enfants de s'en-
fermer dans l'appareil et de mettre ain-
si leur vie en danger.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les orifices de ventilation,
situés dans l'enceinte de l'appareil ou la
structure intégrée, ne soient pas obstrués.
Les appareils sont destinés uniquement
à la conservation des aliments et/ou
des boissons dans le cadre d’un usage
domestique normal, tel que celui décrit
dans la présente notice.
N'utilisez pas d'appareils électriques,
d'agents chimiques ou tout autre systè-
me artificiel pour accélérer le processus
de dégivrage.
Ne faites pas fonctionner d'appareils
électriques (comme des sorbetières
électriques, ...) à l'intérieur des appa-
reils de réfrigération à moins que cette
utilisation n'ait reçu l'agrément du fa-
bricant.
N'endommagez pas le circuit frigorifi-
que.
Le circuit frigorifique de l’appareil con-
tient de l’isobutane (R600a), un gaz na-
turel offrant un haut niveau de compati-
bilité avec l’environnement mais qui est
néanmoins inflammable.
Pendant le transport et l'installation de
votre appareil, assurez-vous qu'aucune
partie du circuit frigorifique n'est en-
dommagée.
Si le circuit frigorifique est endomma-
gé :
évitez les flammes vives et toute au-
tre source d'allumage
aérez soigneusement la pièce où se
trouve l'appareil
Ne modifiez pas les spécifications de
l'appareil. Si le câble d'alimentation est
endommagé, il peut causer un court
circuit, un incendie et/ou une électrocu-
tion.
26
www.aeg.com
AVERTISSEMENT
Les éventuelles réparations ou in-
terventions sur votre appareil, ain-
si que le remplacement du câble
d'alimentation, ne doivent être ef-
fectuées que par un professionnel
qualifié.
1.
Ne branchez pas le cordon d'ali-
mentation à une rallonge.
2.
Assurez-vous que la prise n'est pas
écrasée ou endommagée par l'ar-
rière de l'appareil. Une prise de
courant écrasée ou endommagée
peut s'échauffer et causer un incen-
die.
3.
Vérifiez que la prise murale de l'ap-
pareil est accessible.
4.
Ne débranchez pas l'appareil en ti-
rant sur le câble.
5.
Si la prise murale n'est pas bien fi-
xée, n'introduisez pas de prise de-
dans. Risque d'électrocution ou
d'incendie.
6.
N'utilisez pas l'appareil sans le dif-
fuseur de l'ampoule (si présent) de
l'éclairage intérieur.
Cet appareil est lourd. Faite attention
lors de son déplacement.
Ne touchez pas avec les mains humides
les surfaces givrées et les produits con-
gelés (risque de brûlure et d'arrache-
ment de la peau).
Évitez une exposition prolongée de
l'appareil aux rayons solaires.
Les ampoules (si présentes) utilisées
dans cet appareil sont des ampoules
spécifiques uniquement destinées à
être utilisées sur des appareils ména-
gers. Elles ne sont pas du tout adap-
tées à un éclairage quelconque d'une
habitation.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Ne posez pas d'éléments chauds sur les
parties en plastique de l'appareil.
Ne stockez pas de gaz ou de liquides
inflammables dans l'appareil (risque
d'explosion).
Ne placez pas d'aliments directement
contre la sortie d'air sur la paroi arrière
de l'appareil. (Si l'appareil est sans gi-
vre.)
Un produit décongelé ne doit jamais
être recongelé.
Conservez les aliments emballés con-
formément aux instructions de leur fa-
bricant.
Respectez scrupuleusement les conseils
de conservation donnés par le fabricant
de l'appareil. Consultez les instructions
respectives.
Ne mettez pas de bouteilles ni de boî-
tes de boissons gazeuses dans le com-
partiment congélateur, car la pression
se formant à l'intérieur du contenant
pourrait le faire éclater et endommager
ainsi l'appareil.
Ne consommez pas certains produits
tels que les bâtonnets glacés dès leur
sortie de l'appareil, car ils peuvent pro-
voquer des brûlures.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avant toute opération d'entretien, met-
tez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le.
N'utilisez pas d'objets métalliques pour
nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas d'objet tranchant pour
gratter la couche de givre. Utilisez une
spatule en plastique.
N'utilisez pas d'appareils électriques ou
agents chimiques pour dégivrer l'appa-
reil. La chaleur excessive pourrait en-
dommager le revêtement plastique in-
terne et l'humidité pourrait s'introduire
dans le système électrique.
INSTALLATION
Avant de procéder au branche-
ment électrique, respectez scru-
puleusement les instructions four-
nies dans cette notice.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est
pas endommagé. Ne branchez pas
l'appareil s'il est endommagé. Signalez
immédiatement au revendeur de l'ap-
pareil les dommages constatés. Dans
ce cas, gardez l'emballage.
Il est conseillé d'attendre au moins qua-
tre heures avant de brancher l'appareil
pour que le circuit frigorifique soit sta-
bilisé.
Veillez à ce que l'air circule librement
autour de l'appareil pour éviter qu'il ne
FRANÇAIS
27
surchauffe. Pour assurer une ventilation
suffisante, respectez les instructions de
la notice (chapitre Installation).
Placez l'appareil dos au mur pour éviter
tout contact avec le compresseur et le
condenseur (risque de brûlure).
Placez de préférence votre appareil loin
d'une source de chaleur (chauffage,
cuisson ou rayons solaires trop inten-
ses).
Assurez-vous que la prise murale reste
accessible après l'installation de l'appa-
reil.
Branchez à l'alimentation en eau pota-
ble uniquement. (Si un branchement
sur le réseau d'eau est prévu.)
MAINTENANCE
Les branchements électriques nécessai-
res à l'entretien de l'appareil doivent
être réalisés par un électricien qualifié
ou une personne compétente.
Cet appareil ne doit être entretenu et
réparé que par un Service après-vente
autorisé, exclusivement avec des pièces
d'origine.
PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Le système frigorifique et l'isola-
tion de votre appareil ne contien-
nent pas de C.F.C. contribuant
ainsi à préserver l'environnement.
L'appareil ne doit pas être mis au
rebut avec les ordures ménagères
et les déchets urbains. La mousse
d'isolation contient des gaz in-
flammables : l'appareil sera mis au
rebut conformément aux règle-
ments applicables disponibles au-
près des autorités locales. Veillez
à ne pas détériorer les circuits fri-
gorifiques, notamment au niveau
du condenseur. Les matériaux uti-
lisés dans cet appareil identifiés
par le symbole
sont recycla-
bles.
28
www.aeg.com
BANDEAU DE COMMANDE
56 4 3 2
1
1
Écran
2
Touche d'augmentation de la tempé-
rature
3
Touche de diminution de la tempéra-
ture
4
Touche OK
5
Touche Mode
6
Touche ON/OFF
Pour augmenter le volume défini lors de
l'appui sur les touches, appuyez simulta-
nément sur la touche Mode et la touche
de diminution de la température pendant
plusieurs secondes. Ce changement est
réversible.
AFFICHAGE/VOYANT
3 4 5 621
1
Affichage de la minuterie
2
Fonction FROSTMATIC
3
Fonction Minute Minder
4
Fonction Sécurité enfants
5
Voyant d'alarme
6
Indicateur de température
MISE EN MARCHE
Pour mettre l'appareil marche, procédez
comme suit :
1.
Branchez la fiche électrique de l'ap-
pareil à la prise de courant.
2.
Appuyez sur la touche ON/OFF si l'af-
fichage est éteint.
3.
L'alarme sonore peut se déclencher
au bout de quelques secondes.
Pour réinitialiser l'alarme, reportez-
vous au paragraphe « Alarme haute
température ».
4.
Si « dEMo » s'affiche sur l'écran, l'ap-
pareil est en mode démonstration.
Reportez-vous au paragraphe « En
cas d'anomalie de fonctionnement ».
5.
Les indicateurs de température indi-
quent la température programmée
par défaut.
Pour sélectionner une température pro-
grammée différente, reportez-vous au pa-
ragraphe « Réglage de la température ».
Si la porte reste ouverte pendant
quelques minutes, l'éclairage
s'éteint automatiquement. Pour le
rallumer, fermez et ouvrez de nou-
veau la porte.
POSITION ARRÊT
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, procédez
comme suit :
1.
Appuyez sur la touche ON/OFF pen-
dant quelques secondes.
2.
L'écran est désactivé.
3.
Pour mettre l'appareil hors tension,
débranchez-le électriquement.
RÉGLAGE DE LA
TEMPÉRATURE
La température de consigne du congéla-
teur peut être réglée en appuyant sur la
touche de température.
Réglage de la température par défaut :
-18 °C dans le compartiment congéla-
teur
L'indicateur de température indique la
température programmée.
La température programmée sera atteinte
en 24 heures.
FRANÇAIS
29
Après une coupure de courant, la
température programmée reste
activée.
FONCTION FROSTMATIC
Pour activer la fonction :
1.
Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à
ce que le voyant correspondant appa-
raisse.
L'indicateur FROSTMATIC clignote.
2.
Appuyez sur la touche OK pour con-
firmer.
L'indicateur FROSTMATIC s'affiche.
Cette fonction s'arrête automatiquement
au bout de 52 heures.
Pour désactiver la fonction avant sa dés-
activation automatique :
1.
Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à
ce que l'indicateur FROSTMATIC cli-
gnote.
2.
Appuyez sur la touche OK pour con-
firmer.
3.
L'indicateur FROSTMATIC s'éteint.
La fonction se désactive en sélec-
tionnant une température de con-
signe différente.
FONCTION MINUTE MINDER
La fonction Minute Minder est à utiliser
pour le réglage d'une alarme sonore à
une heure souhaitée, ce qui est utile, par
exemple, lorsque l'on souhaite refroidir
une préparation pendant un certain
temps dans le cadre d'une recette de cui-
sine ou lorsque l'on refroidit des bouteil-
les rapidement dans le congélateur.
Pour activer cette fonction :
1.
Appuyez sur la touche Mode jusqu'à
ce que le symbole correspondant
s'affiche.
L'indicateur Minute Minder clignote.
Le minuteur indique pendant quel-
ques secondes la valeur programmée
(30 minutes).
2.
Appuyez sur la touche de diminution
de la température ou sur la touche
d'augmentation de la température
pour faire varier la valeur program-
mée du minuteur de 1 à 90 minutes.
3.
Appuyez sur la touche OK pour con-
firmer.
L'indicateur Minute Minder s'affiche.
Le minuteur se met à clignoter (min).
À la fin du décompte, le voyant Minute
Minder clignote et un signal sonore reten-
tit :
1.
Retirez les boissons placées dans le
compartiment de congélation.
2.
Appuyez sur la touche OK pour arrê-
ter le signal sonore et désactiver la
fonction.
Il est possible de désactiver cette fonction
à tout moment pendant le décompte :
1.
Appuyez sur la touche Mode jusqu'à
ce que le voyant Minute Minder cli-
gnote.
2.
Appuyez sur la touche OK pour con-
firmer.
3.
Le voyant Minute Minder s'éteint.
Il est possible de modifier l'heure pen-
dant et à la fin du décompte en appuyant
sur la touche "Plus de froid" ou sur la tou-
che "Moins de froid".
FONCTION SÉCURITÉ
ENFANTS
Pour verrouiller les touches afin de préve-
nir les erreurs de manipulation, sélection-
nez la fonction Sécurité enfants.
Pour activer la fonction :
1.
Appuyez sur la touche Mode jusqu'à
ce que le symbole correspondant ap-
paraisse.
2.
Le voyant Sécurité enfants clignote.
3.
Appuyez sur la touche OK pour con-
firmation.
Le voyant Sécurité enfants apparaît.
Pour désactiver la fonction :
1.
Appuyez sur la touche Mode jusqu'à
ce que le voyant Sécurité enfants cli-
gnote.
2.
Appuyez sur la touche OK pour con-
firmation.
3.
Le voyant Sécurité enfants s'éteint.
ALARME HAUTE
TEMPÉRATURE
Une augmentation de la température
dans le compartiment congélateur (par
exemple à cause d'une coupure de cou-
rant ou de l'ouverture de la porte) est in-
diquée par :
30
www.aeg.com
le clignotement des voyants d'alarme
et de température
le déclenchement d'une alarme sonore.
Pour réinitialiser l'alarme :
1.
Appuyez sur une touche quelconque.
2.
L'alarme s'éteint.
3.
L'indicateur de température du con-
gélateur affiche pendant quelques se-
condes la température la plus élevée
atteinte. Puis il affiche à nouveau la
température programmée.
4.
Le voyant d'alarme continue à cligno-
ter jusqu'à ce que les conditions nor-
males soient restaurées.
ALARME PORTE OUVERTE
Une alarme sonore se déclenche si la por-
te reste ouverte pendant quelques minu-
tes. Les conditions d'alarme de porte ou-
verte sont indiquées par :
le clignotement d'un voyant d'alarme
une alarme sonore.
Au rétablissement des conditions norma-
les (porte fermée), l'alarme s'arrête.
Pendant la phase d'alarme, l'alarme sono-
re peut être désactivée en appuyant sur
une touche quelconque.
FRANÇAIS
31
UTILISATION QUOTIDIENNE
CONGÉLATION D'ALIMENTS
FRAIS
Le compartiment congélateur est idéal
pour congeler des denrées fraîches et
conserver à long terme des aliments sur-
gelés ou congelés.
Pour congeler de petites quantités d'ali-
ments frais, il n'est pas nécessaire de mo-
difier le présent réglage.
Activez la fonction FROSTMATIC 24 heu-
res au moins avant d'introduire les den-
rées fraîches à congeler dans le comparti-
ment congélateur.
Placez les denrées fraîches à congeler
dans tous les compartiments à l'exception
du tiroir inférieur
La quantité maximum d'aliments pouvant
être congelés en 24 heures est indiquée
sur la plaque signalétique, située à l'inté-
rieur de l'appareil.
Le processus de congélation dure 24 heu-
res : vous ne devez ajouter aucune autre
denrée à congeler au cours de cette pé-
riode.
CONSERVATION D'ALIMENTS
CONGELÉS
À la mise en service ou après un arrêt pro-
longé, faites fonctionner l'appareil pen-
dant 2 heures environ, avant d’introduire
les produits dans le compartiment.
Les paniers de congélation vous permet-
tent de trouver facilement et rapidement
les aliments dont vous avez besoin. Si
vous devez stocker une grande quantité
d'aliments, retirez tous les tiroirs et le bac
à glaçons sauf le panier inférieur qui doit
être en place afin de permettre une circu-
lation d'air optimale. Sur toutes les clayet-
tes (exceptée la clayette supérieure), vous
pouvez placer des aliments qui dépassent
de 15 mm du bord avant de la clayette.
En cas de décongélation acciden-
telle, due par exemple à une cou-
pure de courant, si la coupure a
duré plus de temps qu'il n'est pré-
vu au paragraphe « Autonomie de
fonctionnement » du chapitre Ca-
ractéristiques techniques, con-
sommez rapidement les aliments
décongelés ou cuisez-les immé-
diatement avant de les recongeler
(une fois refroidis).
LA DÉCONGÉLATION
Les aliments surgelés ou congelés peu-
vent être décongelés dans le comparti-
ment réfrigérateur ou à température am-
biante, avant d'être utilisés, en fonction
du temps disponible pour cette opéra-
tion.
Les petites pièces peuvent même être
cuites sans décongélation préalable :
dans ce cas, la cuisson est plus longue.
ACCUMULATEURS DE FROID
Le compartiment congélateur est équipé
d'un ou plusieurs accumulateurs ; il(s)
vous permette(nt) d'augmenter l'autono-
mie de fonctionnement de l'appareil en
cas de coupure de courant, de transporter
des produits congelés ou surgelés, de
maintenir le froid dans les produits surge-
lés ou congelés durant la période de dé-
givrage.
32
www.aeg.com
RETRAIT DES PANIERS DE CONGÉLATION DU CONGÉLATEUR
2
1
Certains bacs de congélation sont équi-
pés d'une butée afin d'empêcher leur re-
trait accidentel ou leur chute. Pour retirer
le bac du congélateur, tirez-le vers vous
et, lorsque vous atteignez la butée, reti-
rez-le en inclinant la partie avant vers le
haut.
Pour le remettre, relevez légèrement
l'avant du bac et insérez-le dans le congé-
lateur. Dès que vous avez dépassé la bu-
tée, poussez le bac dans la bonne posi-
tion.
NETTOYAGE DE L'INTÉRIEUR
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, nettoyez l'intérieur et tous les acces-
soires avec de l'eau tiède savonneuse
(pour supprimer toute odeur de neuf),
puis séchez-les soigneusement.
N'utilisez jamais de produits abra-
sifs ou caustiques car ils pour-
raient endommager le revête-
ment.
Contrôlez que le flexible d'évacuation à
l'arrière du compartiment débouche bien
dans le bac collecteur
FRANÇAIS
33
CONSEILS UTILES
CONSEILS POUR LA
CONGÉLATION
Pour obtenir les meilleurs résultats, voici
quelques conseils importants :
la quantité maximale de denrées que
vous pouvez congeler par 24 heures est
indiquée sur la plaque signalétique.
le temps de congélation est de 24 heu-
res. Aucune autre denrée à congeler ne
doit être ajoutée pendant cette pério-
de.
congelez seulement les denrées ali-
mentaires fraîches, de qualité supérieu-
re (une fois nettoyées).
préparez la nourriture en petits paquets
pour une congélation rapide et unifor-
me, adaptés à l'importance de la con-
sommation.
enveloppez les aliments dans des feuil-
les d'aluminium ou de polyéthylène et
assurez-vous que les emballages sont
étanches ;
ne laissez pas des aliments frais, non
congelés, toucher des aliments déjà
congelés pour éviter une remontée en
température de ces derniers.
les aliments maigres se conservent
mieux et plus longtemps que les ali-
ments gras ; le sel réduit la durée de
conservation des aliments
la température très basse à laquelle se
trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont
consommés dès leur sortie du compar-
timent congélateur, peut provoquer
des brûlures.
L'identification des emballages est im-
portante : indiquez la date de congéla-
tion du produit, et respectez la durée
de conservation indiquée par le fabri-
cant.
CONSEILS POUR LA
CONSERVATION DES
PRODUITS SURGELÉS ET
CONGELÉS DU COMMERCE
Pour obtenir les meilleures performances
possibles :
assurez-vous que les denrées surgelées
achetées dans le commerce ont été
correctement entreposées par le reven-
deur ;
prévoyez un temps réduit au minimum
pour le transport des denrées du maga-
sin d'alimentation à votre domicile ;
évitez d'ouvrir trop souvent la porte du
congélateur et ne la laissez ouverte que
le temps nécessaire ;
une fois décongelés, les aliments se dé-
tériorent rapidement et ne peuvent pas
être recongelés ;
ne dépassez pas la durée de conserva-
tion indiquée par le fabricant.
34
www.aeg.com
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ATTENTION
débrancher l'appareil avant toute
opération d'entretien.
Cet appareil contient des hydro-
carbures dans son circuit réfrigé-
rant : l'entretien et la recharge ne
doivent donc être effectués que
par du personnel autorisé.
NETTOYAGE PÉRIODIQUE
L'appareil doit être nettoyé régulière-
ment :
nettoyez l'intérieur et les accessoires
avec de l'eau tiède et un détergent
doux ;
lavez régulièrement le joint de porte en
caoutchouc.
rincez et séchez soigneusement.
Ne tirez pas, ne déplacez pas,
n'endommagez pas les tuyaux et/
ou câbles qui se trouvent à l'inté-
rieur de l'appareil.
N'utilisez jamais de détergents,
de poudres abrasives, de produits
de nettoyage très parfumés ou de
produits caustiques pour nettoyer
l'intérieur de l'appareil car cela ris-
que d'endommager la surface et
de laisser une forte odeur.
Nettoyez le condenseur (grille noire) et le
compresseur situés à l'arrière de l'appa-
reil avec une brosse. Cette opération
améliore les performances de l'appareil et
permet des économies d'énergie.
Attention à ne pas endommager
le système de réfrigération.
Lorsque vous déplacez l'appareil,
veillez à le soulever par l'avant
pour éviter de rayer le sol.
De nombreux détergents pour la cuisine
recommandés par les fabricants contien-
nent des produits chimiques qui peuvent
attaquer/endommager les pièces en plas-
tique utilisées dans cet appareil. Il est
donc recommandé de ne laver le revête-
ment extérieur de cet appareil qu'avec de
l'eau chaude et un petit peu de détergent
liquide non agressif, pour vaisselle par
exemple.
N'utilisez jamais de produits abra-
sifs ou caustiques, de poudre à ré-
curer, ni d'éponge métallique ou
avec grattoir pour procéder au
nettoyage intérieur et extérieur de
l'appareil.
Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.
DÉGIVRAGE DU
CONGÉLATEUR
Le compartiment congélateur de ce mo-
dèle est "sans givre". Cela signifie qu'il
n'y a aucune formation de givre pendant
son fonctionnement, ni sur les parois in-
ternes si sur les aliments.
L'absence de givre est due à la circulation
continuelle de l'air froid à l'intérieur du
compartiment, sous l'impulsion d'un ven-
tilateur à commande automatique.
EN CAS D'ABSENCE
PROLONGÉE OU DE NON-
UTILISATION
Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appa-
reil pendant une longue période, prenez
les précautions suivantes :
1.
débranchez l’appareil
2.
retirez tous les aliments
3.
nettoyez l'appareil et tous les acces-
soires
4.
laissez la porte/les portes entrouver-
te(s) pour prévenir la formation
d'odeurs désagréables.
Si, toutefois, vous n'avez pas la
possibilité de débrancher et de vi-
der l'appareil, faites vérifier régu-
lièrement son bon fonctionne-
ment pour éviter la détérioration
des aliments ceci en tenant comp-
te de sa charge et de son autono-
mie de fonctionnement.
FRANÇAIS
35
NETTOYAGE DE LA GRILLE DE VENTILATION
La grille de ventilation est amovible pour
permettre son nettoyage.
Assurez-vous que la porte est ouverte
puis :
Délogez le bord supérieur de la grille
en tirant vers le haut/vers le bas.
Enlevez la grille en tirant dessus tout
droit.
Passez l'aspirateur sous l'appareil.
36
www.aeg.com
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Pendant le fonctionnement de l'appareil,
des anomalies minimes mais gênantes
peuvent se produire qui n'exigent cepen-
dant pas l'intervention d'un technicien. Le
tableau suivant vous donne des informa-
tions vous permettant d'éviter des frais de
réparation inutiles.
L'appareil produit certains bruits
lorsqu'il fonctionne (compresseur
et bruit de circulation). Ce n'est
pas un signe de dysfonctionne-
ment, c'est normal.
L'appareil fonctionne de façon
discontinue. L'arrêt du compres-
seur ne signifie donc pas l'absen-
ce de courant électrique. C'est
pourquoi vous ne devez en aucun
cas toucher les composants élec-
triques avant d'avoir coupé le
courant.
Problème Cause probable Solution
L'appareil est bruy-
ant.
L'appareil n'est pas stable. Vérifiez que l'appareil est à
niveau et d'aplomb (les
pieds et les roulettes doi-
vent tous être en contact
avec le sol). Reportez-vous
au paragraphe « Mise à ni-
veau ».
Le signal sonore se
déclenche. Le symbo-
le d'alarme clignote.
La température du congé-
lateur est trop élevée.
Reportez-vous au paragra-
phe « Alarme haute tempé-
rature ».
La porte n'est pas correc-
tement fermée.
Consultez le paragraphe
« Alarme porte ouverte ».
Un carré supérieur
ou inférieur apparaît
sur l'affichage de la
température.
Une erreur s'est produite
lors la mesure de la tem-
pérature.
Contactez le service après-
vente (le système de réfri-
gération continue de main-
tenir les aliments au froid,
mais le réglage de la tem-
pérature n'est pas pos-
sible).
« dEMo » s'affiche
sur l'écran.
L'appareil est en mode
démonstration.
Maintenez la touche OK en-
foncée pendant environ
10 s jusqu'à ce que le dé-
clenchement d'une alarme
sonore se fasse longue-
ment entendre et que
l'écran s'éteigne momenta-
nément : l'appareil com-
mence à fonctionner nor-
malement.
Le compresseur fonc-
tionne en permanen-
ce.
Le dispositif de réglage de
la température n'est pas
correctement réglé.
Augmentez la température.
La porte n'est pas correc-
tement fermée.
Reportez-vous au chapitre
« Fermeture de la porte ».
FRANÇAIS
37
Problème Cause probable Solution
La porte a été ouverte
trop souvent.
Ne laissez pas la porte ou-
verte plus longtemps que
nécessaire.
La température des ali-
ments est trop élevée.
Laissez les aliments refroidir
à température ambiante
avant de les placer dans
l'appareil.
La température ambiante
est trop élevée.
Diminuez la température
ambiante.
Il y a trop de givre et
de glace.
La porte n'est pas correc-
tement fermée.
Reportez-vous au chapitre
« Fermeture de la porte ».
Le joint de porte est dé-
formé ou sale.
Reportez-vous au chapitre
« Fermeture de la porte ».
La température à l'in-
térieur de l'appareil
est trop basse.
Le dispositif de réglage de
la température n'est pas
correctement réglé.
Augmentez la température.
La température à l'in-
térieur de l'appareil
est trop élevée.
Le dispositif de réglage de
la température n'est pas
correctement réglé.
Diminuez la température.
La porte n'est pas correc-
tement fermée.
Reportez-vous au chapitre
« Fermeture de la porte ».
La température des ali-
ments est trop élevée.
Laissez les aliments refroidir
à température ambiante
avant de les placer dans
l'appareil.
La température à l'in-
térieur du congéla-
teur est trop élevée.
Les produits sont trop près
les uns des autres.
Stockez les produits de fa-
çon à permettre la circula-
tion de l'air froid.
Trop de produits à conge-
ler ont été introduits en
même temps dans l'appa-
reil.
Introduisez de plus petites
quantités d'aliments à con-
geler en même temps.
L'appareil ne fonc-
tionne pas.
L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en mar-
che.
La fiche du cordon d'ali-
mentation n'est pas cor-
rectement insérée dans la
prise de courant.
Branchez correctement la fi-
che du cordon d'alimenta-
tion dans la prise de cou-
rant.
Le courant n'arrive pas à
l'appareil. La prise de cou-
rant n'est pas alimentée.
Branchez un autre appareil
électrique sur la prise de
courant. Vérifiez le fusible.
Contactez un électricien
qualifié.
38
www.aeg.com
Problème Cause probable Solution
L'ampoule ne fonc-
tionne pas.
L'ampoule est défectueu-
se.
Consultez le paragraphe
« Remplacement de l'am-
poule ».
La porte a été ouverte
trop longtemps.
Fermez la porte.
La porte touche la
grille de ventilation.
L’appareil n'est pas de ni-
veau.
Reportez-vous au paragra-
phe « Mise à niveau ».
La porte n'est pas
correctement ali-
gnée.
L’appareil n'est pas de ni-
veau.
Reportez-vous au paragra-
phe « Mise à niveau ».
Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, veuillez consulter le ser-
vice après-vente le plus proche.
REMPLACEMENT DE
L'AMPOULE
L'appareil est équipé d'un éclairage à dio-
de DEL longue durée.
Le remplacement du dispositif d'éclairage
doit uniquement être effectué par un
technicien du service après-vente. Con-
tactez votre service après-vente.
FERMETURE DE LA PORTE
1.
Nettoyez les joints de la porte.
2.
Si nécessaire, ajustez la porte. Repor-
tez-vous au chapitre « Installation ».
3.
Si nécessaire, remplacez les joints de
porte défectueux. Contactez votre
service après-vente.
FRANÇAIS
39
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité et le bon fonc-
tionnement de l'appareil, veuillez
lire attentivement les "Consignes
de sécurité" avant d'installer l'ap-
pareil.
EMPLACEMENT
Installez cet appareil à un endroit où la
température ambiante correspond à la
classe climatique indiquée sur la plaque
signalétique de l'appareil :
Classe
climati-
que
Température ambiante
SN +10 à + 32 °C
N +16 à + 32 °C
ST +16 à + 38 °C
T +16 à + 43 °C
EMPLACEMENT
50 mm
Pour garantir un rendement optimal si
l'appareil est installé sous un élément sus-
pendu, la distance entre le haut de l'ap-
pareil et l'élément suspendu doit être
d'au moins 40 mm. Si possible, évitez de
placer l'appareil sous des éléments sus-
pendus.
L'espace de ventilation peut être :
directement au-dessus de l'appareil
derrière et au-dessus de l'élément su-
périeur.
Dans ce cas, laissez un espace d'au
moins 50 mm derrière l'élément supéri-
eur.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si
la tension et la fréquence indiquées sur la
plaque signalétique correspondent à cel-
les de votre réseau.
L'appareil doit être relié à la terre. La fi-
che du câble d'alimentation comporte un
logement pour mise à la terre. Si la prise
de courant murale n'est pas mise à la ter-
re, branchez l'appareil sur une prise de
terre conformément aux normes en vi-
gueur, en demandant conseil à un électri-
cien qualifié.
Le fabricant décline toute responsabilité
en cas d'incident suite au non-respect des
consignes de sécurité sus-mentionnées.
Cet appareil est conforme aux directives
communautaires.
40
www.aeg.com
RETRAIT DES CALES DE TRANSPORT
2
3
L'appareil est équipé de cales de trans-
port qui permettent d'immobiliser la por-
te au cours du transport.
Pour les retirer, procédez comme suit :
Ouvrez la porte.
Retirez les cales de transport des côtés
de la porte.
Retirez les cales de transport de la char-
nière inférieure (sur certains modèles).
Certains modèles sont équipés
d'un bloc destiné à réduire le ni-
veau sonore (sous l'appareil). Ne
retirez jamais ce bloc.
ENTRETOISES
Installez les entretoises, contenues dans
le sachet d'accessoires, comme indiqué
sur les figures.
Lorsque deux appareils sont placés l'un à
côté de l'autre, fixez les entretoises entre
les appareils.
Installez les entretoises à l'arrière de l'ap-
pareil.
FRANÇAIS
41
MISE À NIVEAU
Lorsque vous installez l'appareil, veillez à
le placer de niveau. Si besoin est, réglez
les pieds en utilisant la clé fournie.
L'alignement de la porte dépend de la
mise de niveau de l'appareil.
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE
1
2
4
3
Pour changer le sens d'ouverture de la
porte, procédez comme suit :
Débranchez la fiche de la prise électri-
que.
Enlevez la grille de ventilation. Enlevez
le cache et placez-le de l'autre côté de
la grille.
Couchez l'appareil sur le dos sur une
cale en bois.
Dévissez la charnière inférieure.
Retirez de la charnière le dispositif de
fermeture de la porte et placez la gou-
pille de l'autre côté. Revissez le disposi-
tif de fermeture de la porte, fourni dans
le sachet d'accessoires, sur le côté op-
posé.
1
2
3
Enlevez le dispositif de fermeture de la
porte.
Revissez le dispositif de fermeture de la
porte, fourni dans le sachet d'accessoi-
res, sur le côté opposé.
42
www.aeg.com
2
1
Retirez la porte.
Dévissez et placez la goupille sur l'autre
côté.
Remettez la porte en place.
Revissez la charnière inférieure.
Soulevez l'appareil et installez la grille
de ventilation.
180°
Dévissez la poignée. Retirez les caches
des orifices du côté opposé en perçant
un trou de 3 à 4 mm à l'intérieur.
Installez la poignée. Installez la poignée
sur le côté opposé en effectuant un
demi-cercle.
Installez les caches des orifices fournis
dans le sachet d'accessoires.
Mettez l'appareil en place.
AVERTISSEMENT
Remettez l'appareil en place, met-
tez-le de niveau, attendez au
moins quatre heures puis bran-
chez-le à la prise de courant.
Faites une dernière vérification pour vous
assurer que :
Toutes les vis sont bien serrées.
Les bords des portes sont parallèles au
côté de l'appareil.
Le joint magnétique adhère bien à l'ap-
pareil.
La porte s'ouvre et se ferme correcte-
ment.
AVERTISSEMENT
Si la température ambiante est
basse (par exemple, en hiver), il se
peut que le joint n'adhère pas
parfaitement. Dans ce cas, atten-
dez que le joint reprenne sa taille
naturelle.
FRANÇAIS
43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

AEG AGN2551 Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues